分类存档: 拳击

Undefeated super lightweight Keenan Smith takes on 67 fight veteran Edgar Gabejan on Saturday, April 22nd at The Claridge Hotel in Atlantic City

Stacked card features Anthony “液” 年轻

Also undefeated Kenneth Sims, 小, 以利亚葡萄, 泰瑞尔·赖特, 约翰·鲍萨(John Bauza), 唐纳德·史密斯 & 迪伦价格

即时发布

大西洋城, 新泽西州 (四月 12, 2017)- 不败超轻量级 基南·史密斯 将在 67 fight veteran Edgar Gabejan in a bout scheduled for eight-rounds that will headline a 10-bout card at The Claridge Hotel in Atlantic City.

The show is promoted by GH3 Promotions and D and D Promotions.
The card will also feature many up and coming stars from the Philadelphia/New Jersey region.
费城史密斯的纪录 10-0 同 4 击倒.
工匠, 该 2008 全国金手套羽量级冠军和一个 2007 少年奥林匹克全国冠军, turned pro in April 2010-at 130 英镑. 史密斯去 72-4 在业余. Two of the victories came against current world-ranked contender Amir Imam.
他转为职业选手 2010, and his wins over two undefeated fighters Alex Montes (1-0) and Lavelle Hadley (2-0). Smith also has a win over Bemjamin Whitaker (10-1) in a bout that was nationally televised on Showtime’s ShoBox series. 在他的最后一个回合, Smith defeated Marquis Hawthorne on 1月20日 在大西洋城.
The will be Smith’s 6 fight Atlantic City.
Gabejan of Binanginan, Philippines is a 14 year professional who sports a record of 27-33-7 九击倒.
该 35 year-old Gabejan has some quality results on his resume with wins over Marbon Bodiongan (11-2-2), Balweg Bangonyan (16-4), Ernie Sanchez (11-0), Lloyd Francisco (9-1), Ronald Pontillas (7-1-1), Jason Egera (9-1), Jun Talape (11-2), Gary Bagsaio (2-0) & Rager Balonggod (1-0). 在他的最后一个回合, Gabejan had a draw with undefeated Pedro Durran (14-0) 七月 9, 2016 in San Mateo, 加利福尼亚州.
Appearing in six-round bouts will be:
肯尼斯·西姆斯(Kenneth Sims), JR. (11-0, 3 KO的) of Chicago will take on Israel Villela (6-4, 2 KO的) of Cancun. Mexico in a super lightweight bout.

安东尼·扬 (15-2, 6 KO的) of Atlantic City will take on an opponent to be named in a welterweight bout.

泰瑞尔·赖特 (9-0-1, 6 KO的) 泽西市, 新泽西州将面临 和Pasciolla (9-2-1) 砖, New Jersey in a heavyweight bout.
In a battle of undefeated super lightweights, 约翰·鲍萨(John Bauza) (5-0, 2 KO的) 北卑尔根, 新泽西州将争取 Tyrome琼斯 (4-0, 3 KO的) 芝加哥.
在4轮较量:
以利亚葡萄 (3-0, 3 KO的) 费城将在 詹姆斯·罗宾逊 (4-7-4, 1 KO) 纽约, PA在超次中量级比赛中.

唐纳德·史密斯 (4-0, 3 KO的) 费城将广场下车用 文森特·詹宁斯 (5-3, 4 KO的) 大急流城, MI in a super featherweight tussle.

迪伦价格 (1-0, 1 KO) 西克勒维尔, 新泽西州将争取 克里斯·纳尔逊 (1-3) of Kentucky in a super flyweight bout.
埃马纽埃尔·罗德里格斯 纽瓦克, NJ将他的亲亮相反对 Jaxel马雷罗 (1-7-2) of Puerto Rico in a bantamweight bout.
Tickets range from $50 – $150 并且可以通过调用被购买 856-842-7577

沃德VS. 谢尔盖·科瓦列夫 2: “THE REMATCH” OAKLAND PRESS CONFERENCE VIDEO, 照片和报价

 

点击 这里 for Photos

图片来源: Roc Nation Sports/Khristopher Sandifer

点击 这里 对于视频

视频信贷: Roc Nation 体育/主要赛事

 

Oakland, 例如 (四月 11, 2017) - 周二 at the Oakland Marriott in Oakland, 例如, 统一轻重量级世界冠军 安德烈“SOG”沃德 (31-0, 15 科斯) and former Unified Light Heavyweight World Champion 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-1-1, 26 科斯) formally addressed the media regarding their highly-anticipated rematch on 星期六, 六月 17 在拉斯维加斯曼德勒海湾活动中心. 锦标赛赛事, 由 Corona Extra 呈现, 将由 HBO 按次付费制作并现场发行® 在开始 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

沃德-科瓦廖夫门票 2: “The Rematch” go on sale to the public on 星期五, 四月 14 在 1:00 P.M. AND/10:00 A.M. PT. 门票分 $1,255, $755, $505, $355, $255 和 $105 not including applicable service charges will be available on axs.com 以及曼德勒海湾活动中心售票处.

 

Below is what the fighters and dais guests had to say at the press conference:

安德烈“S.O.G.”病房 – 统一轻重量级世界冠军

“I appreciate everybody for coming out today. It’s always good to be home in the Bay Area. It’s amazing how in a short time, 八, 九, ten years, we put the Bay on the map in terms of the boxing world. Oakland used to be a major fight town, and we got away from it. But through myself and many other young fighters, contenders who may not have had opportunities that I was afforded, we’re doing our part to continue to represent the Bay in a major way and that’s a beautiful thing.

 

“I’m excited about this rematch. These are the things I dreamed about as a kid. 我喜欢它. I love the back and forth, some people being with me and some people not being with me. I don’t mind the stuff they talk about on social media. That’s perception. I try and deal in the reality.

 

“At the end of the day, you’ve got to see me on 六月 17, we’ve got to fight. I don’t care what you say, I don’t care what the team says. That’s going to make headlines. That’s all good and part of the business. I understand the business very well and I’m good with that. But if you guys know me – the boxing world knows me, the Bay Area knows me – I don’t have to do a lot of talking. To my young guys coming up, you don’t have to talk a lot. Just show up when you’re supposed to show up. Lock in and do what you got to do to prepare, and when it’s time in that biggest moment when the lights come on, find a way to get it done.

 

“Boxing right now is not like it used to be. It’s a climate right now where there’s a lot of talking. Guys don’t do what they say they’re going to do. They don’t perform and then they find excuses on why they didn’t perform. There’s only a handful of guys in history that I know that talked and then backed it up. We don’t have a lot of that today. 所以, it’s okay to not be the loudest talker in the room, but when it’s time to shine, be that guy. Be the hardest worker. And another thing, I want to encourage every fighter in this room – you don’t let anybody beat you before you get in the ring. I don’t care what you say, where you’re from, what your reputation is, it’s a healthy respect you have for an opponent to prepare physically and mentally, you got to have that. But you don’t let anybody – media, broadcasters, 战士, anybody – beat you before you get in the ring. You make them earn it. And if they do it, tip your hat to them and give it credit. But you’re not beating me on reputations. This is the first time this team has met a team where that stuff isn’t working. You beat me, you’re going to earn it.

 

“I hope he’s the best he can be. I hope he makes the adjustments he’s supposed to make. We’re going to get ready. We’re not taking it for granted. That’s what big rematches and big fights are all about. I want the best Sergey. I want his team to be focused. I want him to be focused and I know my team is going to be focused. Let’s see what happens. The question I have for him and his team is, with all that loud talking, who are y’all trying to convince? Me or him?”

谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 – 前统一轻重量级世界冠军

“The other side is saying I have to prove a lot, I have to show a lot. I don’t need to prove or show anything. I showed and proved everything on 十一月 19. Anybody who hasn’t seen that or doesn’t think that, you’re going to see it on 六月 17. This is what I promise and this is what I’m going to do. The ones who think about Andre Ward’s victory, you can still pray for him because I’m going to show it on 六月 17. He got those belts somehow. 我认为 六月 17 is going to be the day everybody’s going to see the way it’s supposed to be.”

迈克尔·Yormark – 中华民国总统 & 品牌与战略主管

“Hello Oakland! We are so happy to be here today. Today is a truly special day for this community, for this city. Oakland is synonymous with hard work, 韧性, loyalty and pride. Today the native son returns. A man who represents all of those characteristics will stand before you, and unlike many in the professional sports world, Andre Ward is here to fight for Oakland! The best boxer in the world, the face of his sport, the hero and icon of this historic town – he fights for you. He did so last November, when he staged an epic comeback against dangerous Sergey Kovalev, and emerged victorious. After Andre’s win, there was a lot of talk, a lot of debate, a lot of speculation, a lot of excuses. But Oakland doesn’t make excuses, Oakland doesn’t talk, Oakland acts.

 

“In one of his latest posts, Sergey said Andre ‘slaps like woman’. Grammatical issues aside, on behalf of all the strong Oakland women in the audience today I’d like to say ‘thank you Sergey for the compliment’. As someone who has spent the better part of the past three decades promoting sports and entertainment events, I’ll give Sergey a lot of credit – he had some great soundbites in New York yesterday. He said ‘Andre wears a crown’. Actually Sergey, they are belts, you should know, I think a couple of them used to be yours. He said he dislikes Andre – which brings the number of people here in Oakland today that dislike Andre up to a total of two: you and Kathy. But in all seriousness, the stakes could not be higher for this rematch and when Sergey says Andre ‘will not show up for this fight,’ that tells me he hasn’t done his research. Andre has built his career on shining brightest in the biggest moments. 六月 17 is the biggest of momentsmore than just wins and championship belts, this fight will ultimately dictate the fate of each fighter’s legacy.

“This is the type of fight that is decided by pride, guts, 韧性, overcoming adversity, and who just wants it more. For Andre Ward, being raised by the city of Oakland is his ultimate advantage. He was born with incredible talent and ability, but Oakland gave him his toughness, his pride and his uncanny ability to stare down any challenge, and dominate it. 六月 17 will be no different – at the end of the night there will be only one champion, and there will be no excuses.”

凯西Duva – 主要活动首席执行官

“If Andre Ward is half as tough in the ring as his promoter talks, I suppose Sergey may have his hands full. But we are coming to Las Vegas in June and Sergey has one goal in mind and that is to make sure that the winner actually wins the fight this time.

 

“Sergey Kovalev is probably the biggest perfectionist I’ve ever met. I’ve seen him walk away from fights that he knocked his opponent out in two rounds, and then apologize for his performance. Everybody keeps talking about excuses on the other side, and nobody’s making any. He is blaming himself, he has apologized to his fans for not making that win emphatic enough so that people could not take it from him because, with all the respect in the world to Andre Ward, he didn’t win Sergey’s belts they were taken from Sergey.”

詹姆斯·普林斯 – 安德烈·沃德 经理

“We’re excited about 六月 17, as we were the past year when we took care of Goliath over here. We know what we had to do with them, 现在 六月 17 is right around the corner. I don’t know if Sergio’s manager repeated everything that Sergio was saying. It seemed to be a disconnection going on. I don’t know if he wanted to say what he was saying. I think they’re confused today as they’re going to be on 六月 17 in the ring when he sees he can’t accomplish the things he wants to accomplish.

 

“I said it to him yesterday and I’ll reiterate it today. For some reason, I get the feeling that he thinks somebody is scared of him. Bullies think that way. He feels like he can say things and impose fear in men of God’s heart. I told him men of God, we don’t fear nothing because we know no weapon formed against us shall prosper. I know Andre Ward doesn’t need any help with him, with the threats he’s making and feeling like he wants to hit Andre Ward in his head. A word to the wise, to all that’s listening – do what you got to do in the ring, because you’re in a place that’s called town business. We don’t play those kinds of games outside of the ring. Let’s stay focused and attempt to try and hit him in the head in the ring, because you’re going to have problems with that. But you’ll have real big problems outside of the ring.

 

“Andre Ward’s team means something to him. When we speak, our words carry value. For you to get up here and act like what we’re saying doesn’t mean anything, maybe that’s how it goes on in Russia but in the United States of America we put value in what we say. 再次, the United States of America shall be victorious on 六月 17, and no weapons formed against us shall prosper.”

EGIS气候 – 谢尔盖·科瓦廖夫经理

“Talking is very, very cheap. 相信我, I’ve been in this business for a while, and I’ve seen it many times. 经理, 教练, promoters coming in and talking a lot of shit into the microphone. But then it comes to the night, these are the two men that are going to go in the ring, and they’re going to fight. Nothing to do with the promotion, nothing to do with the manager, nothing to do with the trainers. Trainers might be giving them the advice, but these two guys are going to survive.

 

“You can’t lie to the people’s eyes with what they saw on 十一月 19. I’m not going to talk about it. I’m not going to go there because it’s already history. Forget about it. I want everybody to see who’s going to be coming to Vegas on 六月 17, what is going to happen. I want to thank everybody who’s involved in this fight and putting it together, HBO支付每查看. I want to thank as always the media because without you guys nobody will know what happened here.”

Virgil Hunter – 安德烈·沃德的教练

“It’s a good fight coming 六月 17 against the most dangerous and most feared light heavyweight in the world, Sergey Kovalev against a lucky victorious man in Andre Ward. 所以, I guess this fight here will pretty much settle it. I think if you look at the realistic facts of it all, I think only Sergey’s been in the media talking. I think Mr. Klimas should understand that we haven’t said a word. The other side has talked about ending people’s careers to knocking you out to insulting God almighty. All that’s coming from this side so we understand what goes on and I think it’s a lot of doubt, it’s a lot of anger. I don’t see Coach Jackson here today and to be honest I don’t expect to see him 六月 17 because you got to put the blame somewhere.

 

“I’m looking for a real good fight. Sergey Kovalev is definitely not underestimated. I don’t have a problem saying that before we fought I was a fan of his. I’m still a fan of his. I just won’t be a fan of his on 六月 17. This is not me blowing smoke. I admire his skill. I always knew that if we came across each other that it was going to be a tough fight, difficult fight, and a fight of attrition. And I expect the same thing 六月 17.

 

“I think Andre said it best when he said somebody’s will was going to be broke in that fight. But it would be nice to go into that without biting the hand that fed you. Everybody’s an expert from the reporters to the announcers when it comes to judging a fight. 他在波士顿音乐界广为人知,曾参与, they were all wrong that night. 所以, I think that’s an insult to what goes on in boxing. I think it wasn’t right. I think it was wrong particularly since HBO has built Sergey into the star that he rightfully is. Like I said before and I’ll say today, I’ll challenge anybody to sit with me and show me where he won the fight. He fought a hell of a fight because he’s a hell of a fighter, but he didn’t win the fight.

 

“所以, I guess all of the answers will be answered 六月 17. My advice is relax, don’t be uptight. You can’t drink year in and year out and expect at some point for it not to catch up to you and I would bet money that if we could go internally and see inside that that’s one of the causes that’s causing him to get fatigued now. It’s not the overtraining, it’s not this and it’s not that. It’s just guys are standing up and going 12 rounds now. But you can’t drink vodka year in and year out and expect on fight night to fight somebody like Andre.”

托尼·沃克 - 副总裁, HBO支付每查看

“On behalf of my Executive Vice President Peter Nelson and the rest of the staff at HBO I’d like to thank everybody for coming out to talk some big-time boxing today. 第一, I want to thank Michael and Kathy and their staff at Roc Nation and Main Events.It’s not easy putting big time fights together no matter how much everybody wants it – and the fighters wanted it. The promoters worked and we have here 六月 17 one of the biggest sporting events of the year.

 

“I would also like to thank, as Michael did, the community of Oakland. This has always been a boxing city. We have great viewership numbers from Oakland and the entire Bay Area no matter who seems to fight. 所以, we appreciate the support – we love the support you give Andre. A great home-grown guy in every way and we know that we’re going to do some big business here in the Oakland area and throughout the Bay Area for the fight.

 

“I would just like to say that the fight will be distributed by all the usual distributors, the cable, the satellite and telephone companies and I guarantee you a good picture, great sound, and a great broadcast that night for the suggested retail price of $54.95. We think we have the best broadcast team in the business and its going to be a fun night to gather friends and the family for a great sporting event.

 

“I would just say that when a lot is on the line, as there is in this fight, there’s drama – and there’s no better TV then when drama is involved. 所以, thank you very much and we hope if we don’t see you in Las Vegas hopefully you’ll get a chance to watch it on HBO Pay-Per-View.”

 

Ward vs. 科瓦廖夫 2: “复赛, WBO/IBF/WBA 轻重量级世界锦标赛 12 回合大战, 由 Roc Nation Sports 主办, 主要事件, 安德烈·沃德促销, Krusher 促销和 Corona Extra, and is sponsored by Monster Products and Mandalay Bay Resort and Casino. 冠军赛即将举行 星期六, 六月 17 在拉斯维加斯曼德勒湾活动中心举行,并将由 HBO Pay-Per-View® 现场制作和分发,从 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

使用#WardKovalev 关注对话. 跟着我们:

 

www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKrusherKovalev /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.throneboxing.com @RocNation @RocNationSports /洛克国家 /洛克国家
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育频道
www.mandalyabay.com @曼德勒湾 @曼德勒湾 /曼德勒湾

Lippe-Morrison forced to withdraw from June 9 fight with broken hand

Trey Shobox.jpg
即时发布
迈阿密, 行 (四月 11, 2017) – Undefeated heavyweight sensation Trey Lippe-Morrison has withdrawn from his 六月 9 bout after suffering a broken hand in training.
The power punching Lippe-Morrison is 13-0 他的所有胜淘汰赛, 12 of which came inside of two rounds. 九月, 23 2016, he demolished previously unbeaten Ed Latimore in less than one round on Showtime and did so in front of a standing room only crowd at the Buffalo Run Casino in Miami, 行.
A member of Holden Productions’ “Four State Franchise,” Lippe-Morrison was scheduled to appear on a special edition ShoBox card 六月 9 在维罗纳, NY as part of Boxing Hall of Fame Weekend.
Lippe-Morrison had surgery on Friday, 四月 7 and will be out of the ring for approximately 3 个月.
This is a minor setback,” said the legendary Freddie Roach, Lippe-Morrison’s head trainer. “This kid not only has talent but he’s an extremely hard worker. He was back in the gym two days after surgery.
托尼·霍尔登, 利珀-莫里森的发起人, is already working on his return bout.
“I spoke with ShoBox’s Gordon Hall and he was confident that Trey will be back on the series by the end of the year. I’m pushing to have a ShoBox card with Trey and Ivan Baranchyk together in Miami, OK or Joplin, MO this fall.

Unbeaten Rising Contender Mario Barrios Battles Nicaragua’s Nelson Lara in Main Event of of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 & BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes Tuesday, 四月 25 From Fitz Tunica Casino & Hotelin Tunica, 密西西比

更多! 2012 墨西哥人 Olympian Oscar Molina Takes on Exciting Welterweight Levan Ghvamichava in Co-Main Event
门票现已公开发售!
TUNICA, MS (四月 11, 2017) – Undefeated rising contender 马里奥·巴里奥斯 (18-0, 10 科斯) will face Nicaragua’s 尼尔森拉拉 (17-7-4, 9 科斯) in a 10-round super lightweight attraction that headlines 总理拳击冠军 脚趾到脚趾星期二 在FS1和拳击冠军 福克斯Deportes体育场 星期二, 四月 25 from the Fitz Tunica Casino & Hotel in Tunica, 密西西比.
电视报道开始于 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features a 10-round matchup of exciting welterweights as once-beaten 奥斯卡·莫利纳 (13-1-1, 10 科斯) takes on Georgia’s 莱文Ghvamichava (17-3-1, 13 科斯) 在 10 轮对决中.
I’m excited to be back on FS1 and FOX Deportes for this fight,” 巴里奥斯说. “This is a great platform for young fighters to show their talents and that’s what I plan on doing April 25. Everyone tune-in to see me put on a great performance and for an exciting night of fights from Tunica.
I’m very excited to fight once again in the U.S. and on FS1 and FOX Deportes,” 拉拉说. “I’m grateful to TGB Promotions for the opportunity. Mario Barrios is a very skilled, 年轻, 不败的前景, however I have faced much better competition and will be well prepared for victory on 四月 25.”
门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 开始 $20 与现已公开发售. Tickets can be purchased through the Fitz Gift Shop or Ticketmaster atwww.Ticketmaster.com 或致电 1-800-745-3000.
This show epitomizes what the Premier Boxing Champions series on FS1 and FOX Deportes is all about – 年轻, hungry boxers making the climb to the top,” 说汤姆·布朗, TGB促销总统. “We’ve watched Mario Barrios grow up in the ring. His fight against tough veteran Nelson Lara represents another big step in his progression. Oscar Molina is shifting from 154 磅至 147 pounds and will face one of the toughest challenges of his career when he takes on rugged Levan Ghvamichava. This is a fan-friendly card that promises plenty of excitement.
Standing more than six feet tall, the 21-year-old Barrios won his first 12-round fight last July when he defeated Devis Boschiero after winning seven times in a busy 2015 运动. The San-Antonio native followed up that victory with stoppage wins over Claudio Rosendo Tapia last December and Yardley Suarez in March to run his record to a perfect 18 wins in his first 18 亲开始.
Originally from Nicaragua but now fighting out of Costa Rica, Lara was unbeaten in 17 他第一 18 pro fights after turning pro in 2004. Lara enters this bout having won his last two contests by stoppage including his most recent triumph in March. Lara will fight in the U.S. for the third time as a pro in a career that has seen him enter the ring in six different countries.
莫利纳, 诺沃克, 加利福尼亚州。, just east of Los Angeles, 是 2012 Mexican Olympian who tore through his opposition after turning professional in 2013, registering knockouts in 10 他 14 打架. The 27-year-old fought 10-round draw with Dominque Dolton last year before losing an exciting contest against 154-pound world champion Jarrett Hurd. Now fighting at 147-pounds, Molina will look to climb the ranks in his new division.
Ghvamichava returns to the ring in Tunica after a dropping a split decision to top contender Yordenis Ugas in February. Priot to that, the 31-year-old had delivered a sensational knockout of Breidis Prescott last July. Trained by Virgil Hunter in California, Ghvamichava is originally from Poti, 格鲁吉亚. He carried a five-fight winning streak from 2014 到 2015 that included wins over previously unbeaten fighters Chris Singleton and Jonathan Garcia plus veterans Cosme Rivera and Sergio Reyes.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比赛, 可通过FS1或FOX逐出提要以英语或西班牙语提供. 战斗可在FOXSportsGO.com上的桌面设备上找到,也可以通过App Store获得。, 或连接的设备,包括苹果电视, Android的电视, 消防电视, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有节目也可在SiriusXM频道的FOX Sports上获得 83 卫星收音机和在SiriusXM应用.
欲了解更多信息: 访问 万维网.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页, 万维网.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. 在Twitter @PremierBoxing, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm并成为粉丝在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona赞助, 最好的啤酒.

SAMPSON BOXING RETURNS TO HOME COUNTRY OF URUGUAY FOR WORLD-CLASS BOXING AT CENTRO DE CONVENCIONES IN PUNTA DEL ESTE

Barrionuevo to Face Meza for WBC Latino Welterweight Championship
星期六, 五月 13, promoter Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing, will present a night of world-class boxing, featuring several undefeated fighters risking their perfect records, at the Centro de Convenciones in Punta del Este, in his home country of Uruguay.
After the event’s weigh-in the night before, 上 星期五, 五月 12, Lewkowicz is also putting on a pair of very special seminars for South American officials and trainers.
Fighting in the 五月 13 10-round main event will be WBC #14-rated welterweight Cesar Miguel “拉霍亚” 巴里奥努埃沃 (31-3-2, 21 科斯) of Catamarca, 阿根廷, taking on OscarEl EstudianteMeza (28-7, 23 科斯) 锡那罗亚, México for the WBC Latino Welterweight Championship.
Barrionuevo knocked out Panama’s Azael Cosio in five rounds last year, as part of the WBC’s aborted welterweight tournament. He was supposed to move on to face then undefeated Sammy Vasquez, however Vasquez elected instead to Olympic Gold Medalist Felix Diaz and lost a unanimous decision. Despite the setback, Barrionuevo is still in line for an eventual elimination fight, or even a world title shot. While he waits, he is engaging in this intriguing title fight against the well-respected Meza.
In the eight-round co-main event, undefeated super featherweight SergioEl PamperitoSain (12-0, 9 科斯) of La Pampa, Argentina will face also undefeated Matias Romero (13-0, 6 科斯) of Córdoba, 阿根廷.
在主要的支援回合中, super bantamweight EduardoEl Zurdito” 拉米雷斯 (19-0-2, 7 科斯) 锡那罗亚, 墨西哥, will face Alan LuquesEl Lumbriz” 城堡 (20-6, 9 科斯) of Córdoba, Argentina over eight rounds.
Also on the undercard is a six-roundall undefeated, all Argentinabattle between former Olympian and heavily decorated amateur Alberto “贝托” Palmetta (3-0, 1 KO) of Buenos Aires and Octavio Ezequiel “炸药” Segundo (6-0, 2 科斯) of Salta, 阿根廷.
In a six-round super featherweight brawl, 马丁 “帅气的” Matamala (9-2, 2 科斯) of Neuquen, 阿根廷, will have his hands full against undefeated Abraham Nova
(5-0, 4 科斯) 布伦特里, 马萨诸塞州, via Puerto Rico. Also scheduled to appear is undefeated super welterweight Andres Vera (2-0, 2 科斯) of Uruguay against an opponent TBA.
The event will be televised in Uruguay on VTV, and in Argentina and around the world on TyC Sports.
The night before the fights, in the luxury Centro de Convenciones (one of the most modernized venues in all south America) Lewkowicz will host two simultaneous seminars featuring well-known boxing figures.
World-famous referee Steve Smoger will conduct one of the seminars for boxing officials throughout the country, as well as in Argentina and Brazil. 同时, world-class trainer Hector Bermudez will be teaching South American trainers about proper hand-wrapping and cut administration techniques.
Lewkowicz, the only world-class promoter ever to come from Uruguay, says he’s excited about the Centro de Convencionesinvolvement in boxing and about the event itself.

I expect this world-class facility to become the mecca of boxing in South America,” 说Lewkowicz. “This is a tremendous show to be putting on at this wonderful location and I hope they will continue for a very long time. Every fight is very competitive and will be very entertaining.

关于桑普森拳击
一个非常成功的奔跑作为媒人和顾问后,, 桑普森Lewkowicz切换到职业拳击推广方一月 2008.
桑普森拳击已经成长为世界上最负盛名的推广公司之一, 代表许多世界上最好的战士,最有前途的年轻竞争者.

桑普森拳击有促销的合作伙伴遍及北美和南美, 非洲, 亚洲, 新西兰, 澳大利亚, 欧洲,中美洲和桑普森拳击事件被电视上的首映式等网络作为HBO, 开演时间, ESPN, VS. 和一些国际网络.

DMITRY BIVOL TRAINING CAMP QUOTES IN ADVANCE OF SHOBOX: 新一代

 

星期五, 四月 14 住在Showtime

From The Theater at MGM National Harbor in Maryland

不败的前俄罗斯业余选手 德米特里·比沃尔 将捍卫他的临时 WBA 轻重量级冠军头衔 塞缪尔·克拉克森 在12轮主赛事中 的ShoBox: 新一代 星期五, 四月 14 住在 开演时间(10 P.M. AND/PT) 在国家港口米高梅国家港口剧院, MD。, 就在华盛顿郊外, D.C.

 

以其激进的风格而闻名, 26岁的比沃尔 (9-0, 7 科斯, 2-0 WSB) 是一名获得荣誉的业余选手和前俄罗斯国家冠军 178 英镑, 他现在决心在拳击最艰难的重量级之一中留下自己的印记. 克拉克森 (19-3, 12 科斯), 雪松山, 得克萨斯州, 已经连续赢得了过去九场比赛,并将第三次亮相的ShoBox.

 

Bivol 由洛杉矶的 Vadim Konilov 管理,并由 Gennady Mashianov 培训. 他最近结束了在南加州 Wild Card Gym 和 Wild Card West 的陪练训练,他一直在同一个训练营与同胞一起训练, 2010 欧洲超重量级业余金牌得主谢尔盖·库兹明.

 

以下是比沃尔在过去五周以来一直居住在好莱坞市中心的公寓里拜访比沃尔后,通过口译员进行的快速问答环节.

 

题: 总体, 你如何评价你的训练营进展如何?

 

水牛: “我认为训练营进行得非常好. 我决定来南加州训练的原因之一是这里有很多不同的陪练伙伴. 我们的训练营非常充满活力,我认为自己已经做好了战斗的准备。”

 

题: 对于塞缪尔·克拉克森这样强大的对手,你期待一场怎样的战斗呢??

水牛: “我期待他进入拳击场并推动自己挺身而出. 我知道他会变得咄咄逼人并试图给我施加压力. 我们拭目以待。”

 

题: 你还年轻,只打过九场职业比赛, 但已经在为捍卫临时世界冠军而战. 您对职业生涯的开始方式感到满意吗?

 

水牛: “说实话, 我真的从来没有想过腰带和临时冠军. 对我来说,WBA 主腰带是最重要的,我想保持在排名第一的位置来获得它. 就我的职业发展太快而言, 我不这么认为. 我认为我在业余爱好者方面拥有足够的经验,并且我已经与那里最好的教练和陪练伙伴保持一致. 所以我很高兴我现在的职业生涯. 我不认为进展太快。”

 

题: 有些人选择这场战斗 50/50? 你为什么认为他们预测这场战斗可能会朝任何方向发展?”

 

水牛: “这就是拳击,我认为有很多比赛都是 50/50. 任何事情都有可能发生. 你永远不会知道; 不安随时可能发生. 对我来说这是一场升级的战斗. 不仅仅是因为我的对手有多优秀, 也因为它对我来说意味着什么. 赢得这场战斗将为许多机会打开大门。”

 

题: 在SHOWTIME上的第一场主赛中,上演一场精彩的表演,上演一场精彩的表演对战有多重要?

 

水牛: “当然,一切都变得更加兴奋,因为它是在 SHOWTIME. 但每次踏上擂台我都想为粉丝们奉献一场精彩的表演. 这次, 可能更是如此, 但最重要的是赢得胜利。”

 

题: 在本次训练营中,你有没有克服一个弱点?

水牛: “我不认为有任何弱点, 所以这就像任何其他训练营一样. 我无法向对手谈论我一直在做的准备. 你必须等待并在擂台上看到它。”

 

题: 您对在南加州培训有何看法?

水牛: “我爱它的一切. 不过最好的还是天气. 在我的家乡俄罗斯, 圣. 圣彼得堡, 我们没有这样的天气. 我喜欢这里的氛围、这里的人和我们训练的地方. 我就是喜欢这一切。”

 

题: 您收藏了大量业余奖牌. 它们显示在哪里?

 

水牛: “我把它们都放在我父母家里的一个地方. 我们认为我们不值得拥有这一切. 这是他们感到非常自豪的事情。”

 

题: 您如何看待鲁斯兰·普罗沃德尼科夫和谢尔盖·科瓦列夫等其他顶级俄罗斯拳击手?

水牛: “我尊重他们所有人. 有一些在俄罗斯非常有名, 但这里也非常有名. 我看到了. 他们真的是优秀的战士,我已经准备好达到同样的水平, 即使没有达到更高的水平. 我参加这项运动不仅仅是为了保持体形, 我来这里是为了展示并证明我可以成为世界上最好的。”

 

门票活动, 其通过促进 格雷格·科恩促销横幅促销 与联想 拳击世界起义促销, 售价为 $103, $73 和 $48 并可以在购买 Tick​​etmaster.com 或通过电话 800-745-3000.

巴里·汤普金斯 将调用 的ShoBox 从马戏团的行动 史蒂夫Farhood 和前世界冠军 劳尔·马尔克斯作为专业分析师. 执行制片人 戈登·霍尔 丰富的高根 生产和 里克·菲利普斯导演.

 

# # #

 

欲了解更多信息,请访问 www.sho.com/sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, 和@GCPBoxing或成为Facebook上的粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.facebook.com/GCPBoxing/www.facebook.com/BannerPromotions/.

大约 的ShoBox: 新一代
公司自成立以来日 2001, 广受好评的欣欣拳击系列, 的ShoBox: 新一代 有特色的年轻人才匹配强硬. 该 的ShoBox 理念是令人兴奋的转播, 万人空巷,并同时为愿意前景试验场正式比赛确定为世界冠军战斗. 一些的日益增长的列表的 68 谁曾出现在战士 的ShoBox 和先进的,以争取世界冠军,包括: 沃德, Deontay怀尔德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞尔小, 拉蒙特彼得森, 吉列尔莫·里贡多·奥尔蒂斯, 奥马尔·菲格罗亚, nonito Donaire主场, 德文亚历山大, 卡尔Froch, 罗伯特·格雷罗, 蒂莫西·布拉德利, 杰西·巴尔加斯, 胡安·曼努埃尔·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈顿, 凯利帕夫利, 保罗·威廉斯多.

沃德VS. 谢尔盖·科瓦列夫 2: “THE REMATCH” PRESALE ON WEDNESDAY, APRIL 12 TICKETS GO ON SALE FRIDAY, APRIL 14

 

NEW YORK PRESS CONFERENCE

视频, 照片和报价

点击 这里 for Photos

图片来源: Roc Nation Sports/Khristopher Sandifer

CID:image002.jpg@01D2B22F.4BB38930

点击 这里 对于视频

视频信贷: Roc Nation 体育/主要赛事

 

纽约, 纽约 (四月 10, 2017) - On Monday at Le Parker Meridien in New York City, 统一轻重量级世界冠军 安德烈“SOG”沃德 (31-0, 15 科斯) and former Unified Light Heavyweight World Champion 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-1-1, 26 科斯) formally addressed the media on their highly-anticipated rematch on 星期六, 六月 17 在拉斯维加斯曼德勒海湾活动中心. 锦标赛赛事, 由 Corona Extra 呈现, 将由 HBO 按次付费制作并现场发行® 在开始 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

TIDAL members will have access to a special presale beginning on 星期三, 四月 12 在 1:00 P.M. AND/ 10:00 A.M. PT. Members can find details for purchasing tickets by visiting TIDAL.com/WardKovalev or by logging in to their TIDAL accounts via web browser, desktop app or mobile app.

 

Fans already enrolled for email updates on MainEvents.com will receive an email with the presale information. Anyone interested in receiving the presale code can sign up for email updates at www.mainevents.com.

 

M life Rewards loyalty members, Ticketmaster and AXS/AEG customers will receive access to a pre-sale scheduled from 星期三, 四月 12 在 10:00 A.M. PT星期五, 四月 14 在 9:59 A.M. PT. To join the M life Rewards program, or for more information, 访问 mlife.com.

 

沃德-科瓦廖夫门票 2: “The Rematch” go on sale to the public on 星期五, 四月 14 在 1:00 P.M. AND/10:00 A.M. PT. 门票分 $1,255, $755, $505, $355, $255 和 $105 not including applicable service charges will be available on axs.com 以及曼德勒海湾活动中心售票处.

 

Below is what the fighters and dais guests had to say at the press conference:

安德烈“S.O.G.”病房 – 统一轻重量级世界冠军

“I want to thank everybody for coming out today – the media, 明显, HBO, Peter Nelson and their whole team, these guys work tirelessly to get these kinds of things done. I appreciate my team, 詹姆斯·普林斯, 乔什·杜宾, Roc Nation and everyone at Roc Nation, 杰伊ž, Juan and Desiree Perez, 迈克尔·Yormark. It’s important to have a good team. We talk a lot about fighting, we talk all about matchups, but when we talk about support, it’s frowned upon. When we see fighters 10, 15, 20 years from now shuffling in a room, nothing to show what they fought for, 没关系. By the grace of God and by way of my team, that’s not going to happen to me.

 

“Unfortunately, there’s perception and there’s reality. Perception is every one thing that’s written, every opinion but as you grow and learn this business, it’s not about perception. Nobody can point to a fight where I turned. Not one point. That’s not in my track record. 所以, I don’t mind the perception. I don’t care about Instagram. This is chess, not checkers. You can make all the rules you want to make, but it’s about the checkmate. That’s when the game is over.

 

“My team is working on life after boxing. Educating me on the ins and outs. A lot of people talk about money, but they don’t talk about the upside. They’re not talking about the personal sponsorships for the fight, and your obligations for the sponsorship. They’re not talking about the television rights and foreign rights, the merchandise. ‘Be tough, keep focus, destroy the fight’. I’m not with that man. I want the whole thing, I want to understand everything. The fight is not the end.

 

“They have to understand, there’s nothing scary about this man. You realize we just fought 12 rounds four months ago? Everyone wants to highlight the knockdown, that’s probably one of the most beautiful moments of my career. And did you guys see the other 10 发? Nobody’s talking about that. But that’s what makes us who we are. It’s hard concrete down there, we don’t want to fall. We’ve got another drive, we’ve got another gear we’ve got to tap into when we hit adversity and hit the cannons. You guys saw that, in the biggest moment of my career.

 

“I didn’t get to where I’m at because there’s something unique about me. I didn’t get to this point by happenstance. Some may not like it, but you got to respect it. You don’t have to, but we’ve earned the position that we have. We don’t mind being understated. The fight is academic. When my team green-lighted it, I said go ahead and announce it. 现实情况是, you’ve got to see me on 六月 17. That’s the reality of the situation. I love to talk, it’s all good. We knocked heads for 12 发, that’s the reality of the situation. He felt me, he knows. 上 六月 17, that’s how we’re going to do. We’re going to get started a little early. Whether you’re with me, or whether you’re against me, tune in. Appreciate everybody’s time. 千万不要错过这场战斗, 六月 17. You got what you asked for.”

谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 – 前统一轻重量级世界冠军

“Hello everyone. I am thankful the fight will take place on 六月 17. 很好, will take place on paper for now. I’m appreciative of my team and Team Ward that this fight will actually happen. I want to apologize to my fans for my performance the last time but we’re going to get this squared either way. We’re going to see who is the best fighter. I’m very excited for 六月 17. The only thing I hope is that a week or two before the fight, Andre Ward does not get injured and he has enough balls to come out and fight me on 六月 17.”

迈克尔·Yormark – 中华民国总统 & 品牌与战略主管

“Legacies are built on seminal moments. When the lights shine brightest, when the challenge seems insurmountable, when the eyes of the world are on you – that is when great athletes see the rarest of opportunities to shape their legacy, to ensure that their name lives on. Evander Holyfield said, ‘a champion shows who he is by what he does when he’s tested’. Back in November the two best pound-for-pound fighters in the world tested each other like they had never been tested before in their careers. 那天晚上, World Champion Andre Ward faced a defining moment and countered with an epic comeback victory over Sergey Kovalev. After that showdown, there was a lot of talk, a lot of debate, a lot of speculation, a lot of excuses. But on 六月 17 we put all of that talk to bed, because Ward-Kovalev 2: “The Rematch” is officially on, and from this day forward there will be no excuses.

 

“Andre Ward is the best boxer in the world – there is simply no debate. He is undefeated, breathlessly talented, and has gladly taken on any fighter with the guts to face him. For Andre, this fight represents the final nail in the coffin for the rest of this division and his would-be competitors, and the latest feat in a career that can only be defined as flawless. For Sergey, he has a lot to prove, which may be why he’s been so, let’s call it active on social media. After falling short in November, Sergey has become his own personal hype machine. In one of his latest tweets he demanded Andre, ‘pray to me’. 谢尔盖, I think what you were trying to say was ‘pray for me’, which we all will do before you get back into the ring with Andre on 六月 17.

 

“We return to Las Vegas where all big fights belong, live at the Mandalay Bay Events Center and on HBO Pay-Per-View. Roc Nation is proud to be the lead promoter of this global event, presented by Corona Extra and powered by Monster Products. This event would not have been possible without the support of Richard Sturm and Sid Greenfeig of MGM, and HBO’s Peter Nelson and Tony WalkerI’d like to take this opportunity to specifically thank them. MGM and HBO are synonymous with the biggest and best boxing events and Roc Nation is honored to be working in partnership with them for yet another historic fight. I’d also like to thank our chairman JAY Z and President of Roc Nation Sports Juan Perez for their support of this sure to be epic event. 另外, a big thank you to our presenting partner Corona Extra, as well as Monster Products. I would also like to acknowledge Le Parker Meridien for their support and hosting us here today. Despite what you read in some corners of the boxing world, this rematch was always inevitable, both fighters wanted it, both promoters wanted it and I would be remiss if I did not sincerely thank Main Events and Kathy and Nicole Duva for their professionalism and class in negotiating and finalizing the 六月 17 战斗. Last but certainly not least thank you to Team Ward – Andre, 詹姆斯·普林斯, Josh Dubin and Virgil Hunter – not only for once again putting your unblemished, championship record on the line under the bright lights of Sin City, but for being incredible partners throughout this process and the best ambassadors the sport of boxing could possibly ask for. Thank you.”

凯西Duva – 主要活动首席执行官

“Thank you, HBO, thank you Le Parker Meridien, Mandalay Bay and of course our sponsors, Corona and Monster. I’ll make it short and sweet. My greatest hope for 六月 17 is that the winner wins this time. Sergey’s going to do everything in his power to make sure there’s no question on who that is.

 

“I expect he’s going to show us all how to get your titles back. And here he is, future light heavyweight champ of the world, Sergey Kovalev.”

詹姆斯·普林斯 – 安德烈·沃德 经理

“我要感谢上帝给我这个机会, HBO, Peter Nelson. I’d like to thank Roc Nation, who has stood by us 1000%, solid as a Roc. We’re looking forward to this fight coming up, David versus Goliath, part two. 就像我说的, the last time, and I reiterate the same thing because not much has changed, we’ve cracked the code. 谢尔盖, your code has been cracked, we know who you are now. 例如 六月 17, you will see one of the greatest fights ever. As I stated earlier in the interview with HBO, don’t be surprised if Kovalev gets knocked out this fight. Don’t you be surprised. 所以, we look forward to that moment and I notice that you’ve been real vocal about a lot of things, but you need to know, we don’t have no fear. 所以, understand that, 再次, the United States will be victorious against Russia as always.”

乔什·杜宾 – 安德烈·沃德 经理

“This industry, 可惜, has some nasty, ugly people in it that say and do nasty things and show their behind too much. A lot of the things you hear about our beautiful sport is true. I’m so fortunate to have been blessed by kings, that have enriched my life, to be able to grow and get to know these men. James Prince and Andre Ward have been all class and dignity and professional. They don’t need to tell you what you think might sell a fight, or what you think people might want to hear, but just what’s real. What a breath of fresh air. I thank both of you for enriching my life and allowing me to grow on this journey with you.

 

“We’re always hearing about role models, and why aren’t athletes role models – well look no further. You’ve got a family man who is spiritual, you can’t bait him and get him to say what you think he should say or want him to say because you curse him out on social media. We’re not into all that, these are kings over here. You can keep tweeting on your phone over there, but we won already. We won in life, we won in this sport, and we’re just going to continue winning. This is a formality at this point. A formality. 所以, you can cry and complain and all that, but that’s what bullies do when they don’t get their way. Bullies make excuses, bullies try to intimidate when they don’t get their way. Bullies of all sorts, in the ring and in business. 很好, you didn’t get your way, you ain’t getting your way and you’re not going to get your way. Period. The reason that probably is, if we bring in spirituality, is the moral arc of the universe does bend towards good and greatness and kings. 所以, with that, I say this: you want to tune in to this one, because you’ll want to be able to say, ‘I got to see the best fighter to ever walk in the ring, fight again and conquer again’. 别错过. Thank you.”

Daniel Bagdasarov – Egis Klimas’s Assistant

“I want to thank the media and MGM. He’s happy about the rematch and that it actually happened. We’re excited about it, we’re ready. Thank you to all the promotions that have gone into the fight, thank you HBO for making this happen. 非常感谢。”

Peter Nelson – Executive Vice President, HBO体育

“I want to thank all the media for being here, this fight came together initially because of what you asked for. 首先, I want to thank the fighters, Andre Ward and Sergey Kovalev. The two of them at the zenith of their careers and the apex of their undefeated records deciding to get in the ring against one another, and that’s exactly the expectation that fight fans should have. It’s something to be celebrated and we’re excited we are going to have the rematch on 六月 17.

 

“再次, these two men decided they want to step up and fight each other, the controversy of time when a lot of fighters walk the other way from one another. Some fights, they’re so good, the fighters earn each other’s respect. Some fights are so great that the fighters earn each other’s disrespect. I’ll let all of you decide which one this is.

 

“I think that what we’ve seen over the past few months is people arguing more and more about who actually won that fight. 再次, the credit is to the fighters because every second of the first fight, they were there to compete. Every second of this rematch, they’re going to be there again. There is too much at stake, in terms of legacy and in terms of pound stature, in terms of this moment and the future. What we know to expect is that on 六月 17, the stuff of HBO PPV legend gets made. Sergey Kovalev and champion Andre Ward are going to do everything in their power to bring home the belt.”

 

Ward vs. 科瓦廖夫 2: “复赛, WBO/IBF/WBA 轻重量级世界锦标赛 12 回合大战, 由 Roc Nation Sports 主办, 主要事件, 安德烈·沃德促销, Krusher 促销和 Corona Extra, and is sponsored by Monster Products and Mandalay Bay Resort and Casino. 冠军赛即将举行 星期六, 六月 17 在拉斯维加斯曼德勒湾活动中心举行,并将由 HBO Pay-Per-View® 现场制作和分发,从 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

使用#WardKovalev 关注对话. 跟着我们:

 

www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKrusherKovalev /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.throneboxing.com @RocNation @RocNationSports /洛克国家 /洛克国家
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育频道
www.mandalyabay.com @曼德勒湾 @曼德勒湾 /曼德勒湾  

Josesito Lopez Scores Unanimous Decision Against Saul Corral In The Main Event Of Premier Boxing Champions On FS1 & FOX Deportes From The Novo At L.A. 直播

Alejandro Luna Earns A Unanimous Decision Over Andrey Klimov
Karlos Balderas Secures First Round Knockout Against Thomas Smith
点击 这里 for Photos from Premier Boxing Champions/Andy Samuelson
(Photos Will Be Available Shortly)
LOS ANGELES (四月 9, 2017) – Josesito洛佩兹 (35-7, 19 科斯) earned a decisive unanimous decision (100-89, 100-89, 100-89) 以上 索尔畜栏 (21-9, 12 科斯) 在 呼叫五星体育 promoted main event of 总理拳击冠军 FS1 & FOX体育The NovoL.A. 直播.
Although Corral was able to finish the fight, Lopez controlled the action throughout, dropping Corral to the canvas in the 10 round to cement the victory.
共同主赛事 亚历杭德罗·卢纳 (22-0, 15 科斯) 败 安德烈·克里莫夫 (19-4, 9 科斯) 一致决定 (97-93, 98-92, 98-92) in a thrilling ten-round lightweight bout. Luna stunned Klimov on a couple of occasions, but the resilient Klimov would not be knocked out, instead going the distance in a fan-friendly battle.
The televised opener featured 2016 中美. 奥林匹亚 卡洛斯Balderas (1-0, 1 KO) getting a powerful stoppage in his professional debut over Thomas Smith (3-5-1, 2 科斯). Balderas stalked Smith with precision and forced Smith’s corner to throw in the towel following the first round.
The non-televised fights featured a slew of talented fighters making their highly anticipated professional debuts. 2016 Mexican Olympian and Bronze medalist Misael Rodriguez (1-0) secured a unanimous decision (40-36, 40-36, 40-36) 以上 Brian True (1-7-1, 1 KO) in four-round slugfest.
2016 立陶宛奥海 Eimantas Stanionis (1-0, 1 KO) landed punches in bunches againstRasheed Lawal (1-5-1). Stanionis applied pressure with two swarms of punches in the first round, the second barrage proving too much for Lawal and forced the referee to stop the fight in round one (2:35).
林道夫·德尔加多 (1-0, 1 KO) 停 Luis Silva (3-10, 2 科斯) 在三个回合 (:33). Delgado knocked Silva down with a vicious uppercut in the second round and Silva never fully regained himself before his corner stopped the fight in the third frame.
货币鲍威尔四世 (1-0, 1 KO) used his height and reach advantage to dominate Todd Templeton (0-1), knocking Templeton down twice and then stunning him a third time before the referee stopped the action in the first round (2:55).
Here is what the fighters had to say following their bouts:
JOSESITO LOPEZ
今晚 was a result of all the work I put in over the last few months with Robert Garcia.
I dropped him with a left hook, but he’s a gritty guy. He took some punishment. I was a little careful in there, 虽然. It’s been a while since I fought some good rounds like that. There were a few times that I tried to go for the kill, but he’s tough guy and stayed alive.
It felt good going the distance. 我的身体感觉很好. 比什么都重要, I was alert and my instincts were quick. I had good reflexes and I was sharp. I got hit with very few punches, so I think I did OK 今晚.
I’m coming along. This is my second fight coming back 在两年. It’s a little process. I feel like for my next fight I’ll be that much better. I’m just focused on continuing to get better. I want to step it up for the next fight.
We have a plan. Robert and I have only been training together for a short while, but the improvement is there and there’s more to come.
I’m the Riverside Rocky and I want to be in exciting fights that friends and family members will remember for years. I definitely have the grit and the (guts) to get in there with the best of them. I’m a lot smarter inside the ring now.
SAUL CORRAL
I felt like my distance was off 今晚. I think I need to spend more time sparring. I didn’t have a lot of sparring partners for this fight and I think that affected me.
I thought when Lopez landed punches I came back strong, but I didn’t continue with the attacks because he was able to stop me.
I just need to change some things up in training camp, and then I think I can get back to another big fight.
ALEJANDRO LUNA
Klimov is a very tough guy. We’ve seen him go the distance with Terrence Crawford. He’s fought the cream of the crop, so it’s an honor to get a win over him. He’s a top-level fighter, so this victory goes to show that we’re ready for any top-five lightweight.
Our plan 今晚 was to work the body. We noticed he has a pretty high guard, so I wanted to go to the body to break him down little by little.
I know that I hurt him with a couple body shots, but he recovered fast. Later on, I hit him with an overhand right that got to him, but he’s such a tough guy.
My thing is always to please the crowd. I think this sport is as much about entertainment as it is skill and the fans want to see a show. That’s why I bring the action and do whatever I can to make it exciting for them.
The last round wasn’t my best. He was outworking me a little, so as soon as the 10-second bell rang I wanted to close the fight out strong. 不幸, I opened up and we clashed heads, which caused the cut over my left eye.
安德烈·克里莫夫
I got staggered a little bit, but it wasn’t anything that I thought was going to turn my lights out.
Luna is a very herky jerky fighter. The cut over my left eye came near the end of the fight when we clashed heads.
“我 35 岁. We’re going to go home and take some time to think about what’s next. I’ve been fortunate to do a lot of things in this sport. Now it’s time to talk with my family and decide my future.
卡洛斯BALDERAS
We spent a lot of time sparring with great fighters to get ready for this fight. I think all the practice paid off and my speed was my biggest asset 今晚.
I think their corner stopped the fight because he was taking so many shots, but I’m not sure.
I’m happy and excited to be a pro. I have so many people here 今晚 supporting me coming in from Oklahoma and Texas, so it’s an honor. I felt like a win wasn’t enough. I needed to make a statement.
I’m going to try to stay busy. I’d like to fight every two months, so I hope to be back in June fighting again.
THOMAS SMITH
I really had a bad headache. After the first two punches, I thought I could take it. I know he has a good body shot, but it didn’t really affect me. But after the fourth and fifth good one, I knew it was too much. I didn’t want to go out there in the second round just to get hurt.
MISAEL RODRIGUEZ
I honestly thought it was going to be an easier opponent. I haven’t been active since the Olympics eight months ago, but I trained very hard for this fight and got the win 今晚.
I don’t think he brought anything to the table that was that different than what I’ve seen before, but it was my first pro fight and maybe there were some first fight jitters.
I’ve never had a bloody nose before, 所以 今晚 was definitely something different for me, but I rolled with the punches.
It means a lot to me to be a professional fighter now. I know the expectations are higher, and there are a lot of differences between the pros and amateurs, but it felt great in there.
EIMANTAS STANIONIS
“我度过了一个很棒的夏令营, I have fantastic coaches and I work hard every day in the gym. 今晚, it all paid off.
I saw that I was able to land some good shots, and I could tell I was getting to him a little bit, so I started throwing more and more to try and stop him.
This has been a dream of mine forever. I grew up watching legends like Mike Tyson and Manny Pacquiao, and now I’m a professional fighter just like them.
I’m ready to continue proving myself. I’ll fight anyone they put in front of me.
LINDOLFO DELGADO
My team and I had a game plan and I followed it to the letter.
The punch that I dropped (席尔瓦) with was a left uppercut. Thankfully I was able to land it and I knew I had him hurt.
Competing in Rio de Janeiro in the Olympics was an incredible experience and a good learning lesson for me, but now I’ve officially made my transition into the pros. It felt different in the ring 今晚, but I was very prepared.
I’m just going to continue training hard to build on this performance and little by little we’re going to reach our goals.
MONEY POWELL IV
I did what I wanted to do 今晚. I dominated early. (Templeton) is a tough, old dude, and I want to thank him for taking this fight and allowing me to showcase my skills.
I was just trying to start the fight out by controlling my distance and using my jab, but I could see he didn’t have much to offer, so I stopped using my jab so much. Once I realized I could land shots on him I went with my power punches because anything I threw was going to get him.
Becoming a professional fighter is a dream come true for me. I always wanted to be a fighter ever since I was a little kid. Thankfully Richard Schaefer signed me and gave me a chance to realize my dream.
This is only the beginning for me. I’m trying to be the best fighter that’s ever lived.
# # #
在Twitter @PremierBoxing, @Ringstar, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm并成为粉丝在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/呼叫五星体育www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮点 www.youtube.com/premierboxingchampions.FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra赞助, 最好的啤酒.

Robin Krasniqi vs. “王” Arthur Abraham WBO super middleweight title eliminator To air April 22 live on PPV in North America

即时发布
TENAFLY, 新泽西州(四月 9, 2017) – 世界拳击组织 (WBO) Super Middleweight title eliminator, featuring two-time world title challenger 罗宾·克拉斯尼奇 taking on the three-time, 2处世界冠军 “王” Artur Abraham, will be available to watch 四月 22 on pay per view in North America, 开始 2 P.M. AND/ 11 A.M. A.M. PT, live from Congress Center in Ekfurt, 德国. The two fighters have a combined record or 91-9 同 47 击倒.
Krasniqi vs. 亚伯拉罕”, promoted by SES Promotions, is a presentation of Integrated Sports Media and FITE.
综合体育媒体将分发 “Krasniqi vs. 亚伯拉罕” live in North America, 开始 2 P.M. AND / 11 A.M. PT, 在电缆上, satellite and internet pay-per-view via iN Demand, Vubiquity, and DISH in the United States, 以及罗杰斯, Shaw and Sask Tel in Canada, also on the FITE app and website, 对于只有一个建议零售价 $24.95.
北美以外, “Krasniqi vs. 亚伯拉罕” is being licensed by leading boxing television rights distribution firm, 礼宾体育营销有限公司.
Born in Kosovo, the 29-year-old Krasniqi (46-4, 17 科斯) is a former European and WBO International Light Heavyweight Champion, who resides in Munich, Germany and packs a thunderous punch. Three fights ago, he moved down in weight from Light Heavyweight to Super Middleweight, winning all three bouts at the new weight class and looking highly impressive.
在 2013, Krasniqi lost his first world title shot by way of a 12-round unanimous decision to defending WBO Light Heavyweight World Champion 弥敦道巧妙 (25-0), 在伦敦, by way of a hard-fought 12-round decision.
Following his first career defeat, Krasniqi went on to capture the WBO International Light Heavyweight Title with a seventh-round knockout of previously undefeated Emmanuel Danso (20-0), and has since defended that belt. Krasniqi won the vacant World Boxing Association (WBA) Continental Light Heavyweight Title with a 12-round unanimous decision over Oleksandr Cherviak (14-3-1).
在 2014, Krasniqi successfully defended those two championships, taking a 12-round unanimous decision from Dariusz Sek (21-1-1), which set up his second world title shot, 三月 21, 2015 在德国, against long-time defending WBA Light Heavyweight World Champion Juergan Braehmer (45-2) in a massive all-German world title showdown. Krasniqi was unable to answer the bell for the 10 round but learned that he should drop a weight class. Since moving down to Super Middleweight, Krasniqi has looked impressive but Abraham will surely be the biggest test of his career.
额定无. 2 由WBO, 亚伯拉罕 (45-5, 30 科斯) has positioned himself for another world title shot as the winner of his Apr. 22ND eliminator with Krasniqi will become the mandatory challenger for reigning WBO Super Middleweight World Champion 吉尔伯托·拉米雷斯, 墨西哥. Abraham lost his WBO crown by way a 12-round unanimous decision to Ramirez in Las Vegas in 2016 but must win against Krasniqi to have an opportunity at regaining his title.
The 37-year-old Abraham, a native of Armenia who lives in Berlin, 德国, is a two-time WBO (世界拳击组织) 超中量级冠军, as well as the former International Boxing Federation (IBF) 中量级世界冠军. The knockout artist has a remarkable 18-4 (9 科斯) record in world championship bouts and is 7-4 (4 科斯) 对抗前任或现任世界冠军. Noted victims during his 16-½ year professional career reads like a Who’s Who of Boxing in the 160 和 168 磅的师, 包括世界冠军 劳尔·马尔克斯, 赫克托·哈维尔·贝拉斯科, 前锋泰勒, 罗伯特·斯蒂格利茨 三次, 和 乔瓦尼·德·卡罗利斯. 亚伯拉罕还击败了世界级的对手,例如 Martin Murray, Paul Smith 两次, Lajuan西蒙, 爱迪生·米兰达(Edison Miranda) 两次. 霍伦·格沃尔, 塞巴斯蒂安·德默斯, 科菲·詹图亚, 金斯利·艾克霍华德·伊士曼.
亚伯拉罕职业生涯的五场失利中有四场输给了世界冠军 卡尔Froch, 沃德, 罗伯特· Stieglitz多伦多不败的轻重量级选手卡里姆·哈克特也加入了同样的行列 拉米雷斯. 斯蒂格利茨是唯一能阻止亚伯拉罕的对手, who has won nine of his last 10 打架, the most recent an eighth-round technical knockout of Tim Robin Lihaug (15-1) this past July in Germany for the vacant WBO International Super Middleweight Title.
其他 PPV 战斗将很快公布.
信息:
叽叽喳喳: @IntegratedPPV, @FiteTV, #KrasniqiAbrahamPPV

Top boxing judge Steve Weisfeld & Popular New York welterweight Johnny Turner Ring 8 Guest Speakers Tuesday, 四月 18

即时发布
纽约 (四月 7, 2017) – One of the most respected boxing judges, Steve Weisfeld, and popular retired New York welterweight 约翰尼·特纳 will be Ring 8’s guest speakers at its April meeting, 周二晚上, 四月 18 (7 P.M. AND 开始) 在奥尼尔的餐厅, 位于 64-21 53驱动器, Maspeth, 纽约 11378.
We are delighted to have both Steve Weisfeld and Johnny Turner appear as guest speakers at our next meeting,” 环 8 总统 杰克·赫希 说. “Weisfeld is one of the best judges in the sport having worked some of the biggest fights. With all the controversial decisions we have seen over the years, it will be fascinating to hear Weisfeld’s take on things.
Johnny Turner was one of the most charismatic boxers on the New York scene in the 1970’s and 80’s. He also had a part in the movie, Raging Bull. It will conjure up a lot of warm memories hearing him reminisce about his career.
A native of New Jersey, Weisfeld has judged more than 1,200 fights during his 25-yeear-old career, including numerous world championships all over the world. His last was the world middleweight championship bout at Madison Square Garden between 根纳季 “GGG” 戈洛夫金丹尼尔·雅各布斯.
车工 (42-6-2, 32 科斯) was a staple on the New York boxing scene from 1979 到 1984. The Brooklyn welterweight fought just about everywhere in New York, including the famed Madison Square Garden and legendary Sunnyside Garden in Queens. His most notable opponent was future Hall of Famer 维尔弗雷多·贝尼特斯, who became a three-division world champion.
关于RING 8: 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然是: 义和团拳民帮助.
RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.
去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 与当前的拳击执照或书都有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人.