카테고리 아카이브: 권투

IBF #12 Baranchyk 헤비급 감각 Lippe는-모리슨 반환 12월 10

 

Baranchyk.jpg

마이애미, OK (11월 29, 2016) - 주니어 신동 이반 "야수"Baranchyk 무패 헤비급 녹아웃 예술가 트레이 Lippe는-모리슨은 웰터급, 홀든 프로덕션의 두 멤버’ "네 주 프랜차이즈,"마이애미에서 버팔로 실행 카지노로 돌아, OK 토요일, 12월 10.

10 라운드 대회에 표제를, Baranchyk는 버팔로 실행에서 네 번째 연속 한판 승부 싸우고, 그는 입양 팬 마음에 드는 곳. 러시아에서 제기과 브루클린 밖으로 싸우고, NY, Baranchyk입니다 12-0 와 10 녹아웃으로 승리. 그의 가장 최근의 한판 승부에서, 모두 USBA과 WBC USNBC 선수권 대회를 캡처하는 열 임하고 일 ShoBox에 Baranchyk 분명 outpointed 교활 Zhimin 왕.

 

지금까지, Baranchyk는 단호하게 자신의 싸움을 모두 수상했다와 그의 팀은 하늘의 한계를 생각한다.

 

"그는 기대를 초과하는 것,"발기인 토니 홀든 말했다. "그는 ShoBox의에 세 번 싸워 두 첫 라운드 녹아웃 플러스 지배적 인 결정 승리를 가지고 있어요. 나는 매우 자신의 미래에 대해 흥분하고 있습니다. "

 

루 디벨, 누가 홀든과 싸움 프로모션 Inc의와 함께 Baranchyk을 촉진, 똑같이 힘이됩니다.

 

"이반은 복싱의 가장 큰 펀치 중 하나이며 그는 전망에서 경쟁자로의 이동을 만들고있다. 나는 행복 해요 그는 마이애미에서 가정에서 가정 멀리 찾았다, OK 그는 자신의 채택 고향 팬들 앞에서 인상을 계속 할 수 있습니다. "

IBF에 반대 #12 정격 Baranchyk는 Wilberth 로페즈입니다, 16-5 (10 KO의), 투싼, AZ. 힘든 로페즈 레온 스핑크스 III를 포함하여 이전에 무패 전투기에 대한 4 승을 가지고 (6-0-1) 그리고 데미안 알레한드로 소사 (8-0), 메이 - Maidana II 오프닝의 일환으로 후자를 besting하는.

 

공동 메인 이벤트에서, Lippe는-모리슨은 베테랑 타이 콥에 직면, 19-7 (11 KO의), 위치 타 폴스의, TX. 미국에서 가장 인기있는 잠재 고객 중 하나, Lippe는-모리슨은 12-0 with all 12 녹아웃으로 승리. 비니 타의 싸움 자랑, OK, Lippe는-모리슨은 9 월에 자신의 TV 데뷔하고 그에게 많은 눈으로 이렇게했다. 훌륭하게 전달 된 27 세, 이하에서 동료 져 본 일이없는 에드 라티 모어 중지 2 ½ 분. 그는 버팔로 실행에서 거대한 무승부, 그는 정기적으로 서 방 앞에 단지 군중에 싸움 곳.

 

Lippe는-모리슨 - 콥 경기는 여섯 라운드 예정이다.

 

또한 여덟 개 라운드 주니어 미들급 대회에서 카드에 등장하는 것은 동료 "네 주 프랜차이즈"회원 딜런 "화이트 번개"쿡입니다. 세네카 출신, MO, 쿡 고체를 소유 17-1 전문 원장 7 녹아웃의 방법으로 승리.

 

요리에 도전하는 것 43 멕시코의 베테랑 후안 예수님 리베라 싸움. 리베라, 28-15 (18 KO의), 전 세계 챔피언 세자르 바잔 포함 싸운 많은 양질의 전투기, 다니엘 산도발, 디 에리 장 로베르토 오티즈.

 

다른 복싱 곧 발표됩니다.

 

티켓은 이동하여 현재 판매되고http://www.stubwire.com/event/fourstatesfranchise/buffaloruncasino/miami/13787/.

밴텀급 탑 안토니오 니에베스가 헝가리의 실베슈터 아즈타이를 꺾고 WBA 챔피언 워렌과 대결을 펼친다

지난 토요일 (11월 26), 클리블랜드, 오하이오 기반 밴텀급 안토니오 “카리타” Nieves는 바빴고 신시내티 기반 WBA 밴텀급 챔피언 Rau'shee Warren과의 크로스 스테이트 대결을 위해 헝가리의 Szilveszter Ajtai를 한 번의 바디 샷으로 막아내며 줄을 섰습니다..
Bedford의 Firebird Athletic Center에서 싸우는, 오하이오, WBO #5 등급 Nieves (17-0-2, 9 KOS 호텔) 헝가리인의 몸에 하나의 레프트 훅을 심었습니다. :46 2라운드 몇 초 동안 17 전문 승리. 녹아웃 비디오 보기 여기.
인상적인 승리는 니에베스를 살아있게 합니다’ 올 오하이오 밴텀급 챔피언십 경기에서 크로스 스테이트 라이벌 워렌과 대결하는 꿈.
“목표는 항상 세계 챔피언이 되는 것이었습니다.,” 사이드 니에 베스, 포스트 싸움. “나는 WBO 챔피언십을 위해 싸우고 그 벨트를 미국으로 가져오고 싶습니다.. 꿈의 싸움은 Rau'shee Warren과의 통합 싸움이 될 것입니다.. 나는 모든 미국인을 좋아할 것입니다, 모든 오하이오는 Rau'shee와 같은 훌륭한 전사와 일치합니다.. 우리는 아마추어에서 한 번 싸웠습니다. 2011 4시간 정도 시간이 있을 때’ 주의. 그는 Cincinnati에서의 결정으로 그 싸움에서 승리했습니다.. 우리는 항상 그를 존경했지만, 다음에 만날 때, 다른 결과와 다른 승자가 있을 것입니다.”
니에 베스’ 발기인, Salita 프로모션의 Dmitry Salita, 파이터의 성능에 만족한다고 말합니다..

“안토니오는 세계 최고의 118파운드 파이터 중 한 명으로서 해야 할 일을 했습니다.,” 사이드 말씀. “그가 착지한 바디샷은 소수의 파이터가 견딜 수 있는 샷이었습니다.. 그는 완벽한 몸매를 갖추고 있으며 세계 타이틀을 노릴 준비가 되어 있습니다., 가까운 장래에 그를 위해 확보하기 위해 노력하고 있습니다.. 그래도 Rau'shee Warren의 사람들이 비디오를 보기를 원하는지는 잘 모르겠습니다.. 그들은 우리가 진정으로 원하는 싸움을 주지 않을 수도 있습니다.”

‘PREMIER BOXING CHAMPIONSFIGHTERS ABNER MARES, 도미 닉 BREAZEALE & ALEJANDRO LUNA HELP SANTA MAKE KIDS WISHES COME TRUE

Fighters Join The Salvation Army, The United States Marine Corps At Toys For Tots Toy Drive In Bell Gardens 토요일
클릭 여기 For Photos from
Eder Mercado/Premier Boxing Champions
로스 앤젤레스, 같은 – 11월 28, 2016프리미어 복싱 챔피언, the leading Boxing series on TV, had three of it’s leading fighters team up with Santa and The Salvation Army for the 장난감 완구 toy drive with members of the U.S. 해병대 토요일. The drive was held at the TOYS R US in Bell Gardens, CA and raised three truckloads of toy donations for the charity event.
Toys donated at the drive will be handed out to local Los Angeles children on 12월 17.
Shown at the toy drive are (l to r): members of the U.S. 해병대, 알렉산더 루나 (싸움 12월 10 몬테레이, MX), 아브넬의 Mares (싸움 12월. 10 로스 앤젤레스, 같은), Santa Claus, Major Osei StewartGeneral Secretary of The Salvation Army Southern California Division, members of the U.S. Marine Corps and Dominic Breazeale (fighting in 2017).

LUCIAN BUTE 사이에 도달 한 정착민 & 컬럼비아 지구 체육위원회

몬트리올 (11월 26, 2016) – Lucian Bute와 컬럼비아 특별구 체육위원회 사이에 합의가 이루어졌습니다., 지난 5 월 Bute의 소변 샘플에서 발견 된 Ostarin의 흔적에 대한 최초의 도핑 방지 검사 결과가 발표 된 지 몇 달 후.
세계 권투위원회에 따라 (WBC) 방어 챔피언 Badou 잭과 도전자 Bute 사이 슈퍼 미들급 세계 타이틀 한판 승부, 무승부로 끝난, Bute의 일반적인 놀라움에 긍정적 인 테스트 결과가 발표되었습니다..
그 이후, 그러나, 심층 분석은이 결과가 영양 보충제의 오염 때문이라는 것을 의심 할 여지없이 입증했습니다., Bute의 컨디셔닝 트레이너가 처방하고 캘리포니아의 한 실험실에서 생성.
이 모든 정보는 컬럼비아 특별구 체육위원회 당국으로부터 호평을 받았습니다..
관련 당사자 간의 의사소통 결과, 합의가 이루어졌다:
Lucian Bute는 자발적으로 기여하는 데 동의합니다. $50,000 (USD), 초과하지 않는 기간 내에 90 일, WBC 클린 복싱 프로그램에 (CBP).

Lucian Bute는 또한 컬럼비아 특별구 체육위원회의 권투 선수 면허를 6개월 동안 정지하는 데 동의합니다., 5월로 거슬러 올라간다 6, 2016.
따라서 체육위원회는 당사자들 사이에 타협이 이루어지면 논쟁의 여지가 있는 사건을 즉시 거부하는 데 동의하며 어떤 식으로든 이 타협이 주장된 사실이나 상황에 대한 Lucian Bute 측의 인정을 구성한다고 생각하지 않습니다..
루시안 뷰트는 컬럼비아 특별구 복싱 면허 정지 기간인 6개월이 11월 종료됨에 따라 지체 없이 WBC CBP에 자발적인 기부금을 지불할 계획입니다. 6, 그는 지금 당장 자신이 선택한 장소와 시간에 권투를 할 수 있습니다.. 이제 사건은 영구적으로 종결되었습니다.
“이제 모든 것이 끝났으니 정말 기뻐요,” 전 IBF 세계 챔피언 Bute는 이렇게 말했습니다.. “가족과 배우자에게 감사 인사를 전하고 싶습니다., 헬레나, 내 팀의 모든 구성원, 크리스티안 가네스쿠, 그랜트 형제, Groupe의 이본 미셸, 내 매니저, 알 HAYMON, 내 변호사, 하워드 제이콥, 그리고 내 친구들, 내 인생의 어둡고 고통스러운 시간 동안 나를 응원하고 격려하고 믿어준 많은 팬과 서포터들. 또한 컬럼비아 특별구 체육위원회 위원들과 위원장님께도 감사의 말씀을 전하고 싶습니다., 씨. 아담 위 어스, 듣고 이해하기 위한, WBC 회장 마우리시오 술라이만(Mauricio Sulaiman)은 나에게 의심의 여지를 주고 최고의 슈퍼 미들급 도전자 순위에 머물도록 해주었습니다.,”
이 어려운 시기에도 불구하고, Bute는 계속해서 훈련을 해왔으며 그 어느 때보다 자신의 세계 타이틀을 되찾기 위해 다시 도전하겠다는 결심을 굳혔습니다.. Bute는 자신과 그의 목표를 가로막는 누구와도 맞설 준비가 되어 있습니다..
“나는 나를 지도해 줄 최고의 팀에 둘러싸여 있습니다., ” Bute는 결론을 내렸다. “나는 ~ 있어요, 그 어느 때보 다, 싸우려는 열정과 의지. 나에게는 앞으로 많은 시간이 남아 있고 2017년 초에 다시 링에 복귀하고 싶습니다.”

자신의 경력에 ​​대해 필름의 미국의 전설 설정 내려갈에 런던 복싱 체육관에서 축하

월요일에 28 11월, 비니 Pazienza, 향후 할리우드 영화 BLEED FOR THIS의 주제, 유 스턴의 프로 권투 선수 벤 데이의 벨소리 체육관에 내려합니다, 언론 인터뷰 시리즈 런던, 앞서 저녁이 영화의 특별 시사회의. BLEED로이 금요일에 영국에서 일반 릴리스에 간다 2 12월.

 

BLEED을위한 본은 비니 Pazienza의 놀라운 실화를 바탕으로한다, 영화에서 마일스 텔러에 의해 재생되는 사람, 몇 미국의 권투 선수 중 하나는 세 가지 다른 체급에서 세계 타이틀을 보유하는, 누가 그의 경력의 절정에 거의 치명적인 자동차 사고를 겪었다. 그가 다시 걸을 절대 말했. 비니는 목 중괄호까지에서 회복 개월 동안, 의사의 주문에 대한 그들의 지식없이, 그는 체육관에 반환. 트레이너 케빈 루니의 지원으로, 영화에서 아론 에크 연주, 는 "Pazmanian 악마는"나중에 단지 년 이상 반지에 승리의 수익을했다.

 

글과 벤 영거 감독 (보일러 실), BLEED 위해 이것은 성난 황소 감독 마틴 스콜세지에 의해 생산 경영자입니다. 마일스 텔러 (편달, 전쟁 개) 아론 에크 함께 비니로 별 (다크 나이트 (The Dark Knight), 더럽 히다) 인내의 트레이너 케빈 루니와 같은. 조연은 키어런 하인즈를 포함, 테드 레빈과 케이티 사갈.

 

기발한 보조 노트에: 토요일에 3RD 12월, BLEED위한 본 다음 날은 영국에서 국내 출시, 벨소리 체육관 소유자 벤 데이 챔피언십 행동 자신에 돌아올 것이다, 그는 자신의 세 번째 타이틀을 확보하기 위해 보이는대로, 남부 지역 경량, Bethnal 그린에서 요크 홀에서 마이클 디바인에 대한, 런던.

 

이전 말하기 벤 말했다 “정말 비니 기대하고 필름의 별은 헬스 클럽에 오는 월요일에. Vinnys 우리가 비슷한 지역에서 모두 한 투쟁을했습니다 투쟁에 나는 공감 수 있습니다, 자신의 신체적, 정신적 내, 매우 힘든 육성 다음, 그러나 모든 가능성에 대해 지금 국제 석사 벨트와 남부 지역 슈퍼 경량 제목을 개최, 나는의 남부 지역 경량 제목을 위해 싸우고 3RD 12월!”

 

토요일에 런던에서 뉴욕 홀에서 남부 지역 경량 챔피언 마이클 디바인 대 벤 데이 티켓 3RD 12월 2016 헬스 클럽의 웹 사이트에서 사용할 수 있습니다 – www.ringtoneboxinggym.com

 

 

-END-

 

 

본 트레일러 출혈 http://bleedforthis.co.uk/trailer

Featherweight World Championship Rematch Between Carl Frampton & Leo Santa Cruz Headlines Premier Boxing Champions Event Saturday, 1월 28 From MGM Grand Garden Arena in Las Vegas Live on SHOWTIMEâ

더! Lightweight World Champion Dejan Zlaticanin Battles Undefeated Former Two-Division Superstar Mikey Garcia

프램 튼 & Santa Cruz to Host
Press Conferences in Belfast & 로스 앤젤레스

판매에 티켓 화요일, 11월 29 에 9 시에 남긴. PT!

LAS VEGAS (11월 23, 2016) – Undefeated featherweight world champion 칼 "자칼"프램 튼 (23-0, 14 KOS 호텔) 전 세 부문 세계 챔피언 "지진"산타 크루즈를 읽습니다(32-1-1, 18 KOS 호텔) will meet again in a world title rematch that headlines a 프리미어 복싱 챔피언 행사 토요일, 월. 28 live on SHOWTIME from the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas.

 

The 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱â doubleheader will also feature lightweight world champion 데얀 Zlaticanin (22-0, 15 KOS 호텔) making his first title defense against fan favorite and former two-division titlist 마이키 가르시아 (35-0, 29 KOS 호텔).

 

Frampton and Santa Cruz are set to clash in a rematch of their July “Fight of the Year” candidate that saw tremendous back-and-forth action throughout the 12-round fight that ended in a majority decision for the Irish fighter. Frampton drew significant Irish support in Brooklyn and will now bring his legion of fans to Las Vegas for the first time in an arena where Santa Cruz has fought six times. Just a few hours from Santa Cruz’s home of Los Angeles, the electric atmosphere is sure to be buoyed by two men who combined to land 402 power shots out of the 497 punches landed in their first fight.

 

To kick off the promotion, Frampton and Santa Cruz will be holding open-to-the-public press conferences in 벨파스트, 북 아일랜드 화요일, 11월. 29 과에 로스 앤젤레스 목요일, 12월. 1 with more details to be announced shortly.

 

The rematch is the fight we wanted,"프램 튼은 말했다. “I enjoyed our first fight in New York. The atmosphere was fantastic and the fight lived up to the hype. 에 월 28 I will be better and I will win more convincingly. I know the way Leo fights, he throws a lot of punches and he is brave, but his style suits me. It has always been a dream of mine to headline in Las Vegas and I cannot wait to get out there and put on a great performance for the American boxing fans and the travelling support from Ireland and the UK.

 

“From the moment our last fight ended, when the decision came and I lost the fight, I knew my only goal was to get my belt back,” said Santa Cruz. “When I sat in the locker room afterward, I felt more motivated than ever to get back in the gym. All I’ve thought about since the fight was this rematch. There won’t be any distractions in this camp. I’ll be heading into the fight with a better game plan. I’m putting in 100 percent in training and I’m excited to get in the ring on January 28 to get my belt back.”

 

“이것은 내 경력에서 가장 중요한 싸움입니다,” said Zlaticanin. “I expect a tough and ruthless fight. I know how good Mikey Garcia is, but I also know how good I am. The fight is not going to reach the final bell; one of us will be knocked out, and I believe it will be Mikey. Garcia has never fought a good and strong fighter like me before. He will feel my power on 1월 28.”

 

“I’m very happy and excited for my upcoming fight,"가르시아는 말했다. “This is a chance to claim a third world title in my third division. Zlaticanin is tough, strong and dangerous but I feel confident in my abilities. I’m planning on giving the fans in Las Vegas a great show. 2017 will be a great year for me and it all starts 1월 28!"

 

“Frampton-Santa Cruz II is truly the best that boxing has to offer, an immediate rematch of a leading Fight of the Year candidate between the two top-rated fighters in the division,"스티븐 에스피 노자는 말했다, 부사장 & 일반 관리자, 쇼 타임 스포츠. “And Zlaticanin vs. Garcia is a ‘50/50’ fight between two undefeated champions and a main event in its own right. The 월. 28 telecast is the cornerstone of four upcoming SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING presentations that feature the best matchups in boxing’s deepest divisions. Events like this one are proof that SHOWTIME delivers the strongest boxing line up of any network in the sport today.”

 

라이브 이벤트 티켓, Cyclone 프로모션 및 TGB 프로모션과 연계하여 Ringstar Sports에서 프로모션합니다., 에서 가격이 책정됩니다 $504, $404, $304, $204, $104 과 $54, 및 판매에 갈 화요일, 11월 29 에 9 시에 남긴. PT. 티켓은에서 구할 수 있습니다 www.AXS.com.

 

I am looking forward to a terrific event in Las Vegas,” said Barry McGuigan of Cyclone Promotions, a former world champion and Hall of Famer. “The first fight between Carl Frampton and Leo Santa Cruz was sensational and I truly believe that the rematch will be even better. I’m convinced that Carl will win the rematch more convincingly and beating someone like Leo Santa Cruz a second time will define Carl as true great of Irish boxing. I know everyone at Cyclone Promotions is proud to deliver a great night of boxing at MGM Grand where there will be a full action packed card of championship fights.

 

“It’s a thrill to promote another fantastic night of boxing featuring two evenly matched world championship showdowns,” said Richard Schaefer, Ringstar 스포츠의 회장 겸 CEO. “These are the kinds of cards that Ringstar is all about. Frampton and Santa Cruz put on a memorable performance in July and battled from the opening bell. It was Frampton who took home the belt last time, but I expect that Leo will train to be 100 percent and do everything in his power to get his title back. I believe this could be an even better fight than the first one. We also have Mikey Garcia, who shook off the ring rust in July and will challenge the most dangerous lightweight champion in the world, 데얀 Zlaticanin, 공동 메인 이벤트에서. This is a fight that looks destined to end by knockout. The perfect stage for this great night of action is the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas and I anticipate a huge crowd on hand to support these outstanding fighters.”

 

“The first fight between Frampton and Santa Cruz was action packed from start to finish and I guarantee the rematch will be the same,"톰 브라운은 말했다, TGB 프로모션의 대통령. “Along with the Zlaticanin-Garcia bout, as they battle for a world title, you have another can’t miss night of boxing from MGM Grand live on SHOWTIME.”

 

Frampton’s all-action style has made him a firm favorite with boxing fans all around the world. The record breaking Northern Irishman is currently one of the best pound-for-pound boxers on the planet and on January 28 의지, 처음, take his legion of fans to the fight capital of the world, Las Vegas.The 29-year-old defeated Santa Cruz after conquering rival Scott Quigg in their 122-pound unification bout in February. Fighting out of Belfast, the Irish national amateur champion (에 2005 과 2009) 에서 세계 챔피언이되었다 2014 when he defeated Kiko Martinez to earn a super bantamweight title. 그는 자신과 미국의했다. 월에 데뷔 2015 when he defeated Alejandro “Cobrita” Gonzalez Jr. in Texas before unifying the title against Quigg.

 

인기있는 멕시코 계 미국인 산타 크루즈 fights out of Los Angeles and won a 126-pound title in a “Fight of the Year” grudge match against former three-division champ Abner Mares in August 2015 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서. He followed that up by stopping former world champion Kiko Martinez before taking the Frampton challenge. 그 이전, 산타 크루즈는 118 과 122 복싱에서 가장 활동적이고 흥미 진진한 선수 중 한 명으로 명성을 얻었습니다.. The 28-year-old also holds victories over Cristian Mijares and Eric Morel and has competed in world title bouts in 12 그의 마지막의 14 이후 싸움 2012.

 

The first world champion ever from Montenegro, Zlaticanin will be putting his belt on the line for the first time since earning a third-round stoppage of Franklin Mamani in June to pick up the vacant title. The 32-year-old put himself in position to fight for the title in his U.S. debut by dominating then unbeaten Ivan Redkach on his way to a third-round TKO. A hard-hitting southpaw, Zlaticanin also has victories over Ricky Burns and Petr Petrov.

 

A popular fighter on both coasts, 옥스 나드, 캘리포니아의 가르시아 returned from a two and half year layoff in July to dominate former champion Elio Rojas on his way to a fifth-round stoppage in Brooklyn as the co-main event of the first Santa Cruz vs. Frampton fight. The 28-year-old is ready to resume his promising career that already saw him pick up world titles at 126 과 130 파운드. Trained by his brother Robert, he owns impressive victories over Roman Martinez, 올랜도 Salido에, Juan Manuel Lopez and Bernabe Concepcion.

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.mgmgrand.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @MikeyGarcia, @DinamitDejan1 및 @Swanson_Comm 또는 Facebook에서 팬이 되세요 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

대 예수 CUELLAR. Abner Mares Media Conference Call Transcript & MP3

클릭 여기 for MP3
리차드 쉐퍼
정말 감사합니다, and thank you to all the media for being on today’s call. It was an interesting weekend, but boxing goes on and boxing goes on in a big way here on 토요일, 12월 10 as a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader with two toe-to-toe fights that will electrify the sport, and I’m really excited to be able to host and promote this card here from Galen Center in Los Angeles.
The fight we are discussing today is for sure going to be one of those potential Fight of the Year candidates, and I know these days those words are being used quite a bit, but I really feel these fighters are right for each other. This is a fight in one of the most stacked divisions in boxing. Before I introduce the two fighters, just some other things, the card will take place from the Galen Center at the USC Campus in Los Angeles.
The Galen Center is a first-class arena. It’s actually the newest indoor arena in and around Los Angeles. 시작됩니다 방송 보도 10 시이. AND/7 시이. PT for those people who can’t make it to the Galen Center. The co-main event is really a main event in its own. It’s one of the most anticipated and asked for fights in another great weight class, the junior middleweight division where you have arguably two of the best, if not the two best fighters in that division against each other: Jermall Charlo defending his title against top-rated challenger Julian Williams.
This is a fight Julian Williams has been waiting for, 오랫동안, and it’s a battle of unbeaten up and coming stars in their prime. There’s going to be a terrific, non-televised card as part of this event, 뿐만 아니라. 그래서, those people that are going to be able to make it out to the Galen Center, they’re going to really be in for a treat. I’m going to tell you about some of those fights, which my co-promotor, Tom Brown from TGB, has put together and I want to thank Tom for a job very well done. These are greatly matched fights, and I’m excited and looking forward to seeing them.
Included on the undercard is junior welterweight title eliminator featuring unbeaten Sergey Lipinets, 기록과 10-0, 와 8 KOS 호텔, taking on Australia’s Lenny Zappavigna with a record of 35-2 와 25 KOS 호텔. Great match ups. They will also see a pair of undefeated prospects who are looking to cement their status as championship contenders. In the super welterweight division Erickson Lubin, 사람은 16-0, 와 11 KOs of Orlando, 플로리다., and junior lightweight Mario Barrios, 기록과 16-0, 와 8 KOs out of San Antonio.
The card will also include an array of local talent from Los Angeles or the greater Los Angeles area, including Oxnard’s Hugo Centeno, 주니어. 기록과 24-1 와 12 KOS 호텔, former title challenger Josesito Lopez with a 33-7 기록, 와 19 KOs and personally one of my favorites. He’s always there to give a fight, just an amazing warrior and I’m happy to see Josesito Lopez on this card. Then we also are going to see Abner Mares’ 남동생, Adan Mares, 누가의 기록을 가지고 14-3. I’m looking forward to having him there as well. It really is a can’t-miss night, and for those people here in Southern California, please come and see this card. It’s going to be great fighters, great matchups.
The doors are open at 3:30 오후, and the fights begins shortly thereafter. Tickets for the live event are on sale now, and they start at $35, 네 35, what a steal. Students get a special $10 떨어져서. There’s a $25 student ticket available as well, 그들은에서 사용할 수있어 www.galentix.com.
지금, the man who made is all happen and is not only a very close friend of mine but really a man with a passion for the sport of boxing, the Executive VP and General Manager, 쇼 타임 스포츠, 스티븐 에스피 노자.
스티븐 에스피 노자
This fight is one of the fights I’ve been most excited about on this year’s schedule. As many of you remember, this was a fight that was originally set for June and had to be rescheduled. It was such a strong fight that we didn’t want to lose that, and I know that required some sacrifice from both fighters, and we’re deeply appreciative for that. That they’re willing to wait shows what kind of guys both these guys are, as they’re looking for a challenge and neither one wanted to walk away from what, as Richard mentioned, could be one of the best fights of the year.
This is the fifth featherweight fight that SHOWTIME will be televising this year. It is one of the most talent, deep divisions, and we’re thrilled to have such a wealth of talent and thrilled to be focusing on it this year. 이것은 50-50 fight between two fighters that are, in the consensus top six of the division supported by an incredibly strong undercard, and we are very happy and very proud to be ending the year on such a strong note. 우리는 기대 12월 10, and I’ll turn it over back to Richard.
R. 쉐퍼
권리, thank you very much Stephen. 지금, it is a privilege for me to introduce to you Abner Mares. 아브넬의 Mares, as you all know is certainly one of the greatest fighters at this time to come out of Mexico. He was born in Guadalajara, 멕시코. 그는이었다 2004 Mexican Olympian and that is how long I’ve known him and how long I’ve been involved with his fights. He lives now and fights out of Downey, California and trains with one of the best trainers in his corner, 로버트 가르시아. If you look at his resume, it is as impressive as it comes. He is a former world champion at 118, 122 과 126 파운드, has really fought everybody and from Ponce de Leon, from Oquendo, from Moreno, from Darchinyan and the list goes on and on.
He will be fighting in California for the 10th time in his career, including his last bout which was a terrific Fight of the Year candidate against Leo Santa Cruz. Abner Mares is the kind of fighter, who in all the fights, has never been in a boring fight because he knows how to entertain. He wants to give it his best, and he has the will to win. Here he goes, at this point in his career, for yet another world title and it is a pleasure now to turn it over to Abner who can talk a little bit about training camp, what this fight means to him and maybe give us some Thanksgiving thoughts as well. 아브넬.
아브넬의 Mares
명확히, 리처드. How you doing? I want to start out by thanking God. All you guys for making this possible, 리처드, Stephen Espinoza and obviously, the great boxing fans out there who are always supporting and even the ones who are not there to support, they just give you a bad time, but you know at the end of the day, they support the sport in a way.
그래서, I’m really honored and privileged to be fighting 12월 10 in my hometown in LA. It’s going to be a great fight against a great fighter, 예수 CUELLAR, a puncher, a guy who has a lot of strength, a guy that has lots to prove. Like Richard has mentioned, I’m just really looking forward to this fight. As you guys know, I’ve never been in a boring fight. I always entertain. I find a way to give you guys explosive fights and this will be just that. It will be an exciting fight, like Richard mentioned, this is perfect for an entertaining fight and I’m going to give you just that.
An early Christmas present to everyone, hopefully a late birthday present for me, since it’s going to be a week after my birthday. It’s going to be great. You can’t miss it, like Richard mentioned; in this stage of my career, I think this is my second wind. I’m looking forward to showing you guys a different Abner and what you guys don’t know already. This is going to be a year since I started training with well-known coach Robert Garcia, a whole year we had to train and get to know each other, so you will see the difference. So with that said, I think this is a fight you can’t miss on SHOWTIME. You can’t miss live at the USC Galen Center.
This is a Fight of the Year to close the end of the year and I’m looking forward to thatnot so much looking forward to Thanksgiving like Richard said because we will still be on a diet, we won’t be able to eat as much, but obviously spending time with the family being thankful for everything that God has given us. It’s been a blessing. Thank you all for tuning in and thank you all again. 나는 기다릴 수 없다 12 월 10 일 to make history once again and become a four-time world champion.
아브넬, you mentioned the year with Robert Garcia. How has it transformed you? How has it changed you from who you were?
A. 어머니
I know once you get a new coach they tend to get a fight right away, and they tend to fight the next six to eight weeks, and you don’t see much of a difference. 이유? Because you only have that small period of time to train and get to know each other, and I just mentioned a whole year with Robert and not only a whole year with Robert, a whole year of getting ready for this fight against a southpaw and you guys know what type of coach Robert is. Not only does he bring education to your boxing skills but also that motivation, it’s always good to have that motivation knowing that you have one of the best in your corner. 그래서, you will see a different Abner and I think the best way to answer your question is you will just see a more mature fighter in me.
A lot of people who are looking at this fight are saying that dealing with Cuellar’s strength and power is going to be the most difficult thing for you. How do you get through that and what are your own thoughts?
A. 어머니
Once you get hit hard or anything that you can’t think of happens in the ring, I don’t think it’s based on your experiences, it’s more based on your willingness, your heart and the desire to continue. I think that comes from deep inside, and I think I have that. I think I’ve showed it in many fights. I’ve had difficult times in different fights, so I think it just comes from inside. You can’t teach that, but again, 예, experience has helped a lot to get you out of certain things but, 다시, I think this is going to be one of the smartest fights we’re going to be able to fight.
How disappointed were you and how surprised were you that you would were not allowed to fight that particular bout in Brooklyn because of the location of the match?
A. 어머니
잘, it was difficult. It’s not the first time something like this has happened to menot in the sense of me being injured or anything but a fight being cancelled. I’ve had fights being cancelled or postponed, years back so it’s nothing different. But I am a human being, I have feelings, 명백하게, and I just felt sad at the moment because I love to fight.
예, 나 실망 했어, not so much in myself, just the situation, 하지만, 다시, I have to take people back. I’ve got them pretty much fighting this whole year. I was supposed to fight in March, that got postponed because of an injury and then it got postponed for June and then that June fight got postponed so here we are 12 월 10 일, and again it’s just a way of seeing that mental strength and that circle you have around you. You know my family kept me strong and those long talks with my advisor kept me going and again here we are and still healthy and we will continue to give you guys good fights.
아브넬, could you at all just explain the situation with the eye. For whatever reason, they have different rules in New York, but can you explain what that situation is with that eye and which eye is it?
A. 어머니
It’s like you said, different rules for different states. We know they’re stricter on that side. I think that tells you they’re stricter and then, 명백하게, the issues they’re having at the moment and it’s nothing bad. It’s something that happened in 2008. I have been fighting since. I’ve been cleared in every state I’ve fought in, other than New York. I fight in California, I fight in Texas, I fight in Vegas. I fight in Philly, 너무. I think there was a red flag for them because, 명백하게, I had surgery done again in 2008 and they just didn’t want to take the risk, but again I think, like Richard, myself and my doctor said, we’re good to go. We have been. I have the same risk. I don’t have it higher or less than any fighter out there. My surgery is done. I’m good and like any other fighter I have the same risk of getting one open in the ring, so there’s no risk higher of me getting one.
아브넬, which eye was it you had the surgery on back in ’08?
A. 어머니
It was in my left eye.
아브넬, do you have any concern whatsoever about rust?
A. 어머니
전혀, you have to see it and look at it on the positive side. 명백하게, I haven’t been in the spotlight, no cameras around me, no lights, but I’ve been active. 월 이후, I’ve been getting ready for the fight. Every single fight has been postponed the week of the fight, so I’ve practically done training camps for two fights. 그래서, that does not worry me, but if it happens you will feel it in the ring, and it’s just a matter of adjusting to it. It wears off within one or two rounds and just getting the rhythm of the fight going. I think we’re safe and we’ll be good.
리처드, when you started to go and work on this fight did you have any issues with Abner’s medical situation or were you were sort of like surprised it was postponed and then, when he went through the testing you were very satisfied that everything was okay? What was your take on the postponement because of New York?
R. 쉐퍼
나는 생각한다, 우선, New York has other issues related to boxing to well. With the insurance requirement they had a very difficult year, 뉴욕, as it situates to what happened with all the ins and outs of the commission and I think anybody in boxing or anybody would agree it’s a bit of a mess out there. Then you look at California. I think California is one of the best run if, 솔직히, not the best-run commissions and so of course when the fight was postponed or cancelled or whatever in New York, I not only talked to Abner and his wife. They were both in my office and I talked to them, but I asked Abner for permission to actually talk directly with his attorney and with his doctor, who is one of the most recognized surgeons and specialists as it relates to eyes and eye injuries in the world.
When I talked to the doctor I asked him straight out, is Abner okay? He said yes. I asked him is Abner at a higher risk than any fighter who enters the ring and he said absolutely not and that gave me the confidence to go forward and promote this fight. I had the same conversations with the California Commission and their medical board was satisfied with their requirements to make sure Abner was okay because of course if it’s the commission or anyone involved in this fight, first and foremost is fighter safety and Al Haymon, Abner’s advisor, asked me numerous times, I mean numerous times, and he said look if we’re going to do this fight, make sure Abner is okay and make sure he is absolutely okay, and I feel confident that I did that and so we’re ready to go.
R. 쉐퍼
좋아요, 큰. We’re going to have Jesus make some comment and then opening up for both fighters to answer any questions.
It’s a pleasure for me to introduce to you the current WBA Featherweight World Champion with a record of 28-1 와 21 녹아웃. He’s one of those other tough, hard hitting, fighters coming out of Argentina, in this case Buenos Aries and he’s in his first fight under legendary coach Freddie Roach, so you’re going to have an interesting matchup there also with Robert Garcia’s trained fighter, 아브넬의 Mares, against a Freddie Roach trained fighter Jesus Cuellar and you know those two guys, Roach and Garcia are very competitive, and so I think that adds some extra spice to the matchup. Cuellar won his world title in 2013 and has gone to defend it five times since then, including victories over Rico Ramos, Vic Darchinyan and Juan Manuel Lopez. It is a pleasure now to introduce Jesus Cuellar.
예수 CUELLAR
난 기분이 정말 좋다. We’ve had a great training camp with Freddie and my entire team. I have been concentrating on this matchup and looking forward to the fight with Abner.
R. 쉐퍼
좋아요, very good so let’s open it back up to questions now from the media. Any more questions for Abner or Jesus Cuellar please.
What did that fight against Santa Cruz tell you about what you have left to offer in boxing?
A. 어머니
I think that part itself tells you what I have left. 내가 준 모든 내. I think it was a close fight and it lets you know I have a lot left. I gave a hell of a fight and it’s just different styles. It didn’t really tell me anything other than that I’m ready for anything. It was a great fight against a great fighter and that’s it.
아브넬, without giving away any strategy or anything, what do think are some of the biggest improvements you’ve made working with Robert Garcia?
A. 어머니
와우. 그래서, many but I think that number one is definitely on my basic punches, the one, 두, 훅, three-punch combination. I think we perfected those plus sitting down more, turning more on my punches. It’s crazy how you might think you’re throwing your punches good, and you’re not this whole time. 그래서, I think I’ve learned how to turn more on my punches, how to sit better on my punches and I think my power is coming out really good. My sparring partner has helped me and I think you will see improvement in my power and my defense.
I know he probably doesn’t speak to you about this much, but can you tell me what it would mean for you, because as Richard mentioned before, there’s an obvious rivalry between Robert and Freddie. What would it mean for you to win one for him?
A. 어머니
예, like you said we don’t talk about that. It has nothing to do with Freddie Roach. I think it’s a fight between a fighter and myself and just winning the fight for us as a team will mean the world to us. We have no desire on throwing this in anyone’s face. It’s just a win, and there’s no rivalry.
아브넬, when you think back about your journey and the opportunities you’ve had in boxing, what are you most grateful for? What are some of the things you’re most grateful for this month, in advance of Thanksgiving?
A. 어머니
처음으로, all of the great people I have around me. My circle, 내 친구, the opportunities I’ve had, and just the opportunity to be fighting for another world title before the end of the year is something I’m really grateful and then I thank, 명백하게, the great team, 쇼 타임, my advisor and then everyone for this opportunity. I’m really looking forward to making myself and my family proud for everything overall. 마찬가지로 당신은 말했다, I came from nothing to something and there is something I’m trying to do in this sport and that’s to just try and be an example for my kids and for the young kids growing up that anything is possible.
예수, how long have you been with Freddie Roach so far in camp and how has that made a difference in your style and your confidence going into this fight?
J. CUELLAR
I’ve definitely learned a lot. I feel extremely improved. We have a lot of confidence heading into this fight. I want to thank God for the all the blessings I’ve had. It’s been nice to go back to Argentina, but this was a great opportunity to come up with Freddie and get ready for 12 월 10 일.
Do you think that your power and your size advantage make you different from southpaws Abner has faced in any way? What do feel separates you from those southpaws and or anyone else that Abner has faced?
J. CUELLAR
I know that I have the size advantage and I’m the bigger fighter but I certainly cannot rely on that. I realize this is going to be a difficult matchup, and I have to bring my best because Abner is a heck of a talent.
What are you thankful for in advance of Thanksgiving?
J. CUELLAR
나는 긴장하고 있습니다, I’m calm and I’m thankful that I’m going to spend the time with my family and friends.
지난 토요일 we saw a very controversial decision with Ward and Kovalev. 아브넬, I’ll begin with you, when you see a very controversial decision like that, 권투 선수로, does it bother you the fact that we’re still seeing controversy when it comes to the judges and does that motivate you at all to try to go for the knockout, not to leave it in the judges hands?
A. 어머니
죄송 해요, 거짓말 안 할거야. I did not watch the fight. I wasn’t able to see the fight, because I had a turkey drive the following day 일요일에, so I was getting ready for that, but obviously I saw the tweets, I saw everything. I heard about it, and I heard it was a really controversial decision, but I think there’s no judges like the people. I think those are the ones that you have to prove something to, not so much the actual judges in the ring.
그래도, I think it’s divided. 나는 생각한다 50 percent think Kovalec won and another 50 percent think Ward won. Coming from the ground and getting back up and just winning the fight speaks a lot for him. 그래서, again I did not watch the fight. I can’t go into detail, and for myself you just take that and put it on my fight. I don’t have to do anything to impress the judges. I think just my boxing itself. I think we have professionals up there, and they’re going to do their jobs, so I don’t even have to think about that or put that in my head that I have to do something different just to impress the judges. 하지, I’m going to go in there and just do my job.
You mentioned before, after your last fight was cancelled, that you spoke with Al Haymon and he gave you some advice and counsel to lift your spirits. What advice did he give you after your last fight was cancelled?
A. 어머니
Just having him as a friend, as an advisor, just being positive, him saying Abner ‘we’re in this together.Just hearing those words, ‘we’re in this together, we’re going to get through it, we’re going to get you a fight soon. Do not worry.That did it all. I이었다, 명백하게, I was still worried but it calmed me down. It calmed me down and like I said here we are a couple of weeks away and, 다시, I’m really thankful for my team.
예수, everyone who saw you at the news conference was talking about how big you were. Is weight going to be a problem for this fight and traditionally have you ever had any weight difficulties?
J. CUELLAR
하지, I’ve never had any issues when it comes to weight and I’m very thankful again for the training camp we’ve had and continue to have and I’m ready for the fight.
How much do you weigh right now?
J. CUELLAR
130.
예수, why did you want to fight Abner specifically?
J. CUELLAR
잘, Abner is a fantastic fighter and you have to beat the best in the world to be the best. Now we just have to get ready for 12 월 10 일 로스 앤젤레스.
R. 쉐퍼
좋아요, 큰. I want to thank all of the media members again. I know that many of you from the East Coast are planning on being here for this fight. I just want to say, I know you guys are going to be treated to a very special night. I am going to host a spectacular media dinner 금요일에 night as well. This is my first fight back, and I really couldn’t have asked for a better doubleheader with Cuellar and Abner Mares and Charlo and Williams and all the other fights I mentioned before. 그래서, I’m really excited about the fights, but I’m really excited to see you guys from the East Coast as well and appreciate the relationship that we have and look forward to working with you. I’ll see you in a couple of weeks and Happy Thanksgiving to all of you and all of your families. 정말 감사합니다.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com
,트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing,JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.
PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

복싱 스타 Badou Jack, 제임스 DeGale에, 호세 라자 & Gervonta Davis는 추수 감사절 휴가 전에 돌려줍니다 & 1월 14 대결

 

(사진 신용: 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임)

CID:image002.jpg@01D244A2.FD596290

파이터스가 추수감사절 식사를 배달합니다.

브루클린의 기아 퇴치 캠페인

쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 토요일, 1월 14

브루클린 바클레이스 센터에서

클릭 여기 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임에서 사진에 대한

클릭 여기 Tom Casino/Mayweather 프로모션의 사진/

디벨 라 엔터테인먼트

BROOKLYN (11월 22, 2016) – 추수감사절 연휴를 맞아, 슈퍼 미들급 세계 챔피언 Badou 잭 제임스 DeGale에, 플러스 주니어 라이트급 세계 챔피언 호세 라자 와 져 본 일이없는 도전자 Gervonta 데이비스, 지난 수요일 기자회견을 하기 전에 브루클린의 기아에 반대하는 Bed-Stuy 캠페인에서 추수 감사절 식사를 기부 및 배포하여 각자의 1월에 대해 논의했습니다. 14 Barclays Center에서 벌어지는 대결과 SHOWTIME에 생중계.

CID:image003.jpg@01D244A2.FD596290

(사진 신용: 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임)

 

파이터들이 나눠준 100 칠면조와 다른 추수 감사절 음식은 지역 사람들에게 수백만 끼의 식사를 제공한 조직을 돕기 위한 것입니다.. 전 세계 국가에서 환영, 전투기는 오는 1월에 경쟁할 자치구에 되돌려주기 위해 모였습니다.. 기아 퇴치 캠페인에 대해 자세히 알아보려면 다음을 방문하십시오. www.bedstuyagainsthunger.org.

CID:image004.jpg@01D244A2.FD596290

(사진 신용: 톰 카지노/메이웨더 프로모션/디벨라 엔터테인먼트)

 

라이브 이벤트 티켓, 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $25. 티켓은 사용할 수 있습니다 및 방문하여 온라인으로 구입하실 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

CID:image005.jpg@01D244A2.FD596290

(사진 신용: 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임)

 

# # #

 

바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터에 따라 @BadouJack, @ JamesDegale1, @Sniper_Pedraza, @Gervontaa, @ShowtimeBoxing @SHOSports, @MayweatherPromo, LouDiBella, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가www.Facebook.com/SHOSports, www.facebook.com/MayweatherPromotions www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. 이 이벤트는 코로나 엑스트라 후원, 최고의 맥주.

FAME 의지 호스트의 애틀랜틱 시티 복싱 홀 첫 취임 유도 WEEKEND 월 26, 27 & 28, 2017

*설정 저장 날짜 *

IMMEDIATE RELEASE에 대한
애틀랜틱 시티, NJ (11월 22, 2016) – 모든 복싱 팬 호출! 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀 현충일 주말에 명예의 전당 입회식의 첫 취임 홀을 개최한다 2017 클라리에서 – 파크 플레이스에 위치한 래디슨 호텔 & 보드 워크 애틀랜틱 시티, 뉴저지 08401.
클라리 지 호텔은 발생이 녹아웃 주말의 주요 기업 스폰서 역할을 할 수있다 26, 27 & 28, 2017 및 참가 손님을위한 흥미 진진한 여정을 제공 할 것입니다. 이 역사적 주말이 포함됩니다: 에 금요일 월 26 일 와 독점 옥상 칵테일 리셉션 2017 수상자, 토요일 월 27 일, Day 저자, ACBHOF 궁극적 인 싸움 팬 경험! 고도의 상호 작용 복싱의 성공적인 결합 & 엔터테인먼트 경험, 매력적인 전시, 권투에서 최고의 산업 전투기와 브랜드의 일부에서 수집 상품 및 구매에 대한 기억, 뿐만 아니라 사진과 사인 세션 등. 저녁으로,창립 레드 카펫을 만나 & 인사, 그리고 맛있는 음식 놀라운 이벤트 파티, 라이브 음악, 미술 & 환대: 이 유도 킥오프 행사에서, 참가 손님들은 수상자의 역사 행렬을 목격합니다. 일요일 월 28 일, 명예의 대서양 복싱 홀 공식 입회식 2017 브라이튼 공원 수상자, 화려한 마무리 아름다운 대서양이 내려다 보이는. 진정한 권투 팬들은 실현 꿈!
애틀랜틱 시티는 원래 복싱의 메카로 알려져있다, 그래서 단지 복싱의 가장 상징적 인 전투기와 다채로운 성격의 일부가 권투 대상으로 알려져 도움 애틀랜틱 시티에 행한 명예를 모두 인식하는 것이 맞는 것. 과거와 현재의 복싱 유명한 선수뿐만 아니라 음악 유명 인사 및 스포츠의 라인업이 예상된다.
“클라리 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀과 제휴로와 애틀랜틱 시티에서 프로 권투 선수의 뛰어난 역사를 촉진하기 위해 계속 것을 자랑스럽게 생각합니다,” 누가 인 Cem을 말한다, TMJ 속성에 대한 운영 및 사업 개발 담당 부사장, 소유자와 클라리의 개발자. 상징적 인 호텔, 이는 지금 글로벌 래디슨 브랜드의 일부입니다. 처음에 오픈 1930. “이 서명 이벤트를 호스팅하면 클라리 최고의 전통에, 이상되는 80 년 스포츠와 엔터테인먼트의 흥미 진진한 이벤트에 대한 애틀랜틱 시티의 중심이었다,” 씨. 말했다 여행자.
“위대한 선수와 같은 다른 상징적 인 숫자가 계속있다 “철” 마이크 타이슨, 애틀랜틱 시티의 자신의 리반 더 존슨, 뿐만 아니라, 아르투로 “우뢰” 가티와 애틀랜틱 시티에서 여기 복싱의 일부 가장 기억에 남는 복싱 이벤트에 참여 돈 킹” 언급 레이 McCline에 대통령 / 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀 설립자. “로이 포먼의 내 핵심 팀, Rodrick 녹색과 존중 ACBHOF 후보 추천위원회는 모든 미래 헌액을 발표한다 월요일 11월 28, 2016 일반 대중에게 공식 보도 자료를 통해”

향후 몇 개월 동안 ACBHOF에 이르기까지의 “2017” 유도 주말, 객실 패키지에 대한 업데이트, 이벤트와 유명 인사의 출연 일정은 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀과 클래 릿지 호텔 웹 사이트에 게시됩니다.

All interested sponsors, 사업, 조직, exhibitors, 이 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀에 문의하는 것이 좋습니다에와 공급 업체가 부스를 예약하는 유도 주말 또는 참여 찾고 (ACBHOF) 에:

Tele: 1+ (609) 318 -3188 (미국)
P.O. 상자 #7221 애틀랜틱 시티, 뉴저지 08401
웹 사이트: www.acbhof.com
도움이 필요하세요?: 페이스 북에 @ACBHOF / 인스 타 그램 / 지저귐

아주 특별한 우리의 초기 후원자에게 감사

Undefeated Contender Sergey Lipinets Battles Australia’s Lenny Zappavigna in Junior Welterweight World Title Eliminator as Part of Undercard Action Saturday, 12월 10 로스앤젤레스 USC Galen Center에서

더! Undefeated Rising Prospects
에릭슨 루빈 & 마리오 바리오 in Action
While Local Talent including Hugo Centeno Jr.,
Josesito Lopez and Adan Mares Enter the Ring
로스 앤젤레스 (11월 21, 2016) – An exciting night of undercard action comes to Los Angeles on 토요일, 12월 10 and is highlighted by hard-hitting unbeaten contender 세르게이 Lipinets (10-0, 8 KOS 호텔) in a 12-round junior welterweight world title eliminator against Australia’s 레니 Zappavigna (35-2, 25 KOS 호텔) from Galen Center at USC.
12 월 10 event is headlined by a featherweight world championship showdown between WBA titleholder 예수 CUELLAR 전 세 부문 세계 챔피언 아브넬의 Mares. 라이브 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱â 텔레비전 방송은에서 시작 10 시이. AND/7 시이. 주니어 미들급 세계 챔피언과 PT Jermall Charlo taking on undefeated top contender 줄리안 윌리엄스 in a matchup of undefeated rising stars in their prime.
라이브 이벤트 티켓, Ringstar 스포츠 및 TGB 프로모션에 의해 추진되는, 현재 판매되고과에서 가격이 책정됩니다 $35, $50, $75, $150 과 $200. 구입 티켓으로 이동 www.galentix.com.
Also featured as part of the jam-packed night of fights are undefeated rising contenders 에릭슨 “망치” 루빈 (16-0, 11 KOS 호텔) in a junior middleweight bout and 마리오 바리오스 (16-0, 8 KOS 호텔) battling Argentina’s 클라우디오 로젠도 타피아 (24-18-4, 9 KOS 호텔) 주니어 경량 행동.
An array of talented fighters from the Los-Angeles area round out the evening as Oxnard’s 휴고 “상사” Centeno 주니어. (24-1, 12 KOS 호텔) competes in a middleweight attraction, 전 타이틀 도전자 Josesito 로페즈 (33-7, 19 KOS 호텔) of Riverside in a six-round welterweight fight and Abner Mares’ 남동생, Adan Mares (14-1-3, 3 KOS 호텔) enters the ring in a lightweight bout.
카자흐스탄에서 태어나 러시아에서 싸움 한 뛰어난 아마추어,Lipinets turned pro in April of 2014 Franklin Varela에 대한 결정적인 승리로. The 27-year-old recorded six knockouts in a row before stepping up in competition and impressing with a victory over Haskell Lydell Rhodes in March 2015 and a knockout of Levan Ghvamichava in March. He kept the momentum going in July when he stopped established contender Walter Castillo in the seventh round. He will challenge the 29-year-old Zappavigna out of New South Wales, 호주. 그는이 싸움 그의 마지막의 우승자를 입력 10 대회, 그의 가장 최근 승리를 포함하여, a sixth-round stoppage of Ik Yang in July.
흥미로운 스타일로 높은 평가를 받고 전망, 21 세 루빈 그는 엘리트 경쟁자로 그의 상태를 시멘트 일찍 마무리 상대를 찾고 장면에 파열. 올랜도의 아웃 파이팅, 그는 이미 올랜도 로라를 포함하여 경험이 풍부한 베테랑 아래로 촬영하고있다, AYI 브루스, 마이클 피니와 Norberto 곤잘레스. 그는 11 월에 선정했다 2015 그는 알렉시스 카마초에서 월에 기절 할 때 그는 자신의 첫 번째 카드를 표제 그의 첫번째 10 라운드 한판 승부에서 호세 드 예수 마시 아스 지배. He has kept the hot streak going in June by stopping veteran Daniel Sandoval in the third round and dominating veteran Ivan Montero in July.
A tall junior lightweight at more than six feet, 21 세 이웃 picked up seven victories in a jam-packed 2015 에서 그는 거리 안에 다섯 상대를 중지, including an uppercut left hook combo that ended the night for Manuel Vides last December. 샌 안토니오 - 기본 뒤집힌 프로에서 2013 and is on the fast track towards a world title shot as he most recently defeated Devis Boschiero in a title eliminator in July. Now he looks to stay unbeaten in a matchup against Tapia out of Mendoza, 아르헨티나.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.