|
|
|
|
|
|
MIAMI (十月 26, 2016) — Internationally renowned boxing trainer 奧蘭多奎利亞爾 has come full circle, right back to the famed 5日 聖. Gym in South Beach, where he once visited as a teenager to learn and now trains fighters out of six days a week.
Born in Havana, 古巴, Cuellar’s family resettled in Miami when he was three with Orlando living there through high school. 作為一名業餘拳擊手, Cuellar vividly remembers watching boxers at 5日 聖. Gym such as 卡修斯·克萊, 威利Pastrano, Vinnie Curto 和 Florentino Fernandez, as well as legendary trainers, 兄弟 Angelo 和 克里斯·鄧迪.
“I watched and learned, picking up as much as much as I could,” 奎利亞爾說,. “現在, I find myself working out of the 5日 聖. Gym for the past six weeks. It’s been an incredible experience. 每一天, you never know who is going to walk through the doors there. It’s been one of the best boxing gyms in the world for more than 50 歲月. From the days dating back to 穆罕默德·阿里, fighters have been attracted to this gym because of its rich history and great sparring, as well as to the area with South Beach’s restaurants, clubs and beach. The warm, humid weather also makes it easier for fighters to lose weight running and training.
“(所有者) 迪諾斯賓塞 is carrying on the 5日 聖. Gym’s tradition. Everyday I’m there is exciting for me. Mixed ethnic groups train there and it’s a magnet for talent. There’s sparring three days a week – I call it Spar-a-rama – and everybody’s welcome to challenge themselves. The sparring is better than a lot of TV fights.
“5日 聖. Gym trainer 蓋伊Laieta had been trying to convince me to join the team for the last five years. I spoke to Dino on several occasions, expressing my desire to train fighters out of the 5日 聖. 健身房. 他說, ‘Let’s do it.’ The success of the 5日 聖. Gym today has a lot to do with ownership. Dino has a passion for boxing and he is very hospitable, which trickles down to his staff and fighters. Good vibes all of the time!”
Cuellar left for Las Vegas in 1976 和, after he realized that being a boxer wasn’t in his best interest, he started training fighters there in 1981 out of Johnny Garcia’s Gym. A year later, he shifted his base Brooklyn and started training fighters out of another boxing icon, 格里森的健身房. 在 2000, he resettled in Miami.
Best known as world light heavyweight champion the head trainer of 格倫 - 約翰遜, Cuellar also worked with future champions such as Nicolas Walters, Rances繆 和 Erslandy Lara, 以及 Luis Franco, 艾倫·戴維斯 和 胡安·卡洛斯·戈麥斯, to name a few of the more notables. 今天, he’s the chief second for several top fighters including 安東尼奧·塔弗.
Recognized throughout boxing as a superior teacher, Cuellar’s success is mostly attributed to his training of fighters on an individual basis, focusing on their personal needs rather than giving all fighters the same instructions and attention.
“Each fighter needs personal and specific work to complement their God-given talents,” Cuellar explained. “You can’t teach all fighters the same way. I specialize on what I call old school meets new school. Old school was upfront and personal to go 15 發, new school is about throwing more punches, more foot movement and fighting from the outside. I teach doffense: defense + 罪行. Punches aren’t vitamins, none should be taken. Boxing is little more than a battle of reflexes; one fighters versus another, but the real trick is how the fighter uses his reflexes. I teach my fighters how to turn the ring apron into a minefield.”
Boxing has played a huge role in Cuellar’s life. Back in the 5日 聖. Gym is just another chapter in his unique life.
“I live through my fighters,” Cuellar concluded. “Every victory is my proudest moment. There are no big or little victories, every win is a happy moment because of all the hard work and sacrifices me and my fighter made during training camp.”
Orlando Cuellar is thrilled to have gone back to the future.
|
|
|
多倫多, 安大略, 加拿大 (十月 25, 2016) – Due to unforeseen circumstances, Lee Baxter Promotions’ card scheduled for 星期四 evening at the Powerade Center in Brampton, Ontario has been postponed until further notice.
Two of Baxter’s fighters scheduled to appear on that card, 130 pound contender Logan “Cotton” McGuinness and heavyweight prospect Mladen “Monster” Miljas, will now fight 十月 28 at the Deerfoot Inn & Casino in Calgary, 阿爾伯塔, 加拿大.
A former NABA champion at 126, 130 和 135 英鎊, McGuinness signed with Lee Baxter Promotions in July. McGuinness, 23-0-1 (10 KO的), is fighting for the first since May 2015 and meets Noel Rincon, 18-9-1 (10 KO的), of Mexico over eight rounds. With a victory, the 29-year-old Ontario native hopes to get back in the mix.
Known as “Monster” due to his crushing power and impressive physical stature, Miljas looks to go 2-0 as a pro when he challenges Mexican Adrian Garcia, 1-1 (1 KO), 在四圓.
“”I’m glad I was able to keep Logan and Mladen fighting even after our card was postponed,” said Lee Baxter. “The card will be rescheduled in the near future but in the meantime it’s important to keep my fighters busy. Logan’s been very sharp in training and Mladen has the look of a good heavyweight prospect based on what we saw in his pro debut.”
巴克斯特, who is growing his stable of talented boxers, also looks forward to the career changing opportunity his fighter Samuel Vargas has when he faces unbeaten Danny Garcia十一月 12.
“We’ve got a lot of nice things on the horizon and I believe that Sammy is going to surprise a lot of people. His trainers know everything there is to be known about Garcia and Team Vargas was thrilled when we heard he accepted the fight.
I’ve also got Kane Heron returning from a few lingering injuries and he’ll be back by the end of the year. He is a truly special talent and one of boxing’s best kept secrets. 最重要的是, we will continue to grow and invest in our fighters while providing quality events in Canada.”
欲了解更多信息, please visit LeeBaxterpromotions.com.
|
|
|
|
開演時間® Continues To Deliver Boxing’s Biggest and Best Fights
Bouts Presented In Association With Premier Boxing Champions Include
加西亞VS. 瑟曼, 弗蘭普頓vs. Santa Cruz II and Cuellar vs. 母親
紐約 (十月. 25, 2016) – SHOWTIME Sports will present seven marquee boxing matches pitting top-10 rated champions in the prime of their careers against fellow top-10 rated challengers over four consecutive months beginning in December. 時間表, which is the second robust boxing programming announcement from SHOWTIME in 2016, was announced today by Stephen Espinoza, 執行副總裁兼總經理, SHOWTIME體育. The lineup includes two long-awaited championship matchups, 耶穌奎利亞爾VS. Abner Mares and Jermall Charlo vs. 朱利安·威廉姆斯; the can’t-miss featherweight rematch between Carl Frampton and Leo Santa Cruz, and a welterweight unification blockbuster between undefeated champions Keith Thurman and Danny Garcia. All four of these anticipated bouts will be presented in association with Premier Boxing Champions.
SHOWTIME Sports produced the strongest lineup of world-class boxing events of any network this year, delivering 18 world title fights devoid of mismatches and “tune-up” fights. The best fought the best, and the results were spectacular: two “Fight of the Year” contenders, Thurman-Shawn Porter and Santa Cruz-Frampton; a “Knockout of the Year” frontrunner by one of boxing’s biggest punchers, Deontay懷爾德; and the arrival of one of boxing’s most marketable new stars in Anthony Joshua. SHOWTIME also featured the trio of junior middleweight champions, the Charlo twins, Jermall and Jermell, and Erislandy Lara, all in title fights on one card; highlighted the world’s best featherweights in Santa Cruz, 弗蘭普頓, 加里·拉塞爾JR. and Lee Selby; and set the table for the title unification fight between super middleweight champions Badou Jack and James DeGale.
Boxing’s brightest stars will again take center stage on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® as the network prepares to present the following seven matchups, including six world title fights, over a 12-week span. All bouts will air live on SHOWTIME with the exception of Garcia vs. 瑟曼, which will either air live in Primetime on CBS or live on SHOWTIME.
Seven of the 14 fighters are undefeated, while the champions and challengers in the six world title fights boast a combined 313 wins versus just six losses.
十二月 10: 耶穌奎利亞爾 (28-1, 21 科斯) VS. 押尼珥Mares (29-2-1, 15 科斯)*
Jermall夏洛茨維爾 (24-0, 18 科斯) VS. 朱利安·威廉姆斯 (22-0-1, 14 科斯)*
一月 14: 八斗傑克 (20-1-2, 12 科斯) VS. 詹姆斯DeGale (23-1, 14 科斯)**
一月 28: 卡爾·弗蘭普頓 (23-0, 14 科斯) VS. 獅子座聖克魯斯 (32-1-1, 18 科斯)* 德揚Zlaticanin (18-0, 11 科斯) VS. 米奇·加西亞 (35-0, 29 科斯)*
二月 11: 阿德里安Broner (32-2, 24 科斯) VS. 阿德里安·格拉納多斯 (18-4-2, 12 科斯)
三月 4: 丹尼·加西亞 (32-0, 18 科斯) VS. 基思·瑟曼 (27-0, 22 科斯)**
*World title bout
**World title unification bout
“This is a slate of high-level, evenly-matched, 50/50 fights – the best fighting the best – which has become the calling card of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING,” said Espinoza. “Every fight we are announcing today features a top 10-ranked champion taking on a top 10-ranked challenger; in many cases, it’s top-five vs. top-five.
“This is our second major boxing lineup announcement this year, further proof that no other network is delivering high-quality competitive fights – without relying on PPV – as consistently as SHOWTIME. No other network is as committed to driving the sport forward. SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING is giving subscribers the best that boxing has to offer.”
星期六, 十二月. 10 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®
Presented in association with Premier Boxing Champions
In a highly anticipated featherweight blockbuster, 強硬 耶穌奎利亞爾will make the second defense of his WBA 126-pound title against 押尼珥Mares, a three-division champ who has compiled a staggering resume while collecting belts at 118, 122 和 126 英鎊. Cuellar vs. Mares is the latest in a lineup of action-oriented 126-pound showdowns assembled with the goal of unifying one of the sport’s most talent-laden divisions. It will be the fifth featherweight world championship of 2016 在Showtime.
On Dec. 10, there also will be a long-awaited world championship contest between two undefeated 154-pound fighters. Jermall夏洛茨維爾 will make the third defense of his IBF Junior Middleweight World Championship against No. 1 強制性的挑戰者 朱利安·威廉姆斯 in a matchup of 26-year-old fighters at the top of their game. 查洛VS. Williams becomes the sixth title or world title eliminator in the 154-pound weight class in 2016 在Showtime, a roster featuring eight of the top-10 fighters in the division.
星期六, 一月. 14 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
Super middleweight world champions 八斗傑克 和 詹姆斯DeGale are set to unify the 168-pound class. Both champions retained their titles on a doubleheader last 四月 30 在Showtime. Jack kept his WBC belt in a controversial draw with longtime titlist Lucian Bute that many thought Jack clearly won. Earlier that evening, DeGale successfully defended his IBF crown with a unanimous decision over mandated challenger Rogelio Medina. Jack landed 61 他的權力拳%的, while DeGale connected on an astonishing 66 他的力量,投籃的百分比. 現在, Jack and DeGale will face off in a long-awaited unification to determine the No. 1 fighter in the super middleweight division.
星期六, 一月. 28 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
Presented in association with Premier Boxing Champions
The most anticipated rematch in boxing will take place when 卡爾·弗蘭普頓和 獅子座聖克魯斯 square off in an immediate rematch of a leading 2016 年度候選人撲滅. In their first encounter 七月 30 在Showtime, former super bantamweight champ Frampton moved up in weight to challenge fellow unbeaten Santa Cruz, edging the three-division titlist in a firefight. The must-see rematch will be the sixth featherweight world championship on SHOWTIME in less than 12 個月.
The co-feature pits undefeated lightweights 德揚Zlaticanin against resurgent fan favorite 米奇·加西亞. Zlaticanin is making the first defense of his WBC 135-pound crown against the former two-division titlist in Garcia. The champion is the No. 1 在戰鬥機 135 英鎊, while Garcia is aiming to become a three-division world champion in just his second fight back from a two-and-a-half year layoff.
星期六, 二月. 11 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
四分裂世界冠軍 阿德里安 Broner will face the streaking 阿德里安·格拉納多斯 in a matchup of top-10 ranked 140-pound fighters. The flashy Broner, who has captured titles at 130, 135, 140 和 147 英鎊, has scored two consecutive knockouts in the super lightweight division. The hard-charging, all-action Granados, who pulled a stunning upset of then-undefeated WBC No. 1 ranked super lightweight Amir Imam in a dominating performance last November on SHOWTIME, thrives in the underdog role and has a deceiving record – his four defeats, all via split or majority decision, have come against opponents with a cumulative record of 52-1.
星期六, 三月 4 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
Presented in association with Premier Boxing Champions
Undefeated welterweight world champions 基思·瑟曼 和 丹尼·加西亞have been on a collision course for more than a year. Thurman has held a version of the WBA Welterweight World Championship since 2013 but announced his arrival in March 2015 with an emphatic win over Robert Guerrero. Thurman has since defended the title twice, including most recently against former world champion Shawn Porter in a potential Fight of the Year thriller in June on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS. 加西亞, after conquering the 140-pound division, captured the WBC Welterweight World Championship with an impressive performance against Guerrero in January. Should Garcia defeat Samuel Vargas on 十一月. 12 在無標題的戰鬥中, he and Thurman are set to meet in a marquee unification blockbuster between undefeated champions at the pinnacle of their careers. 加西亞VS. Thurman will air live in Primetime on CBS or live on SHOWTIME.