分类存档: 拳击

Carlos Rosario takes on Josh Davis in headline bout on Friday, May 19th at the 2300 竞技场在费城

Amir Shabazz takes on Antowyan Aikens in a light heavyweight bout

Plus undefeated Tyrone Crawley, JR.
大卫·冈萨雷斯 (David Gonzales) 对阵达柳斯·欧文 (Darius Ervin)
即时发布

费城, PA (四月 20, 2017)在周五 夜晚, May 19th, Çarlos Rosario 将在 Josh Davis in a scheduled eight-round lightweight bout that will headline a terrific night at the 2300 竞技场南费城.

该节目是由国王的促销推广.
品萨肯罗萨里奥, 新泽西州, 有创纪录 7-1 四击倒, and has won seven consecutive since dropping his pro debut.
该 26 year-old is a three-year professional, and has wins over Victor Vasquez (4-1), Bobby Hornsby (8-1), and his last outing when he stopped Lance Williams on 三月 11 费城.
戴维斯, 也 26, fights out of Washington, 哥伦比亚特区, and brings in a respectable record of 10-1 四击倒.
The six-year professional will be making his first start 在 18 个月. 戴维斯, who has won six straight is coming off a four round unanimous decision over Justin Lopez on November 12, 2015.
在六轮的共同特征, it will be a battle of light heavyweight’s as 阿米尔·沙巴兹(Amir Shabazz) (4-0, 1 KO) 费城将在 Antowyan艾肯斯 (10-3-1, 1 KO) 大西洋城.
此外,在六轮的较量:
Tyrone Crawley, JR (6-0) 费城将在 胡安·罗德里格斯 (7-6, 5 KO的) of Manasa, Virginia in a lightweight fight.
大卫·冈萨雷斯 (8-2, 2 KO的) of Philadelphia will look to get back in the win column when he battles 大流士欧文 (4-1) 洛杉矶, California in a junior welterweight bout.
马奎斯·泰勒 (5-1) 休斯顿, Texas will square off with Rafael Montalvo (3-3, 3 KO的) 圣. 克莱尔, PA.
安东尼·艾伦 (0-5) 将在 德米特里厄斯·威廉姆斯 (0-2) in a battle of Philadelphia based junior welterweights looking for their first win.
Rounding out the card will be a four round junior welterweight bout between Titos Gosalves 费城 (0-1) 和职业选手首次亮相 杰拉德·马丁内斯 菲尼克斯的, PA.
这个伟大的拳击之夜的门票可以在 www.2300arena.com 为 $100, $75 和 $50

“Cancun Boxing” Tonight at 10 P.M. ET on CBS Sports Network

即时发布
Former world champions Cristian Mijares &
Tomas Rojas battled in main event
CANCUN, 墨西哥 (四月 20, 2017) – The second installment of the 2017 “Cancun Boxing” 系列, presented by Pepe Gomez Boxing in association with Neon Sports & 娱乐, 将播出 今晚 (星期四 夜晚, 四月 20) 在北美, 开始 10 P.M. AND / 7 P.M. PT, 在CBS体育网.
The event took place this past April 8th at Grand Oasis Cancun the Hotel Complex, 坎昆唯一的终极全包娱乐度假村, 举办所有系列活动.
三届世界冠军 克里斯蒂安 “Diamente” 米哈雷斯 (55-8-2, 26 科斯) and former super flyweight titlist TomasGusano” 罗哈斯 (48-14-1, 32 科斯) squared off in the 10-round main event in a showdown between a pair of veteran Mexican featherweights.
Undefeated Mexican bantamweight prospect 亚伦 “Ghost” 阿拉米达 (18-0, 10 科斯) stepped up in class to fight battle-tested 埃德加 “动力” Jimene从 (22-12-2, 16 科斯), 墨西哥, 在八轮合作中.
CBS Sports Network is available across the country through local cable, 视频和电信供应商,并通过卫星上的DirecTV频道 221 和Dish Network频道 158. 欲了解更多信息, 包括一个完整的节目时间表,以及如何让CBS体育网, 到 www.cbssportsnetwork.com
信息
叽叽喳喳: @pepegomezcancun, @cancun_boxing, @Neonstarmedia
Instagram的: @pepegomez1

Facebook的: www.Facebook.com/佩皮戈梅斯基基, www.facebook.com/Neon-Star-媒体-378687919005532/

Former National Amateur champion and undefeated junior welterweight Kenneth Sims, JR. is ready for Israel Villela this Saturday night at The Claridge in Atlantic City

基南·史密斯 – Edgar Gaebjan in main event

Also undefeated Elijah Vines, 泰瑞尔·赖特, 约翰·鲍萨(John Bauza), 唐纳德·史密斯 & 迪伦价格
即时发布

大西洋城, 新泽西州 (四月 19, 2017)- Undefeated junior welterweight 肯尼斯·西姆斯(Kenneth Sims), JR. will look to make it 12 in a row without a loss when he takes on tough Mexican Israel Villela in a six-round co-feature bout 这个星期六 夜晚克拉里奇酒店大西洋城.

The bout will be part of a ten-bout card promoted by GH3 Promotions and D and D Promotions.
在主要事件, 不败初中量级 基南·史密斯 (10-0, 4 KO的) of Philadelphia takes on veteran Edgar Gabejan of the Philippines in a bout scheduled for eight-rounds.
Sims of Chicago, will be making his 2nd consecutive start on the boardwalk after his eight-round unanimous decision over Emmanuel Robles (15-1-1) 上 1月20日 at Ballys. That fight was part of a ShoBox: The New Generation card seen live on Showtime.
Sims got the call to take aStay Busy” 战斗, before he steps back up later in the Summer.
I found out about this fight three weeks ago. It is not a big deal, I already had been sparring, so I am in good shape and ready for Saturday,” said Sims.
In Villela, Sims has seen little, but not a lot of his opponent, but he will be ready for anything that Villela will bring to the ring.
I saw a few Youtube videos, but I did not see a lot to get to a feel for him. But I am an experienced fighter, and I just have to fight my fight. I am not underestimating him, and I know he will be trying to win.
In the fight with Robles, Sims fought well throughout, and gave a brief critique of his performance.
I looked over the last fight, and I looked better watching it on television then I thought I did in the ring. 有了这样说, I know I have things to work on, and I could have looked better.
Sims is looking for a big performance 周六 that will be a prelude to a busy Summer.
It would be good to get a stoppage. I am looking to come back 5月13日 in Louisiana, then a fight back on television.
Appearing in six-round bouts will be:
泰瑞尔·赖特 (9-0-1, 6 KO的) 泽西市, 新泽西州将面临 和Pasciolla (9-2-1) 砖, New Jersey in a heavyweight bout.
In a battle of undefeated super lightweights, 约翰·鲍萨(John Bauza) (5-0, 2 KO的) 北卑尔根, 新泽西州将争取 Jesus Salas (1-0, 1 KO) 波多黎各
在4轮较量:
以利亚葡萄 (3-0, 3 KO的) 费城将在 詹姆斯·罗宾逊 (4-7-4, 1 KO) 纽约, PA在超次中量级比赛中.

唐纳德·史密斯 (4-0, 3 KO的) 费城将广场下车用 文森特·詹宁斯 (5-3, 4 KO的) 大急流城, MI in a super featherweight tussle.

迪伦价格 (1-0, 1 KO) 西克勒维尔, 新泽西州将争取 克里斯·纳尔逊 (1-3) of Kentucky in a super flyweight bout.
埃马纽埃尔·罗德里格斯 纽瓦克, NJ将他的亲亮相反对 Jaxel马雷罗 (1-7-2) of Puerto Rico in a bantamweight bout.
Tickets range from $50 – $150 并且可以通过调用被购买 856-842-7577

视频: 其他BERTO & SHAWN PORTER DISCUSS “MUST WIN” WELTERWEIGHT ELIMINATOR THIS SATURDAY LIVE ON SHOWTIME®

“Never count me out. I always come back.” – Andre Berto

Click On The Link Below To Watch The SHOWTIME Sports® 特征

YOUTUBE: http://s.sho.com/2osOLjX

Former welterweight world champions Andre Berto and Shawn Porter meet in a “must win” crossroads fight 这个星期六, 住在Showtime (9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT) 巴克莱中心布鲁克林. The winner in the WBC 147-pound eliminator earns a mandatory shot at unified welterweight champ Keith Thurman while 周六 loser, as Berto explains in this SHOWTIME Sports video feature, could “disappear into the darkness.”

欣欣拳击锦标赛® 电视节目开始在 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT as undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battles top rated challenger Charles Hatley. Four-time world champion Amanda Serrano aims for a record-setting fifth world title when she faces former champ Dahiana Santana for the vacant WBO Bantamweight World Championship in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME®7:30 P.M. AND/PT.

Andre Berto vs. Shawn Porter Media Workout Quotes & 照片

Former World Champions Meet in Welterweight World Title Eliminator That Headlines a Premier Boxing Champions Event,星期六, 四月 22 巴克莱中心布鲁克林 & 住在Showtime
点击 这里 从阿曼达韦斯科特/ SHOWTIME照片
点击 这里 从埃德迪勒图片/ DiBella娱乐
布鲁克林 (四月 19, 2017) – 前中量级世界冠军 其他叶贝肖恩·波特 began fight week activities 星期三 as they hosted a media workout at the famed Gleason’s Gym in Brooklyn in advance of their world title eliminator showdown that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 此 星期六, 四月 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家.
在Showtime电视报道开始于 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT and features super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔, who was in attendance at周三 锻炼,defending his belt against top rated challenger Charles Hatley.
SHOWTIME EXTREME action begins at 7:30 P.M. AND/PT as four-time world champion 阿曼达·塞拉诺 looks to become the first female fighter and first Puerto Rican to win titles in five weight classes when she fights Dahiana Santana for a vacant 118-pound title.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $50 (不包括适用的费用) 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, 万维网.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Rounding out the group of fights participating in 周三 workout were undefeated local prospects 朱利安·索萨 理查德森Hitchins, who will compete in separate bouts 周六 夜晚.
这里是战士不得不说 星期三 from Gleason’s Gym:
其他BERTO
This is what we work hard to get to. All the weeks that we put into training camp have been tremendous. As athletes, we spend a lot of time trying to fine tune our craft for a reason. We’re looking to see the harvest 周六 夜晚.
I really had a tremendous training camp. I tried to stay away from everything else as much as I can. I’m dialed-in right now.
You’re always going to have people with you and against you in this sport. Our job is to work hard and do the best we can in the ring and give the fans a great show.
My focus right now is on this fight night 周六. Everything that comes after it will take care of itself. I just have to make sure all my energy is used towards getting this win.
There are a lot of great world champions out in camp with me and we all work hard and feed off of each other.
I’ve been ready waiting for the call for a big fight and this came together and I couldn’t be happier. 这将是一个伟大的夜晚.
I took a little bit from his fight with Keith [瑟曼]. We’ve seen the tape and we’ll try to use it logically. We’re focused and ready to go to work.
肖恩·波特
The fans here are real. The energy is always great. There’s so much history in this gym and in this city. It’s always an honor to be a part of it.
We prepared for everything. We’re prepared for 12 发. We’re prepared to throw the right punches to slow him down and knock him down. We’re prepared to outbox him or to be aggressive and take the fight to him.
“这对我来说是一个非常重要的战斗. I’ve watched Berto since the amateurs and on into the pros. I’ve seen him do it all. I’ve seen the best of his career and the worst. I’m going to do what it takes to end up on the right side of this.
People have definitely seen a great deal of my talent in the last fight with Thurman. People know what I can do in the ring but I’m always working on taking it to another level.
I don’t feel pressure to make this an exciting fight. I love that people are looking forward to watching me fight. When I do what I do, people know that it’s going to be exciting. I never have to worry about that part.
I was at the Keith Thurman vs. Danny Garcia and I thought that it could have been me that night. But I’ve reminded myself that my time is coming and this is the first step towards that.
I’m going to let Keith Thurman know that I’m coming for him. I’m going to make sure that he knows that I want him. I’m going to do everything I can to get that fight after I get past this one.
JERMELL夏洛茨维尔
There are some things I have in my arsenal that the world hasn’t seen yet. I’m going to show everyone a little bit more than last time.
“我已经准备好去 12 发. 我为这场战斗而兴奋. I’ve picked up a lot of things in training and I’m ready to shine.
I want to make a statement with a knockout, but if it doesn’t happen, I’m ready to do what I have to do. I can’t put too much pressure on myself, I just have to take care of business.
From growing up in the boxing world, I’ve had to slowly realize how big of a stage I have. I try to help out young fighters on how to get to this point.
Charles Hatley is a good fighter. He comes with pressure and he likes fighting. He’s got a good style and he can bob and weave and be slick.
I’m excited about fighting in Brooklyn for the first time. Everyone knows the fans in New York are great because they’re real and they know their stuff. I’m hoping to give them something to remember.
I’ve studied this sport a lot. My size is going to have a big effect on him. My size is going to wear on him as we get to the later rounds. I’ve experienced a lot of things in the world of boxing.
JULIAN SOSA
“训练营进行得很顺利. We added a few things to camp based off of the last fight. I felt like there were a few flaws that I needed to correct. We had extra strength and conditioning, more miles on the road and some sparring with more advanced competitors. I can’t wait until fight night.
Having guys like Richardson Hitchins and Jonathan Alonso in the gym with me is great. They’re hungry fighters just like me. It gives me motivation, but we’re also competing. We all want to do better than each other. I love the atmosphere.
Being able to perform at Barclays Center in my hometown in Brooklyn is really humbling. This is a great platform for me. All I can do to show my appreciation is train really hard and when fight night comes, I just have to shine.
RICHARDSON HITCHINS
My first fight was more than a dream come true. But I’m looking to steal the show every time I’m in the ring. This is going to be another special performance. 我要去作秀.
“我有一个伟大的训练营. I didn’t really take any time off after my last fight. 我觉得强. I’m grateful that my team has me busy and I’m ready to keep going.
It feels good to be fighting in front of my hometown fans once again. I love seeing everybody come out and support me. 这将是一个伟大的斗争 周六 夜晚.
I grew up with guys like Julian so having them in my professional camp is great. We’ve been doing this forever and just motivating each other to get better. We have fun every day in the gym.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬运工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳击锦标赛, presented by 总理拳击冠军, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

GUILLERMO RIGONDEAUX VS. MOISES FLORES WBA SUPER BANTAMWEIGHT CHAMPIONSHIP ADDED TO ANDRE WARD VS. SERGEY KOVALEV PAY-PER-VIEW UNDERCARD

 

沃德-科瓦列夫 2: “重赛”已定 星期六, JUNE 17, 2017

曼德勒海湾活动中心, LAS VEGAS

LIVE出品人HBO付费按次®

 

纽约, 纽约 (四月 19, 2017) - Reigning WBA World Super Bantamweight Champion 吉列尔莫·“豺狼”·里贡多 (17-0, 11 科斯) will face WBA interim titleholder 莫伊塞斯·“查基”·弗洛雷斯 (25-0, 17 科斯) in a long-awaited mandatory 12-round WBA title defense that will tarnish one fighter’s perfect record. Rigondeaux VS. Flores has officially been added to the Pay-Per-View undercard of Ward-Kovalev 2: “The Rematch” at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas on 星期六, 六月 17. 锦标赛赛事, 由 Corona Extra 呈现, 将由 HBO 按次付费制作并现场发行® 在开始 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

“I would like to thank Roc Nation Sports, Caribe Promotions and HBO for the opportunity to fight on the biggest Pay-Per-View card of the year. It will be a night of great boxing that fans will not want to miss out on. It’s going to be a chance to show HBO what they want to see. Some say I’m not exciting but it’s not my fault that once my opponents feel my power, they start running and stop throwing punches. Regardless of that, I’m going to give them what they want. I will be standing in the middle of the ring toe-to-toe and putting on a show for the fans. This is where I’ll show the world what my fans got to see in my last fight in the UK against [詹姆斯] Dickens,” Rigondeaux说. “I want to thank Moises Flores for having the courage to step in the ring with me and accepting the mandatory challenge unlike many great fighters in my division. Moises is an exciting Mexican fighter who will bring a fight. I will be ready to exhibit why I am one of the best pound-for-pound boxers and the world’s best at 122 英镑. I’m ready to give fans the best fight out there, and the best is to come the evening of 六月 17.”

 

“I’m very excited to have my world title fight with Guillermo Rigondeaux rescheduled for 星期六, 六月 17 on HBO Pay-Per-View,”弗洛雷斯说. “I’d like to thank my team at Probox Management and TGB Promotions along with HBO for providing this opportunity. I never stopped my preparations from the original date and look forward to making the Mexican fans proud when I defeat the great Rigondeaux.”

 

“Roc Nation Sports is thrilled to add Guillermo Rigondeaux’s championship defense against Moises Flores to the Pay-Per-View undercard of Ward-Kovalev 2: ‘The Rematch’,” 中华民国总统说道 & 品牌与战略主管 Michael R. Yormark. “We know these two champions are ready and eager to put on a big performance on boxing’s biggest stage and undoubtedly, ahead of the most anticipated fight of the year.”

 

“TGB Promotions is proud of this world title opportunity for Moises ‘Chucky’ Flores as he takes on one of the premier fighters in the sport, 吉列尔莫·里贡多·奥尔蒂斯,”汤姆·布朗说, TGB促销总统. “Chucky is well prepared and looking forward to making the Mexican fans proud of their new World Champion on 六月 17.”

 

吉列尔莫·“豺狼”·里贡多 (17-0, 11 科斯), was one of the most celebrated amateur boxers in Cuba before defecting and making his professional debut on May 22, 2009 在迈阿密, 佛罗里达. High expectations had no ill effect on Rigondeaux as he tore through his next five opponents. 十一月 13, 2010, in just his seventh pro fight, Rigondeaux faced Ricardo Cordoba for the vacant interim WBA World Super Bantamweight title and left the ring with the belt after scoring a split decision victory. Rigondeaux turned his attention to supremacy in the 122-pound division and accomplished what many considered the unthinkable by knocking out WBA World Super Bantamweight Champion Rico Ramos on January 20, 2012, becoming a world champion in fewer than 10 专业的较量. 四月 13, 2013 在纽约无线电城音乐厅, Rigondeaux scored his biggest victory to date by defeatingWBO and Ring Magazine World Champion and 2012 Fighter of the Year Nonito Donaire. Rigondeaux came away with the victory by unanimous decision after out landing and out punching Donaire throughout the fight to unify titles. In November of 2015, Roc Nation Sports announced that it had signed Rigondeaux to an exclusive promotional agreement and featured him on the HBO Pay-Per-View undercard of the Miguel Cotto vs. Canelo Alvarez mega-fight at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, where he defeated veteran Drian Francisco via a 10-round unanimous decision. Prior to beating Francisco, Rigondeaux was stripped of his title belts due to inactivity, but remained the WBA champion in recess. 在五月 2016, Roc Nation Sports announced that Rigondeaux was reinstated of his WBA belt ahead of a 12-round WBA World Super Bantamweight championship showdown against number 13 rated WBA super bantamweight contender Jazza Dickens on 七月 16 at the Cardiff Ice Arena in Wales. In his first ever appearance in the United Kingdom, Rigondeaux gave fans a thrilling knockout against Dickens. The southpaw landed a big left hook, shattering Dickens’s jaw, halting the fight in the second round with a referee’s decision. Rigondeaux will be raring to go on 六月 17 in his title defense against interim champion Moises Flores.

 

莫伊塞斯·“查基”·弗洛雷斯 (25-0, 17 科斯) learned the fight game growing up in Guadalajara, 墨西哥, and spent the early years of his professional career building up his résumé in his home country. Now established as a title contender at 122 英镑, Flores looks to climb to the top of the division with his considerable talent. Flores is exceptionally tall for his weight class, measuring in at 5 feet 9 英寸. 因此, he tends to have a reach advantage over most of his opponents, although Flores isn’t one to merely fire punches from a distance and box from the outside. He likes to mix it up, and his record reflects that, with most of his opponents going down by knockout. Flores made his pro debut in August 2008 with a second round knockout of Oswaldo Salgado in Guadalajara, 墨西哥. He fought exclusively in Mexico over the first six years of his career and made quick work of most of his opponents. Flores made his U.S. debut in September 2014, winning a six round unanimous decision over Pablo Batres in Mesquite, 得克萨斯州. He then gained a seventh round technical knockout of Mexican veteran Mario Macias in Tulsa, 俄克拉何马州, 十一月 2014. That victory set up a 122-pound title shot against interim WBA World Super Bantamweight Champion Oscar Escandon in Carson, 加利福尼亚州, 四月 2015. In an electrifying, all-action brawl, Flores earned a split decision to win the title. 在他最近的两场比赛中, Flores was able to defend the interim WBA World Super Bantamweight title against Luis Emanuel Cusolito, while also adding the IBO World Super Bantamweight title against Paulus Ambunda. Flores looks forward to claiming the full rights to the WBA World Super Bantamweight title on 六月 17 when he faces current champion Guillermo Rigondeaux in a 12-round championship showdown.

###

 

沃德-科瓦列夫 2: “复赛, WBO/IBF/WBA 轻重量级世界锦标赛 12 回合大战, 由 Roc Nation Sports 主办, 主要事件, 安德烈·沃德促销, Krusher 促销和 Corona Extra, 由曼德勒海湾度假村和赌场赞助, 和 由怪物提供动力. 冠军赛即将举行 星期六, 六月 17 在拉斯维加斯曼德勒湾活动中心举行,并将由 HBO Pay-Per-View® 现场制作和分发,从 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT. 沃德-科瓦廖夫门票 2: “重赛”可在 axs.com 以及曼德勒海湾活动中心售票处.

 

使用#WardKovalev 关注对话. 跟着我们:

 

 
www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKrusherKovalev /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.throneboxing.com @RocNation @RocNationSports /洛克国家 /洛克国家
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育频道
www.mandalyabay.com @曼德勒湾 @曼德勒湾 /曼德勒湾

Robin Krasniqi vs. Arthur Abraham Press Conference quotes & picture

即时发布
实况播出 这个星期六 在北美
TENAFLY, 新泽西州(四月 19, 2017) – SES Promotions held the final press conference for 这个星期六的 世界拳击组织 (WBO) Super Middleweight title eliminator between two-time world title challenger 罗宾·克拉斯尼奇 和三次, 2处世界冠军 “王” Artur Abraham.
Krasniqi vs. 亚伯拉罕”, promoted by SES Promotions, is a presentation of Integrated Sports Media and FITE, airing live in North America from Congress Center in Ekfurt, 德国.
综合体育媒体将分发 “Krasniqi vs. 亚伯拉罕” live in North America, 开始 2 P.M. AND / 11 A.M. PT, 在电缆上, satellite and internet pay-per-view via iN Demand, Vubiquity, and DISH in the United States, 以及罗杰斯, Shaw and Sask Tel in Canada, also on the FITE app and website (www.Fite.tv), 对于只有一个建议零售价 $24.95.
北美以外, “Krasniqi vs. 亚伯拉罕” is being licensed by leading boxing television rights distribution firm, 礼宾体育营销有限公司.
Krasniqi (46-4, 17 科斯), 额定无. 3 由WBO, faces WBO No. 2-ranked Abraham (45-5, 30 科斯) in the 12-round main event to determine the mandatory challenger for reigning WBO Super Middleweight World Champion 吉尔伯托·拉米雷斯, 墨西哥.
新闻发布会行情
罗宾·克拉斯尼奇:I have the maximum respect for Arthur, a big name who has achieved everything. But in the ring, there can only be one winner. I’ve trained long and hard for my dream to become world champion. 一如既往, I’ve been diligent and disciplined. Everything I’ve done in the last six months I’m going to show 周六. The reward is a clear victory and the chance to win a world championship fight!”
亚瑟·亚伯拉罕:I’m a person who doesn’t speak so much, I let actions speak. I’ll show you in the ring how we have trained. I’m going to win and fight for the championship. 之后, a few title defenses. But we are now focusing on this fight. Both boxers have a good level. The fans can look forward to it. No matter who is in front of me, they must be beatenin the ring there is just one thing. I want to win and I will win!”

(L-R) – 罗宾·克拉斯尼奇 & 亚瑟·亚伯拉罕 (picture by P. Gercke / Team SES)
Providing chief support in the 10-round co-feature is an interesting match for the vacant WBO Inter-Continental Heavyweight Championship between undefeated prospect Tom Schwarz (18-0, 11 科斯), the WBO Youth champion, 和 AdnanBosnian LionRedzovic (17-1, 6 科斯).
In a battle of unbeaten light heavyweight prospects, Adam Deines (10-0-1, 5 科斯) 面孔 Lukasz Golebiewski (8-0, 5 科斯) in a 10-round bout on the undercard..
Additional fights or highlights may be shown, 时间允许的话.
所有战斗和战士都受到变革.
信息:
叽叽喳喳: @IntegratedPPV, @FiteTV, #KrasniqiAbrahamPPV

Mayweather Promotions set to appear at 3rd Annual Box Fan Expo, Saturday May 6th at Las Vegas Convention Center!

LAS VEGAS (四月 19, 2017) Mayweather Promotions is set to take part in Box Fan Expo, the leading convention for boxing fans and industry professionals. The third annual event will take place in Las Vegas, NV on Saturday, 五月 6 在拉斯维加斯会议中心, 从 10am-5pm. Fans will get an experience like no other at the Mayweather Promotions booth, with a chance to shop Mayweather Promotions, TMT, Mayweather Sports merchandise, and meet the great boxing superstars under the Mayweather Promotions banner, PLUS MORE! With Mayweather Promotions in attendance you can be sure to enjoy a great day full of boxing.
Get your boxing fix all under one roof! Box Fan Expo has been a huge success with Boxing fans and Boxing industry people. Many boxing stars have attended the last two Expo’s such as Mike Tyson, 罗伯托·杜兰, 汤米赫恩斯, 小罗伊琼斯, 塞尔吉奥·马丁内斯, 基思·瑟曼, 丹尼·加西亚, 蒂姆·布拉德利, Deontay怀尔德, 阿米尔汗, 肖恩·波特, 费尔南多·巴尔加斯, 朱达, 詹姆斯·托尼, 米奇·加西亚, 狮子座圣克鲁斯, 特里·诺里斯, 里迪克·鲍, Earnie剃须刀, 莱昂斯平克斯, 还有很多!
关于鸿运扇博览会: The event allows fans to Meet and Greet Boxing Superstars of today, Legends of the sport and other boxing celebrities at the respective booths. 现场, fans will experience different activities from autograph sessions, photo sessions, face-off with your favorite boxers, as well as a chance to purchase merchandise and memorabilia from, 还有更多… 您将不会错过这个必须参加的世博会! Box Fan Expo还将包括顶级拳击组织, 促销员, 环卡女孩, famous trainers and commentators, as well as boxing gear companies.
Early bird tickets are still available for $30 并可以在购买:bit.ly/BoxFanMayweatherPromo. 欲了解更多信息,请访问 www.BoxFanExpo.com.
在 Twitter 上关注我们 @MayweatherPromo 并在 Facebook 上成为粉丝::www.mayweatherpromotions.com/MayweatherPromotions 新闻和更新. Also follow Box Fan Expo on Twitter @BoxFanExpo and on Facebook atwww.facebook.com/boxfanexpo.

Unbeaten Rising Star David Benavidez Meets Former Title Challenger Porky Medina in 168-Pound World Title Eliminator That Headlines Premier Boxing Champions on FS1 & 福克斯周六驱逐出境, 五月 20 from Laredo Energy Arena in Laredo, 得克萨斯州

更多! Unbeaten Featherweight Jorge Lara Takes on
Hard-Hitting Mario Briones in Televised Action
门票发售 星期五, 四月 21 在 10 A.M. CT!
LAREDO, TX (四月 19, 2017) – Unbeaten rising contender 大卫Benavidez (17-0, 16 科斯) will meet exciting former title challenger 罗赫利奥 “腴” 梅迪纳 (37-7, 31 科斯) in a super middleweight world title eliminator that headlines a special Saturday night edition of 总理拳击冠军 FS1 FOX体育 五月 20 from Laredo Energy Arena in Laredo, 得克萨斯州.
电视报道开始于 10 P.M. AND/7 P.M. PT and features unbeaten featherweight contender 豪尔赫·拉腊 (28-0-2, 20 科斯) taking on hard-hitting brawler Mario Briones (28-5-2, 22 科斯) in a 10-round featherweight fight.
Benavidez and Medina will battle for the mandatory position to challenge for the vacant super middleweight world title that will go to the winner of the agreed to Anthony Dirrell vs. Callum Smith clash.
“这对我来说是一个很好的机会,” 说Benavidez. “I have been working very hard and I am not going to let this chance pass by me. I’m going to go in there and win this fight. I don’t feel pressure with this being an eliminator. I’m training extremely hard just like every other fight. I’m ready to go in there and do what I always do.
I’m looking forward to getting back in the ring against David Benavidez,” 梅迪纳说. “Benavidez has never faced a fighter as good or experienced as me. I have fought many world champions and for a world title and that is going to give me an advantage in this fight.五月 20 will be my first step toward getting another title shot.
门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 售价为 $53, $20 和 $10, 并在销售中 星期五, 四月 21 在 10 A.M. CT. Tickets can be purchased at the LEA Box Office or through Ticketmaster by visiting www.Ticketmaster.com 或致电 1-800-745-3000.
We’re very excited to bring this action packed card to the great boxing fans in Laredo, Texas and the Rio Grande on 五月 20 at the Laredo Energy Center and live on FS1 and FOX Deportes,” 说汤姆·布朗, TGB促销总统. “David Benavidez and Porky Medina are two of the hardest punching and most exciting fighters in the super middleweight division and this fight promises fireworks from the opening bell.
The LEA is excited to host for the first time, Premier Boxing Champions on FS1 and FOX Deportes,” said Xavier Villalon, General Manager of the SMGManaged Laredo Energy Arena. “This televised event promises to bring exciting professional talent to the next level that Laredo’s boxing fans have been asking for.
The younger brother of undefeated Jose Benavidez, David has racked up a perfect 17 胜 17 starts at just 20-years-old. 奋战凤凰, Benavidez picked up four victories via stoppage in 2015 and continued with four more in 2016 including blasting out previously unbeaten Francy Ntetu in June and tough contender Denis Douglin in August. 最近, Benavidez began his 2017 campaign with a second-round destruction of Sherali Mamajonov in January.
Medina is a hard-hitting veteran with 31 在他击倒 37 职业生涯胜. His biggest win to date was a shocking third round knockout of then unbeaten J’Leon Love in 2014 and last year he exceeded expectations by giving world champion James DeGale all he could handle in a 12-round matchup before ultimately dropping a decision. Prior to DeGale, the 28-year-old had suffered six losses in 42 打架, although those defeats came against opponents with a combined record of 187-16-3, including four previously undefeated fighters.
An unbeaten fighter out of Guadalajara, 哈利斯科, 墨西哥, Lara is undefeated since turning pro in 2010 and winning his first four fights by knockout. The 26-year-old made his U.S. 在首次亮相 2015 with a first round stoppage of veteran Mario Macias. His last outing saw Lara step up in competition against former multiple division world champion Fernando Montiel, who Lara knocked down four times before stopping in the first round.
Briones enters this fight coming off of a first round stoppage of Jose Emanuel Vargas last year, which followed up a durable performance against then unbeaten Miguel Flores that saw the fighter out of Aguascalientes, Mexico drop a 10-round decision. That bout served as the U.S. debut for the veteran fighter who turned pro in 2009 并且在他的第一场比赛中保持不败 21 亲打架. The 31-year-old has fought in five countries throughout his pro career.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比赛, 可通过FS1或FOX逐出提要以英语或西班牙语提供. 战斗可在FOXSportsGO.com上的桌面设备上找到,也可以通过App Store获得。, 或连接的设备,包括苹果电视, Android的电视, 消防电视, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有节目也可在SiriusXM频道的FOX Sports上获得 83 卫星收音机和在SiriusXM应用.
欲了解更多信息: 访问 万维网.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页, 万维网.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. 在Twitter @PremierBoxing, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm并成为粉丝在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona赞助, 最好的啤酒.

Four-Division World Champion Amanda Serrano Seeks Record Fifth World Title Against Former World Champion Dahiana Santana in Vacant Bantamweight World Title Matchup Live on SHOWTIME EXTREME® Saturday, 四月 22

更多! Undefeated Super Lightweight Prospect Jose Miguel Borrego Battles California’s John Delperdang in SHOWTIME EXTREME Action Beginning at 7:30 P.M. AND/PT Live from Barclays Center in Brooklyn
布鲁克林 (四月 19, 2017) – Four-time world champion 阿曼达 “真正的交易” 塞拉诺 will look for a record-setting fifth world title when she battles former world champion Dahiana Santana for the vacant WBO Bantamweight World Championship on 星期六, 四月 22 in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME, presented by 总理拳击冠军, 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家.
在Showtime EXTREME电视报道开始于 7:30 P.M. AND/PT with an eight-round showdown between unbeaten 140-pound prospect 何塞·米格尔·博雷戈(11-0, 10 科斯) 和加利福尼亚的 John Delperdang (10-2, 9 科斯). Delperdang replaces Jonathan Alonso, who withdrew from the bout because of a rib injury. Coverage continues at 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT在Showtime® headlined by the WBC welterweight world title eliminator between 其他叶贝 肖恩·波特.
Unbeaten top heavyweight contender 路易斯·奥尔蒂斯 was originally scheduled to faceDerric罗西 in an undercard attraction, but was forced to withdraw after injuring his hand in training.
The 28-year-old Serrano (31-1-1, 23 科斯) can become the first female and the first Puerto Rican fighter in history to win world titles in five weight classes. Standing in her way is the former featherweight champion Santana (35-8, 14 科斯) 从圣多明各, 多明尼加共和国.
I’m really excited about this fight because this is the first time I haven’t had to call someone out, Santana has been calling me out for some time,” 塞拉诺说. “I’ve been in training since my last fight, just like I always am. I’m constantly learning and trying to improve and maintain my skills. Santana is the best female boxer from the Dominican Republic and she’s won fights all over the world. 到底, I think my pressure is going to be too much. I’m not planning on letting this fight go the distance.
I got the offer for this fight about a month and a half ago and I have been training hard ever since,” said Santana. “I’m a technical fighter, but I have different styles and I can adapt to my opponent. I know Amanda very well and I’ve seen her fight many times. I’m going to come and put on a great show and leave everything I have in the ring.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $50 (不包括适用的费用) 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, 万维网.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
在布鲁克林布什威克区长大, 塞拉诺 gravitated toward boxing from watching her older sister Cindy, 也是一名职业格斗家. 她很快就学会了这项运动, 再再 9-1 record during a brief amateur career in which she won the New York Golden Gloves title in 2008. The 28-year-old would go on to fight all over the world, 夺得她的第一个世界冠军 2011 当她击败金伯利康纳获得超羽量级腰带时. 在 2014, 她前往阿根廷并击败玛丽亚·埃琳娜·马德纳,成为轻量级世界冠军. Her world title climb continued in 2016 as she stopped Olivia Gerula in the first round to capture her featherweight championship and followed that up with a victory over Alexandra Lazar to add a super bantamweight title to her collection. She most recently put on a show at Barclays Center in January when she defeated two-division champion Yazmin Rivas by unanimous decision.
亲自 2002, 桑塔纳 won a world title in 2011 with a victory over Stacey Reile before defending her belt successfully three times. She picked up an interim featherweight title in 2014 to cap a seven-fight win streak that spanned from 2011 到 2014. 在 2016 she traveled to Finland to challenge Eva Wahlstrom for her super featherweight title, ultimately losing a decision. Santana has fought in six countries throughout her career and will be making her second U.S. start on April 22.
年仅19岁, Borrego will look to establish himself as a prospect on the path toward stardom when he takes on the toughest opponent of his career on 四月 22. Hailing from Aguascalientes, Mexico Borrego turned pro in 2015 after an amateur career that included a gold medal at the 2013 Mexican National Olympiad. He racked up three victories before a busy 2016 saw him score seven knockout victories, including his last outing, a stoppage of Tomas Mendez in round one. Borrego had previously trained at Freddie Roach’s gym when training in the U.S., but held training camp up in the Bronx leading up to 四月 22.
Fighting out of Escondido, 加利福尼亚州, 德尔珀当 most recently went 12-rounds with former title challenger Hank Lundy after winning his previous four fights, 其中包括三个淘汰赛. The 24-year-old defeated previously unbeaten Oscar Mejia last September and his only other defeat came via a narrow majority decision to then unbeaten Rickey Edwards. 转为职业选手后 2014, Delperdang won his first six pro bouts, 所有淘汰赛.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬运工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳击锦标赛, presented by 总理拳击冠军, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.