|
|
|
|
|
|
|
|
门票: BELLATOR 195 开始销售 这个星期五 AT 10 上午. CT
LOS ANGELES – The Bellator bantamweight championship will be up for grabs 星期五, 三月 2 什么时候 Darrion考德威尔 (11-1) 首次卫冕冠军 莱昂德罗肥后 (18-3) 在 Bellator 195 萨克维尔 WinStar 世界赌场度假村内, 俄克拉何马州。, the same venue where “The Wolf” captured the belt earlier this year.
“Darrion Caldwell is an exciting young fighter that has worked his way to the top of a very competitive bantamweight division to become a world champion,” Bellator总裁Scott Coker的说. “I’m excited to see what he can do in his first title defense against Leandro Higo, who is an incredibly tough competitor with the ability to submit his opponent at any time. The fans are in for a great matchup between these two grapplers.”
该活动将在以下网站上免费现场直播: 9 P.M. AND/8 P.M. CT, 而初步行动将在流 Bellator.com 和全球的 Bellator移动应用. 门票 Bellator 195: 考德威尔 VS. 无花果 开始销售这种 星期五, 十二月. 22 在 10 A.M. CT 并可在 WinStar 世界赌场度假村售票处购买, 以及通过 Ticketmaster 和 Bellator.com. 另外的较量将在未来几周内公布.
Caldwell has been on a steady ascension to championship status since signing with Bellator in 2014. Ahead of his championship victory over 爱德华多·丹塔斯 在 Bellator 184, which brought his Bellator record to 8-1, the 30-year-old collected five wins by way of first-round knockout or submission. The run was highlighted by a remarkable stoppage of former multi-division champion 乔·沃伦. Hailing from Rahway, N.J. and training alongside Bellator standouts 菲尔·戴维斯 和 贾斯汀·劳伦斯 at Alliance MMA in San Diego, 加利福尼亚州。, “The Wolf” also serves as one of the main sparring partners of former UFC bantamweight champ Dominick Cruz.
Higo signed with Bellator in February riding an eight-fight win-streak and earned the Legacy Fighting Alliance 135-pound crown in the process. Fresh off animpressive win 针对 乔Taimanglo, the 28-year-old Pitbull Brothers product also competed on 终极战士: 巴西 4 在 2015. A proud carrier of the Olympic torch ahead of the 2016 Summer Games in Brazil, “Pitbull” will now set his sights on carrying the torch in Bellator’s bantamweight division.
更新 Bellator 195: 考德威尔 VS. 无花果 战卡:
最轻量级世界冠军主赛事: Darrion考德威尔 (11-1) VS. 莱昂德罗肥后 (18-3)
****
|
|
WEST JORDAN, 犹他州 (十二月 18, 2017) – 美国拳击协会 (USBA) 羽量级冠军 何塞 “Pepito” 哈罗 (14-1-1, 8 科斯) is suffering from unfair blowback for the accidental role he played this past summer, in which his opponent, 丹尼尔·佛朗哥, nearly died from injuries resulting from their nationally televised fight in Idaho.
该 3-2 underdog Haro, fighting out of West Jordan, 犹他州, dropped Franco with a chopping right in the eighth round, soon followed by a crisp combination of devastating punches, which resulted in a knockout victory and the USBA title for Haro.
可悲的是, 佛朗哥 (16-2-3, 11 科斯) was sent to Mercy Medical Hospital, where he underwent two brain surgeries to relieve pressure caused by brain bleeds. He came out of a medically induced coma and, 幸运的是, Franco continues to recover at home in California from what his father/trainer, Al Franco, has described as a miracle.
“I can’t forget it,” Haro said about his last fight. “It’s been traumatic. I’m very happy Franco is recovering but, every time something comes up about him on social media, a lot of people tag me. I don’t answer, I just need to deal with it. My victory was taken away, I couldn’t enjoy it. I fought a clean fight, but some people blame me for what happened.”
Haro hasn’t fought since that fateful night in Iowa last June. 惠特菲尔德海顿, who serves as Haro’s agent, is a veteran Southern California matchmaker, 也许, best known for discovering under-the-radar boxing talent such as Haro. It appeared that Haro was finally going to catch a big break in late October, when Haydon was contacted about a non-mandatory title fight for Haro with International World Boxing (IBF) 羽量级世界冠军 “闪电” 李谢肃方 (26-1, 9 科斯). The Selby vs. Haro world title fight contract was reportedly being drawn up and Team Haro had agreed to promotional options in the event of him winning. Suddenly, 虽然, communications with Team Selby went dark. Team Haro later learned that Selby had gone in another direction, 爱德华多·拉米雷斯, who Selby defeated by way of a 12-round unanimous decision December 9 在伦敦.
“We were going to London for short money because the world title shot was worth it,” Haydon explained. “Haro would have been one helluva live dog in that fight. I must not have been the only one thinking that way. I’ve been hearing that, within the boxing industry, Haro has become a hot potato after his Franco fight. How ridiculous is this? Last time I checked, Haro’s a featherweight who’s also capable of fighting at junior lightweight or super lightweight. My phone has been silent, 虽然, other than for a late notice fight or a fight at lightweight. Boxing sometimes eats its own. This is a joke.”
哈罗, who was a member of the USA Junior Olympic Boxing Team during his amateur days, isn’t 100-percent sure why he’s not being offered good fights, but he does blame most of it on boxing politics.
“After the Franco fight,” Haro remarked, “I feel like I’ve been benched. I think I’m not getting good fights is because I’m a high risk, no reward fighter. I’m depressed right now about it. I love boxing but, 我 30 with a wife and five kids. Boxing politics is the reason!”
Boxing is the most unforgiving sport, boxers risk their lives every time they walk up the three steps into the ring. The aftereffects of a boxing tragedy like this is traumatic for all parties involved. Nobody knows that better than the 30-year-old Haro.
排名不. 15 世界由IBF, Haro works fulltime for Pepsi, putting product on shelves at supermarkets in Utah. The father of three girls and two boys, the hard-working Mexican-American starts at 3 A.M. and works until 12 中午, then goes home to watch his children because his wife, 耶塞尼亚, also needs to work to make ends meet.
Haro has overcome so many obstacles during his career that some refer to him as, “Hard Luck Haro.” In addition to repercussions from the Franco fight, 早在 2015, he was shot in both feet (see accompanying picture) in a parking lot after shopping by a stranger for no apparent reason. Haro noted, “I was tainted by that because only bad guys get shot, 权?”
Losing the opportunity to fight in his world title fight against Selby was another example of what Haro’s been facing the past six months. “I’m not much of a talker,” 他承认, “but I won’t be used for leverage. I won’t’ be used as piece of meat. I’m not taking a fight just for the money, I’m going in the ring to give it my all to win for me, my family and team.
“I’m riding this out (boxing career) for my wife and children. I’m teaching my kids to never give up and to continue working hard no matter what life may throw you. It’s been rough. We’ve had our ups and downs, but I have to continue working until, hopefully, I get a big payday.”
For Haro and Haydon, they’re both due for a big break in 2018.
|
Three-Division World Champion Garcia Faces 140-Pound World Champion Lipinets 星期六, 二月. 10 住在Showtime®
从阿拉莫球馆在圣安东尼奥, 得克萨斯州 &
总理拳击冠军主办
点击 这里 从以斯帖林/ SHOWTIME照片
LOS ANGELES (十二月 18, 2017) – 不败的三处世界冠军 米奇·加西亚 不败国际羽联少年重量级世界冠军 谢尔盖Lipinets 去了面对面面对面的第一次 星期一 at a press conference in Los Angeles to discuss their main event showdown on 星期六, 二月. 10 住在Showtime (10:15 P.M. AND/PT). The matchup of top-5 ranked junior welterweights will take place at the Alamodome in San Antonio, Texas and is presented by Premier Boxing Champions.
精彩表演拳击锦标赛覆盖面也将采用双师世界冠军 Rances缪 在对复赛 Kiryl Relikh 对于空缺的WBA 140磅重的世界冠军.
门票活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 售价为 $250, $150, $75, $50 和 $20. 门票开始发售 明天 在 12 P.M. CT and will be available at Ticketmaster.com.
Lipinets will be making the first defense of his world title while Garcia looks to become only the third fighter in modern history to become a champion at 126, 130, 135 和140磅, joining future Hall of Famers Juan Manuel Marquez and Manny Pacquiao*.
以下是新闻发布会的参与者不得不说 星期一 从康加室:L.A. 直播:
MIKEY GARCIA
“A world champion like Sergey Lipinets is more exciting an opponent for me than an easy title defense. I wanted a challenge and this man presents that. He’s a bigger man naturally. He’s going to be very hungry and motivated. He knows a victory over me launches his career to the top. That’s going to make this an interesting fight.
“To win a world title in a fourth division is a big deal to me. My dad always wanted a three-division world champion, and now I have a chance to give him a fourth title. That’s something that really excites me.
“It’s been a great return to boxing since my layoff. When I came back, I wanted to move fast and take on big challenges. That’s what we’ve been doing so far. I want to take on any challenges that people think I can’t achieve. I think slowly we’re proving to everyone that I’m better than ever and I’m going to keep taking on the kinds of fights that will cement my legacy.
“It would be a great accomplishment to be in the discussion with guys like Manny Pacquiao and Juan Manuel Marquez, that would be a win in itself. But it wasn’t on my mind when taking this fight. I just want to keep fighting the best out there. There’s still more for me to accomplish until I’m on the same level as Pacquiao and Marquez.
“这将是一场伟大的战斗. 就像我说的, the challenge for me is that I’ll be fighting the bigger man. 搏击之夜, that advantage he has on me might be enough to make it that much more exciting. It will be interesting to see how well I adapt to the size. I have to make adjustments to overcome those challenges. This should give the fans the excitement that we want to give them.
“My only focus is on 二月 10 against Sergey Lipinets. That’s my target throughout the entire camp. There may be more opportunities for me on the horizon, but you’ll see on fight night that I’m one hundred percent focused.
“I know that I have the possibility to be the biggest star in boxing like a Floyd Mayweather, and I think I’m on track to accomplish that. I don’t see a lot of guys in the sport with the resume of accomplishments that I have. I’m going to continue take on the best and beat my opponents convincingly.”
SERGEY LIPINETS
“Mikey Garcia is a great champion and I want to be in the position that he’s reached in this sport. The only way there is to go through him.
“I’m taking on a great challenge against Mikey Garcia, and many people think I’m not ready. This is the fight that I wanted. I’ve had many obstacles in my way throughout my career and I’ve overcome them all. I’m going to overcome Mikey Garcia just like that.
“Every time I have sparred with top fighters, like Terrence Crawford, I have learned more about what I need to improve to get to the next level in this sport. That kind of experience has helped my confidence increase and will help me when I face Mikey Garcia.
“A lot of things can happen when you move up in weight. Usually people use some pop. Whatever version of Mikey Garcia shows up; I’ll be ready for him.
“I believe I’m going to win, Mikey believes he’s going to win, and it will all unveil in the ring. One thing I can guarantee; 这将是一个伟大的斗争.
“Every fight I’ve had has been against a tough opponent who has helped get me to this point. 现在, I’m ready to fight the best, and Mikey Garcia is truly that.
“I had to work very hard to make the transition from champion kickboxer to a champion boxer. I did everything I had to do, moving from gym to gym and sparring everyone. I always aimed for the best and wanted to be the best at what I do.”
ROBERT GARCIA, 米奇的兄弟 & 训练者
“We know that Sergey Lipinets is a very dangerous fighter. He’s a really strong champion. I know he’s going to be hungry because he wants to become a big name by beating Mikey.
“Mikey is very smart in the ring. We’re going to come in there with a good game plan. We’ll have some big sparring partners. Strong, heavy guys who will give Mikey a big challenge in sparring.
“Mikey has to be in great shape for this fight. You can easily win the first eight rounds, but there are still four left. You have to be able to finish the fight. A great power puncher like Lipinets can finish you in one round.”
BUDDY MCGIRT, Lipinets’ Trainer
“We will be prepared for any and every thing. This way, when fight night comes, we’ll have an answer for everything. The key is that we just have to be on point from the opening bell to the end. There’s no way around it.
“We’re going to cover everything in training camp. You have to have every option available to you on fight night. This way, you’re never surprised in the ring. Sergey won’t go in there swinging to get a knockout, he’s going to be disciplined and focus on getting the victory.
“I believe that Sergey is on a mission. I know Mikey Garcia is on a mission too, and I respect that. I respect that these two men are fighting each other. Champions do what Sergey is doing, and that’s fighting the best.”
理查德·谢弗, 主席 & Ringstar体育的CEO
“This is going to be a huge night for the 140-pound division. It will be another toe-to-toe showdown at the Alamodome in San Antonio, where so many great matchups have taken place before. 门票开始只是 $20 so we expect another great crowd of fight fans down in Texas.
“This matchup features two undefeated fighters, two big punchers and 50 胜, 40 淘汰赛, between the two of them. These guys are both champions who are daring to be great. These are exactly the kind of fighters that the public likes. These fighters will push themselves to be great.
“These guys only know one thing, and that is winning. Sergey Lipinets is the biggest puncher at 140-pounds and it seems like Mikey Garcia always seeks out these big punchers.
“Mikey is looking to do something that only Manny Paccquiao and Juan Manuel Marquez have done, in moving up from 126 pounds through 140 pounds winning titles at each division. It is very difficult to carry that power up from featherweight. You have to tune-in to see an exciting fighter like that trying to make history.”
STEPHEN ESPINOZA, 执行副总裁 & 总经理, SHOWTIME体育
“What boxing needs are great fights. Good, high quality matchups like Leo Santa Cruz vs. 卡尔·弗兰普顿, 基思·瑟曼 VS. Danny Garcia and Errol Spence vs. 凯尔布鲁克. There needs consistently be good fights, and that’s what we have been doing at SHOWTIME for the last couple of years. No other network has done the quality of fights that SHOWTIME is doing. No other network is as committed to the sport as SHOWTIME has been.
“The best need to fight the best, and that is what Mikey Garcia has done. He came off of a two-and-a-half-year layoff and 在 18 个月 he’s had four fights, two title fights and will be going for a title in a fourth weight class, something only Manny Pacquiao and Juan Manuel Marquez have done before. 这就是伟大的战士所做的.
“Historically the fighters who separate themselves as legendary, are the ones who challenge themselves and travel across weight classes to seek these challenges. But there are two sides to this story. Those who have been paying attention have seen Sergey Lipinets make a lot of noise on SHOWTIME cards lately. He has risen very quickly.
“If you just look at Lipinets’ record, 13-0, and think about him fighting Mikey Garcia it would sound crazy. But if you look at the kind of competition he’s faced, his last seven opponents have a combined record of 163-15. That’s not something you usually see 13 fights into a career. Lipinets is a combat veteran, and whatever happens in the ring, he will be ready for it. It’s going to make for an exciting night.”
# # #
*Pacquiao won lineal championships at 126 和140磅, although he did not win alphabet titles.
欲了解更多信息,请访问 www.sho.com/sports , www.premierboxingchampions.com,
跟随我们的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing 和 www.Facebook.com/RingstarSports. PBC是通过电晕额外赞助, 最好的啤酒.