标记档案: 朱利安·威廉姆斯

SHOWTIME SPORTS® ANNOUNCES SEVEN MARQUEE BOXING MATCHES PITTING TOP-10 CHAMPIONS VERSUS TOP-10 CHALLENGERS

 

 

视频: HTTP://s.sho.com/2dqWazE

开演时间® Continues To Deliver Boxing’s Biggest and Best Fights
Bouts Presented In Association With Premier Boxing Champions Include
加西亚VS. 瑟曼, 弗兰普顿VS. Santa Cruz II and Cuellar vs. 母亲

纽约 (十月. 25, 2016) – SHOWTIME Sports will present seven marquee boxing matches pitting top-10 rated champions in the prime of their careers against fellow top-10 rated challengers over four consecutive months beginning in December. 时间表, which is the second robust boxing programming announcement from SHOWTIME in 2016, was announced today by Stephen Espinoza, Executive Vice President and General Manager, SHOWTIME体育. The lineup includes two long-awaited championship matchups, 耶稣奎利亚尔VS. Abner Mares and Jermall Charlo vs. 朱利安·威廉姆斯; the can’t-miss featherweight rematch between Carl Frampton and Leo Santa Cruz, and a welterweight unification blockbuster between undefeated champions Keith Thurman and Danny Garcia. All four of these anticipated bouts will be presented in association with Premier Boxing Champions.

SHOWTIME Sports produced the strongest lineup of world-class boxing events of any network this year, delivering 18 world title fights devoid of mismatches and “tune-up” fights. The best fought the best, and the results were spectacular: two “Fight of the Year” contenders, Thurman-Shawn Porter and Santa Cruz-Frampton; a “Knockout of the Year” frontrunner by one of boxing’s biggest punchers, Deontay怀尔德; and the arrival of one of boxing’s most marketable new stars in Anthony Joshua. SHOWTIME also featured the trio of junior middleweight champions, the Charlo twins, Jermall and Jermell, and Erislandy Lara, all in title fights on one card; highlighted the world’s best featherweights in Santa Cruz, 弗兰普顿, 加里·拉塞尔JR. and Lee Selby; and set the table for the title unification fight between super middleweight champions Badou Jack and James DeGale.

Boxing’s brightest stars will again take center stage on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® as the network prepares to present the following seven matchups, including six world title fights, over a 12-week span. All bouts will air live on SHOWTIME with the exception of Garcia vs. 瑟曼, which will either air live in Primetime on CBS or live on SHOWTIME.

Seven of the 14 fighters are undefeated, while the champions and challengers in the six world title fights boast a combined 313 wins versus just six losses.

十二月 10: 耶稣奎利亚尔 (28-1, 21 科斯) VS. 押尼珥Mares (29-2-1, 15 科斯)*
Jermall夏洛茨维尔 (24-0, 18 科斯) VS. 朱利安·威廉姆斯 (22-0-1, 14 科斯)*

一月 14: 八斗杰克 (20-1-2, 12 科斯) VS. 詹姆斯DeGale (23-1, 14 科斯)**

一月 28: 卡尔·弗兰普顿 (23-0, 14 科斯) VS. 狮子座圣克鲁斯 (32-1-1, 18 科斯)* 德扬Zlaticanin (18-0, 11 科斯) VS. 米奇·加西亚 (35-0, 29 科斯)*

二月 11: 阿德里安Broner (32-2, 24 科斯) VS. 阿德里安·格拉纳多斯 (18-4-2, 12 科斯)

三月 4: 丹尼·加西亚 (32-0, 18 科斯) VS. 基思·瑟曼 (27-0, 22 科斯)**

*World title bout
**World title unification bout

“This is a slate of high-level, evenly-matched, 50/50 fights – the best fighting the best – which has become the calling card of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING,”埃斯皮诺萨说. “Every fight we are announcing today features a top 10-ranked champion taking on a top 10-ranked challenger; in many cases, it’s top-five vs. top-five.

“This is our second major boxing lineup announcement this year, further proof that no other network is delivering high-quality competitive fights – without relying on PPV – as consistently as SHOWTIME. No other network is as committed to driving the sport forward. SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING is giving subscribers the best that boxing has to offer.”

星期六, 十二月. 10 - 精彩表演拳击锦标赛®
Presented in association with Premier Boxing Champions

In a highly anticipated featherweight blockbuster, 强硬 耶稣奎利亚尔will make the second defense of his WBA 126-pound title against 押尼珥Mares, a three-division champ who has compiled a staggering resume while collecting belts at 118, 122 和 126 英镑. Cuellar vs. Mares is the latest in a lineup of action-oriented 126-pound showdowns assembled with the goal of unifying one of the sport’s most talent-laden divisions. It will be the fifth featherweight world championship of 2016 在Showtime.

十二月. 10, there also will be a long-awaited world championship contest between two undefeated 154-pound fighters. Jermall夏洛茨维尔 will make the third defense of his IBF Junior Middleweight World Championship against No. 1 强制性的挑战者 朱利安·威廉姆斯 in a matchup of 26-year-old fighters at the top of their game. 查洛VS. Williams becomes the sixth title or world title eliminator in the 154-pound weight class in 2016 在Showtime, a roster featuring eight of the top-10 fighters in the division.

星期六, 一月. 14 - 精彩表演拳击锦标赛

Super middleweight world champions 八斗杰克詹姆斯DeGale are set to unify the 168-pound class. Both champions retained their titles on a doubleheader last 四月 30 在Showtime. Jack kept his WBC belt in a controversial draw with longtime titlist Lucian Bute that many thought Jack clearly won. Earlier that evening, DeGale successfully defended his IBF crown with a unanimous decision over mandated challenger Rogelio Medina. Jack landed 61 他的权力拳%的, while DeGale connected on an astonishing 66 他的力量,投篮的百分比. 现在, Jack and DeGale will face off in a long-awaited unification to determine the No. 1 fighter in the super middleweight division.

星期六, 一月. 28 - 精彩表演拳击锦标赛
Presented in association with Premier Boxing Champions

The most anticipated rematch in boxing will take place when 卡尔·弗兰普顿狮子座圣克鲁斯 square off in an immediate rematch of a leading 2016 年度候选人扑灭. In their first encounter 七月 30 在Showtime, former super bantamweight champ Frampton moved up in weight to challenge fellow unbeaten Santa Cruz, edging the three-division titlist in a firefight. The must-see rematch will be the sixth featherweight world championship on SHOWTIME in less than 12 个月.

The co-feature pits undefeated lightweights 德扬Zlaticanin against resurgent fan favorite 米奇·加西亚. Zlaticanin is making the first defense of his WBC 135-pound crown against the former two-division titlist in Garcia. The champion is the No. 1 fighter at 135 英镑, while Garcia is aiming to become a three-division world champion in just his second fight back from a two-and-a-half year layoff.

星期六, 二月. 11 - 精彩表演拳击锦标赛

四分裂世界冠军 阿德里安 Broner will face the streaking 阿德里安·格拉纳多斯 in a matchup of top-10 ranked 140-pound fighters. The flashy Broner, who has captured titles at 130, 135, 140 和 147 英镑, has scored two consecutive knockouts in the super lightweight division. The hard-charging, all-action Granados, who pulled a stunning upset of then-undefeated WBC No. 1 ranked super lightweight Amir Imam in a dominating performance last November on SHOWTIME, thrives in the underdog role and has a deceiving record – his four defeats, all via split or majority decision, have come against opponents with a cumulative record of 52-1.

星期六, 三月 4 - 精彩表演拳击锦标赛
Presented in association with Premier Boxing Champions

不败次中量级世界冠军 基思·瑟曼丹尼·加西亚have been on a collision course for more than a year. Thurman has held a version of the WBA Welterweight World Championship since 2013 but announced his arrival in March 2015 with an emphatic win over Robert Guerrero. Thurman has since defended the title twice, including most recently against former world champion Shawn Porter in a potential Fight of the Year thriller in June on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS. 加西亚, after conquering the 140-pound division, captured the WBC Welterweight World Championship with an impressive performance against Guerrero in January. Should Garcia defeat Samuel Vargas on 十一月. 12 在非冠军的争夺, he and Thurman are set to meet in a marquee unification blockbuster between undefeated champions at the pinnacle of their careers. 加西亚VS. Thurman will air live in Primetime on CBS or live on SHOWTIME.

ENCORE PRESENTATION OF CARL FRAMPTON vs. LEO SANTA CRUZ FIGHT OF THE YEAR CONTENDER TO AIR TONIGHT AT 11 P.M. ET/PT ON SHOWTIME EXTREME®

 

 

周六 Instant Classic SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® Event Available On SHOWTIME ON DEMAND® 和SHOWTIME ANYTIME®

WATCH A VIDEO PREVIEW: http://s.sho.com/2aptNld

图片来源: 阿曼达韦斯科特/欣欣

 

Last Saturday’s instant classic “Fight of the Year” contender between Carl Frampton and Leo Santa Cruz will re-air tonight at 11 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME. The thrilling SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING main event had the Barclays Center rocking as Frampton narrowly edged Santa Cruz in a toe-to-toe battle to dethrone the defending WBA Featherweight World Champion.

 

Monday’s encore presentation of the entire three-fight telecast also features Mikey Garcia’s emphatic return to the ring and Tony Harrison’s title eliminator victory in the stacked 154-pound division. The SHOWTIME Sports®presentation is also available on SHOWTIME ON DEMAND and SHOWTIME ANYTIME.

 

# # #

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

CARL FRAMPTON EDGES LEO SANTA CRUZ IN POTENTIAL FIGHT OF THE YEAR SHOOTOUT TO WIN FEATHERWEIGHT WORLD TITLE SATURDAY ON SHOWTIME® AT

Letterhead (2)

巴克莱中心布鲁克林

 

Mikey Garcia Stamps His Return With Explosive Knockout Of Elio Rojas In SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 共同特征: 点击 这里 For Video

 

Catch The Replay This 星期一, 八月. 1 在 11 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME

点击 这里 对于照片从阿曼达·韦斯科特/精彩表演 (Full Gallery Coming Soon)

点击 这里 对于照片从埃德·迪勒/ DiBella娱乐

点击 这里 安迪·萨缪尔森/总理拳击冠军的照片

 

布鲁克林 (七月 31, 2016) – In a possible “Fight of the Year” showdown between two undefeated fighters, 卡尔·弗兰普顿 有刃的 狮子座圣克鲁斯 in a firefight to capture the WBA Featherweight World Championship in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 星期六 在...前面 9,062 fans at the electric Barclays Center in Brooklyn.

 

弗兰普顿 (23-0, 14 科斯), the former unified super bantamweight champion who moved up to 126 pounds to challenge Santa Cruz (32-1-1, 18 科斯), became the first native of Northern Ireland to become a two-division world champion.

 

The majority decision, 进球 114-114 平局, 116-112 和 117-111, was fought at a blistering pace from the outset.

 

Santa Cruz’s hallmark has always been his high-octane output and power punching, but the three-division world champion was unable to utilize his reach advantage, and his activity was eliminated by Frampton’s tremendous counterpunching and power shots. While both fighters are top 10 in the world in jabs, a staggering 402 of their 497 combined landed punches were power shots.

 

While Santa Cruz landed almost equal the amount of power shots – 206 VS. 191 – the 46 percent that Frampton connected on appeared to land cleaner and inflict more damage. And while Santa Cruz was the taller fighter, he lunged forward and fought short on the inside, allowing Frampton to minimize the reach and contest the battle toe-to-toe, where it suited him best.

 

“It’s a dream come true,“弗兰普顿说:. “I had the dream of winning a world title and I won it, but I never thought I’d win in two divisions. 这是一场艰苦的战斗, I wanted it to be a tough fight because I wanted a fight the people could remember. I respect him a lot. He was a true warrior.

 

“I had a good game plan. Shane was an unbelievable coach. He told me every time I came back into the corner that we could win this a lot easier. But I won it with my heart, not with my head and I got my hand raised.

 

“Distance control and hitting hard were the keys. I won the fight because I didn’t lose control. I earned his respect early in the fight with my distance control and hard punching. I would love to take this man to Belfast for a rematch and show the people there what a great fighter he is.”

 

In calling out the other champions at 126 pounds – including IBF champion Lee Selby and WBC champion Gary Russell Jr, who were both in attendance – Frampton said: “I want big, memorable fights.” Click 这里 for Frampton’s full post fight interview.

 

圣克鲁斯, who captured belts at 118, 122 和 126 英镑, disagreed with decision but agreed with Frampton’s wish for a rematch.

 

“It was a tough fight from the beginning,”圣克鲁斯说. “We knew it was going to be a tough fight, but I thought it was close when I was in there throwing. Maybe the judges were hearing the crowd and thought that every little punch was scoring.

 

“He has a difficult style, but we know his style and will get him in the rematch. The crowd was cheering, and I think the judges saw that. 可能是, without that, we would have had a draw or maybe a decision.

 

“It’s hard to get your first loss, but now we’ll go back to the gym, we’ll get the rematch and we’ll win. And that loss will mean nothing. I want to have a rematch in Los Angeles, but I’ll go to Belfast too.”

 

不败的前两个级别世界冠军 米奇·加西亚 returned to the ring in impressive fashion after a two-and-a-half year absence, flooring former titlist 埃利奥·罗哈斯 four times en route to a fifth round TKO (2:02).

 

加西亚 (35-0, 29 科斯) showed no signs of ring rust as he stalked forward from the opening bell. The former 126 and 130-pound titlist and pound-for-pound mainstay floored Rojas (24-3, 14 科斯) midway through the third with a right-left combo, sending the Dominican to the canvas for just the second time in his career. Rojas beat the count, but a monster right sent him falling face-forward less than one minute later for the second knockdown of the round. 再次, the durable Rojas continued to come forward as Garcia teed-off.

 

Rojas was tagged again midway through the fifth with a huge right, falling to the canvas for the third time in fight. Now bleeding from his nose, Rojas was knocked down again just seconds later by a brutal right uppercut from Garcia. 再次, Rojas beat the count, but looked defeated and referee Eddie Claudio stopped the fight.

 

The two-and-a-half-year layoff sparked a fire in me and motivated me to do the best that I could,”加西亚说,, 谁登陆 50 他的力量,投篮的百分比. “Elio is a tough guy and a former world champion. He didn’t come for a paycheck; he came to win.

 

Elio took advantage of the opportunity. But we trained for a great performance like this and I was thrilled to get the job done. It felt great to be here with a supportive crowd behind me. I’m looking forward to getting back in there and winning another world title.

 

Despite the four knockdowns, Rojas disagreed with the stoppage and wanted to continue fighting.

 

I was able to get off the canvas because I trained so hard,” Rojas said. “Mikey is just stronger. I’m a natural 126-pounder fighting above my weight. It was a great matchup and Mikey is a great fighter. I have no doubt that he is going to take over the division.

 

I was very upset when the fight was stopped. I wanted to keep going because I have a champion’s heart and I never want to quit.

 

Once-beaten 154-pound contender 托尼·哈里森 secured the IBF’s No. 2 position with a ninth round TKO (1:18) 的 谢尔盖Rabchenko in the opening bout of the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast.

 

哈里森 (24-1, 20 科斯) is now ranked No. 2 behind IBF Junior Middleweight World Champion Jermall Charlo and No. 1 mandatory challenger Julian Williams, who have agreed to fight later this year.

 

Harrison set up the distance with his jab, controlled the pace and outpunched Rabchenko (27-2, 20 科斯) by a nearly 2-1 余量. He was breaking Rabchenko down with a steady diet of power shots and well-timed jabs when he floored the Belarus native with a sharp right hand one minute into the ninth. Rabchenko got up, but looked defeated and unsteady on his feet, forcing referee Arthur Mercante to halt the contest.

 

Harrison landed 11 的 40 jabs per round on top of an impressive 46 他的力量,投篮的百分比.

 

This is definitely my biggest win ever,” Harrison said. “I was luring him to sleep. My trainer told me that I would have the right hand behind the jab and that’s what happened. I’m a finisher. I had him hurt and I said to the ref ‘you better not let him go.I knew I had him beat.

 

“A focused Tony Harrison can beat anybody at 154-pounds. Now it’s on Jermall Charlo and Julian Williams. I’m in the catbird seat.

 

Rabcheko threw an average of only 31 每回合拳, connecting just seven per round.

I didn’t throw enough punches,” Rabchenko admitted. “I kept relying on my defense and didn’t attack enough. I was looking for one shot and it was difficult to do it against Tony Harrison with one punch. The ref did a great job with the stoppage. My health is first and foremost. The health of any fighter is the most important thing. I knew I couldn’t continue.

 

Former two-division world champion and SHOWTIME analyst 保利Malignaggi won a 10-round unanimous decision over fellow Brooklynite 加布里埃尔短工 in the “Battle for Brooklyn.” The welterweight bout was scored 96-94 和 98-92 两次.

 

“The Magic Man” stuck to his usual game plan, jabbing at range and utilizing his reach advantage against the naturally smaller Bracero, who was unable to get inside against the master technician. Malinaggi (36-7, 7 科斯) dictated the pace and was the more effective fighter, 着陆 35 percent of his total punches compared to 29 for Bracero (24-3, 5 科斯). Malignaggi dominated with the jab, 着陆 11 每轮, which is double the welterweight average.

 

I knew Bracero was a counter-puncher like myself. I was just trying to be the sharper counter-puncher. We both try to set traps and I just wanted to make him earn any points that he got. 同时, I felt like I had to earn my points. I dictated the fight with pot shots and stepping over.

 

I didn’t want to get desperate. I wanted to force him to get desperate from being behind on the scorecards. I think I did a good job of that. 随着战斗的继续, I just used my movement and feints to stay in control.

 

“The plan was to keep it simple – if he didn’t adjust to any traps, then I was going to keep using them. I kept it as simple as I could against a guy who if you complicate things, he will catch you. He’s a counter-puncher who can make you pay. “

 

Later in the evening, Malignaggi returned to his ringside position as commentator for the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast.

 

I’m excited to call the fights tonight,” Malignaggi said. “I’m a fan before I’m a fighter. I’m excited to go to work right now.”

 

在对欣欣拳击开幕回合SHO EXTREME, 费城的 Tevin农民赢得了他 15 consecutive fight with an impressive 10-round unanimous decision over previously once-beaten lightweight 伊万Redkach, 进球, 99-89, 98-90 两次.

 

Fighting on his 26 生日, Farmer (22-4-1, 5 科斯) was the more effective fighter from the start. He was able to fight on the inside against the naturally bigger Redkach (19-2-1, 15 科斯), who’s only defeat had come in a 2015 title eliminator against current WBC Lightweight World Champion Dejan Zlaticanin.

 

Farmer, who’s winning streak dates back to a 2012 loss to current 130-pound titlist Jose Pedraza, 登陆 42 他百分之权力拳相比,只是 19 percent for Redkach, 谁刚刚登陆 16 他的总拳%的.

 

I’m proud of my performance tonight,” Farmer said. “I was very confident that I would be victorious as long as I executed the game plan and that’s what I did. I want a world title. I’m going to go back to 130-pounds and I feel like I’m ready for a title shot. If I have to fight an eliminator I will. I won’t back down from any challenge.

 

I beat him down. I was the more experienced fighter and I came in with more rounds and with better opponents on my resume.

 

Both fighters were deducted a point, Farmer in the eighth for a low blow and Redkach in the ninth for an intentional head butt.

 

The SHOWTIME EXTREME telecast also featured highlights of WBO Featherweight World Champion 阿曼达·塞拉诺 as she dropped Colombia’s 卡利克斯塔·西尔加多 twice on her way to a first round stoppage.

 

塞拉诺 (29-1-1, 22 科斯) defended her title in the first women’s world championship bout at Barclays Center and made quick work of the challenger. Serrano swarmed Silgado (14-7-3, 9 科斯) from the start with strong combinations and powerful hooks. Silgado was able to recover from the first knockdown but was quickly smothered by Serrano, who sent her to the canvas and forced referee Benjy Esteves to halt the bout 1:41 成一个圆.

 

I just wanted to get in there and show the fans and everybody out there that women can fight,” 塞拉诺说. “We have talent as well. 天空才是极限. I want more belts. I’m going to drop down to 122-pounds and become a four-division world champion like Miguel Cotto.

 

Featherweight World Champions Lee Selby and Gary Russell Jr. were interviewed by SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® host Brian Custer during the SHOWTIME® 电视节目. See below for quote excerpts:

 

李谢肃方: “Look, it isn’t my nature to call anyone out. But I know that these guys are looking to fight me, so I will accept the offer with open hands. In the build up to this fight, Leo Santa Cruz says he’ll fight me too. 所以, I accept both challenges.”

 

加里·拉塞尔小: “I want all of the above. I want to address something that that Lee Selby said. He said that no one knows who Gary Russell is. 很好, everyone knows who the WBC featherweight champ is, and it’s Mr. 加里·拉塞尔. We are both men and I expect you to conduct yourself as a man. Don’t use this as an out to try to avoid fighting me.”

 

李谢肃方: “I can clarify. Back home, Carl Frampton is a huge name. A fight between he and I would be bigger, that’s what I was saying.”

 

加里·拉塞尔小: “Look, I like the IBF belt. I want to add it to my collection. And as for Leo Santa Cruz, he wants to avenge the loss I gave him in amateurs. 所以, me and Leo, we can make it happen.”

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will re-air on 星期一, 八月. 1 在 11 P.M. AND/PT. The SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME telecast will re-air on 星期三, 八月. 3 在 11:05 P.M. AND/PT.

 

The evet was presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions.

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

IN ORDER TO MOVE FORWARD, MIKEY GARCIA FIRST GOES ALL THE WAY BACK

Letterhead (2)

Watch SHOWTIME Sports Original Digital Series: “THE REVEAL With Mark Kriegel: MIKEY GARCIA”

图片来源: 以斯帖林/ SHOWTIME

“There’s a lot more that I’m going to accomplish and there’s going to be a lot more things for him to be proud of.’’ – Mikey Garcia on his father and motivator, 爱德华多

YOUTUBE Watch, 分享 & Embed: http://s.sho.com/29Z12eO

DOWNLOAD Link For Your Site’s Video Player: https://we.tl/Lhylf8woLm

Undefeated Two-Time World Champion Returns to the Ring Against Former Titleholder

Elio Rojas On 星期六, 七月 30, 住在Showtime®9 P.M. AND/6 P.M. PT

On the eve of his long-awaited return to the ring, undefeated two-division world champion 米奇·加西亚takes a stroll down memory lane in an enlightening and candid conversation with Sports Emmy® Award-Winning Writer 马克·克里格尔. The 28-year-old Garcia openly reflects on his two-and-a-half year hiatus from boxing, the toll of his lengthy legal battle, and the humble family background that drives him to compete and strive for greatness. Check out the latest installment of the SHOWTIME Sports® digital series “THE REVEAL with Mark Kriegel”, to get to know Garcia like never before as he embarks on the second chapter of his career.

Garcia returns to face former world champion Elio Rojas in the co-main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®星期六, 七月 30, 住在Showtime在 9 P.M. AND/6 P.M. PT. In a battle of unbeatens in the main event, undefeated Leo Santa Cruz will defend his WBA Featherweight World Championship against former 122-pound titlist, unbeaten Irish star Carl Frampton.

# # #

门票现场活动, 由 DiBella Entertainment 与 Cyclone Promotions 联合推广,并由 Premier Boxing Champions 呈现, 开始 $38 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @mikeygarcia, @PaulMalignaggi @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

狮子座圣克鲁斯, 米奇·加西亚 & Ivan Redkach Los Angeles Media Workout Quotes & 照片

Stacked Night of Fights Takes Place 星期六, 七月 30
At Barclays Center in Brooklyn, 纽约州.
住在Showtime®9 P.M. AND/6 P.M. PT &
SHOWTIME EXTREME®7 P.M. AND/PT

点击 这里 for Photos
信贷: 以斯帖林 / 开演时间
LOS ANGELES (七月 13, 2016) – Two of the most popular Los Angeles-based fighters, featherweight world champion 狮子座圣克鲁斯 and former two-division champion 米奇·加西亚, took part in a media workout 周二 at City of Angels Boxing Club in Los Angeles, 加利福尼亚州. as they prepare to make a cross-country trip to Brooklyn for their respective 星期六, 七月 30 showdowns at Barclays Center and live on 开演时间®.
Santa Cruz will defend his title against Irish superstar 卡尔·弗兰普顿 在主要事件 精彩表演拳击锦标赛® 在开始 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
The undefeated Garciawill return to the ring after a two-and-a-half-year layoff to fight former world champion 埃利奥·罗哈斯 in a 10-round bout while 154-pound contenders 托尼·哈里森 谢尔盖Rabchenko meet in a 12 round IBF Jr. Middleweight eliminator in the televised opener. The telecast will be available in Spanish via secondary audio programming (SAP).
Also in attendance at the workout was promising lightweight contender 伊万Redkach, 谁需要对 Tevin农民 在的开口回合SHOWTIME EXTREME (7 P.M. AND/PT). 额外行动 七月 30 两届世界冠军之间将进行全布鲁克林次中量级比赛 保利Malignaggi 加布里埃尔短工 在 SHOWTIME EXTREME 双赛的主要赛事中.

这里是参与者不得不说 星期二:
LEO SANTA CRUZ
My dream is to be the next big thing in boxing. We’re going to work hard every day in the gym, learn from our mistakes and improve so I can be the best fighter out there. With the help of the fans and the media I think I can accomplish that.
He has great skills, great punches and he moves very well. It’s going to be a tough fight for me but I’m going to work hard to defend my belt.
I see Frampton as someone trying to come and take away everything I worked hard for. I can’t let that happen. I’m going to do what I have to do to get the win.
“他是一个非常熟练的战斗机. He has great power and I think it’s going to be an exciting fight. These are the kind of guys I want to fight. It gives me even more motivation to get in the gym and train hard.
I’ve known Mikey Garcia from the amateur days and our families have sparred with each other. I’ve even trained with Robert Garcia before. To see another great Mexican fighter go over to New York is very exciting. I’m very happy for him. He’s a great guy and a great fighter.
I think Frampton will keep his power up the weight classes. He couldn’t make 122-pounds anymore and he’s said that he will be even stronger this time. 那很好. 这就是我想要的. I want him to feel good so it’ll be a tough and entertaining fight.
I can’t let him come over to the U.S. and get this win. We’re going to go out there and see if he can bring the best out of me. I’m going to be one-hundred percent ready.
I’m comfortable at 126-pounds. I want to get this win against Carl Frampton and then unify against Gary Russell Jr., Lee Selby or any of the champions. When my body is ready we’ll move up in weight to seek another world title.
When I first started boxing all I ever thought about was being a world champion one time. Then after I got there I started pushing my goals. If I continue to keep learning and improve as a fighter, I could go all the way up to 140-pounds.
I’m thrilled to be fighting in New York. It’s going to be my first time out there. I’m excited to meet new fans. The people who have wished I would fight in New York will get to see me. There are people that don’t know me and this my opportunity to be impressive and put on a show for them.
MIKEY GARCIA
I’m a well-rounded fighter. I can adjust to just about any style. I get a lot of diverse sparring so that I can adjust to anything Rojas might bring. Training camp has been going very well and I think it’s going to be a good night for me.
I’ve seen Rojas before. I saw him when he was champion. He’s a good fighter with a lot of experience. He can definitely box and has a good right hand. He lost his title to a great champion. He’s very skilled and experience.
Both of us are boxers and we tend to try to work from a distance. This time I may have to look for the fight a bit more and apply some pressure. If he tries to box around, I’ll find him. I think my power will eventually be the difference and I’ll break him down.
I don’t believe there will be ring rust because I was never really outside of the ring. I’ve been in the gym the whole time, 陪练和训练. I would spar 10 或 12 发, just to do it. Not because I had a fight, but just to keep me active. I know it seems like a long time, but I don’t really see it. I feel like I was gone six months.
I want to fight at 135 and fight for a title there. I’m going to see how my body feels after this fight, but that’s the plan as of now. We’re not looking past Elio. I definitely want to get back in the ring soon if everything goes right.
I have no regrets. I’ve got to enjoy myself more than I had in the last 10 岁月. When you’re in boxing, it’s a year round sport. You don’t have time to yourself, for your family or friends. You miss out on a lot. I learned a lot in my time away about boxing and more.
This will end up being about a seven-week training camp, but even prior to that I’ve been staying in the gym. I don’t feel any different. I feel one-hundred percent. My body is well-rested which makes me hungrier and more motivated.
I’ve fought in New York before and it’s always been a great and very supportive crowd. I was at Barclays Center for the first time on June 25 for Thurman-Porter and it was a great arena. It had great energy and I can’t wait to fight there. I can’t wait to fight at Barclays.
It’s great to be in the gym with all these different types of fighters that my brother trains. I have a lot of very intense sparring. I’ve gotten a chance to really learn from the different styles and it definitely helps me.
IVAN REDKACH
This is an excellent fight for me. I’m closing in to a title shot and I’m going to be ready on 七月 30.
I have a plan for this fight. You’ll see it in the ring. I’m going to make this an exciting fight.
A title fight is my motivation but my focus in fully on 七月 30. Everything I’ve done is to lead up to a world title fight.
I know that my opponent is slick and very fast. He’s a good boxer but we’ll see what he brings to the ring.
This is my first camp with Leo Santa Cruz and his team and it’s been going very well. I feel very prepared to fight.
ANTONIO SANTA CRUZ, Leo’s Brother & 训练者
This camp feels very close to the same as usual. 我的父亲 (何塞) is usually the one who tells us what to do. I’m in the ring with Leo but he’s still there. He is sick but he is still going to the gym. He wants to be there for Leo.
Frampton is a good fighter. He’s going to give my brother a good fight. Short guys are tougher for Leo so we’re making sure we have sparring with fighters of all heights. Frampton won’t be hard to get inside but his height could pose a problem.
It’s a little bit more pressure on me. I’m trying to show my father that I can learn and help Leo be at his best. I think he’s going to have a great night.
JOSE SANTA CRUZ, 利奥的父亲 & 训练者
“我感觉很好. Right now I’m going to the gym every day. Leo looks good in the ring and is training very well.
Little by little Antonio is learning and even I’m still learning. We’re both getting better as trainers and that is our goal, 是伟大的. I feel the love from my sons and I love them a lot too. I’m proud of them and I’m proud that they are my sons.
Leo is very calm. I don’t think Leo is going to be affected by traveling to New York. Even if he doesn’t have the majority of the fans, I don’t think it will affect him.
You never know how it’s going to go on fight night. You can prepare in the gym, but sometimes, once you’re up in the ring, a fight can get complicated.
Even if I can’t make it to New York, I’m going to watch the fight. Even if it’s with one eye open, I’m going to watch.
ROBERT GARCIA, 米奇的兄弟 & 训练者
Mikey definitely wants to win a title at 135-pounds. There are some good champions out there but not necessarily a huge name. Eventually Mikey would want to go up to 140-pounds where I believe there are a lot of exciting fights that could be made.
Elio is a fighter that has been off for a while and he’s a former world champion. He’s also trying to come back and make a statement. We have to be prepared for the opponent to be at the top of his game.
Now that he’s got a date and with the training and sparring, Mikey has been looking really good. It’s been a while. We might see a little bit of rust, a little bit of adjustment to timing. But the way he’s been in the gym, against top quality fighters, he’s been looking so good that I wouldn’t be surprised if he put on one of his best performances.
门票现场活动, 由 DiBella Entertainment 与 Cyclone Promotions 联合推广,并由 Premier Boxing Champions 呈现, 开始 $38 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @mikeygarcia, @PaulMalignaggi @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

MIKEY GARCIA RETURNS ON SATURDAY, JULY 30 FOR STACKED NIGHT OF BOXING ON SHOWTIME® AND SHOWTIME EXTREME®FROM BARCLAYS CENTER PRESENTED BY PREMIER BOXING CHAMPIONS

精彩表演拳击锦标赛® - 9 P.M. AND/6 P.M. PT

Leo Santa Cruz Defends WBA Featherweight Championship vs. 卡尔·弗兰普顿

Two-Division Champ Mikey Garcia Returns Against Former Champion Elio Rojas

Tony Harrison and Sergey Rabchenko Meet in IBF 154-Pound Eliminator

 

SHOWTIME BOXING ON SHOWTIME EXTREME® - 7 P.M. AND/PT

Brooklyn Welterweights Paulie Malignaggi and Gabriel Bracero Square Off

Ivan Redkach Faces Tevin Farmer in Lightweight Bout

 

门票现已公开发售

 

布鲁克林 (六月 28, 2016)—Undefeated former two-division world champion 米奇·加西亚 will return to the ring after a two-and-a-half-year layoff on 星期六, 七月 30 on an exciting night of boxing on 开演时间SHOWTIME EXTREME that is one of the strongest cards ever assembled at 巴克莱中心 布鲁克林.

 

加西亚, who won world titles at featherweight and super featherweight, will fight former world champion 埃利奥·罗哈斯 in a 10-round bout in the 精彩表演拳击锦标赛 co-feature of the 狮子座圣克鲁斯 VS. 卡尔·弗兰普顿 event presented by Premier Boxing Champions (PBC).

 

在的开幕回合 精彩表演拳击锦标赛 telecast that begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT, once-beaten 154-pound contenders 托尼·哈里森谢尔盖Rabchenko will meet in a 12-round IBF Junior Middleweight Eliminator. Harrison and Rabchenko will square off for the No. 2 mandatory challenger spot to IBF titlist Jermall夏洛茨维尔, who successfully defended his crown on 五月 21, and undefeated contender 朱利安·威廉姆斯, who earned the No. 1 mandatory position on 三月 5, both on SHOWTIME. 哈里森VS. Rabchenko is the sixth matchup in 2016 between top 154-pound fighters, a lineup showcasing three world title fights and three title elimination matches in one of boxing’s deepest divisions.

 

The combined record of the six fighters on the SHOWTIME telecast is an impressive 162-4-1 同 113 击倒.

 

An all-Brooklyn showdown between welterweight technicians Paulie“魔术师”Malignaggi加布里埃尔·“蒂托”·布拉塞罗 highlights the undercard action on SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME. The 10-round bout is a matchup between a former two-division world champion, Malignaggi的, and a fellow Brooklyn native, 短工, coming off the biggest win of his career when he knocked out 丹尼·奥康纳 去年十月.

 

曾经被打败的轻量级选手之间的十回合对决 伊万Redkach 和裸奔 Tevin农民, 得主 14 直的, will open the SHOWTIME EXTREME telecast live at 7 P.M. AND/PT.

 

七月 30 event at Barclays Center comes on the heels of last Saturday’s potential Fight of the Year thriller between 基思·瑟曼肖恩·波特, a back-and-forth slugfest that generated the top grossing live gate and second-highest attended boxing event in venue history.

 

“This is the strongest card from top to bottom that I have promoted at Barclays Center,” said DiBella Entertainment President 娄DiBella. “Every single fight is significant and competitive, and this is a great follow up from the tremendous success that boxing had with Thurman-Porter this past weekend.”

 

“This will be our 19 拳击事件, but from top to bottom it’s arguably our best card yet,” said Brooklyn Sports & Entertainment CEO 布雷特Yormark. “We are excited to welcome undefeated Santa Cruz and Frampton to Brooklyn for the first time, a fight that could rival Barclays Center’s epic Thurman-Porter bout for Fight of the Year. It’s also a pleasure to welcome Brooklyn’s own Paulie Malignaggi back to Barclays Center for the fifth time and to host the return of Mikey Garcia after a two and a half year hiatus. 七月 30 is going to be another big night for BROOKLYN BOXING.”

 

“We are excited to be part of Mikey Garcia’s return to the ring. Before the layoff, he was a two-division world champion and considered one of the top boxers in the world. We know he is determined to reclaim his place among the elite,“说 斯蒂芬·埃斯皮诺萨, 执行副总裁 & 总经理, SHOWTIME体育. “SHOWTIME has distinguished itself by delivering the most compelling matchups and the most important events in boxing all year long. There is no other network as committed to the sport, 而 七月 30 事件, from top-to-bottom, is a prime example.”

 

MIKEY GARCIA vs. 埃利奥·罗哈斯

“I expect to pick up right where I left off,” Garcia told SHOWTIME Sports reporter 吉姆·格雷 last Saturday on CBS. “I was a world champion, I was undefeated, and I still am. I didn’t leave because I was injured. I think I’ll come back even better. I’m hungrier now than I was before.

 

“I just have to get one fight in. This first fight with Elio (罗哈斯) will be somewhere between 135 和 140 英镑, but I want to fight at 135 and win a title there. I want to win a title there and keep going after champion after champion. Now that all that (uncertainty) is behind me I look forward to the next stage of my career. This next stage of my career will be what people remember me for.”

 

“Mikey Garcia is a great fighter,” Rojas said. “I want to thank him for this opportunity. We are both former WBC World Champions and I expect a great fight. 然而, all of the talk surrounding this fight has been about Mikey’s comeback and his future plans. I am no tune-up. This is also about me coming back and fighting again. He may be looking past me, but I am fully focused on him and securing the victory. I will do whatever I have to do to win, so I can move on and regain my world championship.”

 

加西亚 (34-0, 28 科斯), 文图拉, 加利福尼亚州。, is 28-years-old and in the prime of his career. Once considered one of the top young boxers pound-for-pound in the world, he will make his first ring appearance since he retained the WBO 130-pound title with a 12-round unanimous decision over胡安·卡洛斯·布尔戈斯 上月. 25, 2014. 加西亚, the brother of renowned trainer 罗伯特·加西亚, has been victorious by knockout in 10 他最后的 12 fights and holds impressive victories overRoman “Rocky” Martinez, 胡安·曼努埃尔·洛佩斯, 奥兰多萨利多Bernabe Concepcion.

 

罗哈斯 (24-2, 14 科斯), of San Francisco de Macoris, 多明尼加共和国, won the WBC featherweight world championship in 2009 with a 12-round unanimous decision over defending titleholder 通过本隆宏 在日本. The 33-year-old successfully defended the title against Guty Espadas Jr. 在 2010, before losing the belt via unanimous decision to Jhonny冈萨雷斯 四月 2012. Since the loss to Gonzalez, Rojas moved up to lightweight, 在那里,他击败了 Robert Osiobe 八月 2014.

 

TONY HARRISON vs. 谢尔盖·拉布琴科:

“I’m thrilled to return to the ring on this big stage for my first fight in Brooklyn, and I’m ready to put on a show,” said Harrison. “Fighting for a world title is my dream and I know that I have a challenge in front of me. I’m working hard in camp to get another knockout and to make my mark on the division.”

 

“This is the start of realizing my dream,” Rabchenko said. “America is the Mecca of boxing so it is a huge privilege for me to be asked to fight there. American fans like to see knockouts and I like to knock people out so I think they will like what they see. I think I can build a fan base there. I am hungrier than ever. I have not seen much of Harrison, but I am ready for anyone. People say he is a very good fighter with good power. I’m not worried. I have good power as well and I think I will have too much for him.”

 

在只有25岁, 哈里森 (23-1, 19 科斯) has showed tremendous promise. He manufactured a 10-fight knockout streak from 2013 到 2015 and proved he could recover from a loss when he dominated 塞西尔McCalla 为 10 rounds in October 2015 停 费尔南多 战士 in impressive fashion in March.

 

Fighting out of Belaraus, Rabchenko (27-1, 20 科斯) is looking to put himself squarely into world title contention when he makes his U.S. 亮相 七月 30. The 30-year-old is coming off stoppage victories over Walter Calvo 在五月 2015 and Miguel Aguilar in February.

 

SHOWTIME EXTREME:

 

PAULIE MALIGNAGGI vs. GABRIEL短工:

“I feel truly blessed to have yet another opportunity to fight in Brooklyn,” Malignaggi said. “I have known Tito a long time and I know he always comes to fight. We will give the Brooklyn fans a great appetizer before the terrific main event later that night in Barclays Center.”

 

“I’m looking to make a statement by winning this fight,” said Bracero. “Paulie and I have been friends since the amateurs and I’m thankful to have this opportunity, but he’s had his run. Now it’s time for me to have mine. This fight is going to change my life.”

 

前世界冠军 140 和147磅, the 35-year-old Malignaggi (35-7, 7 科斯) will return to the ring to fight at Barclays Center for the fifth time. He has faced a slew of big names throughout his career and has been victorious over the likes of 朱达, 维亚切斯拉夫·申琴科Pablo Cesar Cano. 出生在布鲁克林的本森赫斯特附近募集, “The Magic Man” was victorious twice fighting in his birth country of Italy last year after unsuccessfully challenging unbeaten 丹尼·加西亚 八月.

 

Another Brooklyn-native, 短工 (24-2, 5 科斯) comes off of a sensational one-punch knockout of rival 丹尼·奥康纳 in their rematch last October. The 35-year-old owns victories over 梅德Salita帕维尔·米兰达 in addition to his first triumph over the previously unbeaten O’Connor in 2011.

 

IVAN REDKACH vs. 泰文·法默:

“I am extremely happy to be back in the ring on a big show in New York,” Redkach said. “There are so many Ukrainian fans in New York and I am thrilled to have their support and will put on a great show for them. I want to thank Leo Santa Cruz and his team for having me in their camp as we both prepare ourselves to put on tremendous performances come 七月 30.”

 

“I couldn’t be more excited about this fight,” Farmer said. “This is my Barclays Center debut and it is going to be a spectacular performance. I have called out anyone and everyone in the 130- pound division to no avail, so now I’m moving up to 135 to take on Redkach, one of the most feared punchers in the division. Redkach is an aggressive guy and I know he is coming to fight, but there is no way I leave that ring without my hand being raised. This is a fight where I can and I will make a major statement. I’m willing to fight whoever they put in front of me to inch closer to a world title opportunity and 七月 30 is another step in that direction. I tip my hat off to Redkach for giving me this fight, but this is my time to shine.”

 

出生于乌克兰,但战斗了洛杉​​矶, REDK (19-1-1, 15 科斯) began boxing at the age of six and has put together an impressive career since turning pro in 2009. The 30-year-old owns victories over 托尼·路易斯, 谢尔盖Gulyakevich和雅库布Amidu. 最近, Redkach knocked out 埃里克·丹尼尔·马丁内斯 十月 2015 and fought to a draw with 路易斯·克鲁兹 四月.

 

Representing the fighting city of Philadelphia, Farmer (24-1-1, 5 科斯) 赢了 14 bouts in a row since losing to unbeaten world champion 何塞·佩德拉萨 在 2012. The 25-year-old has come on strong in recent years, upsetting previously unbeaten fighters such as Emmanuel Gonzalez, 天使月神卡米洛·佩雷斯. Farmer dominated veteran 加马迪亚兹 in March and will make his Barclays Center debut on 七月 30.

 

门票现场活动, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 开始 $38 并可以在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

 

# # #

 

巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. 欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

Undefeated and number-one ranked Julian “J·罗克” Williams ready for Jermall Charlo next

费城 (MAY 31, 2016)–五月 21, three of the four world championships in the hot junior middleweight division were contested as Erislandy Lara defended his WBA title with a unanimous decision over Vanes Martirosyan; Jermall Charlo defended his IBF title with a unanimous decision over former champion Austin Trout and Jermell Charlo scored a come-from-behind stoppage over John Jackson to capture the WBC belt.
Sitting ringside was IBF number-one ranked contender, 不败 朱利安 “J·罗克”威廉姆斯. Williams was a very interested observer and was interviewed on the 开演时间® broadcast with his thoughts on the happenings of the evening.
Jermell did his thing. I thought he was losing but Jermell has a clutch gene. He comes through in close fights. He knows what it’s like to be in tough. He’s doing well under Derrick James. He looked better on TV than he did live at the fight. He was losing but he was walking Jackson down. The sand was running out of the hour glass for Jackson. Jermell can punch better than his record indicates. And that style would be better for him because people always called him boring but it was nothing boring about the KO,” 威廉斯说.
Lara did what he always does. He boxed and moved and he won.

I honestly didn’t think Trout would last with Jermall. I was surprised at how competitive that fight was. Jermall has every advantage over Trout on paper but fights aren’t won on paper. Trout proved something. I was actually going to congratulate him but I heard him say to Jermallsmack J Rock for me”. I don’t know what’s up with these guys. He had a chance to fight me for a whole year and he asked another man to smack me. But that’s old news Trout is out of the picture.

With that being, said the undefeated fighter from Philadelphia is focused in bring back the hardware back to theCity of Brotherly Love.
My focus is on Jermall Charlo. 这将是一个伟大的斗争. I think he’s a heck of a fighter. This is legacy defining. This is a real number-one contender against a real champion. This is a real mandatory. This is like Bernard Hopkins having to defend against Jermain Taylor. Or Jermain Taylor having to defend against Kelly Pavlik. Or Felix Trinidad having to fight Oba Carr. This is a real fight and I’m excited. I’m excited to test my skills against one of the best young fighters in the game.
即使, Williams was ringside, he just wanted to observe and take mental notes of the perspective future opponents.

I didn’t get in the ring like Charles Hatley did because that’s not my style. Hatley is a talented fighter. I remember him from the amateurs but to each his own. Jermall and Jermell deserve respect and most importantly I know the difference between the two brothers. Hatley got in the ring with Jermall who has to fight me, instead of Jermell who has to fight him. That was Jermall’s moment to shine he had just won a tough fight. Everybody knows he has to fight me. There would be no need for me to get in the ring.

Even though Williams has been avoided, the powers that be in boxing can not keep Williams from realizing his dreams, and that opportunity will be coming sooner rather than later.

From my understanding we have to come to an agreement in June. I believe in the IBF. They seem to enforce their mandatory bouts. The IBF did not rank me number-one, not to have me fight for their belt. Jermall said making weight wasn’t that bad. He hired a chef. I know he’s prideful. 他是一个冠军. He feels he’s better than me, I feel I’m better than him. There is only one way to prove it. Let’s fight.

I can’t get into details but I believe the fight will be in September as the co- main to a BIG card. I’m super excited to finally get this opportunity.

JULIAN WILLIAMS KNOCKS OUT MARCELLO MATANO, CALLS OUT WORLD CHAMPION JERMALL CHARLO SATURDAY NIGHT ON SHOWTIME®

Avantil Khurtsidze Shocks Previously Unbeaten Antoine Douglas,
Tony Harrison Dominates Fernando Guerrero In Action-Packed Tripleheader
Catch The SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION Replay
这周一10 P.M. AND/PT在SHO EXTREME®
点击 这里 对于照片从阿曼达·韦斯科特/精彩表演
伯利恒, PA. (三月 6, 2016) – 朱利安·威廉姆斯 secured the IBF’s No. 1 position at 154 pounds and called out Junior Middleweight World Champion Jermall夏洛茨维尔 after an impressive seventh-round TKO of Italian Marcello Matano 星期六 on SHOWTIME from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, 霸. VIDEO OF WILLIAMS CALLING OUT CHARLO:HTTP://s.sho.com/1UJo5bp
The undefeated Philadelphia native put on a clinic, breaking down his opponent from the opening bell until referee Gary Rosato stepped in to protect a defenseless Matano (16-2, 5 科斯) 在 2:24 of the seventh. 威廉姆斯 (23-0-1, 14 科斯) utilized a steady diet of combos, jabs and body shots in the middle rounds to weaken Matano and set up the big shots to close the show in the seventh. 视频集锦: HTTP://s.sho.com/1QzbBBb
Williams landed 59 他的力量,投篮的百分比, including a staggering 76 percent in the deciding seventh.
Maybe people will think they saw a chink in the armor tonight,” 威廉姆斯说. “Maybe guys will come out from under the rock and get some of this West Philly work.
Jermall has been watching my performances. Him and his brother know exactly who I am. He needs to fight or vacate now. He needs to step up, but he’s already laying his groundwork and making excuses.
Step up and fight me. It’s two of the best junior middleweights in the world. It’s about greatness. 我想成为伟大的. All of you turkeys at 154 英镑, let’s fight.
战斗结束后, Matano took issue with the stoppage.
He was pretty fast with his jab, but I felt like I was just getting into the fight,” Matano said. “I felt the punch, but I felt like I could have kept going. I have a warrior heart and I never want to quit.
I’m going to go back to Italy and take a little rest, then I’ll be right back in the gym. It was a wonderful experience coming here to America. I got to fight a top-echelon fighter and I feel like I belong.
Avtandil Khurtsidze, a human brick wall barreling forward, upset previously unbeaten middleweight contender 安托万·道格拉斯 with a thoroughly dominating 10-圆形将军澳. 视频集锦:HTTP://s.sho.com/21er63g
The 35-year-oldmini-Mike Tysonplowed forward from the opening bell until the TKO at 0:33 的 10. The 6-foot Douglas had no answer for his 5-foot-4 opponent, a Brooklyn-based native of Georgia who is looking to become the first world champion from the former Soviet nation.
Khurtsidze (32-2-2, 21 科斯) hurt Douglas (19-1-1, 13 科斯) with a big left in the opening seconds of the third round, sending the 23-year-old face forward through the ropes. 不知何故, Douglas recovered from the first knockdown of his career and fought himself back into the fight. 华盛顿, 哥伦比亚特区, native rallied to win the fourth and the fifth rounds, and the all-action sixth could have gone either way.
Khurtsidze opened the seventh with a monstrous one-punch left to floor Douglas, who again somehow survived the round on failing legs as Khurtsidze threw over 100 总拳. Khurtsidze, who showed unbelievable stamina to push the pressure throughout, started the 10 with a relentless attack, forcing referee Benjy Esteves to stop the fight at 0:33 of the with Douglas defenseless against the ropes.
“我知道他会厌倦,” said Khurtsidze, who took the fight on less than three weeks notice. “I felt like I was going to catch him. 他是一个好战士, but he’s not strong.
I knew he was going to be hungry. But I also knew that I was going to beat him. It was short notice but I did everything I could in the time we had. I stayed in the gym and stayed sharp.
Whoever they put in front me, I’m ready for them. 我喜欢战斗. 我会打任何人。”
Douglas had entered the fight as a fast-rising 160-pounder on the cusp of a title shot.
I feel OK,” Douglas told SHOWTME Sports analyst 史蒂夫Farhood after the fight. “He definitely dictated. He definitely had a better day today. It’s not discouraging, we just weren’t able to execute. 自然, I’m crushed. It’s back to the drawing board.
在转播的开幕回合, 中量级竞争者 托尼·哈里森 looked impressive in a sixth round TKO over former world title challenger 费尔南多·格雷罗.
哈里森 (23-1, 19 科斯) was the aggressor from the outset, jabbing at range to set up his favorite weapona powerful right. The Detroit native floored Guerrero with a big right with 15 seconds to go in the second round. The southpaw got up, but looked hurt and was saved by the bell.
战士 (28-4, 20 科斯) had his moments in the fourth and fifth rounds after some heedful advice from his corner, but he couldn’t get inside to escape Harrison’s powerful right. It was a clean left hook midway through the sixth that ultimately finished Guerrero. After Harrison dropped Guerrero with the left, the Dominican Republic native beat the count but had no legs and went back to the canvas after four more consecutive shots from Harrison, forcing referee Gary Rosato to stop the bout at 1:56 第六届.
I threw punches back and I finished the rounds stronger than him,” Harrison说, 谁登陆 57 他的力量,投篮的百分比. “我统治的斗争. My dad kept telling me to put the hook behind the right hand and if I had listened to him better I could have gotten the knockout much quicker.
I was backing him up. My game plan was to take advantage of the fact that southpaws don’t fight well going backwards. I tried to just keep putting him back and discouraging him. I told everyone I was taking the fight to him. What’s not to like about me? I’m exciting.
I want big fights, I want to go back to Detroit and I want the 威利·纳尔逊 rematch.
Said Guerrero: “I wasn’t on today. He wasn’t faster than me, stronger than me or more skilled. I just locked up. I wasn’t listening to my corner, I didn’t do anything tonight.
It just happens. Sometimes you have a bad day. Today was as bad as I could ever imagine.
We’ll go back to the drawing board. I didn’t do what I was supposed to do. We trained so hard. He wasn’t as fast or strong as we thought he’d be. Today was a bad day for me to have a bad day.
# # #
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.sandseventcenter.com, 在Twitter @SHOSports, JRockBoxing, @Action_Douglas, IAmBoxing, FernandoDomini, @TheSBEC and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports

JULIAN WILLIAMS OPENS UP IN ADVANCE OF HIS SATURDAY, MARCH 5 FIGHT AGAINST MARCELLO MATANO LIVE ON SHOWTIME®

 

“Each fight, I just want to be better than the last fight … I want to go down as the best junior middleweight to ever lace up a pair of gloves.”

Click on the Photo or Link Below To Watch, Share and/or Embed

I AM A FIGHTER: 朱利安·威廉斯

HTTP://s.sho.com/1TfojaH

CID:image001.jpg@01D1763B.6A838FD0

图片来源: 阿曼达韦斯科特/欣欣

 

From a single parent household in West Philadelphia, life has always been tough for Julian Williams. At a young age, he was constantly getting into fights with his brothers and at school, until he set foot in the gym at age 12 and unveiled his love for boxing. Williams has set his goals high and is determined to set records and break barriers while giving his all on each on of his fights.

 

“Each fight, I just want to be better than the last fight and I’m on the cusp of being a contender and getting the title shot. When I win the title, I want to break the title defense record which is held by Terry Norris. I want to go down as the best junior middleweight to ever lace up a pair of gloves.”

 

Check out this I AM A FIGHTER feature on Julian Williams, the undefeated super welterweight who is up against Marcello Matano in an IBF Super Welterweight Eliminator bout 明天 night in the main event of SHOWTIME BOXING: 特别版本, 住在Showtime (10 P.M. AND/PT, 延迟在西海岸).

JULIAN WILLIAMS VS. MARCELLO MATANO FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片

点击 这里 对于照片从阿曼达·韦斯科特/精彩表演
伯利恒, PA. (三月 3, 2016) – Undefeated top contender 朱利安 “J-摇滚” 威廉姆斯 and Italy’sMarcello Matano 去了面对面面对面的第一次 星期四 at the final press conference before they meet with the IBF’s No. 1 spot at 154-pounds on the line this 星期六, 三月 5 住在 开演时间® (10 P.M. AND/PT) 从伯利恒金沙伯利恒活动中心出发, 霸.
周六 欣欣拳击: 特别版本® tripleheader features middleweight matchups between rising contender 安托万·道格拉斯Avtandil Khurtsidze and exciting Detroit prospect 托尼·哈里森 against former title challenger 费尔南多·格雷罗.
门票现场活动, 这是由国王的促销推广, 售价为 $100, $75 和 $50, 不包括适用的服务费和税收,现已公开发售. 门票 这里www.ticketmaster.com. 要通过电话特玛在充电 (800) 745-3000.
这里是战士不得不说 星期四:
朱利安·威廉斯
I want to thank Matano and his team for coming all the way over here. We’ve had a difficult time getting opponents for different reasons, but I’m excited to headline this stacked card.
When I win this fight I’ll be able to accomplish my dream of being a world champion. It’s one step closer.
I’m going to attack the head and body as much as I can. I’ve got enough film on him to see what he’s got. He’s pretty solid. He got better each time out. But those guys in Italy don’t have the skills that I have. I think he’s going to bring it for as long as he can handle it.
He’s an awkward fighter. He’s definitely a boxer and he can be a little skittish in the ring. I know I’ve fought the better competition and I’ve trained my hardest for this.
I’m ready to make a statement. I’m not worried about a knockout. However the win comes, it’s great. I’m just looking to win and beat him down.
I’m expecting a good Philadelphia crowd to be out here supporting me. Ninety percent of my career I’ve been on the West Coast and other places. But now fighting in front of my hometown fans, 没有什么更好的. It’s perfect.
MARCELLO MATANO
I feel very good. I’ve been here since Friday so I have gotten used to the time zone difference and I’m ready to fight. My American experience is just starting and I’m looking forward to it.
It’s been a hard two months of training for this fight. This is by far the most important fight of my career so I’ve trained even harder than I usually do.
I know that Julian Williams is a top-notch athlete and that he is coming to give his best, 就像我. It’s going to be an exciting fight because we both want to get to the top.
I can adapt myself to any opponent. I can be a boxer or I can be a brawler. But in my heart, I am a warrior and I will come forward all fight. I am coming to leave that ring victorious.
This is a dream come true to come here to the United States. I’ve always worked hard and it’s gotten me here. I will put all of my heart into the ring 周六 夜晚。”
ANTOINE DOUGLAS
You can always look forward to an action-packed fight when I step into the ring. I have an admirable opponent who I know is coming to fight.
I’ve grown into this role and into who I am. If you asked me earlier in my career, I would have never thought I’d be here. This is great and it comes from all the hard work I’ve put in over the years.
You will see my growth 星期六 night in the ring. I plan on being victorious. The work I put in won’t let me be any less than that. I’m looking forward to the action.
I have a very strong opponent and I think it will make for a more exciting fight than Sam Soliman.
I just always have to be prepared for whatever is thrown at me. 这是拳击 – there are no guarantees. We just have to be prepared for everything and do our best.
The styles of Soliman and Khurtsidze are completely different, but we always base our offense and defense off a fighting at range and working the jab. I’m not going in blindI’ve faced opponents who come forward. We’ll be ready for him and ready to make the adjustments in the ring.
“A win 周六 will definitely put me in a position for a title shot. We just take it day-by-day. It’s not about looking at future opponents. We take each step successfully and see where it puts us.
AVTANDIL KHURTSIDZE
I’m very happy to be here and I’m grateful for the opportunity. I’m fighting a very strong fighter. Once I step into the ring I’m expecting a good challenge and I can’t wait for 星期六 夜晚.
Everything in training went well. We’ve trained really hard and we’re ready for 星期六 夜晚.
Douglas is a good fighter. He’s a good boxer and he has a good left hook. But none of that means anything until you get in the ring.
Once I step into the ring, I will bring 100 百分. I am not going to stop swinging until Douglas goes down.
FERNANDO GUERRERO
We’re ready to fight. We had a great training camp and there’s not too much to say. It’s warrior time.
I’ve been through my ups and downs, but I’m still here and I’m not going anywhere. This is for my whole nation, everyone in the Dominican Republic who is watching. You have to step in that ring for something.
This isn’t a game. This is the only sport that you cannot play. I’m going to make this one of those fights that will be one of the best of the year. It will either be the best knockout or the best fight of the year. This is going to be memorable.
This is the kind of opponent who will bring out the best of me. Everybody has to watch out for me. 我来发言 周六.”
# # #
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.sandseventcenter.com, 在Twitter @SHOSports, JRockBoxing, @Action_Douglas, IAmBoxing, FernandoDomini, @TheSBEC and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports