標記檔案: 拳擊

JARONBOOTSENNIS STOPS ROBERT HILL FOR THIRTEENTH VICTORY

One of boxing’s most exciting prospects, Ennis returns August 12th 在華盛頓特區
即時發布

費城 – 六月 27, 2017 – Victory Boxing Promotionsmost talked-about prospect, JaronBootsEnnis, has much to celebrate for his 20th birthday today. The Philadelphia welterweight secured his 13th win at the Durham Armory in North Carolina last Thursday, besting Robert Hill over three rounds.

山, a veteran of forty fights, came to Durham just one fight removed from an impressive upset victory over the Dominican Republic’s Eudy Bernardo (21-2, 15KO). After three rounds that included Ennistrademark punishment to the body, Hill’s corner declined to send him back into the ring for the fourth round, handing Ennis his 13th victory, and his 11th by stoppage.

I only got hit one time during the fight,” said Ennis. “I went in there, and had fun like I always do. He backed up the whole time. When I first came, I was touching him to the body a lot, and that slowed him down. He didn’t come out for the fourth round.

Ennis returns to the ring in the co-main event August 12th at Nations Fight Night at the historic Howard Theatre in Washington DC. Ennis will be the co-feature in what will be his first eight-round bout. “I’m thankful to have been so busy since my debut,” said Ennis. “It keeps me sharp, and I’m excited for my first eight rounder. I’m ready to show more of my talent, and the results of my hard work.

Tickets for Nations Fight Night are priced $60-2000, and are available through Ticketmaster. 門的事件在開放 6:00 P.M. and the first bell is at 7:00 P.M.August 12th.

Lightweight World Champion Robert Easter’s World Title Defense Against Top Contender Denis Shafikov to be Live Streamed on Bounce’s New Subscription Service Brown Sugar

Premier Boxing Champions on Bounce This Friday, 六月 30 from the Huntington Event Center in Toledo, Ohio Beginning at 9 P.M. ET /下午6時. PT
多, OH. (六月 27, 2017) – An exciting night of Premier Boxing Champions on Bounce 行動, headlined by unbeaten world champion 羅伯特·復活節 battling top challenger Denis Shafkov, will be available to be streamed live by fans this 星期五, 六月 30 via Bounce’s new subscription-video-on-demand service Brown Sugar.
Brown Sugar features an extensive and one-of-a-kind library of iconic black movies as well as Bounce original programming and series. 之 is available for mobile phones and tablets in the Google Play Store and iTunes App Store as well as for Amazon Kindle Fire tablets in the Amazon Appstore and for computers at www.BrownSugar.com. There is a free initial trial period for subscribers with a retail price of $3.99/month thereafter. Brown Sugar has Google Chromecast capabilities which allow video to play on televisions directly from mobile devices available for consumers with Android and iOS devices.
彈跳 Brown Sugar coverage begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT並將以超級中量級競爭者為特色 朱利安 “J-搖滾” 威廉姆斯 matching up against once-beaten 約書亞康利 plus a battle between unbeaten welterweight prospects Jamontay克拉克 伊万·戈盧布.
門票現場活動, which is promoted by About Billions Promotions in association with Warriors Boxing from the Huntington Event Center in Toledo, 俄亥俄, 售價為 $225 $125, $100, $75, $55 和 $35, 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, 或致電 1-800-745-3000.
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @ PremierBoxing, @RobertEaster_Jr, @BounceTV, 和@Swanson_Comm並使用#PBConBounce跟踪對話, 成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/BounceTV. Pounce上的PBC由Corona贊助: 最好的啤酒.
Bounce是增長最快的非裔美國人 (AA) 電視上的網絡以及當地電視台的廣播信號和相應的電纜托架上的廣播. 網絡的特點是原創和離網系列混合編程, 文藝電影, 特價, 直播體育賽事多. 彈跳已發展到超過 95 美國各地有數百萬套房屋, 93% 所有非裔美國人電視之家, 包括所有的頂級AA電視市場. Bounce的創始人中包括美國標誌性人物馬丁·路德·金(Martin Luther King), 三世和安德魯·揚大使.
對於本地頻道定位, 參觀BounceTV.com.

BARE KNUCKLE FIGHTING CHAMPIONSHIP™ TO HOLD FIGHTER TRYOUTS IN PHILADELPHIA

即時發布

費城, PA (JUNE 27, 2017)-Art Davie (Creator of UFC) and David Feldman (President of Bare Knuckle Fighting Championship™) are searching for the next fighting superstar. Bare Knuckle Fighting Championship is being considered by many as the next big thing in combat sports.

The Bare Knuckle Fighting Championship is poised to deliver real knockout excitement to combat sport fans worldwide.said Davie, who has recently joined the Bare Knuckle Fighting Championship Team, “I am pleased to be a part of this fabulous new franchise.

WHO: Art Davie (Creator Of UFC), 戴維·費爾德曼 (President Bare Knuckle Fighting Championship™)

什麼: Bare Knuckle Fighting Championship Tryouts, and casting for Bare Knuckle reality show. Fighters will do various punching power and skill tests, interviews, 多.

WHERE: 2300 競技場- 2300 S. Swanson St, Philadelphia PA 19148

什麼時候: Saturday July 15, 2017 9AM-5PM

Michael Dutchover remains undefeated atPath to Glory

即時發布
ORANGE, Calif./PHILADELPHIA, 佩恩。(六月 26, 2017) – 初中輕量級 邁克爾Dutchover (5-0, 4 科斯) used an array of skills to defeat Miguel Carrizoza (10-2, 2 科斯) by unanimous decision from the Doubletree Hotel in Ontario, 加利福尼亞州.

Dutchover controlled the fight by mixing a powerful left jab, with strong right hands to the head and body (60-54, 59-55, 58-56).

Carrizoza is a tough boxer,” said Dutchover, who is promoted by Banner Promotions and Thompson Boxing. “I knew he came in here with the expectation of giving me trouble, but I didn’t let him develop any kind of rhythm. I was in command for the entire fight.

Michael looked terrific. This was the type of fight that will help Michael immensely as he continues to develop. For someone so young in his career to fight an opponent with the type of record that Carrizoza has, shows the type of fighter that Michael is,” 說橫幅促銷總統, 阿蒂Pelullo.
Photos by Carlos Baeza / 湯普森拳擊

HEAT, INTENSITY AND FOCUS: OMAR FIGUEROA TRAINING CAMP NOTES FROM INDIO, 例如

Former World Champion Figueroa and Renowned Trainer Joel Diaz Set a Course to July 15 Showdown Against Robert Guerrero

Figueroa Finds Renewed Focus Amidst 118-Degree Desert Heat
Premier Boxing Champions on FOX & FOX體育
住在 8 P.M. AND/5 P.M. PT 星期六, 七月 15 從
NYCB LIVE’s Nassau Veterans Memorial Coliseum on Long Island
點擊 這裡 for Photos from Ryan Greene/Premier Boxing Champions
印地歐, 例如 (六月 26, 2017) – 南得克薩斯州 奧馬爾 “該Panterita” 菲格羅亞, a former lightweight world champion, heads into training camp on a balmy 118-degree day in Indio, 例如, home to his trainer Joel Diaz and his new boxing home-base since January. Figueroa re-enters the boxing ring on 星期六, 七月 15 when he takes on former multiple-division world champion 羅伯特· “鬼” 戰士 in the 147-pound main event of Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes8 P.M. AND/5 P.M. PT in the first boxing event at the newly-renovated NYCB LIVE, home of the Nassau Veterans Memorial Coliseum.
The break that Figueroa took saw him embracing his Weslaco, Texas home, which sits right on the border to Mexico. It was a reset that had been coming for a fighter who fought in both Mexico and the U.S. as an amateur before turning pro after his first semester in college.
Boxing is a very jealous sport. You do it 100% or you don’t do it at all,” said Figueroa explaining his 18-month break from the ring. “After my last fight I felt that I needed a breaktime to be a father, a son, a brother and a friend. I needed the time to heal my body, mind and soul. I fought with broken hands, I fought world-class athletes; having fought since I was 6, I wanted to take a break and just be human. So I took a year off to heal from the injuries, be with my family and friends, be a father and just be me.
It’s a break that Diaz, who Figueroa first trained with three years ago, agrees with. The two made a plan during his break to have the young fighter come from his Weslaco, TX home to California for an extended training period in preparation for his next fight, as well as set up his camp.
It’s necessary to take time off,” 迪亞斯說. “Sometimes fighters work too hard in training or in the action that they bring to the fights. Omar is the type of fighter that brings a lot of action to his fights and it takes a toll on his body. He’s an all-out fighter so he needs that time off to recuperate and restart himself. This break in his body and mind helped him recover from that strain so that he could come back and start fresh again. “
Figueroa faces a tough opponent in Robert Guerrero when he steps back in the ring. Not only is Figueroa fighting above his normal weight-class, but he’s also fighting a former world champion across multiple weight-classes known to be a tough and cunning opponent.
Guerrero is one of the toughest challenges for any boxer. He is a tough fighter, he doesn’t back down and he doesn’t quit,” 賽義德·菲格羅亞. “You have to go into the fight knowing it’ll go the full 12 rounds and there won’t be any easy moment in the fight. But I’m prepared for that, it’s what I’ve been training for and it’s who I am.
I’m excited and grateful to be part of bringing boxing back to the Nassau Veterans Coliseum and I plan to set a high standard. When you have fights in this arena, you know they are going be memorable,” added Figueroa.
See below for additional quotes from Figueroa and Diaz:
Omar Figueroa quotes:
On changing camp to Indio, CA and working with Joel Diaz:
一月 1 I was back in the boxing mode. Training, 賽跑, focusing on diet and getting ready and into camp. The break has given me more focus and the opportunity to change my camp up.
I am back training with Joel Diaz in Indio, CA and have been going back to Texas to see my family. My dad will always be my father and a big part of my career, but I felt that when I ended my break, I wanted to change my program and go back to Joel. This is our first fight back and I’m looking forward to it in many ways.
On training camp:
My health and the time training have been great. I’m getting more and more excited for the fight as I’m getting prepared for it. It’s on my mind.
“我年紀大了, I’m wiser, I have been through this before and know what not to do. It’s the wisdom that comes with experience.
On taking time off:
It bought me the tranquility and peace of mind that I’m good, I’m healthy, 我為此做好準備. This is what I want. I was missing this. I’ve never been more mentally ready for a fight than now.
On his future:
I don’t plan ahead; I don’t look to next fights. I look at the now and think about future fights after this one. I want to make sure I’m healthy.
I don’t get ahead of myself with boxing. I am a boxer, 前世界冠軍, I love and believe in the power of this sport, but I don’t let it rule my life.
On training with his brother, 布蘭登·菲格羅亞, 印地歐:
It helps me, we push each other. My family is very competitive so it helps to have someone like that training with me. It helps to have Brandon here as well as my cousins; we push each other to the limits. We live together, we train together, and we make sure we are the best we can be.
On fighting for the first time in New York and his expectations:
This is my first time fighting in New York, I expect the New York crowd to be ready for a good fight, because that’s what they’ll see from me.
I want to be known for good shows. It’s what we get paid to do as fighters. I showcase the technical side of boxing and add a lot of entertainment behind how I fight, so that’s what the fans get.
The role that Mexico, Texas and California play in his career;
I feel like I get the best of all the worlds. I love MexicoI go there all the time; I plan to go there after the fight. I love California, it’s taught me a lot, 民, the culture, the boxing here is phenomenal; and obviously Texas is where I grew up and it’s made me who I am. I love the opportunities that I get and the things I get to do, who I get to do it with and where I get to do it. “
喬爾·迪亞茲, Figueroa’s Trainer:
On Training Camp:
“訓練營已經進行了很大的, we’ve had no problems like we have had in previous camps with injuries. His hands are healthy, his weight is good and overall he’s healthy. I think the layoff he took helped him a lot, he wants to get back in it and you can tell he’s motivated. It’s a great camp, great atmosphere and that’s what matters.
On what he’s focusing on:
Omar Figueroa is a fighter. He’s never going to change. My job is not to change him but make him better. He has a unique style that shows to everyone he’s a very effective puncher and it’s my job to get him in the right condition so he gets hit less, because he’s a risk taker. You wont see much change on the style, you’ll see the same action Omar that people want to see.
On training both brothers
They push each other; Omar being the oldest really pushes his brother. They train in two different weight classes and it’s good that they see the work they do amongst each other. They push each other in conditioning and in the ring. It’s good having them together.
On his role as trainer:
I’m in this sport for the fighters, my pride and my work. I take a lot of pride in what I do and I am not trying to fight for a trophy nor am I in it for myself. I’m in it for my fighters. This is work and I’m here to take full responsibility for the fighters in my program. I’m here to make my fighters champions in life, not just the ring.
It took me years of hard work and effort, and now that I’m here I have to work harder, keep my same values and work to stay there.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
中國人民銀行FOX & FOX體育
Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes is headlined by a matchup between exciting former world champions 奧馬爾 “Panterita” 菲格羅亞 羅伯特· “鬼” 戰士 星期六, 七月 15 in the first boxing event at the newly-renovated NYCB LIVE, home of the Nassau Veterans Memorial Coliseum. 七月 15 will also be the first boxing event at the Coliseum since Mike Tyson headlined in 1986.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 開始 $50 (不包括適用的費用) 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.nycblive.com, 或致電 1-800-745-3000. Tickets are also available at the Ticketmaster Box Office at NYCB LIVE Group discounts are available by calling 516-231-4848.
欲了解更多信息: 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, HTTP://www.FOXsports.com/presspass /主頁, 萬維網.FOXdeportes.comwww.SHO.com/體育 在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes @LouDiBella, @NYCBLive and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/FOXsportswww.facebook.com/FOXdeportes. www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/NYCBLive. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒. BROOKLYN BOXING on Long Island is an extension of BSE’s BROOKLYN BOXING™ brand. 欲了解更多信息, 訪問 brooklynboxingshop.com.

Olympic bronze medalist Nico Hernandez Riding on the fast track

 


LAS VEGAS (六月 26, 2017)
Fresh off his sensational stoppage of previously undefeated 何塞 “Mexican Diablo” 羅德里格斯, 2016 奧運銅牌得主 尼科·埃爾南德斯 is riding the fast track to stardom on an exciting journey that’s just really started.
In the June 17 “KO拳擊之夜: Rapid Fire” 主要事件, which aired live on CBS Sports Network from Hartman Arena in Park City, 堪薩斯州, Hernandez improved his record to 2-0 (2 科斯), dropping Rodriguez three times and closing the show in the third round..
The 21-year-old Hernandez, 戰鬥出來的威奇托, is already proving to be a better professional boxer that he was an amateur, despite all his accomplishments and achievements in the non-paying ranks, firing effective combinations from a wide variety of angles, including punishing body shots and devastating, powerful punches to his opponent’s head.
Because Hernandez fights in the featherweight division, which is void of overwhelming talent and lacks top-notch Americans, along with his amateur pedigree and experience fighting boxers with different styles, Hernandez can likely crack the world ratings this year, possibily getting a world title shot in 2018.
I did my thing tonight,” Hernandez said after his June 17 戰鬥. “I’ve fought the best at the Olympics, so I wasn’t worried about what he (羅德里格斯) 他做. This fight was a little personal because he’d said he was knocking me out. I got tired of him and went into the ring trying to take him out. We can be friends now.
I just need to stay on path and I will. I’ve been on the top since I started boxing when I was nine. I want to do what other Olympians like (其他) 病房 和 (Vasyl) 洛曼琴科 have donebecome world champion!”
The highest-rated flyweight in the world today is 36-year-old Brian Viloria (37-5, 22 科斯), the 4-time, 2-division world champion and 2000 中美. 奧林匹亞. Considering his advanced age for a boxer, 該 “Hawaian Punchwill probably be retired by the time Hernandez is ready for a world title shot, leaving Oscar Cantu米格爾卡塔赫納 as the only American featherweights currently rated among the top 25 在世界上.
Nico was great in his last fight and everybody is seeing what we want to do with him,” Hernadez’ 促進者 John Andersen (KO拳擊之夜) 注意. “We need to step up the competition for him in his next fight, which will probably be his last six-round bout. Our plan is one more six and then an eight-rounder for the vacant World Boxing Council (WBC) International Youth featherweight title. But Nico has options because he can easily drop down to junior flyweight or move up to super flyweight. We’ll take things fight-by-fight with him with an eye on the immediate future for a world title fight.
The featherweight division, 現在, is led by a pair of stars, Kazuto Ioka, 日本的, and Filipino Donnie Nietes. The future of lower weight-classes may very well belong to Nico Hernandez.
信息:
嘰嘰喳喳: @KONightBoxing
按照@Nicomhernandez在Twitter和Instagram.

Two-time world champion Beibut Shumenov Retires due to severe eye injury

即時發布
LAS VEGAS (六月 26, 2017) – 兩分世界拳擊協會 (WBA) 世界冠軍 Shumenov北部 has relinquished his WBA cruiserweight world title, due to his career-ending eye injury, and he has announced his retirement from the ring.
I have regrettably relinquished my WBA cruiserweight title and retired from boxing because of a traumatic eye injury suffered the week before my last scheduled fight,” Shumenov said from his Las Vegas home. “I’m extremely disappointed my boxing career has ended like this but, 可惜, injuries are part of this sport and there’s nothing I can do about it. I still have blurred vision and I need to have an additional surgery next month to try to further repair so I don’t risk blindness in my (權) 眼睛.

I’d like to thank my family, my team throughout the years, friends and fans for their continued support all these years. I was proud to wear the WBA championship belt for many years as a two-division champion. I’m grateful to WBA President Gilberto Jesus Mendoza, 他的父親, and all those in my WBA family. It was quite a ride and I look forward with great anticipation to the next chapter of my life with my son and future endeavors.

Shumenov (17-2, 11 科斯), 一 2004 哈薩克斯坦奧海, was scheduled to face Interim WBA champion yunier Dorticos (21-0, 20 科斯) in the April 29 main event of 總理拳擊冠軍 在FS1和福克斯Deportes進行, from Sam’s Town Live in Las Vegas.

During his last slated sparring sessions, Shumenov suffered an eye injury that required immediate surgery, forcing him to withdraw from his 四月 29 fight against Dorticos.

本月初, the WBA received a letter from Shumenov’s eye surgeon, 博士. Kent L. Wellish, who wrote the following: “先生. Beibut Shumenov has a serious ocular issue, a recurrent corneal erosion of his right eye, that with continued fighting, puts him at risk for permanently losing his eyesight.

It is my medical opinion that he should permanently refrain from sparring, training and boxing due to the severity of damage to his eye and the high risk of further damage of vision impairment, including the possibility of permanent vision loss.
The WBA accepted Shumenov’s relinquishment of his championship, noting that it expressed its gratitude and pride for his professional career with the WBA.

The last three years of Shumenov’s career was marred by inactivity, in which he fought only three times due to lack of managerial support, despite him training daily, in top shape and always being ready to fight. 事實上, he sparred almost 400 rounds since his last fight (五月 21, 2016) in anticipation of, 第一, a unification fight with 丹尼斯·列別捷夫and then for his fight versus Dorticos. Neither happened, 然而, as boxing politics enabled Lebedev to avoid fighting Shumenov, who defeated 北京弗洛雷斯 進而Junior Anthony Wright in back-to-back WBA elimination fights to be Lebedev’s mandatory challenger.

Even Shumenov’s mandatory fight against Dorticos was unnecessarily delayed because Dorticos’ 促進者, Caribe Promotions, defaulted its right to promote the fight it had won by purse bid, followed by continuous and numerous date changes from February to March until finally landing on 四月 29.

The 33-year-old Shumenov retires as the first and only two-division world champion to date from Kazakhstan, as well as the record-holder for fewest fights needed to win the world light heavyweight championship, 10.

During his 9 1/2 -year pro career, Shumenov defeated four world champions加布里埃爾坎皮略, 拜倫·米切爾, 威廉Joppy的蒙特爾格里芬as well as world title challengers 埃皮法尼奧門多薩, Vlacheslav Uzelkov, 丹尼·聖地亞哥, 恩里克奧尼拉斯, 塔馬斯科瓦奇, 北京弗洛雷斯初中賴特.
社交媒體:Twitter的@Beibut_Shumenov, Instagram的 – @BeightShumenov, Facebook的 – BeibutShumenov /粉絲專頁.

Mexican Olympians Enter the Ring in Mexico on Primetime Television as Bronze Medalist Misael Rodriguez & Lindolfo Delgado Compete in Separate Televised Attractions Saturday, 七月 22 from Lienzo Charro Parral

Ringstar Sports Prospects Featured in Primetime on Televisa
10:30 P.M. CT
CHIHUAHUA, 墨西哥 (六月 26, 2017) – Ringstar Sports is proud to announce that two of Mexico’s brightest rising stars will return to action as 2016 奧運銅牌得主 Misael Rodriguez 和 2016 墨西哥奧運選手 Lindolfo Delgado will be featured on From Parral to the World發生 星期六, 七月 22 from Lienzo Charro Parral in Mexico and live on Televisa.
I’m excited to have my second professional fight be in my hometown of Parral, 奇瓦瓦, amongst my family, my friends and my people,” 羅德里格斯說. “The Mexican people have been amazing to me and their support from the Rio Olympics to today means so much to me. I plan on showing my opponent, everyone in the arena and the Mexican people watching on Televisa, 實力, strategy and excitement that I bring to the sport. 我們準備好了!”
I am from Linares Nuevo León, and being able to fight in the biggest state in Mexico for my second fight means so much to me,” said Delgado. “I know that we will have the support of the Mexican people during the fights and that I will demonstrate my skill and strength. I can’t wait to show the fans what the new generation of Mexican boxing looks and punches like. I’m proud to be on a card bringing world class boxing to Parral and live on Televisa for all the Mexican people.
Televised coverage on Televisa begins at 10:30 P.M. CT and will give fans a chance to see two of the next great fighters in the long line of Mexican boxing champions as 羅德里格斯 battles Colombia’s Jose David Mosquera in a six-round middleweight boutand Delgado takes on Venezuela’s Gustavo Vera in six-rounds of super lightweight action.
Three-time world champion and Mexican star Jhonny岡薩雷斯 will look for his sixth straight victory when he takes on unbeaten 傑西克里斯·羅薩萊斯 在主要事件.
This is a great chance for the Mexican boxing fans watching on Televisa to see two of the country’s future world champions displaying their talents,” 理查德·謝弗(Richard Schaefer)說, 主席 & Ringstar體育的CEO. “Misael Rodriguez and Lindolfo Delgado bring a lot of excitement to the ring and I think that fans are going to fall in love with their styles right away. This primetime slot fighting on the undercard of a Mexican champion like Jhonny Gonzalez is only the beginning of their very bright futures.
Working with Misael reminds me of myself after the Athens games,” 說押尼珥Mares, Rodriguez’s manager. “He is a strong, smart and effective young fighter who is starting his professional career in both the U.S. 和墨西哥. He had the hopes of Mexico on his shoulders during the Rio games and now the Mexican people can be proud being a part of his young professional career. He is ready for his fight against Mosquera and to do it in Parral is a dream come true for him, and a source of pride for everyone in Chihuahua.
The event is promoted by by Promociones del Pueblo in association with Municipio de Parral, Cavall Vino Tinto and Playboy Mexico and is sponsored by Municipio de Parral, Cavall Fine Wine and Playboy Mexico.
At last year’s Rio games, the 23-year-old Rodriguezovercame incredible odds to win the first Olympic boxing medal for Mexico since Christian Bejerano in 2000. The Chihuahua native and his teammates had to resort to begging on public buses and streets in Mexico to raise money to compete in international boxing tournaments. He completed his road to the medal stand by defeating Egypt’s Hosam Bakr Abdin to clinch a medal in the middleweight division. Rodriguez made his pro debut in April with a dominant decision victory over Brian True in Los Angles.
A teammate of Rodriguez on the 2016 墨西哥國奧隊, Delgadomade his pro debut in style in April with a third round stoppage of Luis Angel Silva. The 22-year-old captured gold at the 2016 American Olympic Qualification to earn his trip to Rio. Born in Linares but training in Tijuana, Delgado compiled a 139-15 amateur record that included a victory over former world champion Amnat Ruenroeng.
For more information follow on Twitter @Ringstar or become a fan on Facebook atwww.facebook.com/呼叫五星體育.

梅肯證人運動管理符號MONTGOMERY BROTHERS OUT, GEORGIA


Maliek, 米哈伊爾 & 邁克爾·JR. 蒙哥馬利
簽署見證體育管理
梅肯, GEORGIA (六月 26, 2017) – 拳擊退伍軍人, 格雷格Hannely, 的創始人 王子牧場拳擊 設施, 和 賈里德肖 聯手, 因為他們很高興地宣布誕生 見證體育管理 (WSM), 拳擊管理公司,將引導一些最優秀的年輕戰士的職業生涯在運動.
蒙哥馬利兄弟, Maliek, 米哈伊爾, 和 邁克爾·JR., 出梅肯, 格魯吉亞, 是WSM的第一個簽名者. 高度吹捧的三重奏, 誰是所有裝飾業餘的佼佼者, 通過他們的父親被訓練, 邁克爾·蒙哥馬利鍶.
“我想確保它知道我們是多麼高興能夠與Jared和格雷格簽單,” 邁克爾說蒙哥馬利鍶. “我很高興,我的孩子們將要由曾參與拳擊多年來一些人表示. 格雷格和Jared是美好與合作. 我的孩子們和我都非常感激,我們就可以通過風暴採取世界拳擊。”
格雷格Hannely, 是在運動一個知名人物,因為他引導前世界冠軍的職業生涯, 克拉倫斯 “骨頭” 亞當斯史蒂芬Luevano, 早在上世紀90年代和2000年代初期. 他對拳擊的熱情,使他回到他熱愛的運動, 他希望的事情莫過於建立世界冠軍的穩定.
“我很高興能回到拳擊, 特別是簽署蒙哥馬利兄弟之後。” 格雷格Hannely說, “他們的父親, 邁克爾高級, 已梳理所有三個男孩打像專業人士. 他們都有非常精彩的風格,我相信他們會受到歡迎大家誰證人他們打架. 在拉斯維加斯王子牧場拳擊館將可為整個家庭蒙哥馬利. 這些都是很好的孩子與家庭觀念很強. 他們的未來是光明的。”
賈里德肖, 世界著名的拳擊經紀人的兒子 加里·肖, 一直運動各地,因為他是一個年輕的孩子. 花費多年後,從他的父親學習, 賈里德, 開發了一個訣竅為察覺人才.
“如果你喜歡的淘汰賽電源壓力戰鬥機, 那麼你一定會喜歡的蒙哥馬利兄弟。” 聲明賈里德肖. “Maliek, 米哈伊爾, 和邁克爾小, 用在所有偉大的業餘 400 聯合戰鬥, 但他們的風格都適合的利弊. 他們三個有大手和環情報隨時進行調整. 格雷格和我欣喜若狂地與整個蒙哥馬利家人工作. 這是一個夢幻般的開局對我們新的管理公司。”
“作為聯席經辦人, 格雷格和我一起培養我們的戰士的想法開始WSM,” 肖繼續. “我們希望在不只是一個金融資產更被看. 我們將為我們的穩定與所需的資源,這將幫助他們成為更好的戰鬥機. 我們將容納我們的球員在 “王子牧場” 在拉斯維加斯, 讓他們在拳擊比賽中最好的陪練. 我們的目標是,以確保他們沒有分心,這將阻礙其發展。”
關於米哈伊爾·蒙哥馬利
暱稱 – 50Khail
高度 – 5“7
重量 – 122 (超最輕量級)
DOB: – 十二月 24, 1996 (年齡 20)
故鄉 – 梅肯, 格魯吉亞
業餘紀錄 – (120-12)
臨記錄 – TBA
Instagram的: @ 50khail
“賈里德來到我們在幾年前,並告訴我們,他是有意簽下美國. 該債券現在開始當時和我們年紀大了, 這是很好回過頭來,看到他仍然和我們在一起. 他是一個守信用的人,遵守自己的諾言. 我很興奮,WSM是要帶我和我的兄弟在他們的翼之下。”
關於Maliek蒙哥馬利
暱稱 – 混亂
高度 – 5“8
重量 – 130 (超輕量級)
DOB: – 九月 17, 1995 (年齡 22)
故鄉 – 梅肯, 格魯吉亞
業餘紀錄 – (149-12)
臨記錄 – (1-0, 1 KO)
@ maliek_mayhem95
“與WSM簽約一直祝福我和我的家人. 賈里德已經出現了好幾年,我們相信,他和格雷格將帶我們到頂部. 我爸談到這一天了很多年, 具有優秀的管理團隊簽約. 現在,它在這裡, 我已經準備好開始淘汰人。”
關於邁克爾·蒙哥馬利JR.
暱稱 – NA
高度 – 5'11
重量 – 147 (次中量級)
DOB: – 三月 11, 1994 (年齡 23)
故鄉 – 梅肯, 格魯吉亞
業餘紀錄 – (150-20)
臨記錄 – (1-0, 1 KO)
Instagram的: @ supreme_mik3
“我相信一切都會制定出偉大的賈里德和Greg. 在職業戰鬥是新的給我,但我想我會做一個直接的影響. 我在今年年初得到了我的第一次淘汰賽在我的親亮相,我不能迫不及待地想在環回。”

Super Channel to airBattle of Brisbane” 帕奎奧VS. Jeff Horn International Card July 1st live from Australia

即時發布

(L-R) – 帕奎奧 & Jeff Horn
(picture courtesy of 7 News Brisbane)
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 26, 2017) – Super Channel is pleased to announce that it has acquired the exclusive rights in Canada to air the July 1ST 世界拳擊組織 (WBO) World Welterweight Championship bout between reigning champion, future Hall-of-Famer 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧, 和挑戰者 Jeff Horn, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 昆士蘭, 澳大利亞.
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Hornis a presentation of Top Rank and Duco Events. Super Channel will air four exciting fights from this card, headlined by Pacquiao vs. Horn, 只在加拿大.
Super Channel is ecstatic to be bringing a non-pay-per-view Pacquiao bout to Canadian fight fans as a follow up to the exciting Brook vs Spence IBF Welterweight Championship we brought them in May” 說 特洛伊·瓦西爾, 編程總監, Domestic Distributors and Sports. “We keep hearing from our viewers that they want more boxing on Super Channel and the ‘Battle of Brisbaneis going to deliver exactly what they are looking for.
The world has followed amazing Manny since he burst onto the scene in his U.S. 在首次亮相 2001, where he knocked out Lehlo Ledwaba to win his second of a record eight division world titles,” 名人堂子殿 阿魯姆 額外. “It’s going to be an unbelievable event.

帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯), a former two-term congressman, was elected to a Philippine Senate seat in May 2016, capturing more than 16 萬票全國. An international icon, Pacquiao is the only fighter to win eight world titles in as many different weight divisions. A three-time Fighter of the Year and the reigning BWAA “十年的戰鬥機,” 帕奎奧的簡歷擁有戰勝名人堂的現在和未來館, 含 霍亞, 哈頓, 馬爾科·安東尼奧·巴雷拉, 莫拉雷斯, 米格爾·庫托, 莫斯利, 馬奎茲蒂莫西·布拉德利.
從 2008 到 2010, five of his seven victories were in world title fights, in five different weight classes, 從 130 到 154 英鎊. No active boxer has sold more live tickets in the U.S. 帕奎奧比, 誰也記有超過 18 million domestic pay-per-view buys. After his disappointing unanimous decision loss to 梅威瑟, JR. 五月 2, 2015, a world championship fight that generated a record 4.5 million pay-per-view buys and more than $400 million in television revenue alone, a healthy Pacquiao (he had suffered a torn rotator cuff in his right shoulder during the fourth round of the Mayweather fight) returned to the winner’s circle on April 9, 2016, winning the rubber match against five-time world champion Bradley. In a battle of Top-10 pound for pound fighters, Pacquiao sent Bradley to the canvas twice en route to a dominant 12-round unanimous decision victory. 上 十一月. 5, Pacquiao regained the WBO welterweight title for a third time when he shellacked the once-defeated defending champion 傑西·巴爾加斯 via another dominant 12-round unanimous decision. Pacquiao has been trained by Hall of Famer 羅奇 因為 2001.
Unbeaten hometown-favorite Horn (16-0-1, 11 科斯), fighting out of Brisbane (昆士蘭, 澳大利亞), enters the fight of his life having won his last three battles — 所有 2016 — 針對 Ali Funeka, Rico Mueller蘭德爾·貝利, 距離內. They had a combined record of 105-14-4 when he fought them. 該 2012 Australian Olympian’s background belies the warrior he has become inside the ring. Well-schooled inside and outside the ring, Horn received his Bachelor of Education degree from Griffith University and taught high school Physical Education even as he embarked on his professional boxing career.
Horn started boxing at age 18 after being picked on by bullies and he has been an advocate of anti-bullying campaigns. Immensely popular throughout Australia, the 29-year-old Horn has become a national gate attraction in his own right. Selected as the 2015 Australian Boxer of the Year, Horn is trained and managed by Glenn Rushton, the only trainer he has ever had, and assisted by former WBC super welterweight world champion 約翰· “野獸” Mugabi.
七月 1 telecast will also feature Irish Olympic hero 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane, 和國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, defending his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight rumble between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
Some of the greatest boxers in history have confirmed they will be ringside, 含 羅伯托·杜蘭, 霍利菲爾德, 和 托馬斯·赫恩斯.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視