標記檔案: 莫斯利

Promoting more challenging than fighting for Miguel Cotto


La Batalla
TITO ACOSTA vs. CARLOS BUITRAGO
WBO World Light Flyweight Championship

星期六, JUNE 16, 2018
Coliseo de Puerto Rico * Hato Rey, 波多黎各

PPV直播 – 9
下午ET / 6 下午PT

La Batalla, 六月 16
Live on PPV from Puerto Rico

聖胡安, 波多黎各 (五月 31, 2018) – Future Hall of Fame boxer 米格爾·庫托 believes that, for him, promoting is even more challenging than fighting.

 

 

 

The living legend retired last December with an incredible 41-6 (33 科斯) 親紀錄, in which he became the only Puerto Rican to capture world titles in four different weights classes, light welterweight through middleweight.

 

 

 

Cotto was 20-6 (16 科斯) 在世界冠軍戰鬥, 16-6 (12 科斯) versus present or past world champions during his illustrious 17-year pro career, including victories against Cesar Bazan, Carlos Maussa,Lovemore N’dou, 蘭德爾·貝利,德馬庫斯科利, Ricardo Torres,保利Malignaggi, Carlos Quintana,朱達, 莫斯利, Joshua Clottey, 尤里·福爾曼, 里卡多·馬約加, Antonio Margarito, 塞爾吉奧·馬丁內斯丹尼爾Geale.

 

 

 

We have been in the promoting business for more than 13 歲月, combining both roles (fighter and promoter),” Cotto said. “現在, we are able to give more attention to our fighters in terms of training.

 

 

 

Promoting is more complex because there are challenges regarding every facet of an event. 作為戰鬥機, you concentrate solely on the fight, not all the details involved in promoting a successful event.

 

 

 

Cotto Promotions is presenting La Batalla: Acosta vs. Buitrago, along with H2 Entertainment, in association with DIRECTV Puerto Rico, 六月 16 在付費觀看, live from the Coliseo de Puerto Rico Center in Hato Rey, 波多黎各.

 

 

 

綜合體育媒體將分發 La Batalla: Acosta vs. Buitrago card in the United States on cable, 通過iN需求進行衛星和數字按次計費, 無處不在, DIRECTV, DISH and live-streamed worldwide (excluding Puerto Rico) 在 FITE.TV 應用程式和網站 (www.fite.tv), 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 對於只有一個建議零售價 $34.95.

 

 

 

World Boxing Organization Light Flyweight World Champion Tito Acosta 17-1, 17 科斯) will make his first title defense against four-time world title challenger 卡洛斯 “ChocorroncitoBuitrago (30-3-1, 17 科斯), of Nicaragua, in the 12-round main event.

 

 

 

This pay-per-view card is a very important opportunity for is to showcase a great event,” Cotto added, “as well as a perfect scenario for Acosta to show the world who he is as world champion.

 

 

 

It is a pleasure for me to give back to boxing what boxing gave me. Seeing our brand grow and fighter development let us know that we are doing things the right way. Our goal is to continue developing the best talent in Puerto Rico and building their brands and legacies.

 

 

 

The 27-year-old Acosta is on a mission to become a Puerto Rican boxing icon like Cotto, Tito Trinidad, 維爾弗雷多·戈麥斯, 赫克托卡馬喬, 維爾弗雷多·貝尼特斯 and so many other greats from this fertile island.

 

 

 

Acosta’s success brings back fond memories for Cotto to when he was in a similar situation as a young world champion. “He does bring back memories for me and he proves that hard work pays off,” Cotto concluded. “Tito is living the dream every boxer has when they choose to box as a living. Now is the most challenging chapter for him to expand his reign and build his legacy.

 

 

 

Additional June 16 PPV fights will soon be announced. 所有戰鬥和戰士都受到變革.

 

 

信息:

 

www.promocionesmiguelcotto, www.integratedsportsnet.com, www.directvpr.com, www.fite.tv

 

嘰嘰喳喳: @CottoPromotions, @Directvpr, @IntegratedPPV, @FiteTV

帕奎奧VS. HORN AIRING LIVE IN CANADA THIS SATURDAY EXCLUSIVELY ON SUPER CHANNEL

即時發布
Manny Pacquiao speaks at today’s Final press conference in Australia
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 28, 2017) – 決賽 [press conference was held today for這個星期六 晚上的 “Battle in Brisbane,” featuring World Boxing Organization (WBO) Welterweight World champion 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯) and his title challenger, Jeff Horn (16-0-1, 11 科斯).
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Horn,” presented by Top Rank and Duco Events. 將播出 這個星期六 晚, exclusively in Canada on Super Channel, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 澳大利亞.
Super Channel subscribers will be able to watch four exciting fights, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 在 “Battle of Brisbane” 卡, headlined by Pacquiao vs. Horn.
帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
Here is a link to Pacquaio’s interview today with official press conference host Ben Damon:
星期六 night’s Super Channel telecast will also feature two-time Irish Olympian 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane.In the 12-round co-feature,國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, will defend his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight bout between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視
Facebook的: /superchannel

帕奎奧 & Freddie Roach Workout quotes from Australia

即時發布
帕奎奧VS. HORN AIRING LIVE IN CANADA 這個星期六 EXCLUSIVELY ON超級通道
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 27, 2017) – 世界拳擊組織 (WBO) Welterweight World champion 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯) and his Hall-of-Fame trainer, 羅奇, held a media workout today in Australia, preparing for 這個星期六 night’s showdown between Pacquiao and his title challenger, Jeff Horn (16-0-1, 11 科斯).
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Horn,” presented by Top Rank and Duco Events. 將播出 這個星期六 晚, exclusively in Canada on Super Channel, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 澳大利亞.
Super Channel subscribers will be able to watch four exciting fights, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 在 “Battle of Brisbane” 卡, headlined by Pacquiao vs. Horn.

帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
See Pacquiao and Roach quotes below from today’s workout:
帕奎奧: We have a really good plan for this fight. We worked hard in training camp both in Manila and in General Santos City. I’m totally focused for this fight. I am not looking past this fight because at this point in my career, every fight is the most important. There are no tomorrows if I don’t win today.
Jeff Horn is OK. I’ve watched video of his fights. He brings a lot of action into the ring.
I know what he is feeling. I remember everything about my first world title fight.
Being a senator and training for a fight is hard. It takes discipline and time management. Luckily, the Senate has been in recess for the past few weeks and I have been able to focus on training for my world title fight.
A Senator’s job is to defend his peopleto fight for their rights.
I know Jeff Horn used to be a teacher. 在環, I’m a teacher too.
I am ready for Jeff to come out and be aggressive. If he does that it will be a great fight for the fans.
The biggest crowd I ever fought in front of was at Cowboys Stadium against Joshua Clottey. I’m told this could be bigger [51,000+]. I am very excited for doing that, even though they may not be rooting for me. I am also very happy that ESPN will be televising it live.to 美國. Now everyone can see it. It’s good for boxing.
羅奇: Manny is a performer. He loves people, loves a big audience. Brisbane has all that for this fight. He’ll be fighting in front of the biggest crowd of his career.
Not everyone gets the opportunity to fight for a world title. It was always my dream but I never fought for one. 這是一個大問題. Jeff Horn earned this opportunity. He is the WBO’s mandatory challenger.
Manny gave me 110% in training camp. He always does. No one works harder in the gym. The difference in this camp from recent ones has been his aggression. He’s scored several knockdowns and I haven’t seen that in years. He has kept his foot on the pedal throughout, even when he’s had a sparring partner in trouble. After his ring work he is singing and dancingnot wellbut that’s not the point. He is really hungry to make a statement in this fight against Horn. He’s even playing Shakira during his workouts again and he hasn’t done that in years.
星期六 night’s Super Channel telecast will also feature two-time Irish Olympian 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane.In the 12-round co-feature,國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, will defend his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight bout between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視
Facebook的: /superchannel

Super Channel to airBattle of Brisbane” 帕奎奧VS. Jeff Horn International Card July 1st live from Australia

即時發布

(L-R) – 帕奎奧 & Jeff Horn
(picture courtesy of 7 News Brisbane)
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 26, 2017) – Super Channel is pleased to announce that it has acquired the exclusive rights in Canada to air the July 1ST 世界拳擊組織 (WBO) World Welterweight Championship bout between reigning champion, future Hall-of-Famer 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧, 和挑戰者 Jeff Horn, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 昆士蘭, 澳大利亞.
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Hornis a presentation of Top Rank and Duco Events. Super Channel will air four exciting fights from this card, headlined by Pacquiao vs. Horn, 只在加拿大.
Super Channel is ecstatic to be bringing a non-pay-per-view Pacquiao bout to Canadian fight fans as a follow up to the exciting Brook vs Spence IBF Welterweight Championship we brought them in May” 說 特洛伊·瓦西爾, 編程總監, Domestic Distributors and Sports. “We keep hearing from our viewers that they want more boxing on Super Channel and the ‘Battle of Brisbaneis going to deliver exactly what they are looking for.
The world has followed amazing Manny since he burst onto the scene in his U.S. 在首次亮相 2001, where he knocked out Lehlo Ledwaba to win his second of a record eight division world titles,” 名人堂子殿 阿魯姆 額外. “It’s going to be an unbelievable event.

帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯), a former two-term congressman, was elected to a Philippine Senate seat in May 2016, capturing more than 16 萬票全國. An international icon, Pacquiao is the only fighter to win eight world titles in as many different weight divisions. A three-time Fighter of the Year and the reigning BWAA “十年的戰鬥機,” 帕奎奧的簡歷擁有戰勝名人堂的現在和未來館, 含 霍亞, 哈頓, 馬爾科·安東尼奧·巴雷拉, 莫拉雷斯, 米格爾·庫托, 莫斯利, 馬奎茲蒂莫西·布拉德利.
從 2008 到 2010, five of his seven victories were in world title fights, in five different weight classes, 從 130 到 154 英鎊. No active boxer has sold more live tickets in the U.S. 帕奎奧比, 誰也記有超過 18 million domestic pay-per-view buys. After his disappointing unanimous decision loss to 梅威瑟, JR. 五月 2, 2015, a world championship fight that generated a record 4.5 million pay-per-view buys and more than $400 million in television revenue alone, a healthy Pacquiao (he had suffered a torn rotator cuff in his right shoulder during the fourth round of the Mayweather fight) returned to the winner’s circle on April 9, 2016, winning the rubber match against five-time world champion Bradley. In a battle of Top-10 pound for pound fighters, Pacquiao sent Bradley to the canvas twice en route to a dominant 12-round unanimous decision victory. 上 十一月. 5, Pacquiao regained the WBO welterweight title for a third time when he shellacked the once-defeated defending champion 傑西·巴爾加斯 via another dominant 12-round unanimous decision. Pacquiao has been trained by Hall of Famer 羅奇 因為 2001.
Unbeaten hometown-favorite Horn (16-0-1, 11 科斯), fighting out of Brisbane (昆士蘭, 澳大利亞), enters the fight of his life having won his last three battles — 所有 2016 — 針對 Ali Funeka, Rico Mueller蘭德爾·貝利, 距離內. They had a combined record of 105-14-4 when he fought them. 該 2012 Australian Olympian’s background belies the warrior he has become inside the ring. Well-schooled inside and outside the ring, Horn received his Bachelor of Education degree from Griffith University and taught high school Physical Education even as he embarked on his professional boxing career.
Horn started boxing at age 18 after being picked on by bullies and he has been an advocate of anti-bullying campaigns. Immensely popular throughout Australia, the 29-year-old Horn has become a national gate attraction in his own right. Selected as the 2015 Australian Boxer of the Year, Horn is trained and managed by Glenn Rushton, the only trainer he has ever had, and assisted by former WBC super welterweight world champion 約翰· “野獸” Mugabi.
七月 1 telecast will also feature Irish Olympic hero 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane, 和國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, defending his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight rumble between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
Some of the greatest boxers in history have confirmed they will be ringside, 含 羅伯托·杜蘭, 霍利菲爾德, 和 托馬斯·赫恩斯.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視

UNDEFEATED WELTERWEIGHT TARAS SHELESTYUK WINS HARD-FOUGHT DECISION OVER JIMMY HERRERA IN SHOBOX: THE NEW GENERATION MAIN EVENT

 


Unbeaten Constantin Bejenaru Outpoints Steve Bujaj in Rugged Affair,

Manuel Mendez Scores One-Punch, First Round KO over Vitor Jones Freitas

觀看重播 星期一, 十一月. 7, 在 10 P.M. AND/PT的SHO EXTREME®

點擊 這裡 要下載圖片

圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME®

CORONA, 加利福尼亞州. (十一月. 4, 2016) - Tares “The Real Deal Shelestyuk maintained an unbeaten record and continued his ascent in the welterweight division with a close, unanimous 10-round decision over his toughest opponent to date, Jimmy “The Truth” Herrera週五 main event of a 的ShoBox: 新一代 tripleheader生活 開演時間 from the outdoor Omega Products Event Center 科羅納, 加利福尼亞州.

 

Shelestyuk (15-0, 9 科斯), 該 2012 Olympic Games Bronze Medalist for Ukraine, was victorious by the scores of 96-93 兩次, 95-94. Despite a gutsy, gritty performance, 埃雷拉 (15-4-1, 8 科斯), 芝加哥, 生病了。, had a three-fight winning streak end. There were no knockdowns.

 

In a rough and tumble, bloody collision of undefeated cruiserweights in the co-feature, 左撇子 Constantin Bejenaru (12-0, 4 科斯, 0-1-1 在世界拳擊系列), of Catskill, 紐約州. by way of Moldova, survived a knockdown and several unintentional head butts to register a unanimous 10-round decision over Steve Bujaj (16-1-1, 11 科斯), 紐約.

 

當地球迷喜愛 Manuel “La Tormenta” Mendez (13-1-2, 9 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, registered an impressive one-punch, 2:32 first round knockout over previously undefeated 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-1, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, in a scheduled eight-round bout that opened the telecast.

 

Southpaw Shelestyuk, who entered the ring ranked No. 9 in the WBO and No. 13 在WBA, turned back a determined bid by Herrera to win despite getting docked a point for excessive holding in the fifth round.

 

“這是一場艱苦的戰鬥,’’ Shelestyuk. “He is a tough fighter, he is slow but he worked well. 在第一輪, I did well but my legs went on me. I think it was because I did not sleep well.

 

“After five rounds I started to find my rhythm. I started boxing him. I made some mistakes in there like pulling straight back. This fight will make me better. 就像我說的, he was tough but nothing special. When my legs went, I started to work inside. I beat him good in the last round and if there was 30 seconds more, I could have stopped him.

 

“I am looking forward to being more active in 2017. I will take two or three weeks off and be right back in the gym.’’

 

“The Truth” hurts and Herrera had more than his fair share of moments in a tight fight. 埃雷拉, a pro since December 2009, figured to be a legitimate test for Shelestyuk and he was. But Taras was more active (著陸 169 的 689 拳, compared to Herrera’s 130 的 460). Each connected 28 時間百分比.

 

埃雷拉, who had defeated undefeated prospects in four of previous nine fights, was not happy with the verdict. “這是一個很好的戰鬥. There is not much that I can say. I thought it was closer than the scores indicated. I had fun in there and I give him credit. He was everything I expected. He is a smart fighter.’’

 

“I would live to be a test dummy for all these young prospects. I thought it could have been a draw, but the people who saw it on TV can have their opinion.’’

 

Making his second 的ShoBox 開始, Bejenaru triumphed by the scores of 97-91 on the three judges’ scorecards. The lefthander went down from a clean, counter left hook to the chin in the fifth and got the worse of the unintentional head butts but appeared to outhustle and outfight a reluctant Bujaj most of the way.

 

A short cruiserweight with an awkward, herky-jerky style Bejenaru pressed the issue throughout and was much more active, throwing more than 100 more punches than Bujaj (454-336) and averaged 45 punches thrown per round compared to 38 for Bujaj.

 

“He’s a dirty fighter,’’ said Bejenaru after a match in which he suffered a bad cut over his left eye and a big welt on his overhead. “You look at all his fights, all he does is lead with his head. I was affected by his head butts but there was no way I was going to stop. He complains a lot, but all he did was foul. It felt to me like he bit me on the left ear after… that’s how he fights.

 

“The sport is boxing, not swimming and he flails his punches like a swimmer, a street fighter, not a pro fighter. He caught me with a clean shot on the knockdown but I got right up and wasn’t hurt.

 

“This win is a big step in my career. It will help me continue to rise me up in the rankings on my way to a title shot.’’

 

Bujaj, who was making his ShoBox debut, was livid afterward.

 

“Hell, 耶, I’m mad,“他說,. “The scoring was bad. I knew what I was getting into by fighting in his backyard, but I definitely thought I won. 我把他打倒. He never hurt me.”

 

The aggressive-minded Mendez came out patiently and allowed Freitas to throw the majority of the early punches. Mendez’ first meaningful punch of the fight was a paralyzing left hook to the body that put Freitas down and writhing in pain.

 

“I was surprised he didn’t take that body shot well, 門德斯說, is who is trained by 喬爾·迪亞茲. “I knew I hurt him, but I thought he’d get up. I saw that he wasn’t covering up very well so I knew I was going to land one eventually.

 

“I was surprisingly nervous going into this fight. I was somewhat timid to start. I usually come out stronger, but it didn’t matter because we got the result that we wanted.

 

“I’m pumped for the knockout win. I know it didn’t last long, but I hope the TV audience enjoyed it.

 

Freitas controlled most of the round with his movement and sharper punching, but a savage hook to the bodyhis third connect to the bodyleft the Brazilian on the canvas long after the 10 count.

 

I messed up,’’ a tearful Jones Freitas said. “I paused at the wrong time and he hit me with the right punch. This means nothing to me. I’m going to keep working hard and training hard. 我想複賽。”

 

巴里·湯普金斯 的ShoBox 從馬戲團的行動 鋁伯恩斯坦 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 理查德·高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.

 

的ShoBox: THE NEW GENERATION FINAL WEIGHTS, QUOTES & PHOTOS FOR TRIPLEHEADER TOMORROW/FRIDAY, 住在SHOWTIME®

 

 

Unbeaten Welterweight Taras Shelestyuk Meets Jimmy Herrera,

Constantin Bejenaru, Steve Bujaj Clash in Collision of Undefeated Cruiserweights, Brazil’s Vitor Jones Freitas takes on Indio’s Manuel Mendez

From Omega Products Event Center in Corona, 加利福尼亞州.

 

點擊 這裡 對於照片從以斯帖林/ SHOWTIME

 

CORONA, 加利福尼亞州. (十一月. 3, 2016) – The six fighters who’ll compete 這個星期五的ShoBox: 新一代 made weight 週四 for the live SHOWTIME tripleheader (10:30 P.M. AND/PT, 延遲在西海岸) from Omega Products Event Center in Corona.

 

不敗 2012 奧運會銅牌得主 塔拉斯“實打實”Shelestyuk (14-0, 9 科斯), 洛杉磯, will make his main event debut when he faces Jimmy Herrera (15-3-1, 8 科斯), 芝加哥, 生病了。, in the 10-round featured attraction. Shelestyuk, a member of the vaunted 2012 Ukraine Olympic team, 排名無. 9 由WBO和無. 13 在WBA. Herrera has defeated unbeaten prospects in four of last nine fights and is 8-1-1 overall since July 2012.

 

的ShoBox 共同特徵, undefeated cruiserweights Constantin Bejenaru (11-0, 4 科斯, 0-1-1 在世界拳擊系列), of Catskill, 紐約州. by way of Moldova, 和 Steve “Superman” Bujaj (16-0-1, 11 科斯), 紐約, will collide in a 10-rounder.

完善這個電視節目, unbeaten lightweight 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, will be opposed by local fan favorite Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, 在八輪較量. 塔斯, 23, is the nephew of popular former two-time lightweight world champion and Brazilian legend Acelino “Popo” Freitas.

 

Tickets for the event promoted by 湯普森拳擊, 橫幅促銷, Hitz Boxing and Joe DeGuardia’s Star Boxing 售價為 $100 (馬戲團) 和 $70 (reserved). Tickets are available for purchase on the day of the event (星期五) at the Omega Products Event Center will call booth beginning at 3:30 PM PT. The Omega Products Event Center is located at 1681 California Ave., 冠, 例如 92881.

 

官方WEIGHTS:

welterweights的 (主要事件) - 10 發

Taras Shelestyuk – 146½ Pounds

Jimmy Herrera – 146¼ Pounds

 

Cruiserweights (共同特徵) - 10 發

Constantin Bejenaru – 198¼ Pounds

Steve Bujaj – 197½ Pounds

 

Lightweights (Telecast Opener) - 8 發

Vitor Jones Freitas – 134¼ Pounds

Manuel Mendez – 135 磅

 

最後QUOTES:

TARAS SHELESTYUK

 

“Herrera is a good fighter, a tough fighter. I know he has defeated some good fighters like Mike Jones, who was a top fighter who’d been off a couple years. But I’m 100 %的準備. I expect a very tough and exciting fight but I expect to be much stronger and smarter.

 

“I’m excited for all the attention this fight and I are getting. I’ve always known that fans in America have known me but maybe now more than before. I think in the next year, I can become even more well-known.

 

“I’ve been working on strength and becoming more powerful. I think my boxing skills are already good, but my speed and power are better than before. I feel in sparring that I’m punching harder.

 

“I like to work the body. I like the fact you land enough of them early, they take a toll late. That’s one thing good about fighting as a pro. I feel good about my career; I hope to be fighting some of the best fighters in the division within a year.

 

“I’m sure Herrera will probably try and come at me; there’s no chance he can beat me at boxing. I like guys who come forward. They are good for me because I can counter and move side to side. And I’m ready to fight on the inside if necessary.

 

“I know I can improve on my last 的ShoBox 戰鬥. I made it closer than it should have been. If we had it over again I think I maybe stop him just because of what we’re been working on in the gym.

 

“Sparring with 莫斯利 has been huge for me. He’s such a great fighter. When I was younger, I’d watch his fights. Now we spar. He’s older but still very good. He knows all the tricks and gives me a lot of advice that helps me in and out of the ring. Everything he’s said to me, I’ve tried to apply.”

 

JIMMY HERRERA:

“I’ve been working a full two months for this fight so I’m ready. This is going to be a very good test for both of us, a great fight. He’s a good European boxer, another unbeaten for me. But I don’t feel like I’m coming in as the underdog at all. He’s got his strengths, I’ve got my strengths.

 

“There has to be a purpose for every punch. Each has to count. If he opens up and makes a mistake, I have to take advantage. I need to get him out of his rhythm early, force him out of his comfort zone and make him fight my fight.

 

“I’ll be the aggressor. But I’d love if he was the aggressor. I just think, 雖然, knowing him, he’s going to try to box and win the rounds that way. I work all the time coming forward and that’s what I’ll do 明天.

 

“A kid from Chicago, 像我這樣的, it’s hard to get anywhere in boxing without connections, so finally after fighting so long without a manager, I signed with Cameron Dunkin. I always knew I could be a good boxer, but never figured I’d be a boxer. But look at me know, I’m fighting on SHOWTIME and this fight couldn’t be coming along at a better time.”

 

CONSTANTIN BEJENARU:

“I feel your amateur career gives you a good foundation, like a beginner, but once you turn pro it’s a total different game. It doesn’t matter who has more experience as an amateur. As professionals, we all have to do our jobs here.

 

“I don’t know Bujaj, but I saw his fight with Junior Wright so I know he is tough.

 

“I feel this is a big step for me. 他 16-0, a good fighter who can punch or box, and this is for a belt. This a good fight for both of us.

“I work hard for every fight and this was no exception. We know we have to pay attention to detail. This is a dangerous guy but I am very confident.

 

“I definitely don’t expect an easy fight. I have to press the action. I need to make him as uncomfortable as I can.

 

“I don’t have a lot of pro knockouts but boxing isn’t just about power. Boxing is intelligence and mental; it’s not just a street fight for me.

 

“This is my second fight on 的ShoBox. I’m so happy to be back again after that last win over Zubov. The goal is to keep busy, come back early next year and then sometime by next year be ready to fight for a major title of some type.’’

 

STEVE BUJAJ:

 

“I’m looking forward to this fight, my first on network TV, to see where I’m at. The way I feel, I’ve got everything to win, everything to lose. This either pushes me to the next level, or I stay where I’m at.

 

“I’m ready for any kind of fight. I’m a versatile fighter and I will have the height advantage.

 

“I feel ready now for the bigger fights, the additional exposure on SHOWTIME, the ratings, the titles, all of it. But I definitely will be even more after 星期五.

 

“I don’t feel this is going 10 發. I feel I’ll break him down and eventually stop him. I feel I’ve got the skills and definitely the heart. I’m healthy and ready to go.

 

“I saw his last fight on 的ShoBox, and thought it was pretty decent. He’s pretty short for a cruiserweight. Although we’re both from New York, I’d never heard of him before.

 

“Camp went awesome with lots of sparring. In Las Vegas. I trained with Mayweather fighters like Ronald Gavril, Badou Jack and Caleb Plant. It’s been four years since I’ve fought a left-hander but I do not consider it factor.’’

 

VITOR JONES FREITAS:

“I thank God and both my uncles for helping me get to where I am, for teaching me and for guiding me in every step of my life and in boxing. Without their influence and what they’ve done for me since I was 11, I feel I’d be dead today.

 

“I’m very excited about this fight and the opportunity to fight better guys. This for me is all about taking advantage of the opportunity.

 

“I’m getting more and more experience. My goal is to work hard and, like my Uncle Acelino, make good fights and become a world champion“

 

“We’ve studied Mendez’ fighting style and have a lot of respect for his trainer, 喬爾·迪亞茲. I know Mendez is very strong and comes forward. I don’t know if he likes it when his opponents attack from the sides but I’m ready to fight him on the sides, head-on and toe-to-toe.”

 

MANUEL MENDEZ:

 

“This is my ninth fight with Joel and we know each other very well. Through the bad and good, he’s been there for me.

 

“I’m sure Freitas has confidence in his ability but like any other undefeated fighter he does well until he hits the wall, which is what Joel wants me to make him do. He wants me to punish him, take my time.

 

“I feel have I have natural power, can take a punch and have heart. Hit me as much as you want, but watch out once I connect and turn things around. My goal always is to break them down, starting with the body.

 

“I may not have the pedigree of some of these guys, but I’m learning defense, how to pace myself, staying poised and most importantly, just how to fight. The more experience, the more mature you become.

 

明天 I just want to be me and listen to Joel in the corner. I wouldn’t want to be standing in from of me. If he wants to stand and bang, 我們開始做吧. I guarantee he’s the one going back after the first few moments.”

 

# # #

Q&A WITH STEVE “超人” BUJAJ

Cruiserweight Faces Fellow Unbeaten Constantin Bejenaru In Co-Feature on ShoBox: The New Generation TripleheaderThis 星期五, 十一月. 4, Live on SHOWTIME®

Welterweight Taras Shelestyuk Risks Perfect Record Against Jimmy Herrera in Main Event; Brazil’s Vitor Jones FreitasTakes on Indio’s Manuel Mendez in Opening Bout

From Omega Products Event Center in Corona, 加利福尼亞州.
門票現已公開發售
即時發布
CORONA, 加利福尼亞州. (十一月. 2, 2016) — Undefeated ultra-confident cruiserweight 史蒂夫 “超人” Bujaj (16-0-1, 11 科斯), of Westchester, 紐約州, chimes in before his important 10-round bout with fellow unbeaten Constantin Bejenaru (11-0, 3 科斯, 0-1-1 in the World Series of Boxing), 布魯克林, 紐約州, in the middle match of a ShoBox: The New Generation tripleheader this 星期五, 十一月. 4, from the Omega Products Event Center in Corona, 加利福尼亞州.
Bujaj (宣判 “Boo-ha”), 26, has won four in a row, 其中包括他的最後兩場淘汰賽, since boxing a split 10-round draw in a slugfest with then-undefeated three-time Chicago Golden Gloves champion Junior Wright (10-0) 在五月 2014. A two-time New York Golden Gloves champion, Bujah, who’ll be fighting on ShoBox the first time, is coming off a first-round TKO over previously undefeated Sergio Ramirez (11-0) 上 六月 11

Bejenaru (宣判 “bay-zhin-nah-ROO”) is making his second ShoBox start. In his debut last 四月 15, the native of Ungheni, Moldova, scored a unanimous eight-round decision over previously unbeaten Alexey Zubov (10-0), a former Russian amateur champion and seven-time European amateur champion. Southpaw Bejenaru boxed on the Romanian national team for 10 years and was a nine-time national champion.

Here is What Bujaj said:

What do you know about Bejenaru and what are your thoughts going in?

I know he’s undefeated, 11-0 and a lefty, but I don’t believe he’s on my level. I think I’m a different class fighter and will be able to show it 在週五.”

What kind of fight do you expect?

I don’t really have any expectations. When I get in there, I make my adjustments, and then I start breaking him down.

What is the key to winning? What are your advantages?

My best advantage is my experience. I’ve fought 10 前兩輪. This is his first time. I believe that I’m more skilled than he is, and I believe that I have more heart and just think I have the edge all around.

On fighting on ShoBox the first time?

I’m very excited and grateful for the opportunity that has been given me. I’m ready to go out and perform and show the world what I’m all aboutand that is being one of the top guys in the cruiserweight division.

Your opinion on the cruiserweight division?

The cruiserweight division is a good division with a lot of good fighters. I feel like it will get more exposure in the future because there are so many talented fighters and good fights that can happen. I’m looking forward to being a part some of the big fights and making some noise.

What would a win on ShoBox mean to you?

A win on SHOWTIME would be really huge, but mostly it would keep me going.

Are they making a mistake fighting you?

I don’t think he made a mistake, but I refuse to lose this fight. I’m gonna give it my all. He’s not on my level and I’m gonna prove it. I’m gonna fight my ass off.

On his slugfest with former world title challenger Wright?
I was winning the fight but I broke my jaw in the fourth round. I had a bad mouthpiece, a cheap one. I never knew mouthpieces needed to be fitted. The surgeon told me if I’d had a pro mouthpiece, I wouldn’t have had a problem.
I still believe anybody else would have quit in that fight. I was in a lot of pain, I couldn’t close my mouth because the jaw was broke, I was spitting out blood. But I hung in there despite the jaw.

I had him out on his feet in the last half-minute or so but the referee stopped the fight to give him time to tape up one of the laces on his glove. That gave him time to recover. If the ref hadn’t stopped it when he did, I feel I would have knocked him out.

On his career?

I had to work hard for my career. I don’t have a padded record. I do not have it as easy as most in their career. I don’t have a big-time promoter, and I’m not pampered. I’ve fought tough guys throughout my career but I’ve learned a lot and have no regrets. But I feel it’s time for me to step up. 我贏了之後 星期五 在ShoBox, a lot of doors should start opening up me.
New Nickname?

I’ve been known as ‘Superman’my whole career but I’m thinking of changing it toSteel.The Wright fight proved a lot of me, and I learned a lot. I didn’t quit. I’m very tough and strong-minded, made of ‘steel.'
Bujaj VS. Bejenaru is scheduled for 10 rounds and will be part of a ShoBox: The New Generation tripleheader live on SHOWTIME at 10:30 P.M. AND/PT (延遲在西海岸). The main event will feature undefeated welterweight 塔拉斯Shelestyuk (14-0, 9 KO的) 承擔心煩的頭腦 Jimmy Herrera (15-3-1, 8 KO的). Opening up the broadcast will feature Unbeaten lightweight 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, will be opposed by local fan favorite Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, in an eight-round bout in the opening bout of the telecast. 塔斯, 23, is the nephew of popular former two-time lightweight world champion and Brazilian legend Acelino “屁股” 塔斯.

Tickets for the event promoted by Banner Promotions, 湯普森拳擊, Hitz Boxing and Joe DeGuardia’s Star Boxing are priced at $100 (馬戲團), $70 (reserved) 和 $50 (一般取) 並且可以通過調用被購買 (714) 935-0900.
巴里·湯普金斯 will call the ShoBox action from ringside with 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. The executive producer is Gordon Hall with 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.
關於的ShoBox: 新一代
公司自成立以來日 2001, 廣受好評的欣欣拳擊系列, 的ShoBox: 新一代 有特色的年輕人才匹配強硬. 該的ShoBox理念是轉播精彩的, 萬人空巷,並同時為願意前景試驗場正式比賽確定為世界冠軍戰鬥. 一些的日益增長的列表的 67 誰出現在ShoBox和先進的戰鬥機,以爭取世界冠軍頭銜包括:: 沃德, Deontay懷爾德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞爾小, 拉蒙特彼得森, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯, 奧馬爾·菲格羅亞, nonito Donaire主場, 德文亞歷山大, 卡爾Froch, 羅伯特·格雷羅, 蒂莫西·布拉德利, 傑西·巴爾加斯, 胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈頓, 凱利帕夫利, 保羅·威廉斯多.

INDIO’S MANUEL MENDEZ IS READY FOR TV DEBUT AGAINST UNDEFEATED VITOR JONES FREITAS ON SHOBOX: THE NEW GENERATION TRIPLEHEADER THIS FRIDAY, NOV. 4, 住在SHOWTIME®

Promising Welterweight Taras Shelestyuk Meets Jimmy Herrera in Main Event; Unbeaten Cruiserweights Constantin Bejenaru, Steve Bujaj Clash in Co-Main at Omega Products International Event Center, 冠, 加利福尼亞州.

住在Showtime在 10:30 P.M. AND/PT

From Omega Products International Event Center in Corona, 加利福尼亞州.

門票現已公開發售
即時發布

ORANGE, 加利福尼亞州. (十一月. 2, 2016) – Hard-hitting lightweight prospect Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯) 使他的U.S. television debut against unbeaten 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 6 科斯) 星期五, 十一月. 4,Omega Products Event Center in Corona, 加利福尼亞州.

Freitas vs. Mendez is scheduled for eight rounds and kicks off a ShoBox: The New Generation tripleheader live on 開演時間10:30 P.M. AND/PT (延遲在西海岸).

Tickets for the event promoted by Banner Promotions, 湯普森拳擊, Hitz Boxing and Joe DeGuardia’s Star Boxing are priced at $100 (馬戲團), $70 (reserved) 和 $50 (一般取) 並且可以通過調用被購買 (714) 935-0900.

門德斯, who is trained by the well-regarded Joel Diaz, is putting the finishing touches on a training camp that saw him spar against former world champions Victor Ortiz, Ruslan Provodnikov and elite prospect Vergil Ortiz.

Thompson Boxing caught up with the 26-year-old slugger from Indio, 加利福尼亞州. and got his take on 本週五的 ShoBox fight.

(On your first time fighting in front of a nationally televised audience) ...

“這是一個很好的機會. I always push myself to the limits and this fight is no different. I have a fan-friendly style that the SHOWTIME audience is going to love.

(On paper your fight against Freitas appears evenly matched, but most are giving the upper hand to your opponent) …

I’ve always been the underdog all my life so this is another shot to prove myself. Freitas has a famous name, but that’s about it. He hasn’t faced anyone that approaches my ability.

(On what you expect from Freitas)

The first few rounds will go a long way in knowing what he has. From watching tape, it seems like he has speed, but the most important thing is gauging his power. I can take a punch so once I feel him connect with something, then I’ll know what he has to offer.

(On your relationship with Joel Diaz) …

We have an excellent relationship. He’s incredibly helpful in that I’ve seen a great deal of improvement since I’ve been with him. Everything is better. My conditioning, head movement, 步法; I’ve improved in a lot of areas. He’s a great teacher.

(How would you describe your style for those that have yet to see you fight?) ...

I’m a smart boxer that pressures fighters into making mistakes. I have all the tools needed to wear down opponents. You’ll always see me in front of you to the point where you get annoyed and start making mental errors. That’s when I put the hurt on you.

TV FIGHTS

不敗 2012 奧運會銅牌得主 平台 “實打實” Shelestyuk (14-0, 9 科斯) will face upset-minded Jaime Herrera in the 10-round welterweight main event of a ShoBox: The New Generation tripleheader on 星期五, 十一月. 4, 住在Showtime在 10:30 P.M. AND/PT (延遲在西海岸) from Omega Products International Event Center in Corona, 加利福尼亞州.

在共同特徵, undefeated cruiserweights Constantin Bejenaru (11-0, 4 科斯, 0-1-1 在世界拳擊系列), of Catskill, 紐約州. by way of Moldova, 和 Stivens “超人” Bujaj (16-0-1, 11 科斯), 紐約, will collide in a 10-rounder for the vacant WBC International and WBC Continental Americas titles.

在轉播的開幕回合, 輕量級不敗 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, will be opposed by local fan favorite Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, 在八輪較量. The 23-year-old Freitas is the nephew of popular former two-time lightweight world champion Acelino “屁股” 塔斯.

圖片來源: CARLOS BAEZA / 湯普森拳擊促銷

巴里·湯普金斯 will call the ShoBox action from ringside with 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.

Chicago Welterweight Looks to Defeat Another Unbeaten Boxer When He Faces Taras Shelestyuk in Main Event Of ShoBox: 新一代Tripleheader, 這個星期五, 十一月. 4, Live on SHOWTIME®

紐約 (十一月. 1, 2016) – 吉米 “真相” 埃雷拉 is accustomed to entering the ring as an underdog. The Chicago native is experienced in fighting favored prospects and contenders on the road and has had an inordinate success in these types of matchups, having defeated unbeaten prospects in four of his last nine fights.

So don’t expect Herrera (15-3-1, 8 科斯) to be in awe of his opponent, former Ukraine amateur standout and rising star, 塔拉斯Shelestyuk (14-0, 9 科斯) when they meet this 星期五, 十一月. 4, in the 10-round welterweight main event on 的ShoBox: 新一代住在 SHOWTIME® (10:30 P.M. AND/PT, 延遲在西海岸) 在 Omega Products Event Center冠, 加利福尼亞州.

The 5-foot-10, 27-year-old Herrera has won three in a row and is 8-1-1 since dropping a close eight-round decision to 阿德里安·格拉納多斯 二月裡 2012. One of those victories was an upset seventh-round TKO over one-time highly ranked welterweight and world title challenger 話筒 “機槍” Jones on Aug. 23, 2014.

Herrera is promoted by Hitz Boxing and co-managed by Cameron Dunkin and Mike Cericola.

Here are Herrera’s responses to a recent Q&一:

What are your thoughts going into your ShoBox debut?
“我始終保持一個挑戰, so I’m really excited about this opportunity. I’m definitely ready to compete against another undefeated fighter. I’m coming to show my skills to the world and prove I’m a boxer you have to pay attention to.

At this point of my career, I want to make a move fast while I’m young. I don’t just want to be a guy with a nice record. I truly believe in my skills and that I can reach the highest level.

I’ve been getting great help with sparring with the best of the best in Chicago. 薩姆·科隆納, George Hernandez and all the Chicago boxing coaches have been great mentors to me and I am very thankful.

What do you know about Shelestyuk?
He was a great amateur fighter and he’s a lefty. That’s pretty much all I need to know. The only thing I can give him is that he has experience, so I’ve got to be careful of that. But it’s nothing newI’ve seen fighters like that.

What kind of fight do you expect?
I expect him to be a boxer with movement. I think he’ll try to box me. I’ll be coming forward, being aggressive. 然後, we’ll see what his game plan is.

What is the key to winning?
It all depends on the pressure I can apply, throwing the right punches at the right time, the accuracy of my punches. Each punch has to have a purpose. I’m definitely more of a pressure guy. I like Gennady Golovkin’s style, Julio Cesar Chavez is my idol. That is the kind of style I try to fight with.

On fighting on ShoBox for the first time?
I’m definitely excited because I know a lot of people will be watching. 我不緊張可言. The cameras, the bright lights, 老老實實, I don’t care about. My focus is totally on this fight. This is the type of fight that can open a lot of doors for me.

Is this your biggest fight and do you feel pressure?
“是的, 無疑, this is my biggest fightjust for all the doors a win would open for me, all the possibilities. 有對我沒有壓力. He’s the one representing his country with the weight on his shoulders. I’ve lost before, but that doesn’t make me an opponent.

Are they making a mistake fighting you??
I feel like they are making a mistake, but I also feel this is going to be a good test for him. I think Taras took the fight more for himself. But if he doesn’t know now about me, he’s going to find out.

You boxed amateurs for one year and had 25 結束. 他是一個 2012 Olympic Bronze Medalist with a boatload of amateur accomplishments. How significant is the experience of fighting amateur?
“親自, 給我, the amateurs are not that important at all. It’s all irrelevant once you go pro. I know some great amateur boxers who made it after turning pro, and some who didn’t. It’s a whole different ballgame. As a pro, I believe I’ve fought better guys than he has. I’ve been tested way more than he has. You can’t take away what he did as an amateur, but fighting with the smaller gloves, with no headgear, is totally different.

Undefeated cruiserweights Constantin Bejenaru (11-0, 4 科斯, 0-1-1 在世界拳擊系列), of Catskill, 紐約州. by way of Moldova, 和 史蒂夫 “超人” Bujaj (16-0-1, 11 科斯), 紐約, will collide in a 10-rounder for the vacant WBC International WBC Continental Americas titles in the co-feature.

The nephew of popular former two-time lightweight world champion Acelino “屁股” 塔斯, 輕量級不敗 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, will be opposed by local fan favorite Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, in an eight-round bout in the opening match of the telecast.

Tickets for the event promoted by Banner Promotions, 湯普森拳擊, Hitz Boxing and Joe DeGuardia’s Star Boxing are priced at $100 (馬戲團), $70 (reserved) 和 $50 (一般取) 並且可以通過調用被購買 (714) 935-0900.

巴里·湯普金斯 will call the ShoBox action from ringside with 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾豐富的高根 producing and Rick Phillips directing.

關於的ShoBox: 新一代
公司自成立以來日 2001, 廣受好評的欣欣拳擊系列, 的ShoBox: 新一代有特色的年輕人才匹配強硬. 該的ShoBox理念是轉播精彩的, 萬人空巷,並同時為願意前景試驗場正式比賽確定為世界冠軍戰鬥. 一些的日益增長的列表的 67 誰出現在ShoBox和先進的戰鬥機,以爭取世界冠軍頭銜包括:: 沃德, Deontay懷爾德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞爾小, 拉蒙特彼得森, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯, 奧馬爾·菲格羅亞, nonito Donaire主場, 德文亞歷山大, 卡爾Froch, 羅伯特·格雷羅, 蒂莫西·布拉德利, 傑西·巴爾加斯, 胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈頓, 凱利帕夫利, 保羅·威廉斯多.

UNBEATEN WELTERWEIGHT TARAS SHELESTYUK SPARRING WITH SHANE MOSLEY FOR HIS SHOBOX: THE NEW GENERATION MAIN EVENT DEBUT THIS FRIDAY LIVE ON SHOWTIME®

 

“A lot of guys won’t spar with him. Guys are worried that he will make them look bad.” – Shane Mosley

點擊 這裡 Download Photos
圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME

紐約 (十月. 31, 2016) – Promising unbeaten 2012 奧運會銅牌得主 塔拉斯“實打實”Shelestyuk (14-0, 9 科斯) will make his main event debut when he faces upset-minded Jimmy Herrera in the 10-round featured attraction of a 的ShoBox: 新一代 tripleheader this Frida和, 十一月. 4, 住在 開演時間10:30 P.M. AND/PT (延遲在西海岸)Omega Products International Event Center 科羅納, 加利福尼亞州.

 

A 5-foot-10 up-and-coming rising star, Shelestyuk, 洛杉磯, 排名無. 9 由WBO和無. 13 在WBA. Shelestyuk, who is making his second ShoBox start, averaged 85 punches a round en route to winning his 的ShoBox debut with a 10-round division over Aslanbek科扎克 11月. 6, 2015.

 

The dedicated, hard-working Shelestyuk, who is trained by Eric Brown and spars a few days a week with former world champion 莫斯利, at Wild Card West in Santa Monica, 加利福尼亞州。, possesses solid skills, 移動和沖切力.

 

Shelestyuk was a member of a vaunted 2012 Ukrainian Olympic team that included featherweight gold medalist Vasyl Lomachenko and heavyweight gold medalist 亞歷山大·烏塞克. The 30-year-old feels he’s still about a year away from competing against the best at 147 pounds and that he first must get by Herrera. But Mosley claims Shelestyuk reminds him of a bigger Lomachencko and believes he’s already ready for the top names in the welterweight division.

 

埃雷拉 (15-3-1, 8 科斯), 芝加哥, 生病了。, has defeated unbeaten prospects in four of last nine fights and is 8-1-1 overall since July 2012.

 

Shelestyuk, Brown and Mosley spoke to SHOWTIME after a recent workout. Here’s what they said:

 

TARAS SHELESTYUK:

What are your thoughts going into the fight?
“我很興奮. It’s been six months since my last fight. It’s my first headline fight and hopefully not my last one.

 

“I’ve been putting in a lot of work in my training camp with my trainer Eric Brown, and with my physical conditioning coach. My opponent is a tough fighter. He’s had some good fights with guys like Mike Jones, Egidijus Kavaliauskas and a couple of other big guys. He likes to fight and I think it will be a good fight and a good matchup for our styles.”

 

You’re now a ranked fighter; are you happy with the pace of your progression?

“I’m happy with my progression but of course I want to fight bigger names in championship fights and all of that. I know it’s coming soon. I enjoy my way of training and developing my skills, but if you see your dream you do anything to reach it and don’t let anything get in your way.’’

 

What do you think of the welterweight division?

“It’s a very good division because there are a lot of fighters, but some don’t want to fight each other (very often). There are some very good championship fights to be made and hopefully I will be one of them.”

 

Why did you chose to move to Southern California?

“Well, [笑] mainly because if the great weather, but this is also a good area with a lot of good fighters and a lot of good trainers as well. When I first moved here my manager invited me out and showed me around and I got in the gym right away. I was training with Ruslan Provodnikov and got some sparring in with him before a fight that he had and next thing you know, two weeks later I had my pro debut and now three-and-a-half years later here I am.’’

 

Is there pressure on you when you fight?

“I wouldn’t say I feel pressure because everyone around me is supporting me, they believe in me and I believe in them. My team believes in me and I trust them. I just want to do what I do in the ring, 更好. I want to do better for me, for my family and for my friends.’’

 

Do you follow your Olympic teammates?

“I watch fights of the Ukrainian Olympic Team, and I enjoy when the other guys win. We support each other and we call each other. It is good for there to be more Ukraine fighters who are champions now. 明年, I hope to be one of them.”

 

How did it feel going 10 輪首​​次?

“Last year in November I had my first 10-round fight on 的ShoBox, I fought with a strong guy and he gave me a very good fight. I went the 10 rounds and I felt like I could still go two more. I am ready for 10, 為 12, 不要緊. I feel much better, much more powerful. I have more speed than I had in my last fight, 也。”

 

How did you end up training with Eric?

“I trained with Freddie Roach for about two and a half years when I met Eric at Wild Card West Gym. I started sparring with some of his guys there. After my fight with Rodriguez on ESPN in 2015 I asked Eric to train me and we started working. Now that I’ve fought two fights with him as my trainer, I feel my boxing skills are better, I feel more powerful and I enjoy training in his gym.

 

“All of the trainers help us and they give us advice. On the days I spar with Shane Mosley he stops and gives me some advice. I learn a lot from him, being the fighting legend that he is. I grew up watching him fight as a kid and respect what he’s able to teach me. Then the next time I try what he has taught me and it works.”

 

Boxing is in your blood; your dad and brother boxed. When you were younger, did you think you were going to become a fighter?

“別, but my father pushed me in a lot of sports. I did gymnastics, soccer for five years, and played chess. I fought as a kid but it was always friendly. I always enjoyed the training aspect. To train for soccer sometimes my father and I would run barefoot in the snow and I enjoyed it. 所以, as a kid, when I first stepped into the boxing gym, it was just so much fun.’’

Your ShoBox fight falls on your father’s birthday; do you have a special present in mind for him?

“It makes me want to get the victory for him. On his day, he will be sitting and watching my fight so I want to get that victory for him, for my family and for the Ukraine.’’

 

ERIC BROWN, Shelestyuk’s trainer

What kind of camp has Taras had has had and what do you see happening 在週五?

“I see a lot of progression in Taras. When we first started working together, one of the things was that Taras always had great boxing ability, but he wasn’t a great finisher. I don’t know if he was gun shy or what it was but he had a tendency of using his talent to get people in trouble but then he would stand back and let them get back in the fight. 所以, what we’ve been working on a lot more is getting him to become a better finisher and recognize when he has his man in trouble and how to seize the moment, without being reckless at the same time. He’s improving at a fast pace.

 

“A lot of guys from Ukraine seem to have similar tendencies because they have long amateur careers and they start picking up bad habits that we need to correct. Taras had a little bit of that in him but he seems to be making the adjustments very well. He’s an extremely hard worker and you often have to tell him to slow down, you never have to tell him to do more.”

 

Where do you see him in his career as a welterweight?

“It’s a great division. I’d say that Keith Thurman tops it without a doubt now but there are good fighters like Shawn Porter too. If Mayweather decided to come back, I think he would be all over this division again. Canelo is a good super welterweight, but he’s too busy worrying about catch-weights. Undoubtedly in another year, I think Taras will be right there with the best of them. He’s got a lot of talent, great versatility, great hand speed and foot speed and he’s a good puncher. Not a devastating knockout puncher but a great puncher nonetheless with both hands.’’

 

SHANE MOSLEY, 前世界冠軍

How has it been working with Taras and how did you become involved in his training?

“I have been sparring with Taras and he’s looking really sharp. I’ve been sparring with him for about four or five months now pretty consistently because a lot of guys won’t spar with him. Guys are worried that he will make them look bad; he’s so technical and sharp that they don’t want to spar with him. 所以, I go in there with him a lot. It’s hard to get people to spar with him.’’

 

Where do you see him in the welterweight division?

“He’s on that championship path, that level, but I think once he gets there, he’ll get more sparring partners and will get even better. He really is a world champion, a world-class fighter. He reminds me of a bigger Lomachenko, sparring with him is just like that. I see him as a top welterweight champion. The way he throws his combinations, he’s a smart boxer who works out very hard. He’s at the gym every single day, whether he’s sparring or not, whether he has some training to do or not. He’ll even be here by himself just moving around and staying sharp. His work ethic is really, really strong.

 

How do you like working with Taras?

“I like Taras and I enjoy working with him. He’s extremely dedicated and that’s hard to find. I like Taras’ work ethic, his personality, how he takes to boxing. He loves this sport and he wants to be the best. He doesn’t like to lose, even in sparring. I’m impressed with him. When I sparred with him for the first time I was very impressed at his swing, his power, his ring accuracy, his IQ of boxing. I was impressed with how hard he worked and his willingness to learn.’’

 

Do you find it unusual for guys to be as dedicated as Taras at this point in their careers?

“It’s unusual in the sense that a lot of fighters want to learn from the top guys but it seems to me with Taras that it’s not fake. He truly does want to learn about boxing so that he can be the best. He wants to become a world champion and is working to become one of the best. If you put Taras in the ring with any big name today and I’d say he would take the victory. He has a sound mind. He has the mentality to be at the top. He’s serious about being the world champion, about being the top fighter. He’s serious about winning and he’s going to take it all the way to the end. If you put this guy against Thurman, I’d go with him. I think he beats Thurman right now.’’

 

Tickets for the event promoted by 橫幅促銷, 湯普森拳擊, Hitz Boxing and Joe DeGuardia’s Star Boxing 售價為 $100 (馬戲團), $70 (reserved) 和 $50 (一般取) 並且可以通過調用被購買 (714) 935-0900.

 

的ShoBox 共同特徵, undefeated cruiserweights Constantin Bejenaru (11-0, 4 科斯, 0-1-1 在世界拳擊系列), of Catskill, 紐約州. by way of Moldova, 和 Steve “Superman” Bujaj (16-0-1, 11 科斯), 紐約, will collide in a 10-rounder for the vacant WBC International and WBC Continental Americas titles. Unbeaten lightweight 維托·瓊斯·弗雷塔斯 (12-0, 1 ND, 6 科斯), of Salvador, 巴伊亞州, 巴西, will be opposed by local fan favorite Manuel Mendez (12-1-2, 8 科斯), 印第安人的, 加利福尼亞州。, in an eight-round bout in the opening bout of the telecast. 塔斯, 23, is the nephew of popular former two-time lightweight world champion Acelino “Popo” Freitas.

 

巴里·湯普金斯 將調用 的ShoBox 從馬戲團的行動 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.