|
分類存檔: 拳擊
TALKBOX podcast Tackles Tough Subjects
Hughie Fury’s health improving; expects strong showing July 9
曼徹斯特, 英國 (六月 9, 2016) – Peter Fury, father and trainer of unbeaten WBO #6 rated heavyweight Hughie Fury, recently announced that his son has been suffering from acne conglobata.
Unlike regular acne, which doesn’t impact day to day living and typically is treatable with nonprescription medications, acne conglobata causes extreme fatigue, fevers and joint pain. The condition led to what Team Fury admits was a subpar performance against Fred Kassi, where he won the WBO Intercontinental belt by way of technical decision. This opened the door for critics of his progression.
Following the win over Kassi, the 21-year-old was formally diagnosed with acne conglobata by respected Dr. Ian R White. According to Dr. 白色, Hughie had problems for more than five years and his condition worsened since it went untreated. He’s since been placed on various medications and is improving daily.
“I’ve said this before and I’ll say it again, Hughie was only at 30 percent against Kassi and he’s been battling this condition in most of his pro fights,” said Peter Fury. “博士. White said this is the worst case of acne conglobata he’s seen 在五年內. Thankfully, Hughie’s improving. His stamina and overall health are way better now than it was even a few months ago. 博士. White deserves a ton of credit for that.”
上 七月 9, Fury risks his 20-0 record against an opponent to be named at the Manchester Arena. The bout takes place as part of the world heavyweight championship rematch between champion Tyson Fury and legendary Wladimir Klitschko. The card is one of the biggest in 2016 and a significant stage for young Hughie to showcase his talent. To ensure he performs on his grandest stage yet, Hughie’s been in an intense training camp alongside his cousin Tyson and expects a big improvement from the Kassi fight.
“I’m feeling a lot better and that has made this training camp much better for me thus far,” said Hughie Fury. “We still have a month to go before fight night and I’m waiting to find out who my opponent is. Regardless of who it is, I’m prepared for an impressive showing 七月 9. My team expects that I will be 100% in the near future. My plan is to fight for and win a world title in 2017.”
SHAWN PORTER LAS VEGAS MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片
|
|
多米尼克 “TROUBLE” BREAZEALE TRAINING CAMP NOTES # PROVIDES INSIGHT ON EXCHANGE WITH JOSHUA, TRAINING CAMP AND UPCOMING IBF WORLD TITLE BOUT
|
Keith Thurman Quotes & Photos From St. 聖彼得堡, 佛羅里達州. 媒體日
|
Undefeated Middleweight Dauren Yeleussinov Battles Hard-Hitting Devaun Lee in Undercard Action on Sunday, 六月 12 From The Lakeland Center in Lakeland, FL
|
|
ANATOMY OF A COMEBACK: RELIVE WHEN JOHN MOLINA Jr. SHOCKED MICKEY BEY WITH A DEVASTATING 10TH-ROUND COME-FROM-BEHIND KNOCKOUT LIVE ON SHOWTIME®
* * * SHOWTIME BOXING VIDEO ALERT * * *
Molina Set To Meet Heavy-Handed Counterpart Ruslan Provodnikov In Main Event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® Tripleheader This 星期六, 六月 11, 住在Showtime (9 P.M. AND/6 P.M. PT)
手錶, Share Or Embed This Video By Clicking On Image Or Below
YOUTUBE: HTTP://s.sho.com/25KR7yy
DOWNLOAD LINK: HTTPS://we.tl/isgL6K9B6h
七月 20, 2013, 在拉斯維加斯, 約翰· “角鬥士” 莫利納 rallied from the brink of defeat to hand previously undefeated and highly regarded 米奇貝 the first loss of his career with a dramatic 10日-round stoppage. It remains one of the most unlikely finishes in the 15-year history of 的ShoBox: 新一代.
Heading into the last round, Molina was trailing on all three judges’ scorecards by 90-81, 89-82 和 88-83. But with about 1:25 其餘的, he connected with a left hook to the chin that stunned Bey. Sensing Bey was in serious trouble, Molina followed with a series of shots with both hands. 過了一會兒, the referee, Vic Drakulich, stepped in and stopped the fight.
“That’s why you gotta love the fight game. 任何事情都有可能發生,” said Molina.
莫利納 (28-6, 23 科斯) 面孔 Ruslan “The Siberian Rocky” Provodnikov (25-4, 18 科斯) 這個星期六 as part of a 精彩表演拳擊錦標賽 tripleheader live on SHOWTIME (9 P.M. AND/6 P.M. PT) from the Turning Stone Resort Casino in Verona, 紐約州. In a co-feature, undefeated former 154-pound world champion and 2008 中美. 奧林匹亞 德米特里安德拉德 (22-0, 15 科斯) 將面臨 威利·納爾遜 (25-2-1, 15 科斯) in a 12-round WBC Super Welterweight Title Eliminator. Opening the telecast is a battle for the vacant WBC Lightweight World Championship between No. 1 排名 德揚Zlaticanin (17-0, 10 科斯), against WBC No. 5 排名競爭者 Franklin Mamani (21-2-1, 12 科斯).
FIGHT WEEK IN RENO – VASQUEZ VS. LAPIZCO HEADLINES SATURDAY
June 8th, RENO — The final touches for 週六 world-class boxing event have been finalized by Let’s Get It On Promotions and the Atlantis Casino Resort and Spa. The full professional boxing card will take place At Atlantis’ Paradise Ballroom 7 PM 星期六.
June 11th’s card will be headlined by Reno’s own Oscar Vasquez (9-1) as he faces Mexico’s Javier Lapizco (7-3) of in an eight-round flyweight bout.
Oscar’s younger brother, 桑托斯, will also be fighting 週六. Santos will be fighting Nestor Hernandez of Seattle, WA in a junior-flyweight bout.
Two of Reno’s amateur boxing stars will be making their highly-anticipated professional debuts in separate bouts. Alec McGee will be debuting in four-round fight in the bantamweight division against Mulapi Enjani of San Diego, 例如. Kenny Davis Jr. will be fighting Jose Luis Gallegos of Bakersfield, CA in a four-round featherweight bout.
In a four-round junior-lightweight contest, Sacramento’s Rafael Busuioe will face Kevin Davila of Seattle.
在四回合輕量級回合, Matt Murphy of St. 聖路易斯, MO will be facing off against Derick Bartlemay of Eugene, OR.
The official boxer weigh-in is open to the public and will take place at Atlantis Casino Resort and Spa in the Emerald room at 6 PM 星期五, June 10th.
拼卡可能發生變化.
門票 – $35, $50, $100 Tickets can be purchased at the Atlantis Gift Shop, by calling Atlantis Special Events 888.551.7007 或 775.824.4467, or online by visiting atlantiscasino.com/boxing VIP tables are also available for $500 (Seats 4).
關於讓我們在促銷
里諾, 內華達基於 “讓我們在促銷“成立於 2000 by legendary boxing referee Mills Lane. 在早期的 2005 他在該公司的運營加入了兒子特里和湯米. 必要的話,, 他們促進了拳擊和全國的混合武術事件. 他們已經與多家世界頂級的前景合作, 並引導戰機世界冠軍的機會. twitter @letsgetitonbox facebook HTTPS://www.facebook.com/
押尼珥Mares: “I AM GOING TO EARN MY FOURTH WORLD TITLE IN BROOKLYN ON SATURDAY, JUNE 25”
Featherweight Title On The Line In Cuellar vs. Mares Fight
Live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®在CBS
Presented by Premier Boxing Champions From Barclays Center
For Team Mares Training Camp Photos Click Here
LOS ANGELES, 加利福尼亞州. (六月 9, 2016) – 押尼珥Mares, the former three-division world champion boxer, will be taking class, technique and power into the ring when he meets WBA Featherweight World Champion耶穌奎利亞爾 上 星期六, 六月 25 住在 精彩表演拳擊錦標賽 上 CBS presented by 總理拳擊冠軍 巴克萊中心布魯克林, 紐約州. 實況轉播開始於 9 P.M. 美東時間/6 P.M. 太平洋標準時間.
門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com,www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
Mares returns to the ring after a loss in one of 2015’s most-watched fights against featherweight world champion Leo Santa Cruz. 在 2016 Mares changed his training camp to work with former world champion boxer and two-time “年度最佳教練,” 羅伯特·加西亞 (米奇·加西亞, Antonio Margarito, 馬科斯Maidana) out of his Riverside, 加利福尼亞州。, 設施. Mares has continued to work with his longtime strength and condition coach Luis Garcia (其他葉貝, 阿米爾汗). His fight against Cuellar not only marks his first fight of 2016 but a chance to capture a fourth world title.
“This is going to be a technical fight,” 說馬雷什. “Cuellar is a hard-hitting fighter and since the fight was made we’ve been preparing for a real battle. I have no personal vendetta against him, however I am excited to see what monster the Mares-Garcia combination has created and gets unleashed. My power and spirit are 1000 百分. Fans are going to see a fantastic, clean, technical fight.”
For Mares’ fans the direction under the guidance of Garcia brings new possibilities for the fighter, and one that Garcia sees as the next step and progression for Abner.
“I’ve been seeing the Abner that the world knew three to four years ago,” said Garcia about Mares’ 訓練. “A warrior with tremendous boxing skills, that’s the Abner I see now. He’s in tremendous shape but it’s a different Abner. He’s been a warrior all his life and he will come to fight – he has that mentality – but his jab, his straight punches and footwork are better than what fans have seen in the past two years.”
This fight marks the first fight for Mares in New York.
“It’s my first time fighting and being in New York and I plan on giving the fans at Barclays a ‘Fight of the Year’ performance,” 他說. “New York is the home of the American dream. Being a Mexican who came to the U.S. as a young child, it’s hugely symbolic for me as well as my family. This is my chance at winning my fourth world title and to do it in the city that started so many dreams and careers and on the first primetime fight on CBS in almost 40 歲月, it’s an important moment.”
押尼珥Mares:
How are you preparing for this fight? …
“I’ve been training with Robert since December. When the original March fight was postponed and I had a chance to fight Cuellar for the title so we never really took a break. We did change our training regimen a bit to stay fresh, get stronger and work on some tactical and technical skills. Robert has a great eye and knowledge of the sport, having worked with so many fighters, including Cuellar. It gives me an advantage in preparation.”
Why the change in trainers? …
“I knew I needed to change my camp after the last fight. I felt that we had a solid camp but in the end, I didn’t stick to the plan and it resulted in a loss. I am a warrior, 我永遠不會放棄, always come back. I am not afraid to take a fight. But I knew I needed a trainer whose plan I would have to follow versus having a trainer who would fit into mine. Robert and I come from similar backgrounds, his record speaks for itself and I know this partnership is going to deliver big wins.”
TRAINER ROBERT GARCIA:
What is Abner’s untapped skill? …
“Abner is very candid as a boxer. He has great skills in speed, footwork and power — he has all three and when combined he’s unstoppable. Sparring has been tremendous and if he does exactly what he is doing in gym and follows instructions then he can compete against any top featherweight in the world in my opinion.”
How is sparring? …
“Abner’s a beast. He’s doing great in our sparring sessions – his power is tremendous and his boxing has just become more effective. He’s always been a tremendous fighter who can box inside and on the outside. What the world saw and loved from him in August – his heart and ability to get in and fight – has been focused and strengthened. We’re very focused on winning and beating a hard-hitting fighter.”
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 和www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing @PremierBoxing, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment和 www.facebook.com/BarclaysCenter.