標記檔案: 拳擊

Live Boxing Returns to Impact Network in July

底特律, MY (五月 26, 2020) – Live televised boxing events are scheduled to return on the Impact Network in mid-July as negotiations for fights in Las Vegas, 底特律, 芝加哥, and Florida for the Bahamas, are all underway as particular cities reopen up for business amid the COVID-19 pandemic.


With social distancing guidelines still in effect, Impact will stage these live boxing shows without fans in attendance. The two-hour broadcast will feature relevant contenders and undefeated prospects who will be in step-up fights.

Impact senior management Bishop Wayne T. 傑克遜, Terry Arnold, 和 Royal Jackson agree with their programming partner, Steven Marcano, that it’s time to return to work.

“I’m very excited about the return of boxing programming to Impact Network,“說 Bishop Wayne T. 傑克遜, 首席執行官, and president of the Impact Network. “Our network is growing immensely, and boxing will be a stable of our channel for years to come. These young men are eager to get back in the ring and we can’t wait to showcase their talent. In July we’ll be broadcasting our next live boxing event on Impact.”

“We are seeing great success with our “Stars and Champions” programming and we believe that momentum will continue forth when we resume live boxing events to Impact in July,“說 Royal Jackson, Impact executive producer. “I’m excited about what the future holds for boxing on the Impact Network.”

“We are ready to resume live boxing events and programming on the Impact Network,” stated 史蒂夫馬卡諾SMM Boxing, whose company is responsible for Impact’s admittance into the sport. “Right now, we are working closely with city officials to bring boxing back in certain states as the COVID-19 lockdown loosens up. If all goes as planned, we will have our next show back on Impact in July.”

“Our next card is being planned for July with several undefeated fighters set to make their Impact debut,“說 Rick Torres, head of business and legal affairs for SMM Boxing. “Showcasing rising young stars in the sport is a feature we plan on emphasizing as we march forward with Impact.”

The Impact Network airs across all major cable, 衛星, and digital channels. Impact is now broadcasting 24-hours a day, seven days a week, 上 DIRECTV’s Channel 380 or Channel 268, DISH Network’s Channel 268, Fios TV Channel 787, 和 Comcast’s Xfinity TV’s Channel 400. 此外, Impact Network can be viewed digitally on , 蘋果電視, 亞馬遜, Google Play, Microsoft, 和 Sling. All live boxing events can be viewed on the Impact Network 網站mobile app. Please check local listings in your area for more information.
# # #

USA Boxing pays tribute to True Patriot Robert Carmody 1964 奧運銅牌得主 & Soldier killed in Vietnam

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (五月 21, 2020) – People all across the United States will rightfully pay respect to fallen military men and women during this Memorial Day weekend. One true American Patriot that USA Boxing will remember forever is 1964 奧運銅牌得主Robert “Butterball” Carmody, who was killed in action three years later at the height of the Vietnam War.

Born in 1938, Carmody learned to fight on the streets of Brooklyn, where he lived before joining the U.S. Army in 1957, and where he took his first boxing lesson. A natural-born fighter, he was selected to represent the 11 Airborne Division, even after it was deployed to Germany, after he had earned his airborne wings, and Robert developed into a record 4-time All-Army flyweight champion.

Carmody also captured top honors at the 1962 International Military Sports Council and earned a bronze medal in 1963 at the prestigious Pan American Games. At the 1964 奧運會拳擊選拔賽, held at the famous New York’s World’s Fair, he upset flyweight favoriteMelvin Miller to earn a spot on the 1964 美國奧運拳擊隊.

At the Olympics, Carmody became a close friend of heavyweight喬·弗雷澤, the lone American to win an Olympic gold medal at the 1964 Olympics in Tokyo, Japan. The smallest and biggest men on the Olympic Team were buddies. Frazier, 當然, went on to become a Hall of Fame heavyweight champion, who was inducted into the USA Boxing Alumni Association Hall of Fame this past December.

“He’s the type of guy you really need,” Frazier said in a 2006 ESPN.com interview. “I had some hard times, things was rough, but he was a guy that helped you out a lot. I loved him like a brother.”

Hampered by a bruised hand, the 5’ 2”, 112-pound Carmody had a bye in the opening round, 淘汰Nam Singh Thapa (Nepal) in his first fight, took a decision (4-1) 與Otto Babiasch (德國), and lost in the semifinals by way of a questionable decision (1-4) to the eventual Olympic championFernando Atzon (意大利).

Although he never publicly complained about the decision that may have cost him an Olympic gold medal, Carmody was visibly upset as he headed to the locker room, 什麼時候General William Westmoreland hollered to him, “Good job, soldier!” Carmody, 雖然, turned and reportedly yelled back, “You dumb son of a bitch!”

After the Olympics, Carmody retired from amateur boxing with a 128-12 記錄, returned home and rather than turn pro, he decided to stay in the U.S. 軍隊, training a few teams at the International Military Sports Council, including the U.S. Army squad.

Strings were pulled for the 10-year military veteran, because of his imposing status as an Olympic bronze medalist, he didn’t have to go with his 199 Light Infantry Brigade when it was deployed to Vietnam. But even though he wasn’t combat trained, due to his training as a boxer, Carmody insisted on deploying with his unit on June of 1967, the day his sonRobert Carmody, JR. was born.

幾週後, Staff Sergeant Carmody’s unit. D Troop of the U.S. 17 Calvary Regiment was on a routine six-man foot patrol north of Saigon. They were ambushed by Viet Cong guerillas and five of the six U.S. soldiers were killed, including Carmody, who was posthumously awarded a Bronze Star for valor. He became the first Olympic boxing medalist to die in combat.

美國拳擊校友會

創建冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員被授予各種特別活動由校友協會主辦的訪問, 包括其成名接待年度美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

“Robert Carmody’s selflessness and character extends far beyond our sport of Olympic-style amateur boxing,” said Chris Cugliari, USA Boxing Alumni Director. “A warrior in the ring, a hero outside of the ring—he showed the world the very best of what USA Boxing has to offer, and the USA Boxing Alumni Association looks forward to keeping his legacy alive.”

“On this Memorial Day, USA Boxing wants to recognize and honor our fallen heroes who have gave their lives in defense of our country, like Robert Carmody,” stated USA Boxing Executive Director Mike McAtee. “On this Memorial Day, I think it is important to also recognize all who have served in our military, which Billy Ray Cyrus stated, ‘All gave some and some gave all.’ Thank you for your service, we will never forget.”

Olympic Bronze Medal winner to Bronze Star recipient, Robert Carmody was a fighter true and true, as well as a man of tremendous honor, and a legitimate hero.

信息:

www.usaboxing.orgi

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊:  美國拳擊的使命是要使美國的運動員和教練員,以實現持續的競爭優勢, 個性發展, 支持拳擊運動, 並促進和在美國長大奧運風拳。美國拳擊的責任是不僅要生產奧運金牌, 同時也監督和管理在美國業餘拳擊的每一個方面。

基思 “賞金” Hunter Recovered from Hand Injury Ready to Face Top Contenders

LAS VEGAS, NV (五月 15, 2020) - 王子牧場拳擊的 undefeated super lightweight contender, 基思 “賞金” 獵人 (12-0, 7 科斯), has fully recovered from a hand injury suffered in his last fight with Sanjarbek Rakhmanov (12-3-1, 6 科斯), a 10-round bout that headlined on ShoBox back in February of this year.


獵人, a Las Vegas native, is eager to face all top contenders when boxing returns. The super lightweight contender is currently ranked #13 由WBA, meaning his shot at the top of the division is coming soon.

I am ready to face the best in the division and I feel even better since my hand has fully healed with this time off,” explained Hunter, who ready to prove himself once again. “I was supposed to fight Shonjahon Ergashev馬利克·霍金斯, so I’d like to fight them first, 不過說實話, a fight with any of the world champions is a challenge I’m ready for now. I willing and ready to face the best!”

獵人, 誰是管理 格雷格Hannley, is staying ready as he awaits a phone call that boxing is back.


Keith Hunter is ready for his shot at the best in the division,” 所述管理 格雷格Hannley, 王子牧場拳擊的CEO. “Keith has defeated two fighters signed by Mayweather Promotions in his last three consecutive bouts. He is getting national attention and his ranking in the WBA gets him closer to a world title shot. Now is Keith Hunter’s time.

I just know that I am gifted and want to win a world title to further my father’s legacy,” Hunter continued. “I am so focused, I just want to bring great entertainment to people who are in need of things to do, and if I can fight for a title, that’d even be better.


Keith Hunter is promoted by 格雷格·科恩, 創辦人, and CEO of 格雷格·科恩促銷.

Ryan Roach’s Fighter Locker inks Hot Ukrainian boxing prospects Karen Chukhadzhian & 佐拉沃(Zoravor Petrosyan)

波士頓 (五月 11, 2020) – Ryan Roach’s Fighter Locker announced that it has signed a pair of promising Ukrainian prospects, 字級次中量級 卡倫·楚卡季(Karen Chukhadzhian) (16-1, 7 科斯) 和超輕量級 佐拉沃(Zoravor Petrosyan) (7-0, 3 科斯), to exclusive managerial contracts.
 
I’m honored to represent such high-quality Ukrainian fighters like Karen and Zoravor,” Fighter Locker president Ryan Roach saidThey’re both trained by world champion Vyacheslav Senchenko. Anytime you can add such accomplished fighters to your stable, especially a champion like Karen, is a dream come true. I’m looking forward to getting them here in the United States and into fights.
 
 

The 24-year-old Chukhadzhian, 排名第. 14 in the world by the World Boxing Association (WBA), captured the WBA International welterweight title in his last fight this past February 1, by way of a 10-round decision over previously undefeatedSergy Vorobiev (9-1).
 
Chukhadzhian is also a former World Boxing Organization (WBO) Youth and World Boxing Council (WBC) Youth Silver welterweight champion. Like the great Bernard Hopkins he lost his pro debut, he has reeled off 16 連勝.
 
早在 2008, Chukhadzhian first became inspired to box after watching“王” 亞瑟·亞伯拉罕 overcome a broken jaw to decisionEdison Miranda. Karen went on to have approximately 200 amateur fights and was crowned 2014 Ukraine National Champion.  
 
I’m pleased to have signed a contract with Ryan Roach and Daniyar Ganik (訓練者),” Chukhadzhian said. “I look forward to fighting in the United States and climbing new mountains.

 

Petrosyan, 21, was a decorated amateur boxer who captured a bronze medal at the 2016 World Youth (Under-19) 錦標賽, in addition to being a multiple Ukrainian National champion. All seven of his pro career fights to date, which started October 2, 2018, have been held in the capital of Ukraine, Kiev.
 
I can’t wait to start boxing in the United States,” Petrosyan commented. “I can’t believe my boxing career is now going to be built in the U.S. I’m confident of becoming a world champion I’m ready for a youth title fight right now.
 
 
Chukhadzhian and Petrosyan join Fighter Locker’s growing stable that already includes their fellow countryman, North American Boxing Association (還) 超中量級冠軍頭銜 斯坦尼斯拉夫·斯科福霍德 (19-2, 16 科斯). Other stablemates are Dominican welterweight 胡安·卡洛斯· “酥皮” 阿布雷烏 (23-5-1, 21 科斯), 前IBF青年世界超級輕量級冠軍; 林恩, MA超中量級 Khiry Todd (10-1, 8 科斯),多切斯特, MA量級 加布里埃爾·杜盧克(Gabriel Duluc) (15-3, 4 科斯), 特洛伊, NY超輕便 雷·傑·伯穆德茲, 多倫多, 加拿大次中量級 傑夫 “麻煩1” 大不里士 (8-3, 7 科斯), plus former Kazakhstan National Team light heavyweight Alexey Sevostyanov and Irish National champion 保羅·瑞安, who will fight as a welterweight in the pro ranks. The latter two will make their pro debuts when boxing returns.

烏克蘭, 當然, has developed into one of the most prolific countries in terms of producing great boxers such asVasiliy LomachenkoAleksandr UsykOleksandr Gvozdyk謝爾蓋Derevyanchenko 和維克多·Postol, among the most notable contemporary fighter from Ukraine.  
 
Chukhadzhian and Petrosyan are in the latest wave from the Eastern European country.

信息:
網站: fighterlocker.compunch4parkinsons.com
臉書: /戰鬥機
推特: @RoachRyan
插頁: @ RyanRoach82
 

Undefeated boxing prospect Lamont Powell Escaped 36-bullet shooting without a scratch FoundedGloves Up, Guns Down” 慈善機構

Lamont Powell (ř ) is a winner in different ways
(photo courtesy of Ed Diller Photography)
 
普羅維登斯, R.I. (五月 5, 2020) – Undefeated super welterweight prospect拉蒙特 “The Blessed OnePowell, based on a near death experience 2-½ years ago in Providence, could easily have “幸運” as his nickname.
 
The 26-year-old Powell was a three-time Silver Mittens champion, who compiled a 45-4 業餘紀錄, prior to turning two years ago. 他是 5-0 (1 KO) as a professional but, due to the pandemic, he hasn’t fought since last August, when he won a 4-round unanimous decision over 14-7-1里卡多·加西亞.
 
Back on that near fatal night in 2018, Lamont and his uncle were sitting in a car in front of Powell’s home, when another vehicle suddenly and surprisingly stopped near them. Two unidentified young men jumped out and starting firing automatic weapons in Powell’s direction. Thirty-six rounds were shot, one hit Powell’s uncle in the leg, but Powell somehow miraculously escaped without a scratch.  
 
No bullets hit me,” Powell confirmed. “I’m blessed and the reason for that is God and my motherwe lost her (梅利莎) 當我是 3 – who is my guardian angel. We were just sitting in a car, when two kids got out of a car and starting shooting our car. They had extended clips, but I don’t know who they were, and neither do the police to this day. My uncle was taken to the hospital and I had to start watching myself closer.
 
Powell’s grandparents – Phillip Copper 和Mary Ann Powell – brought him up, because his mother had passed away and his father was in and out of his life. His grandmother is his legal guardian and his grandfather has been like a father since he was a baby.
 
Naturally, after his surreal experience, Powell dramatically changed his lifestyle. Instead of running the streets and ending up like many people he knew, dead or incarcerated, Powell dedicated himself to boxing and created a charity for high-risk kidsGloves Up, Guns Down, sponsored by Big Six Boxing Academy in Providence, where he trains with his grandfather as head coach, as well as having former U.S. Olympian boxer賈森 “六大” 路 在他的角落.
 
After the shooting somebody who had been shot in the head reached out to Powell. They met to talk about what they’d been through and soon createdGloves up, Guns Down, 哪 “blew upovernight, according to Powell.
 
Gloves Up, Guns Downoffers at-risk youngsters an opportunity to try boxing as part of an after-school program aimed to keep kids active and out of trouble. Kids are supplied with boxing equipment and taught valuable lessons through boxing with proper coaching and support.
I started boxing when I was eight years old,” Powell added. “Boxing kept me off of the streets and busy. This is a sport outside of school that everyone can get involved in.
 
Powell is promoted by Jimmy Burchfield’s Classic Sports and Entertainment (CES). Burchfield clearly remembers the first time he saw Powell, because he was so impressive running a hilly 2 ½ mile course around a pond at Lincoln Woods State Park.
 
I walk there often, and I’ve watched everybody struggle running those hills, including top athletes, but I saw this kid running the hills without a problem,” Burchfield remembered. “I later found out that he was a boxer and knew I’d never have to worry about him being in top shape.  
 
Lamont came to see me with his grandfather, who has been such a big part of his life, and laterRoland Estrada joined us. I was impressed because Lamont had a full-time job, 但, he trains so hard. I learned that he came from one of the toughest areas of Providence and ran the streets as a kid. 有一天,, he called and asked if I would go with him to the Met School, where he was going to be speaking to about 150 kids and teachers. He spoke about running the streets and admitted that he had done it all. He said to me that if he could impact the lives of one or two of those kids, he’d feel happy, and that brought tears to my eyes. He was going speak at other schools, but this pandemic has put that on hold for now. His program is No. 1 in his life, helping at-risk kids so they don’t repeat what Lamont did when he was younger.
 
在環, Powell displays a stiff jab and, 當然, tremendous conditioning. And like most boxers, he believes that he’ll be a champion someday.
 
Everything is going as planned with CES,” Powell concluded. “My grandfather has been my head coach since day one, Jason also coaches me, and Doc. Estrada is my adviser. Boxing came naturally to me. I just needed to put in the hard work. Someday I will be a champion and I can’t wait to see my grandfather in the ring holding the belt over his head, because nobody deserves that more than him.
 
Burchfield has been a boxing promoter for nearly 30 歲月, and he agrees that Powell will be a champion someday. “He’s definitely is on a mission to be a champion,” Burchfield added, and he has everything needed to make that happen. This kid has a really good story. He can be a champion and continue helping at-risk kids have better lives. What’s better than that?”
 
Powell, who also gave-away toys to children in need last Christmas at Big Six Boxing Academy, is on the boxing journey of his career that he believes will climax someday with him being crowned world champion.  
 
簡而言之, Lamont Powell is the total package, 進出環. And lucky to be alive!
 
信息:
網站: www.glovesupgunsdownri.com
Facebook的: /LamontPowell
Instagram的: @lamontpowell1

天生盒子雷 “BOOM BOOM” 曼奇尼

(圖片由蓋蒂圖片社提供)
科羅拉多斯普林斯, 膝部. (四月 27, 2020) — 作為一名拳擊手的兒子, 國際拳擊名人堂入選者 (“2015級”) 射線 “BOOM BOOM” 曼奇尼 為盒子而生, 和揚斯敦, 俄亥俄州的戰鬥機爬上了這項運動的山頂, 捕獲世界拳擊協會 (WBA) 輕量級標題 1982.

曼奇尼的父親, 已故 萊尼 “BOOM BOOM” 曼奇尼, 專業裝箱 1937 到 1947, 編譯 46-12-3 (16 科斯) 親紀錄. 萊尼是不. 1 世界輕量級排名 1941 並被認為是未來的世界冠軍. 然而, 當他在第二次世界大戰中受傷時,他的夢想悲慘地破滅了. 出院後重回拳擊, 但由於傷口導致的身體問題阻止了他發揮曾經巨大的潛力.

他的兒子, 射線, 拿著斗篷,帶著它一舉成名, 作為世界冠軍的榮耀和惡名. 他年輕時就開始拳擊,並在他成年時進行了第一次戰鬥 15 在克利夫蘭青少年奧運會上. 雷曾以為他必須等到他轉身 16, 因為那是參加金手套賽的最低年齡.

“當我聽說我可以進入 (青少年奧運會),” 曼奇尼記得, “我向父親施壓讓我走 (到克利夫蘭). 一個非常親密的家庭朋友正在我們隔壁鎮訓練一些人,他帶一些戰士參加青少年奧運會. 他說他會帶我去那裡. 我在首輪淘汰賽中以首戰獲勝,最終贏得了地區冠軍. 我去了底特律的中西部地區和當地的一個孩子打架, 薩米·富恩特斯, 去國民隊. 他決定打敗我, 但我學到了關於拳擊和生活的第一堂真正的課: 經驗就是一切. 這是我的第六場業餘比賽,有人告訴我富恩特斯有超過 200. 它並沒有阻止我, 事實上, 這讓我更加渴望成功。”

他成功了, 儘管他的侵略性風格最適合專業隊伍而不是業餘愛好者. 他贏了 43 的 50 業餘比賽, 獲得最高榮譽 1977 揚斯敦金手套和俄亥俄州東北部金手套. 他還贏得了東北俄亥俄州 AAU 錦標賽並進入了八強 1978 全國AAU錦標賽.

“我在半決賽中輸掉了一場勢均力敵的決定 1978 兩次獲得美國國家金手套獎. 奧林匹亞 戴維·阿姆斯特朗(Davey Armstrong),” 曼奇尼說. “我失去了決定 安東尼弗萊徹 在四分之一決賽中 1978 全國 AAU 錦標賽並再次進入俄亥俄州博覽會的錦標賽決賽. 在我最後的業餘比賽中, 我失去了衛冕全國冠軍的錯誤決定 梅爾文·保羅 在 1979 全國金手套錦標賽. (之後) 我知道我不會再打一場業餘比賽,而是要轉為職業選手.

“當我參加業餘比賽時,我有更多的職業風格. 三輪對我沒有好處. 我從來沒有打過四局 (作為一個親). 我從六輪選手開始,因為, 我的風格, 三輪業餘比賽或四輪職業比賽對我來說幾乎相同. 六輪對我更有利,這立即得到了證明.

“我知道我不會因為我的風格贏得任何主要的業餘錦標賽. 一路上, 雖然, 我打敗了一些相當不錯的業餘愛好者: 達里爾·錢伯斯,備忘錄 Arreola, 蒂姆·克里斯蒂安森馬克·基韋里尼. 我的業餘生涯讓我更加渴望以職業選手的身份贏得世界冠軍。”



他尋求和破壞的風格使他立即成為專業人士的最愛. “我必須有攻擊性, 當我參加其他運動時,作為一名戰士或在運動場上, 因為我的本能,” 曼奇尼解釋. “我不能坐等事情發生; 我必須努力讓事情發生. 我在我的商業生活中也遵循這種想法, 但很像格鬥遊戲, 你必須知道什麼時候進攻,什麼時候坐下來反擊。”

曼奇尼, 由於他的戰斗方式,有人稱他為小洛基馬西亞諾, 十月轉職業 18, 1979 在斯特拉瑟斯, 俄亥俄, 停車 菲爾·鮑恩 在首輪. 雷戰鬥 15 在他作為職業選手的第一年,他的連勝紀錄擴大到 19, 在他挑戰世界拳擊理事會之前 (WBC) 輕量級世界冠軍 亞歷克西斯·阿奎羅 (67-5), 誰通過 14 輪技術淘汰賽獲勝, 在一場即使死了的戰鬥中 10 發. 比賽結束後, 然後引用了未來的名人堂成員 Arguello 的話說: “我覺得我的心很特別, 但他的 (曼奇尼) 比我大. 總有一天他會成為冠軍。”

僅僅七個月和三場戰鬥之後, 曼奇尼奪得世界拳擊協會冠軍 (WBA) 輕量級世界冠軍的方式轟動一時的衛冕冠軍首輪淘汰賽 阿圖羅·弗里亞斯 (24-1). 雷將那場戰鬥獻給了他的父親, 誰沒能成為世界冠軍, 由於他在二戰中所受的傷.

曼奇尼結束了他的職業生涯 29-5 (23 科斯), 其中包括對世界冠軍的勝利 鮑比·查肯 (523-5-1), 埃內斯托 西班牙 (35-4), 弗里斯和 何塞·路易斯·拉米雷斯 (71-3), 他的五場失利都輸給了世界冠軍 – 阿圭羅, 赫克托卡馬喬, 格雷格·霍恩利文斯通荊棘 (兩次).

“Ray'Boom Boom’ 曼奇尼在他的整個職業生涯中都展示了一顆冠軍的心,” 說 克里斯tofflemire, 美國拳擊校友主任. “儘管他在擂台上的成功主要是在專業層面上討論的, 作為業餘愛好者學習和成長的渴望激勵著當今的美國拳擊冠軍. 他是美國拳擊校友的另一個例子,他從業餘時間的經驗和教訓中獲得了巨大的成功。”

曼奇尼為自己在揚斯敦的出身感到自豪, 這也產生了世界職業拳擊冠軍,如 哈里·阿羅約, 傑夫蘭普金, 格雷格·理查森凱利帕夫利.

“在揚斯敦長大對我作為一名戰士有很大幫助,” 曼奇尼談家鄉. “我們都知道這是一個多麼艱難的城鎮,我們知道所有戰士的故事, 業餘和專業, 誰在我們面前留下了印記. 在那里長大, 足球和拳擊是每個人都談論的兩項運動. 如果你在其中任何一個中留下了印記, 在你玩了很久之後人們仍然在談論你, 或者戰鬥的日子結束了. 所以, 在像揚斯敦這樣的小鎮取得成功, 本身就是一項巨大的成就。”


美國拳擊校友會

創建冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, — 拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員被授予各種特別活動由校友協會主辦的訪問, 包括其成名接待年度美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記 alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, 鑰匙鍊和電子錢包.


超受歡迎的曼奇尼是少數拍過電影的拳擊手之一 (“冠軍之心: 雷曼奇尼的故事)”), 歌曲 (“Boom Boom 曼奇尼” 沃倫·澤文) 和書 (“好兒子: 雷的生活 “BOOM BOOM” 馬克·克里格爾的曼奇尼) 關於他.

今天, 59歲的曼奇尼仍居住在揚斯敦, 他仍然參與拳擊活動,作為福克斯電視台 PBC 的色彩評論員. 在過去的三年裡,他還是俄亥俄州拳擊委員會的成員. “我參與了 (在拳擊比賽中) 盡可能接近我仍然可以成為粉絲,” 他承認. “我最想念的格鬥遊戲是在精神上和情感上挑戰自己, 並且能夠 “起床” 每天挑戰自己的身體. 在戰鬥前站在另一個男人面前, 就在戒指的中央, 並對自己說, “要么你今晚被帶走,要么我, 但我們中的一個人今晚要離開這裡,’ 是我的心態. 我想念那個挑戰!”

回顧他的拳擊生涯, 曼奇尼堅稱他不會改變任何事情. “我不能說我會做任何不同的事情, 回想起來, 因為我贏得了世界冠軍, 成功防守它四次, 賺了大錢,健康地退休了,” 曼奇尼總結道. “人們仍然記得併談論我的戰鬥,我進入了國際拳擊名人堂, 戰士的終極聖地. 所以, 為什麼我想做不同的事情?”

信息:
www.usaboxing.orgi
嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni
Instagram的: @USABoxing
Facebook的: /USABoxing

PBC on FOX Sends Video Thank You Message to COVID-19 Front Line Workers

Premier Boxing Champions fighters and PBC on FOX talent joined together to create a thank you message for the doctors, nurses and first responders working on the front lines fighting COVID-19.
 
Watch the video across the PBC on FOX social media accounts on嘰嘰喳喳,Facebook的YouTube的 和 Instagram的
 
The video includes PBC fighters Manny Pacquiao, Errol Spence Jr.,
Deontay懷爾德, 獅子座聖克魯斯, Andy Ruiz Jr., 肖恩·波特, 米奇·加西亞, 丹尼·加西亞, 基思·瑟曼, 大衛Benavidez, 迦勒廠, 押尼珥Mares, Erislandy拉拉, 朱利安·威廉姆斯, 托尼·哈里森, 安東尼Dirrell的, 安德烈Dirrell, Chris Eubank Jr., Andre Berto and Adam Kownacki.
 
It also features PBC on FOX talent Brian Kenny, Chris Myers, 喬·古森, 凱特·阿卜杜(Kate Abdo), 肖恩·波特, 押尼珥Mares, Jimmy Lennon Jr., Marcos Villegas, Heidi AndrolJordan Plant, Steve Cunningham and Ray Flores.

Premier Boxing Champions Lines Up Another Week of World Champions, Rising Stars & Top Contenders Engaging Fans Across Social Media Platforms

LAS VEGAS (四月 24, 2020) – As April is counted out and May prepares to enter the ring, Premier Boxing Champions will continue to bring fighters closer to fans with an intriguing lineup of world champions, rising stars and top contenders set to appear on PBC social media platforms all next week.

Four-division champion 米奇·加西亞 appears on Time Out With Ray Floreslive on the PBC Instagram page this Monday, 四月 27 在 9 P.M. ET /下午6時. PT.

Super Welterweight Champion Jermell夏洛茨維爾 and Super Bantamweight Champion 布蘭登·菲格羅亞 will appear on the PBC Podcast with hosts Kenneth Bouhairie and Michael Rosenthal. The Podcast will be available on Wednesday, 四月 29 在 PBC website, iTunes, Spotify, Soundcloud, Stitcher, Spreaker and other outlets.

Super Lightweight Champion 馬里奧·巴里奧斯 will appear in the At Home With…” 系列,hanging out live on the PBC Facebook page 週三, 四月 29 在 4 P.M. 東部時間/下午 1 點. PT.

更多, top welterweight 約爾德尼斯·格斯 will also appear on At Home With…”live on the PBC Facebook page 在週五, 五月 1 在 4 P.M. 東部時間/下午 1 點. PT.

Two-time welterweight champion 肖恩·波特 will appear on Going The DistancePBC YouTube page 週四, 四月 30. Porter will break down his clash against Adrian Granados at 4 P.M. 東部時間/下午 1 點. PT.

此外, PBC Replaywill feature a replay of the full televised card for the Sergey Lipinets vs. 拉蒙特彼得森 showdown on the PBC YouTube page 週六, 五月 2 在 8 P.M. E /下午5時. PT.

This week’s schedule is again loaded with top PBC fighters taking you into their homes and reliving their most memorable moments. Stay tuned. There’s more to come.

Top USA amateur boxers adjusting to life without fights & waiting another year for Olympics show

Arjan Iseni training during the pandemic

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (四月 23, 2020) — Amateur boxing, as in the professional ranks, has been shut-down worldwide due to the Coronavirus pandemic. USA Boxing members are adjusting to these challenging and trying times all across the country.

Gyms and schools are closed, tournaments suspended, 而 2020 Summer Olympic Games in Tokyo have been postponed a year. Members of the Elite Qualification, Youth and Junior High Performance teams are home rather than in Colorado Springs training at the state-of-art United States Olympic and Paralympic Training Center.

How are some of the leading U.S. amateur boxers living during this period without fights?

ELITE OLYMPIC QUALIFICATION TEAM

約瑟夫·希克斯 (大急流城, 密歇根), 26-year-old middleweight, USA Ranking #2
Gold medal performances: 2019 全國金手套; 2017 & 2018 東方精英預選賽; 3-time Eastern Elite Qualifier (2017-2019)

Hicks was within one qualifier victory of officially becoming a member of the 2020 Team USA Olympic Boxing Team. He is taking advantage of the break, 雖然, spending quality time with his wife and young daughter.



I personally feel that this has been a blessing in disguise, because I have more time to improve on the things the USA coaches have been telling me to work on. I live in an apartment in Lansing (MY), but I’ve been staying with my mom in Grand Rapids so I can comfortably train. It’s weird in a way, but I miss getting punched at. I’ve been trying to adapt to the new normal, but I can’t wait to be back at the training center (在科羅拉多斯普林斯).

I love that I can see my daughter every day to give her all my attention, but she misses the gym as much as me. My wife and mother have been very supportive. I believe waiting another year will only make me better by the time the Olympics are here.

Oshae瓊斯, (托萊多, 俄亥俄), 22-year-old welterweight, USA Ranking #1
Gold Medal Performances: 2020 Olympic Team Trials, 3-time Elite National Championships (2016-2019), 2017 東方精英預選賽, 2016 Youth Open, 2014 國家PAL. 國際的: 2020 Strandja Tournament & 2019 Pan-American Games

Jones had been on a roll leading up to the since postponed Americas Qualifier to lock a roster spot on the 2020 Team USA Olympic Boxing Team. She has been training at her family’s gym in Toledo, as well as getting more involved in community services and functions.



I have not adapted to life without boxing, because boxing will never leave my life. 我的家人 / coaches have a gym connected to our house we live in. Boxing is not a sport, it’s a lifestyle .

My heart dropped when I first heard that the Olympics were postponed. Everything that I have been working toward for basically my whole life is on pause until next July. I do not know how I feel or how to express how I feel. The only thing I can do is try to stay motivated.


YOUTH HIGH PERFORMANCE TEAM

Arjan Iseni (斯塔滕島, 紐約), 17-year-old light heavyweight, USA Ranking #1
Gold Medal Performances: 2019 Youth National Championships, Eastern Regional Open & Youth Open

Iseni lives in the Coronavirus epicenter, 斯塔滕島, 紐約. He and his father built a small ring in their backyard (見下面的圖片) because he couldn’t train in any gyms.

It’s very hard to know that I won’t be able to represent Team USA this year in any international tournaments. This is my last year as a youth boxer, but I have been training very hard during quarantine, and I will be ready for whatever is next for me.

It is hard knowing that I will not be fighting soon, but this gives me more time to perfect the little flaws in my game, and I’ll comeback stronger when this all ends. 希望, everything goes back to normal soon, so I can get back to fighting actively and hopefully make Team USA as an Elite boxer.


Shera Mae Patricio (懷厄奈, 夏威夷), 17-year-old flyweight, USA Ranking #1
Gold Medal Performances: 2019 Youth National Championships & Western Regional Open; 2018 Youth National Championships & Western Regionals Open; 2017 全國少年奧運會 & 全國金手套

Patricio lives the furthest away from training camp and her teammates, but her family owns a boxing gym, and training/sparring isn’t as a problem for her because she has eight siblings.



We are in quarantine and I have adapted to life without fights by continuing to train at our personal gym with my siblings. Training hasn’t been a problem for us because we have our own personal gym. We sanitize all the equipment and the gym before and after training. Since there are no fights coming soon, we have been sharpening up our skills and building more knowledge We’ve been gaining strength and keeping up our endurance. On weekends, my dad rides a bike while we run laps to get some sunlight, and sometimes we do sprint drills outside.

Our family is a boxing family that started with my dad as he was a boxer. He started training me, only for defense, but it started to get serious in 2015 when I won my first tournament in Kansas. All of my other siblings are also boxers and they’re also multiple-time champions. My siblings and I have been getting a ton of family time staying home together. This quarantine has made us even closer. Our bond makes us stronger individually and as one. I’m far away from training in Colorado Springs, but my teammates are only a phone call away. I’m able to stay in touch and that’s very warming. Some of the coaches check on me to see how I’ve been doing. I looked forward to all the tournaments I planned to fight in and I’m disappointed they’ve been postponed, but I have more time to be even better prepared for my next fight.

JUNIOR HIGH PERFORMANCE TEAM

Steven Navarro (洛杉磯, 加利福尼亞州) 16-year-old flyweight, USA Ranking #1
Gold Medal Performances: 2019 Junior National Championships & 國家PAL; 2018 Junior National Championships; 2017 Prep Open & Western Regional Open

Navarro was training in Colorado Springs to prepare for international competition in Bulgaria, but the trip was cancelled two days before Navarro and his teammates were scheduled to depart.



As a member of the USA Boxing Junior Team, I look forward to every fight / 比賽, because it could be my last. So it was very heartbreaking when I was notified that our fights in Bulgaria and future international fights were cancelled due to this pandemic. I continue working as hard as I do on a regular basis: waking up at 5 in the morning, 賽跑 5-6 miles in nearby hills, of course wearing my mask. I come home to take my online classes from 9 a.m.-2 p.m., which gives me a 2-hour nap before heading to my private gym. I am the only person who trains at my gym every day at 4:30 P.M. Once I get to the gym, I begin stretching for 3 發 (3-minute rounds), shadow box for 5-7 發, then I hit five varieties of punching bags (3 每個回合). Afterwards, I work mitts (5-8 發) where I focus on different movements and situations that could possibly happen in a fight. I often hit the double-end bag and speed bag for 3 發. I finish my boxing training with 15 分鐘. of jump rope.

I train on a daily basis for 2 hours with my father/coach Refugio Navarro. This pandemic is a bit of a gamble due to not having access to sparring. I do tend to ‘movewith my father once every week, but the experience is different. Once finished, I head to my grandparentshouse (only one block away from my home) to do my strength and conditioning. I do wear a mask and gloves when working out there. My grandfather is a bodybuilder and has his gym setup in his garage. I work-out with my grandfather for a good hour, constantly disinfecting all equipment, to wrap-up my day. I work with what I have, which is a blessing. Boxing isn’t a season sport, you must stay ready all year for anything, and that’s what I continue to do as I strive for greatness.

Fernanda Chavez (達拉斯, 得克薩斯州), 14-year-old bantamweight, USA Ranking #2
Gold Medal Performances: 2019 Junior Open; 2018 Prep Open & Eastern Regional



Chavez is a first-year member of the Junior High Performance Team and her inaugural training camp in Colorado Springs was pushed back.

Adapting to this new lifestyle hasn’t been the easiest. I’m thankful I have my family, as we’ve been going on daily runs and workouts at parks. My family understands the importance of my athleticism and staying fit, which is why we continue to motivate each other during this tough time. I’m not sure when our lives will return to normal, which is why I’m still prepared at all times.

The things I’m looking forward to most at camp in Colorado Springs is meeting other junior females on the team, as well as learning the different styles they bring. I also look forward to creating bonds between my new teammates and coaches from across the nation.



Arjan Iseni’s backyard ring in Staten Island



信息:

www.usaboxing.org
嘰嘰喳喳: @USABoxing
Instagram的: @USABoxing
Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊: To promote and grow Olympic-style amateur boxing in the United States and to inspire the tireless pursuit of Olympic gold and enable athletes and coaches to achieve sustained competitive excellence. 另外, 美國拳擊努力教所有參與者的角色, 信心和重點,他們需要成為彈性和多樣化的冠軍, 兩個進出環. USA Boxing is one team, 一個國家, 力爭金牌!

SHOWTIME BOXING WITH ERIC RASKIN AND KIERAN MULVANEY PODCAST FEATURES PROMOTER DMITRIY SALITA AND HEAVYWEIGHT CONTENDER OTTO WALLIN AS HE DISCUSSES HIS BOUT WITH COVID-19

更多, Steve Farhood Breaks Down Some Of The Fiercest Rematches In Boxing History

Click Below To Listen To Latest Installment Of SHOWTIME BOXING PODCAST

HTTPS://s.sho.com/3bkvFp1

紐約 - 四月 14, 2020 – This week’s installment of the digital podcast seriesSHOWTIME BOXING WITH ERIC RASKIN AND KIERAN MULVANEY features heavyweight contender Otto Wallin, who recently recovered from COVID-19, and promoter Dmitriy Salita in an interview about life in quarantine and the effect the virus has had on the sport of boxing. 更多, Hall of Fame analyst and boxing historian Steve Farhood joins this week’sRevenge: The Rematchessegment to discuss Azumah Nelson vs. Jesse James Leija II, Gerald McClellan vs. Julian Jackson II, and Julio Cesar Chavez vs. Frankie Randall II. Click the following link to listen to the full episodehttps://s.sho.com/3bkvFp1.

Excerpts from the episode:

On COVID-19 and its effect on the sport of boxing…

字 – “It’s a really unpredictable environment right now. Boxing is an international sport. Now more than ever, fighters come to the U.S. from all over to train and fight. It’s really important that the whole world heals so that things can go back to normal.”

沃林 – “This virus is very serious. People are dying – people from the gym have died. I didn’t have many symptoms when I had it, but it spread to my mother’s boyfriend who is a diabetic and he was very ill. When you are home, don’t just stay on the couch. You have to come up with ideas to keep yourself busy and do something.”

On staying in shape during quarantine…

沃林 – “I am trying to make the best of the situation, and I can do a lot with what I have now. It’s working alright. I do some boxing punching on the wall and lots of shadow boxing.”

On Salita Promotions’ Train Like a Boxer YouTube Series…

字 – “We were thinking of ways to keep connections between the fighters and the fans. Everyone is stuck at home, no one can go to work and it’s important to stay healthy and active. We thought we could let the fans know about what the fighters are doing at home and keep communication between everyone going.”

On what’s next for Wallin…

字 – “In the fight with [泰森] Fury you can see how amazing his performance was. Numbers don’t lie, Otto landed more punches against Fury than any opponent including [弗拉基米爾] Klitschko and [Deontay] Wilder –in the first fight. Otto is a world-class fighter, and hopefully we get back to business and he can show that he is one of the best heavyweights in the world.”

On Chavez vs. Randall II…

Farhood“I think it was a sign Chavez was getting to the end, he was only 31 but he had 90 fights and I think Randall got him at the right time. Watching Randall in both fights boxing so well reminded me a bit of Buster Douglas against [話筒] 泰森. This guy didn’t give you anything to think he could do something like this – just boxing beautifully. I thought Randall probably deserved the rematch decision by a point, but it was a very close fight.”

The weekly SHOWTIME BOXING podcast features Raskin and Mulvaney diving deep into the world of boxing and SHOWTIME boxing events. New episodes are released on all major podcast platforms every Monday, including Radio.com.