Updates to ‘Bellator 158: 伦敦’ 大事

伦敦 (六月 9, 2016) – Arguably England’s two top welterweights, 保罗“Semtex型爆炸物”戴利(38-13-2) 和 迈克尔“毒液”页面 (10-0) have each been assigned new opponents for the upcoming “Bellator 158: London” 事件. Former welterweight world champion 道格拉斯·利马 (26-6) has agreed to fight Daley after an undisclosed injury forced 乔希Koscheck to withdraw from the highly anticipated matchup. 此外, gritty Brazilian veteran 杰利斯塔“机器侠”桑托斯 (21-17) 将介入 冈萨雷斯 to fight undefeated British superstar Page.

 

 

The main card also features a light heavyweight contest between local hotshot 林顿的“群”瓦塞尔 (16-5) 和 Francis “Limitless” Carmont (24-11) as well as a heavyweight slugfest pitting 马克Godbeer (11-2) 针对 James Mulheron (8-1) in a British brawl that you do not want to miss.

 

We will have to wait a little longer for the highly anticipated faceoff between Daley and Koscheck. The 33-year-old now directs his attention to “The Phenom” as he looks to add to his five fight winning streak. A native of Nottingham, 英国, “Semtex” has recorded wins in nine of his last ten fights, with eight of those victories ending in a knockout. A four fight veteran of Bellator MMA, Daley has put his stamp on the welterweight division, posting a 4-0 record with three knockouts, including his most recent first round finish of top contender Andy Uhrich 在主要事件 “Bellator 148: 戴利VS. Uhrich“。

 

After originally being slated for the co-main event of “Bellator 156: 加尔旺主场迎战. 丹塔斯2“六月 17, Lima has been given the opportunity to take his talents overseas and challenge Daley in a welterweight thriller. 在他的第一 10 appearances under the Bellator MMA fray, the 28-year-old Brazilian has collected eight wins, seven of which have come by way of knockout. A former champion of Bellator’s stacked 170-pound division; Lima has continuously proven his worth with highlight reel victories over former Bellator MMA veterans the likes of Rick Hawn, Ben Saunders (两次) and Bryan Baker. With past winning streaks of nine, 六, and five, Lima’s most recent string of victories consisted of five consecutive knockouts over the span of three years. “The Phenom” will look to begin another streak of success when he challenges “Semtex” Daley on his home turf on 七月 16.

 

Having made his professional debut in 1997, “Cyborg” Santos is undoubtedly one of the most experienced MMA athletes in the game today. The 38-year-old Brazilian veteran has amounted 21 victories over his illustrious career, 他强调 12 击倒, 10 of which came in the first round. In his Bellator MMA debut, “Cyborg” stunned an electric Connecticut crowd when he delivered a first round win over 布伦南病房 via heel hook submission at“Bellator 153: Koreshkov VS. 亨德森。” Before signing a multi-fight contract with Bellator MMA this year, Santos also made four appearances under the Strikeforce banner from 2009 到 2011. “Cyborg” will have to prepare for one of the most feared fighters in the sport of MMA, when he meets the undefeated “MVP” in his home country on 七月 16.

 

With an unblemished record of 10-0, “MVP” remains one of the brightest young stars in the world of MMA. Page received a new opponent, with the news that “Cyborg” Santos would replace 冈萨雷斯 in one of the evening’s welterweight feature fights. The 29-year-old London native has a knack for finishing his challengers in the early stages of the bout, collecting nine first round victories with only one fight reaching the judges’ scorecards. “Venom” thoroughly impressed in his 2016 登场, when he forced budding star 雷米霍洛威 into an Achilles lock submission just 2:15 into the first round in their clash at“Bellator 153: Koreshkov VS. 亨德森。” It will be more of the same for the knockout specialist Page, as he will enter the cage on 七月 16 with the full intention of adding to his impressive tally of first round finishes.

 

“Bellator 158: London” will be broadcast free on SPIKE UK and Channel 5 在英国, while in America the card will air FREE on SPIKE. Exact broadcast details for the event will be revealed in the near future. Tickets are on sale now and start at only £40.00. 它们可在 TheO2.co.uk or The O2 Box Office.

 

更新了“Bellator 158: London” Fight Card

Bellator MMA Welterweight Bout: 道格拉斯·利马 (26-6) VS. 保罗·戴利 (38-13-2)

Bellator MMA Welterweight Bout: 迈克尔页 (10-0) VS. 杰利斯塔“机器侠”桑托斯 (21-17)

Bellator MMA Light Heavyweight Bout: 林顿瓦塞尔 (16-5) VS. 弗朗西斯Carmont (24-11)

Bellator MMA Heavyweight Bout: 马克Godbeer (11-2) VS. James Mulheron (8-1)

初步卡:

 

Bellator MMA Prelim Middleweight Bout: Michael Shipman (8-1) VS. 李·查德威克 (21-12-1)

Bellator MMA Prelim Flyweight Bout: Pietro Menga (12-0) VS. Spencer Hewitt (12-10)

Bellator MMA Prelim Bantamweight Bout: 路易斯·托斯塔 (9-2) VS. Dean Garnett (7-0)

Bellator MMA Prelim Middleweight Bout: 杰森·拉德克利夫(Jason Radcliffe) (8-2) VS. Jack Mason (29-15)

Bellator MMA Prelim Featherweight Bout: 蔡斯·莫顿 (6-2) VS. Nathaniel Wood (8-3)

Bellator MMA Prelim Middleweight Bout: Alex Reid (11-9-1) VS. TBD

Bellator MMA Prelim Middleweight Bout: J. Meeks (4-1) VS. Danny Mitchell (17-7-1)

Hughie Fury’s health improving; expects strong showing July 9

 

曼彻斯特, 英国 (六月 9, 2016) – Peter Fury, father and trainer of unbeaten WBO #6 rated heavyweight Hughie Fury, recently announced that his son has been suffering from acne conglobata.

Unlike regular acne, which doesn’t impact day to day living and typically is treatable with nonprescription medications, acne conglobata causes extreme fatigue, fevers and joint pain. The condition led to what Team Fury admits was a subpar performance against Fred Kassi, where he won the WBO Intercontinental belt by way of technical decision. This opened the door for critics of his progression.

Following the win over Kassi, the 21-year-old was formally diagnosed with acne conglobata by respected Dr. Ian R White. 据博士介绍. 白色, Hughie had problems for more than five years and his condition worsened since it went untreated. He’s since been placed on various medications and is improving daily.

“I’ve said this before and I’ll say it again, Hughie was only at 30 percent against Kassi and he’s been battling this condition in most of his pro fights,” said Peter Fury. “博士. White said this is the worst case of acne conglobata he’s seen 在五年内. 值得庆幸的是, Hughie’s improving. His stamina and overall health are way better now than it was even a few months ago. 博士. White deserves a ton of credit for that.”

七月 9, Fury risks his 20-0 record against an opponent to be named at the Manchester Arena. The bout takes place as part of the world heavyweight championship rematch between champion Tyson Fury and legendary Wladimir Klitschko. The card is one of the biggest in 2016 and a significant stage for young Hughie to showcase his talent. To ensure he performs on his grandest stage yet, Hughie’s been in an intense training camp alongside his cousin Tyson and expects a big improvement from the Kassi fight.

“I’m feeling a lot better and that has made this training camp much better for me thus far,” said Hughie Fury. “We still have a month to go before fight night and I’m waiting to find out who my opponent is. Regardless of who it is, I’m prepared for an impressive showing 七月 9. My team expects that I will be 100% in the near future. My plan is to fight for and win a world title in 2017.”

SHAWN PORTER LAS VEGAS MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片

Primetime World Title Showdown Against Keith Thurman
星期六, 六月 25 Live on CBS® 巴克莱中心在布鲁克林
I want to win each and every round
We’re going to shock the world.” 肖恩·波特
点击 这里 来自瑞安格林/总理拳击冠军的照片
LAS VEGAS (六月 9, 2016) – 前世界冠军 肖恩·波特 hosted a Las Vegas media workout 星期三 in advance of his welterweight world title showdown against undefeated 基思·瑟曼 星期六, 六月 25 巴克莱中心布鲁克林, live on CBS and presented by Premier Boxing Champions with televised coverage beginning at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Porter and his father and trainer, 肯·波特, were on hand to speak to media and show
off the skills of the 28-year-old Akron, 俄亥俄, native at the Porter Hy-Performance Center.
Here’s what the Porters said 星期三:
肖恩·波特
Being the first fight in primetime on CBS since Muhammad Ali is very significant. It makes me want to go out there and do something inspiring.
Keith’s injury gave me enough time to make extra sure that I had everything I needed to get ready for this fight. Not to say I wouldn’t have been ready 三月 12 but it’s given me more time to reflect and visualize. 上 六月 25, I know I will be 100 percent on every level.
We sparred for about two weeks together but it was a while ago. The biggest change has been mental. There are things you learn and grow out of. I’m a lot different. Still some of the same skills but definitely stronger mentally.
I think he can do some things. He can box very well. He throws good off balanced shots. I can box as well, but I have the pressure, quickness, foot speed and hand speed that it takes to not only outbox him, but to pressure him and hurt him. I think that’s what makes it a great fight.
At this point, we look at everything we’ve done and move forward each day because we know something special is going to happen. I’m blessed to have a mindset where I don’t focus on what I’ve done. I am always looking forward to the next big opportunity.
I think the fight is bigger since it’s been postponed. Taking it to Barclays Center is something that is special for the sport of boxing. I won my first championship there and I look forward to keeping up the recent history of great fights at Barclays Center.
I want to win each and every round. We want to make him have to adjust to what we’re doing. If we control the fight, we win the fight.
I’ve always been taught to control everything in a fight. I can’t allow him to slow the tempo down. But I’m definitely not going to rush. I have the skills to execute the game plan.
I think the difference is in my preparation. I have a great team to match my great skills. We’re going to shock the world.
KEN PORTER, Shawn’s Father & 训练者
We normally don’t work out hard in front of the media, but we’ve decided to switch the energy and go harder during this afternoon session. This isn’t just for the cameras.
I respect Keith Thurman as a fighter and a person. This is something that happens along the way. Fighters have to fight each other. Some of these young guys working in this gym, they might have to fight Shawn one day. But fight night is fight night.
I’m not worried about anything Keith Thurman can do. We’ve done all the hard work. The foundation has been laid. He’s done this since he was four-years-old. He’s been on every stage and this is his time.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, follow on Twitter @SHOSports and @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

多米尼克 “TROUBLE” BREAZEALE TRAINING CAMP NOTES # PROVIDES INSIGHT ON EXCHANGE WITH JOSHUA, TRAINING CAMP AND UPCOMING IBF WORLD TITLE BOUT


Photo courtesy of Timothy Hernandez. For more photos click
这里
高地, 加利福尼亚州 (六月 9, 2016)It has been roughly five weeks since WBC Continental Americas Heavyweight Champion Dominic “麻烦” BREAZEALE (17-0, 15 KO的) was notified that he would be facing newly crowned IBF world heavyweight champion Anthony Joshua (16-0, 16 KO的). 在这段时间, Breazeale has been continuing to train diligently with world renowned trainer Manny Robles in preparation for his upcoming IBF world heavyweight title challenge.

The heavyweight challenger from Alhambra, California and his trainer from East Los Angeles took some time out of Breazeale’s busy schedule to answer some questions about his training camp and the bout with Anthony Joshua on 6月25日.
When you first found out that you were selected as Joshua’s opponent, what were your initial thoughts?
When I received a call from my advisor Al Haymon and he told me the good news, I was excited. I immediately told my wife and then notified my team that we got the fight. I knew I was one of three possible opponents and I was happy that I got it. Ever since 2008 when I started getting into boxing, it was a dream of mine to be the world heavyweight champion. Eight years later, I’m here.
Back on May 4th, you traveled to London for the press conference to announce the fight. There was clearly a heated discussion between you and Joshua. 发生了什么?

“很好, prior to going into the press conference, we took some photos outside of the building. Then we had the stare down. I guess he didn’t like that when he looked away, I kept staring at him. 所以, since he was in front of the cameras, he started acting tough.

I just let him know that he was in for a dog fight. I’m not going to back down and he clearly saw that. I’m not coming for a check; I’m coming for that title and bringing it back to the United States where it belongs.

How is training camp going?
Training camp has been going really well. I was actually in camp before the fight was announced so I am in great shape. My coaches Manny Robles and Edgar Jasso have a great fight plan for me and we are working hard in the gym. I have great sparring partners and they are helping me as well.

My stable mates are also pushing me to train as hard as I can. I’m getting better every day and I couldn’t ask for anything more.

Coach Manny: how are things going in training camp?
Everything is going as expected. This camp is far beyond better than the last camp. Dominic will tell that this is beyond his best camp ever. 你知道, in his past camps he knew there was a routine every day. The last two camps, he expects something different every day. The variation of training keeps him focused and motivated and he is doing very well. I’m seeing overall improvements, from his ring generalship to his defense and footwork, putting punches together along with his balance and his jab.
I see improvement in every aspect of his game and he is becoming a better overall boxer. We are working to win. We are working hard in the gym and that is where the fights are won. Our sparring is going really well as is the training. Strength and conditioning coach Darryl Hudson is doing a phenomenal job with Dominic and the results are showing. We’re coming to win.
多米尼克: How does it feel to be going back to London fighting for a world title?
“感觉太棒了. I couldn’t have written the script any better. 这是未竟的事业. 早在 2012, I earned a spot on the Olympic team after just a year and half of boxing as a competitive amateur. But everyone knows that the amateur ranks are nothing like the professional ranks. So far in my professional career, I have learned to impose my will on my opponents and that’s why I’m fighting Joshua for the world title. I’m looking forward to going back to London to finish what I didn’t four years ago.
What are your thoughts on the current state of the heavyweight division?
The heavyweight division is ripe for the pickings. You have an out of shape fighter like Tyson Fury who now holds two titles after getting a decision over Wladimir Klitchko, who clearly had an off night. I believe Klitchko will KO Fury and Fury retires.

Then you have the controversy between Deontay Wilder and Alexander Povetkin. I was really looking forward to that bout. I sparred with Povetkin in Russia a few years ago and I know what he is capable of. I have a lot of respect for Deontay Wilder and it’s too bad that fight didn’t happen.

What are your expectations for how the bout with Anthony Joshua plays out?
I’m coming to London to win, 简单明了. I’m going to pressure Joshua and just keep punching. He is going to think that he is fighting two or three Dominic “麻烦” Breazeale’s and I expect to knock him out in the 6th or 7th round. 例如 6月25日, I will have a place in history as the new IBF world heavyweight champion.

Do you have anything is closing?

I want to take the time to offer my condolences to the Ali family. We lost a true legend and the greatest of all time. There will never be another man of his figure. 先生. Ali always inspired me to not only be the best in the ring, but the best human being possible. The world has lost a great man. My fight will be the first heavyweight bout since his passing and I intend to make him happy.

“这里来麻烦
#

Keith Thurman Quotes & Photos From St. 圣彼得堡, 佛罗里达州. 媒体日

Welterweight World Champion Battles Shawn Porter Live on CBS
星期六, 六月 25 巴克莱中心在布鲁克林
This is a chance to showcase our talents and our skills to the world
我肯定会为淘汰赛。” 瑟曼
点击 这里 for Photos from Eric Walker/Premier Boxing Champions
(不久添加照片)
ST. 圣彼得堡, 佛罗里达州. (六月 8, 2016) – Welterweight world champion 基思·瑟曼 opened training camp to media today in St. Petersburg as he prepares to defend his title against former world champion 肖恩·波特 星期六, 六月 25 在精彩表演拳击锦标赛的主要事件® 在CBS, 由总理拳击冠军提出, 巴克莱中心布鲁克林.
电视报道开始于 9 P.M. AND/ 6 P.M. PT with a featherweight world title showdown between current champion 耶稣奎利亚尔 和前三个师世界冠军 押尼珥Mares.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Born and raised in the area, Thurman worked out at St. Pete Boxing Club along with longtime trainer Dan Birmingham as he prepared for his primetime battle against the strong and dangerous Porter.
这里是参与者不得不说周三:
KEITH瑟曼
Muhammad Ali opened up the door for so many people. Michael Jordan changed the game in our era, but Ali did it so long ago. He showed people that boxing is a great sport and can be the most entertaining sport in the world.
“对我来说, it’s almost like a dream come true. 这是超现实. I remember at an early age in boxing saying, ‘I want to be the guy that brings boxing back.I’m really blessed to be where I am in my career. For all the fighters who could end up on this stage, I’m proud that I’ve been chosen.
I’ve always considered myself a knockout artist. Back to when I was a teenager knocking out grown men in headgear. Ever since then, I’ve been dropping people like a bad habit.
I love being a power-puncher. My favorite fighter of all time is Mike Tyson. One of my goals that I set when I was a kid was to have more knockouts than Mike Tyson throughout my career.
I’m ready for Shawn Porter. We’re going to box harder, box stronger and box better. I will be the better man.
Training is the fundamentals of getting one prepared. We’ve always known that Shawn Porter was going to come into this fight in tremendous shape. That’s what his training methods are all about. But the Energizer Bunny has never been hit by Keith Thurman, and I’m pretty sure I could stop it in its tracks.
“我要为淘汰赛. I’ve stated it before. My hands are itching for a knockout. I’m ‘One Time,’ 每时每刻. That’s my philosophy. Every single time I step into the ring I’m looking for the knockout. We don’t get paid for overtime.
This is an opportunity to showcase our talents and our skills to the world. The winner will have an opportunity to be the head guy in the sport. I’ve always wanted to have a legacy in the sport of boxing.
I want to be the undisputed welterweight champion of the world. 这是我的终极目标. There have only been so many in the history of boxing. I want to be a part of that history.
DAN BIRMINGHAM, Thurman’s Trainer
Keith is a guy who deserves to be on this stage. He has a lot of experience and he’s come into his own. This is the kind of thing that happens when you work hard.
Life happens. Keith was involved in the accident and so we took the necessary rest. He saw the right doctors and we’re back now. We’re ready for Shawn Porter.
We’re constantly conditioning. We’re working on attacking his style. He’s a short, come-forward brawler who’s going to try to come into Keith’s chest and make it a war. We’re making out adjustments.
Keith has to be busier, more in charge fighter. He has to work off of his jab and then his power will keep Porter at bay.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment万维网.facebook.com/BarclaysCenter.

周日,不败的中量级选手道伦·叶留西诺夫 (Dauren Yeleussinov) 在 Undercard 比赛中对阵重拳出击的德沃恩·李 (Devaun Lee), 六月 12 从莱克兰的莱克兰中心出发, FL

更多! 不败前景哈罗德·卡尔德隆 & 大卫·冈萨雷斯 (David Gonzalez) 参加单独的比赛,作为动作丰富的 Undercard 的一部分
总理拳击冠军: 下一轮 弹跳电视
开始于 9 P.M. AND/PT,
电视转播包括对穆罕默德·阿里的特别致敬
莱克兰, FL. (六月 8, 2016) – 不败 Dauren Yeleussinov (5-0, 4 科斯) 与纽约的战斗 Devaun利 (7-2, 3 科斯) 在一场八回合的中量级比赛中,突出了底牌动作 星期天, 六月 12 从莱克兰的莱克兰中心出发, FL.
六月 12 PBC 的 Bounce 电视节目以令人兴奋的次中量级之间的战斗为标题 菲尔·洛·格雷科 约瑟夫·埃莱格勒. 电视报道开始于 9 P.M. AND/PT 并将以不败的澳大利亚前景为特色 史蒂夫·洛维特 和强有力的竞争者 克雷格·贝克 在轻重量级对决. PBC – 下一轮 在整个电视转播中,将包括对穆罕默德·阿里及其对拳击的巨大影响的几项特别致敬.
门票现场活动, 这是由国王的促销推广, 售价为 $75, $50 和 $35, 与现已公开发售. 门票可通过访问购买www.thelakelandcenter.com 或致电 888-397-0100 或从莱克兰中心售票处致电 863-834-8111 或访问之间 9:30 A.M. 和 5:30 P.M. 星期一通过 星期五.
其他动作包括不败的迈阿密前景 哈罗德·卡尔德隆 (9-0, 5 科斯) 在六轮初中量级比赛中, 不败的费城前景 大卫·冈萨雷斯 (7-0-2, 2 科斯) 在一场六回合的青少年次中量级比赛中,格罗夫兰, 佛罗里达州 阿莫斯科沃特 (11-1-1, 9 科斯) 在八轮轻量级比赛中 贾斯汀·萨维 (28-5-2, 18 科斯) 出贝宁.
奥兰多的战斗之夜圆满结束 克里斯蒂安·卡马乔(Christian Camacho) (1-1) 对老将 安东尼Napunyi (14-19, 7 科斯) 在四轮羽量级比赛中, 奥兰多前景 克雷格·邓肯 (5-1-1, 4 科斯) 在与不败的迈阿密本地人的六回合超中量级比赛中 维克多·达罗查 (7-0-1, 6 科斯) 以及 Lakeland 的职业首秀 伊曼纽尔·贝尔穆德斯 针对 兰迪·赫德里克斯 (0-5) 四轮次中量级倾斜.
来自贝雷齐诺的经验丰富的业余爱好者, 哈萨克斯坦, 叶留西诺夫现在在布鲁克林进行比赛,他在那里担任中量级世界冠军丹尼尔·雅各布斯的陪练伙伴. 自从转为职业选手在 2014, 这位30岁的球员已经在远处阻止了他的五个对手中的四个. 他将迎战皇后区本地人李,后者连续战胜了之前不败的拳手,包括三月战胜克里斯·加莱亚诺(Chris Galeano).
# # #
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @ PremierBoxing, @BounceTV, @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 并使用 #PBConBounce 关注对话, 成为Facebook上的粉丝在www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/BounceTV.PBC on Bounce 由 Corona Extra 赞助: 最好的啤酒.
弹跳电视是增长最快的非洲裔 (AA) 电视网络和地方电视台的广播信号和相应的电缆传输. 该网络具有原创和网络外系列的节目组合, 文艺电影, 特价, 直播体育赛事多. 弹跳电视已经成长为超过可用 93.5 美国和百万家庭 93% 在所有非裔美国人的电视家庭中, 包括所有的顶级AA电视市场. Bounce TV 的创始人包括美国标志性人物马丁·路德·金, 三世和安德鲁·杨大使.

ANATOMY OF A COMEBACK: RELIVE WHEN JOHN MOLINA Jr. SHOCKED MICKEY BEY WITH A DEVASTATING 10TH-ROUND COME-FROM-BEHIND KNOCKOUT LIVE ON SHOWTIME®

 

* * * SHOWTIME BOXING VIDEO ALERT * * *

 

 

Molina Set To Meet Heavy-Handed Counterpart Ruslan Provodnikov In Main Event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® Tripleheader This 星期六, 六月 11, 住在Showtime (9 P.M. AND/6 P.M. PT)


手表, Share Or Embed This Video By Clicking On Image Or Below

YOUTUBE: HTTP://s.sho.com/25KR7yy

DOWNLOAD LINK: HTTPS://we.tl/isgL6K9B6h

七月 20, 2013, 在拉斯维加斯, 约翰· “角斗士” 莫利纳 rallied from the brink of defeat to hand previously undefeated and highly regarded 米奇贝 the first loss of his career with a dramatic 10-回合暂停. It remains one of the most unlikely finishes in the 15-year history of 的ShoBox: 新一代.

 

Heading into the last round, Molina was trailing on all three judges’ scorecards by 90-81, 89-82 和 88-83. But with about 1:25 其余的, he connected with a left hook to the chin that stunned Bey. Sensing Bey was in serious trouble, Molina followed with a series of shots with both hands. 过了一会儿, the referee, Vic Drakulich, stepped in and stopped the fight.

 

“That’s why you gotta love the fight game. 任何事情都有可能发生,” said Molina.

 

莫利纳 (28-6, 23 科斯) 面孔 Ruslan “The Siberian Rocky” Provodnikov (25-4, 18 科斯) 这个星期六 as part of a 精彩表演拳击锦标赛 tripleheader live on SHOWTIME (9 P.M. AND/6 P.M. PT) 从旋石度假村赌场在维罗纳, 纽约州. In a co-feature, 不败的前154磅世界冠军 2008 中美. 奥林匹亚 德米特里安德拉德 (22-0, 15 科斯) 将面临 威利·纳尔逊 (25-2-1, 15 科斯) 在 12 轮 WBC 超次中量级冠军淘汰赛中. Opening the telecast is a battle for the vacant WBC Lightweight World Championship between No. 1 排名 德扬Zlaticanin (17-0, 10 科斯), against WBC No. 5 排名竞争者 富兰克林·马马尼 (21-2-1, 12 科斯).

里诺格斗周 – 瓦斯奎兹VS. 拉皮兹科周六头条新闻

6月8日, RENO — 最后的润色 周六 Let’s Get It On Promotions 和亚特兰蒂斯赌场度假村及水疗中心最终确定了世界级拳击赛事. 完整的职业拳击卡将在亚特兰蒂斯的天堂宴会厅举行 7 PM 星期六.

 

6 月 11 日的卡片将以里诺自己的奥斯卡·瓦斯奎兹 (Oscar Vasquez) 为标题 (9-1) 当他面对墨西哥选手哈维尔·拉皮兹科时 (7-3) 在八回合蝇量级比赛中.

 

奥斯卡的弟弟, 桑托斯, 也会战斗 周六. 桑托斯将对阵西雅图选手内斯特·埃尔南德斯, 西澳参加初级蝇量级比赛.

 

里诺的两位业余拳击明星将在不同的比赛中完成备受期待的职业首秀. 亚历克·麦基将在雏量级四回合比赛中首次亮相,对手是圣地亚哥的穆拉皮·恩贾尼, 例如. 小肯尼·戴维斯. 将对阵贝克斯菲尔德的何塞·路易斯·加列戈斯, CA在四回合羽量级比赛中.

 

在四轮初级轻量级比赛中, 萨克拉门托的拉斐尔·布苏伊埃将对阵西雅图的凯文·达维拉.

 

在四回合轻量级回合, 圣马特·墨菲. 圣路易斯, MO将对阵尤金的德里克·巴特梅, OR.

 

官方拳击手称重活动向公众开放,并将在亚特兰蒂斯赌场度假村及水疗中心的翡翠厅举行 6 PM 星期五, 6月10日.

 

拼卡可能发生变化.

 

门票 – $35, $50, $100 门票可在亚特兰蒂斯礼品店购买, 致电亚特兰蒂斯特别活动 888.551.7007775.824.4467, 或通过访问在线 atlantiscasino.com/boxing 还设有 VIP 桌 $500 (座位数 4).

 

关于让我们在促销

 

Reno, 内华达基于 “让我们在促销“成立于 2000 由传奇拳击裁判米尔斯·莱恩 (Mills Lane) 撰写. 在早期的 2005 他在该公司的运营加入了儿子特里和汤米. 必要的话,, 他们促进了拳击和全国的混合武术事件. 他们已经与多家世界顶级的前景合作, 并引导战机世界冠军的机会. 推特 @letsgetitonbox 脸书 HTTPS://www.facebook.com/让我们开始拳击吧 网络 Letsgetitonboxing.com

押尼珥Mares: “I AM GOING TO EARN MY FOURTH WORLD TITLE IN BROOKLYN ON SATURDAY, JUNE 25

 

Featherweight Title On The Line In Cuellar vs. Mares Fight

Live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®在CBS

Presented by Premier Boxing Champions From Barclays Center

 

For Team Mares Training Camp Photos Click 这里

 

LOS ANGELES, 加利福尼亚州. (六月 9, 2016) – 押尼珥Mares, the former three-division world champion boxer, will be taking class, technique and power into the ring when he meets WBA Featherweight World Champion耶稣奎利亚尔星期六, 六月 25 住在 精彩表演拳击锦标赛 CBS presented by 总理拳击冠军 巴克莱中心布鲁克林, 纽约州. 实况转播开始于 9 P.M. 美东时间/6 P.M. 太平洋标准时间.

 

门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com,www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

 

Mares returns to the ring after a loss in one of 2015’s most-watched fights against featherweight world champion Leo Santa Cruz. 在 2016 Mares changed his training camp to work with former world champion boxer and two-time “年度最佳教练,” 罗伯特·加西亚 (米奇·加西亚, Antonio Margarito, 马科斯Maidana) out of his Riverside, 加利福尼亚州。, 设施. Mares has continued to work with his longtime strength and condition coach Luis Garcia (其他叶贝, 阿米尔汗). His fight against Cuellar not only marks his first fight of 2016 but a chance to capture a fourth world title.

 

This is going to be a technical fight,” 说马雷什. “Cuellar is a hard-hitting fighter and since the fight was made we’ve been preparing for a real battle. I have no personal vendetta against him, however I am excited to see what monster the Mares-Garcia combination has created and gets unleashed. My power and spirit are 1000 百分. Fans are going to see a fantastic, clean, technical fight.

 

For Maresfans the direction under the guidance of Garcia brings new possibilities for the fighter, and one that Garcia sees as the next step and progression for Abner.
I’ve been seeing the Abner that the world knew three to four years ago,” said Garcia about Mares’ 训练. “A warrior with tremendous boxing skills, that’s the Abner I see now. He’s in tremendous shape but it’s a different Abner. He’s been a warrior all his life and he will come to fighthe has that mentalitybut his jab, his straight punches and footwork are better than what fans have seen in the past two years.

 

This fight marks the first fight for Mares in New York.

 

It’s my first time fighting and being in New York and I plan on giving the fans at Barclays a ‘Fight of the Year’ 性能,” 他说,. “New York is the home of the American dream. Being a Mexican who came to the U.S. as a young child, it’s hugely symbolic for me as well as my family. This is my chance at winning my fourth world title and to do it in the city that started so many dreams and careers and on the first primetime fight on CBS in almost 40 岁月, it’s an important moment.

 

押尼珥Mares:

How are you preparing for this fight? …

I’ve been training with Robert since December. When the original March fight was postponed and I had a chance to fight Cuellar for the title so we never really took a break. We did change our training regimen a bit to stay fresh, get stronger and work on some tactical and technical skills. Robert has a great eye and knowledge of the sport, having worked with so many fighters, including Cuellar. It gives me an advantage in preparation.

 

Why the change in trainers? …

I knew I needed to change my camp after the last fight. I felt that we had a solid camp but in the end, I didn’t stick to the plan and it resulted in a loss. I am a warrior, 我永远不会放弃, always come back. I am not afraid to take a fight. But I knew I needed a trainer whose plan I would have to follow versus having a trainer who would fit into mine. Robert and I come from similar backgrounds, his record speaks for itself and I know this partnership is going to deliver big wins.

 

TRAINER ROBERT GARCIA:

What is Abner’s untapped skill? …

Abner is very candid as a boxer. He has great skills in speed, footwork and powerhe has all three and when combined he’s unstoppable. Sparring has been tremendous and if he does exactly what he is doing in gym and follows instructions then he can compete against any top featherweight in the world in my opinion.

 

How is sparring? …

Abner’s a beast. He’s doing great in our sparring sessionshis power is tremendous and his boxing has just become more effective. He’s always been a tremendous fighter who can box inside and on the outside. What the world saw and loved from him in Augusthis heart and ability to get in and fighthas been focused and strengthened. We’re very focused on winning and beating a hard-hitting fighter.

 

巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing @PremierBoxing, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

“Knockout Night at the D” Undercard announced

这个星期五 night live on CBS Sports Network from
拉斯韦加斯市中心活动中心
LAS VEGAS (六月 7,, 2016) – Some of 明天的 stars will be showcased 这个星期五 night at the third installment of the “Knockout Night at the D” 系列, 晾干 (11 P.M. AND/ 8 P.M. PT) 住在 CBS体育网 从室外 拉斯韦加斯市中心活动中心 (DLVEC).
An old-time grudge match between WBC United States (USNBC) 轻量级冠军 Demond “身体射门” 獾 (11-3-1, 4 科斯) and former USNBC titlist 丘伊 “HURRICAN” 古铁雷斯 (14-0-1, 4 科斯) headlines the card in the 10-round main event.
The 35-year-old Brock, who fights out of Kenner, 路易斯安那州, learned to box in the Louisiana State Penitentiary while he served a 14 ½-year sentence there for armed robbery. 古铁雷斯, a native of Mexico who fights out of Las Vegas, never lost his belt in the ring. The stage is set for this Las Vegas showdown, which is a crossroads fight in several ways with the winner climbing to the next level.
该 “Knockout Night at the D” 系列, presented by 对D拉斯维加斯 和DLVEC, 由罗伊·琼斯JR推广. (RJJ) Boxing Promotions.
The 6-round co-feature pits undefeated Mexican junior middleweight prospects 罗兰多·加尔萨 (7-0, 5 科斯) 和 埃拉斯莫·加西亚 (6-0, 4 科斯) in a televised fight. The TV opener finds a pair of unbeaten welterweight prospects, 拉斯维加斯’ 流行 Jeremy “J-Flash” Nichols (4-0, 2 科斯) and New Mexico’s Adam Vasquez (5-0-1), squaring off in a 4-round bout.
Also fighting on the undercard in 4-rounders are Las Vegas’ 亲开张 最大奥尼拉斯 VS. San Antonio, 德克萨斯州青少年羽量级 Robert Ledesma (1-4), 4-time Mexican National Champion Edgar Ramirez (1-0, 1 KO) VS. 洛杉矶重量级 乔纳森赖斯 (3-1, 2 科斯), and Los Angeles heavyweight Cashton Young (2-0, 1 KO) VS. 特蕾西·约翰逊 (3-2-4), 波士顿.
所有战斗和战士都受到变革.
门票, 售价 $99.99 VIP ringside, $49.99 马戏团, $24.99 和 $14.99 一般取 (坐在), are on sale at www.Ticketmaster.comwww.DLVEC.com. Taxes and fees apply to all sold tickets.
门开处 5:00 P.M. PT with the opening bout scheduled at 6:15 P.M. PT.
该 “Knockout Night at the D” series was developed in partnership with DLVEC and Neon Star Media.
CBS Sports Network is available across the country through local cable, 视频和电信供应商,并通过卫星上的DirecTV频道 221 和Dish Network频道 158. 欲了解更多信息, 包括一个完整的节目时间表,以及如何让CBS体育网, 到 www.cbssportsnetwork.com.
FITE will stream all of the June 10th “Knockout Night at the D” preliminary matches worldwide. 此外, the entire card may be watched on FITE APP outside of North America starting at 9 P.M. AND / 6 P.M. PT.
TITLE Boxing is the official apparel and gloves partner for the “Knockout Night at the D” 系列.
理念设计工作室是主要赞助商.
信息:
叽叽喳喳: @thedlasvegas, @dlvec, @DerekJStevens, @BoxingatheDLV, @RoyJonesJrBoxing
Instagram的: @dlvec, @thedlasvegas, @RoyJonesJrBoxing
Follow these fighters on Twitter: @BodyShotBrock, @ElHurrican88, @jflashgang

最好打新闻在网上!

通讯 供电 : XYZScripts.com