分類存檔: 總理拳擊冠軍

不敗神童馬里奧巴里奧斯使得重量揮桿較量若隱若現中國人民銀行在CBS

圖片由團隊巴里奧斯

 

STEP, TX (七月 17, 2015) – 聖安東尼奧的不敗超羽量級神童, 馬里奧·巴里奧斯 (9-0, 5 科斯), 對於他即將回合取得重 阿圖羅·埃斯基韋爾何塞·波拉斯 (9-2, 2 科斯), 設定為發生在頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 得克薩斯州. Barrios weight in at 131.2 而波拉斯放倒在規模 131.8.

 

巴里奧斯與. 波拉斯 將作為搖擺回合在CBS事件中國人民銀行, 通過標題 卡爾·弗蘭普頓 VS. 亞歷杭德羅·岡薩雷斯JR. 電視報導開始於 4 P.M. AND/1 P.M. PT有重量級克里斯Arreola和弗雷德Kassi開放轉播.

 

“我很高興能有機會展示我的能力在國際舞台,” 馬里奧說巴里奧斯. “I know there will be a lot a fans tuning in form the USA and the UK. 有了這樣說, 我想提出一個偉大的表現. Hopefully the fight makes it to the televised portion of the show so the fans can see what I’m all about.

對決不敗前景彼得金TRAVIS和列寧卡斯蒂略頭條STACKED UNDERCARD來到巴克萊中心上週六, 8月1日由於零件總理拳擊CHAMPIONS在ESPN

布魯克林的RAFAEL巴斯克斯, ADAM Kownacka, 與

瑟 “熱度” HARDY此外,在行動

門票現已公開發售!

布魯克林 (七月 17, 2015) – 布魯克林之間的自己的A輕重量級的較量 “臭名昭著” 彼得金特拉維斯 (15-0,7 科斯) 和同胞不敗的前景 列寧卡斯蒂略 (12-0, 7 科斯) 凸顯的undercard行動充分晚上在巴克萊中心星期六, 八月 1.

 

當晚的領銜事件是 總理拳擊冠軍ESPN連賽不敗特色巨星 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 承擔布魯克林自己 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-6,7 科斯), 與中量級冠軍 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (29-1, 26 科斯) 對現蕾 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9科斯) 在共同特徵.

 

電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT. 在出席歌迷會也被視為一個鉚接的undercard特色的本地人才在上升豐盈.

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂與斯威夫特促銷推廣協會, 售價為 $250, $150, $120, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電855-GROUP-BK.

 

定於八輪家鄉的喜愛彼得金與多明尼加卡斯蒂略之間的對決. 下面的業餘生涯,與一結束 95-7 記錄, 高度吹捧彼得金在轉為職業選手 2011 並制定了DiBella娛樂的 “百老匯拳擊” 系列. 卡斯蒂略是前業餘突出和 2008 奧林匹亞多明尼加. 彼得金兩者和卡斯蒂略將作出自己的巴克萊中心開張.

 

布魯克林 拉斐爾 “炸藥” 巴斯克斯 (15-1, 12 科斯) 一直保持一個繁忙的日程中 2015 而今年將回報他的第四次打在八輪輕量級比賽. 這位37歲的巴斯克斯是不是典型的拳擊手. 雖然他在第七高的排名在世界排名並正在尋求一個世界冠軍頭銜的機會, 名聲和榮耀是不是他的首要任務. 有自閉症的女兒確診為宮頸癌的妻子, 巴斯克斯戰鬥為他的家人. 獲取起步較晚拳擊, 巴斯克斯, 誰失去了他的父母在幼年經歷和在監獄中限制作為一個任性的青年, 轉為職業球員在九月 2010. 從那時起,他捐贈了他的皮包部分孤獨症研究, 同時還舉行籌款活動,以幫助提高認識. 在遭受一個令人震驚的分裂決定損失Jhovany科利亞後 2012, 巴斯克斯, 誰擁有絕對的威力雙手, 已經停止六他過去七年的對手, 包括 30-2 萊昂·摩爾.

 

波蘭重量級淘汰賽藝術家 亞當Kownacki (10-0, 9 科斯) 將返回巴克萊中心在之後的艱難Ytalo佩雷亞上佔主導地位的八輪一致決定五月 29. Kownacki出生在沃姆扎, 波蘭, 遷移到美國與他的家人在7歲時定居在綠點前, 布魯克林, 被稱為大波蘭社區. 親自 2009, Kownacki獲得了不可估量的經驗重量級冠軍​​弗拉基米爾·克里琴科在多個場合陪練. 在此之前他在五月回合, Kownacki打進了他所有的擊倒在五輪或更少. 他將面臨沉重的同胞安打Maurenzo史密斯 (12-9-3, 9 科斯) 在八輪比賽在布魯克林.

 

布魯克林流行 石南屬 “熱火” 哈迪 (13-0, 2 科斯), 誰在去年巴克萊中心的第一次職業女性拳擊比賽競爭, 自那時以來,已成為主食在著名場館. 上 八月 1, 哈迪將讓她連續第三次出現在巴克萊中心. 一兩年多後,她的親亮相, 哈迪贏得了國際冠軍腰帶在超輕量級師在十月 2014. 在她的最後回合 五月 29, 哈迪赫然outpointed諾埃米Bosques超過八幀. 她會看保持這種勢頭上 八月 1, 在八輪輕量級比賽,當她把匈牙利雷娜塔Domsodi (12-6, 5 科斯).

 

急於讓自己的名字作為下一個有前途了後起之秀出波多黎各, 超次中量級 普里查德結腸 (14-0, 11 科斯), 將返回到巴克萊中心進行了第三次. 作為一個業餘愛好者, 結腸癌是五年時間的波多黎各國手轉為職業選手在之前 2013. 由他的父親受過訓練, 科隆已經曲風相比同胞費利克斯·特立尼達, 所有但他擊倒一個即將在五輪或更少. 在巴克萊中心對面的角落將是拉斯維加斯的居民邁克爾·芬尼 (12-3-1, 10 科斯) 誰知道給前景的真正考驗, 在經歷與Jermall查洛和埃里克森魯賓的距離, 當作戰兌平局 11-0-2 威爾金斯聖地亞哥.

 

不敗24歲的初中輕量級 奧馬爾 “超級Ø” 道格拉斯 (14-0, 11 科斯) 威爾明頓, DE, 是準備從遠景轉變為競爭者. 而一個熟練的技術拳擊手, 強大的道格拉斯總是試圖提前結束較量, 五他 11 未來擊倒在第一輪. 上 八月 1, 他將反對波多黎各左撇子弗蘭克·桑托斯·德阿爾瓦現蕾 (16-1-2, 6 科斯) 誰以來下降的決定,並沒有失去他 2011 對於首次亮相.

 

少年輕量級 泰特斯·威廉姆斯, 從埃爾蒙特, 長島, 和費城的 托馬斯·貝拉斯克斯 將作出以下裝飾的業餘生涯在單獨的四回合較量自己的親亮相.

 

選擇的undercard較量將現場直播ESPN3進行. ESPN Deportes體育場也將轉播住打架, 作為其一部分的 夜戰鬥 系列和ESPN國際將在其在拉丁美洲的網絡呈現現場報導, 巴西, 加勒比和太平洋地區. 現場直播也將可通過WatchESPN計算機上, 智能手機, 平板電腦, 亞馬遜消防電視和消防電視棒, 蘋果電視, 的Chromecast, 年, 的Xbox 360 並通過下屬的視頻提供商之一的Xbox.

 

欲了解更多信息, 訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterwww.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在CBS & 精彩表演拳擊錦標賽決賽新聞發布會行情 & 照片

在CBS英超冠軍拳擊: 星期六, 七月 18

4 P.M. AND/1P.M. PT

精彩表演拳擊錦標賽®: 星期六, 七月 18

10 P.M. AND/7 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片從以斯帖林/ SHOWTIME

點擊 這裡 對於盧卡斯努南/英超冠軍拳擊

STEP, 得克薩斯州 (七月 16, 2015) – 戰機在巨大的競爭 總理拳擊冠軍 CBS 精彩表演拳擊錦標賽 卡舉行了一次對公眾開放的最後一次記者招待會 星期四 他們進入環這個星期六之前, 七月 18 在頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 得克薩斯州.

 

在晚會 開演時間® 墨西哥特色巨星 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) 返回到環面對 Marco Reyes (33-2, 24 科斯). In the co-main event, 波多黎各奧海 McJoe阿羅約 (16-0, 8 科斯) 發生在 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯) 菲律賓國際羽聯少年輕量級世界錦標賽. 電視報導開始於 10 P.M. AND/7 P.M. PT不敗140磅的競爭者 阿米爾 “楊師傅” 我有 (17-0, 14 科斯) meeting former world title challenger 費爾南多 “公正” 安古洛 (29-9, 16 科斯) 在一個世界冠軍消除.

 

在CBS事件下午的PBC是不敗的愛爾蘭超級巨星標題 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) 承擔 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯). 電視報導開始於 4 P.M. AND/1 P.M. PT帶之間的重量級對決 克里斯 “夢魘” Arreola的 (36-4, 31 科斯) 和 “大” 弗雷德貓, (18-3-0, 10 科斯).

 

門票晚會, 這是由查韋斯促銷推廣, 在TGB促銷和勇士拳擊協會, 售價為 $200, $100, $75, $50 和 $25 現已公開發售. 門票下午事件, 這是由TGB促銷推廣聯同勇士拳擊和Cyclone促銷, 售價為 $50 或 $25 一般入院現已公開發售. 要通過電話與充電主要信用卡, 致電特瑪在 (800) 745-3000 或大學票務中心 (915) 747-5234. 門票也可在 www.ticketmaster.com.

 

球迷購買門票的晚上會議也將在同一節下午提供的卡一票.

 

這裡是戰士不得不說 星期四:

 

塞薩爾查韋斯JR.

“我知道我有一個強硬的對手在我面前. 我準備好了. 我已經準備得很好,羅伯特·加西亞. 他納喬貝斯坦有一個偉大的教練太.

 

“我從我的最後一戰恢復良好. 我有太多的時間遠離前拳擊. 上週六大家會看到我在我的最好.

 

“當兩個墨西哥戰士取環, 還有的將是一個很多動作. 你不想錯過任何這一個。”

 

MARCO REYES

“我有一個很大的欽佩和尊重胡里奧的鍶. 和Julio JR.

 

“有這種情況發生,當兩個墨西哥戰士踩在環神奇的東西. 我很堅定,準備換上驚人表現.

 

“我會離開我的所有環對查韋斯”


MCJOE ARROYO

“”這是我有過的最大的拍攝,我打算給我的一切. 這場戰鬥對我來說非常重要.

 

“這將是一個偉大的鬥爭. 我承諾,我會放棄一切,在環上週六晚。”

 

ARTHUR VILLANUEVA

“這是我第一次在這個大舞台. 我已經轉戰世界各地,我只是想感謝大家這個好機會.

 

“我承諾,我將給予最好的,我已經和一個偉大的鬥爭這個星期六晚上。”

 

AMIR LOVE

“當我拿到腰帶, 我會拿著它與自豪感的名字 “楊師傅.

 

“我來做戲,做損害. 這是我拍攝的標題就在這裡. 我沒有想到的事情過去這場戰鬥。”


卡爾·弗蘭普頓

“埃爾帕索是一個大的拳擊城市,這裡的人們熱愛自己的拳擊.
“我知道,岡薩雷斯JR. 具有高度和對我達到優勢. 我認為他會盡量保持它長. 他還年輕, 餓了,從優良血統, 我期待一場漂亮仗.

“如果我能在我的最​​好的演出,我應該能夠擺脫這個傢伙. 我想是爆炸性的,而不是不尊重我的對手.

“是不是真的有什麼不同我沒有為這場鬥爭準備. 我們要親近他. 我帶陪練類似於我的對手的身形夥伴.

“如果你想創建一個拳擊遺產,你一定要來美國. 我到這裡來是很重要的, 當時是正確的.

“有幾個人的名字,我想明年打, 斯科特可能QUIGG, 押尼珥母馬和加里·拉塞爾.

 

“我可以向前走, 退後, 留在口袋裡,最重要的是我只是盡一切力量來贏得.

 

“我有一個令人興奮的風格和墨西哥 - 美國球迷將欣賞它. They love an all-action style and I’m going to show them that I have a crowd-pleasing style.

 

“大家一直很友好,因為我剛到美國. 我見過很多平易近人,很好的人. 天氣是回老家,所以我已經得到了非常不同的辦培訓班之間的一些曬日光浴, 這是很好的。”

 

·岡薩雷斯JR.

“我喜歡在弱者的角色是因為每一個我一直在弱旅的角色時,我拿出了勝利. 我不僅贏, 但我得到了淘汰賽. 我愛的一切是對我.

 

“有我的父親是前世界冠軍是很難. 可以有很大的壓力,從我爸比他更好. 但他總是有我的背,並在我耳邊. 我得到了很多的經驗,我的爸爸.

 

“弗蘭普頓是一個非常聰明的戰士誰打硬. 他太激進有時是因為在拳擊比賽中,你必須更加聰明,盡量不要讓打. 他是一個非常好的戰鬥機; there’s a reason he is a champion though.

 

“在每一次戰鬥中,你必須給它你擁有的一切, 無論你在那裡誰反對. 你必須離開這一切的環,這就是我做什麼.

 

“我可以框, 但我的墨西哥,所以我喜歡過的侵略. 這將是一場戰爭. 我想那個標題,我知道他不只是去給我. 我必須去得到它。”

 

克里斯Arreola

“我很榮幸在這些了不起的拳擊迷面前作戰,第一次在埃爾帕索.

I love fighting and I’m thrilled that fans all over the country can watch this fight on CBS Saturday afternoon.

 

“弗雷德Kassi是來贏, 這對他來說是一個巨大的機會, but I plan on putting on a show and being victorious on Saturday.

 

“塞薩爾查韋斯鍶. 是英雄,我當我開始戰鬥,這是一個令人興奮的事知道他會看著我親自打.

 

“我想要的綠化帶, 這是一個我一直想. Kassi後,我想打Deontay懷爾德和成為冠軍。”


FRED CATS

“我感謝克里斯這個機會; it’s great to be fighting on this big day of boxing in the presence of Julio Cesar Chavez Sr.

 

Chris is a hard-hitting heavyweight and I have a lot of respect for him but come Saturday I will have my hand raised.

 

ROBERT GARCIA, 查韋斯JR. 訓練者

“沒有太多可說的. 我們有一個偉大的訓練營. 每個人都對球隊做了什麼,他們不得不這樣做.

 

“胡里奧跟著指示所有營地,我們準備給球迷一個偉大的鬥爭。”

 

塞薩爾查韋斯SR。, 查韋斯的父親

“我正準備說話垃圾桶, 但經過納喬是這麼好,我會跟隨他的腳步.

 

“有一些特別的東西,當兩個墨西哥人步入環. 我可以保證我的兒子已經準備好,我可以保證一個偉大的鬥爭。”

 

納喬貝斯坦, 雷耶斯’ 訓練者

“我什麼都沒有,但查韋斯和他的團隊的尊重. 我認識他們多年. 他們中的我不會講不好. 我知道在週六每個人都將獲得一個巨大的平台上的精彩表演一個偉大的鬥爭有兩個墨西哥人在環去腳趾到腳趾。”

 

麥圭根巴里, 弗蘭普頓的經理

“我甚至不知道弗蘭普頓來自貝爾法斯特,當我簽下他. 有一次,我更多地了解他,我認為這本來是, 他的背景是如此的相似雷.

 

“我越從弗蘭普頓看到更多的我看到他真的能在競爭這項運動的最高水平.

 

I’ve invested six years into Carl and it’s been the most enjoyable and gratifying experience of my life. 巴蒂爾已經發展成為一個令人難以置信的拳擊教練,我非常為他感到驕傲。”

 

SHANE麥圭根, 弗蘭普頓的教練

“我曾經與卡爾框作為一個業餘當我的爸爸 (巴里) 常常問我是誰,我認為將是對愛爾蘭隊我想說的最好親, “這是卡爾·弗蘭普頓, 他得到了世界一流的風格。’

 

“五年前,我爸問我持有墊卡爾幾次,它只是膠凝. 在這裡,我們今天. 我們的工作真的很好在一起,我覺得我找到了我的專長作為一名教練.

 

“岡薩雷斯沒有推覆,但我不認為他是在卡爾的水平. 我認為卡爾是要敲他在一個激動人心的戰鬥. 這是一個關於發表聲明. 接下來你知道我們將有大量的超級戰鬥的到來。”

·岡薩雷斯, 岡薩雷斯的父親 & 前世界冠軍

“這些話別人說這個鬥爭, 他們只字. 的鬥爭將是週六,每個人都將看看會發生什麼.

 

“我的兒子很準備,他要贏. 我們就在營所做的一切. 這是我兒子的時候,他的到來贏得.

 

“他們得到了錯誤的對手普頓. 我的兒子是一個非常強大的戰鬥機,每個人都將在週六看到.

 

“我愛墨西哥和這場鬥爭將是墨西哥。”

 

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 萬維網.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @SHOSports, @ Jccchavez1, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, 使用#ChavezReyes @TGBPromotions和@Swanson_Comm並遵循談話,#FramptonGonzalez成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing www.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.與/.

BEIBUT SHUMENOV媒體鍛煉QUOTES & 照片

 

點擊 這裡 對於照片從Esaiah戈麥斯/梅威瑟促銷

LAS VEGAS (七月 15, 2015) – 前世界冠軍 Shumenov北部 (15-2, 10 科斯) 舉辦了媒體的鍛煉在拉斯維加斯一個私人健身房 週二 因為他準備為他 總理拳擊冠軍 NBCSN 攤牌 B.J. 花卉 (31-1-1, 20 科斯) 上 星期六, 七月 25 從居住在拉斯維加斯的明珠棕櫚樹賭場度假村.

 

電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT帶之間不敗的cruiserweights的戰鬥 約旦Shimmell (19-0, 16 科斯) 和 伊塞亞·托馬斯 (14-0, 6 科斯).

 

門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷價格為促進 $100.50, $75.50, $50.50, 和 $20.50, 再加上適用的費用, 與現已公開發售. 門票可在購買 www.ticketmaster.com 或致電明珠票房在 702-994-3200 或在特瑪 (800) 745-3000.

 

這裡是Shumenov不得不說 週二:

 

北部SHUMENOV

 

“B.J. 弗洛雷斯是一個很好的, 強硬重量級誰擁有了很多很好的經驗. 我準備與任何風格和反對任何戰鬥作風.

 

“我準備在環東西,我想使它成為球迷一個偉大的鬥爭.

 

在工作​​頭教練伊斯梅爾薩拉斯的第二次戰鬥: “伊斯梅爾是我夢寐以求的格鬥教練. 我們有很多相似的地方在我們的拳擊背景. 我學會了在蘇聯體制和古巴系統伊斯梅爾教導非常相似.

 

“我和伊斯梅爾有很大的化學從訓練的第一天就.

 

在上戰鬥重量級: “所有我想到做了重量,當我在戰鬥 175. 有太多的壓力在我身上來減肥,這也影響了我的心理,因為所有我想到了減肥.

 

“現在, 作為一個重量級, 我沒有問題使重量. 不存在應力的。”

 

欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, WWw.nbcsports.com/boxingwww.mayweatherpromotions.com,˚Follow在Twitter @PremierBoxing, Beibut_Shumenov, @BJFloresBoxing, @MayweatherPromo, NBCSports, and @PearlAtPalms and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/MayweatherPromotionswww.facebook.com/NBCSports.

UNDEFEATED WORLD CHAMPION LEO SANTA CRUZ AND FORMER THREE-DIVISION WORLD CHAMPION ABNER MARES FORMALLY ANNOUNCE THEIR UPCOMING PREMIER BOXING CHAMPIONS ON ESPN FIGHT FROM PRESS CONFERENCE AND FAN RALLY AT PLAZA MEXICO IN LOS ANGELES

戰士廣場下車 八月 29 住在離斯台普斯中心

在ESPN在 10 P.M. AND/7 P.M.

點擊 這裡 對於照片從克雷格·貝內特

LOS ANGELES (七月 14, 2015) – 墨西哥拳擊明星 獅子 “地震” 聖克魯斯 (30-0-1, 17 科斯) 和 押尼珥Mares (29-1-1, 15 科斯) 今天會見了在墨西哥城廣場正式宣布 星期六, 八月 29 總理拳擊冠軍ESPN對決發生在斯台普斯中心.

 

戰士舉辦開放到在公開的新聞發布會和球迷集會,討論他們即將推出的回合媒體成員,並會見了球迷簽名留念,並拍照留念.

 

數百名球迷參加了此次活動,在墨西哥城廣場在林伍德和戰士留下來親筆簽名了兩個多小時後.

 

下面是兩個戰士和他們的教練說的話:

 

LEO SANTA CRUZ

 

“我要感謝所有的球迷誰在這裡,我很欣賞的支持. 我們總是訓練 100 百分之像我們爭取一個總冠軍.

 

“我想球迷是誰會贏八月 29. 他們會得到一個偉大的鬥爭在那裡. 這將是一場戰爭.

 

“我不在乎什麼,他對我說的競爭. 我想打他很長一段時間, 這將是一個偉大的鬥爭.

 

“他喜歡談論不同的事情. 我不打算談盡可能多. 我將要在八月準備 29 我要去取得勝利.

 

“沒有人想失去的,可能最好的人獲勝。”

 

押尼珥Mares

 

“我要感謝大家誰做這場鬥爭可能.

 

“獅子座的聖克魯斯是誰打不過C級戰士戰鬥機. 現在,他的戰鬥的A級戰士. 我要告訴他什麼是A級戰士的確,這就是勝利.

 

“我把這場鬥爭, 他從來沒有真正想面對我. 我想打他一會兒. 我們戰鬥在同一張卡在鐙骨中心,我想打他從那時起.

 

“我們對打而回, 大約 30 發, 但我不把太多成陪練. 我們倆都不同,現在的戰士.

 

“這是球迷一個偉大的鬥爭,我期待著整個世界能夠觀看.

 

“我要打敗獅子座聖克魯斯月來 29, 千萬不要錯過了戰鬥。”

 

JOSE SANTA CRUZ, 聖克魯斯的父親 & 訓練者

 

“球隊聖克魯斯說話不多. 母馬和他的團隊可以談,並說所有他們想要的,但我們要展示我們的才華上週六, 八月 29 在斯台普斯中心。”

 

克萊門特MEDINA, 母馬師

 

“我很高興每個人都可以在這裡以支持這些戰機. 這是一個已經兩年討論的鬥爭,我們準備.

 

“我很欣賞獅子座聖克魯斯這場鬥爭. 我們要做好準備, 我們專注. 週六, 八月 29, 團隊母馬是走出去的勝利。”

 

湯姆·布朗, TGB促銷總統

“獅子座和押尼珥是兩個拳擊的最棘手的戰士. 這兩個南加州的並具有看著他們兩個,因為他們轉為職業球員這是一種榮譽,以促進這個南加州的對決。”

 

12輪輕量級回合將於 星期六, 八月 29 住在黃金時間在ESPN的斯台普斯中心在洛杉磯. 電視報導的高預期事件開始於 10 P.M. AND/7 P.M. PT.

 

門票現場活動, 這是由TGB促銷推廣, 售價為 $25, $50, $75, $150 和 $200, 不包括適用的費用和服務費, 與現已公開發售. 車票可以在AXS.com購買, 通過電話 888-929-7849 或在斯台普斯中心.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com. 在Twitter @PremierBoxing, @ LeoSantaCruz2AbnerMares, @ESPNBoxing, STAPLESCenter, @TGBPromotions和@Swanson_Comm,並成為一個風扇在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN談話.

盧西恩弼在環回!

Eleider阿爾瓦雷斯和奧斯卡·里瓦斯也在行動

MONTRÉAL (七月 14, 2015) – 獅伊馮·米歇爾 (健身房), 與InterBox協會, 很高興地宣布回歸前IBF世界超中量級冠軍的戒指 盧西恩弼, 八月 15 在貝爾中心, 作為其一部分 總理拳擊冠軍 系列, 在NBC播出體育直播. 他的對手將是歐洲超中量級冠軍, 安德烈迪路易莎, 意大利.

“我準備好了,並期待成為在環回. 我沒有失去我的激情和我訓練一周六天, 一天兩次,” 布特說 (31-2, 24 科斯), 誰將會在他的第一次戰鬥,因為在一個爆滿的人群前面見面讓帕斯卡爾, 一月 18, 2014 在貝爾中心.

在他的最後一個回合, 路易莎 (17-2, 13 科斯) 擊敗他的同胞, 羅伯托COCCO, 由第11輪技術擊倒捕捉EBU-EU歐洲冠軍. 迪路易莎贏得了他的最後​​四戰.

“我很高興這個機會,” 路易莎評論. “我知道弼因為我打了他在業餘. 他是非常好,我很尊敬他. 但我並不懼怕他。”

“我們很高興盧西恩終於可以返回到環. 這場戰鬥是他剩餘的職業生涯非常重要的,” 說InterBox總裁 讓貝達德.

“我們很自豪地介紹的第一個事件 總理拳擊冠軍系列在蒙特利爾. 這也將是第一次,NBC體育將出席在蒙特利爾廣播拳擊事件,” 新增GYM總統 伊馮·米歇爾. “我也很樂意支持盧西恩弼的回報,我感謝InterBox允許我們參加。”

嚴重的考驗了阿爾瓦雷斯

除了盧西恩弼, 球迷們將看到不敗的哥倫比亞奧運Eleider阿爾瓦雷斯和奧斯卡·里瓦斯, 在行動. 他們都將面對他們年輕的職業生涯中最大的挑戰.

阿爾瓦雷斯 (17-0, 10 科斯) 將面臨不敗, WBO #6 額定巴拉圭出生的重砲手 聖伊西德羅 “戰士” 普列托 (24-0-3, 20 科斯). 阿根廷為基礎的拳擊手被莫過於導師和前世界冠軍的第一位教練訓練的其他塞爾吉奧·馬丁內斯, 勞爾·帕尼亞瓜.

“普列托是一個非常嚴重的對手, 不敗和世界排名, ” 頭教練 馬克·拉姆齊 分析. “他在南美擊敗所有人, 經常被KO. 他有很強的右手, 除了是年輕和飢餓. 他將嘗試使用Eleider作為踏腳石大聯盟。”

里瓦斯 (17-0, 12 科斯) 將蕾絲手套,他對對手尚未確定.

阿爾瓦雷斯和里瓦斯都已經在他們的最後一次郊遊今年六月在美國令人印象深刻. 他們分別淘汰 阿納托利Dudchenko傑森Pettaway.

卡上的其他戰士

除了上述三個功能的戰鬥, 其他五個回合將提交.

俄超最輕量級 Vislan Dalkhaev (2-0, 0 科斯), 羅馬尼亞重量級波格丹·迪努 (12-0, 8 科斯), 蒙特利爾超輕量級 伊夫·雅典 (8-0, 5 科斯), 索萊爾 - 特蕾西超輕量級 大衛·索魯 (6-1, 4 科斯) 拉瓦爾和輕重量級 埃里克Bazinyan (8-0, 5 科斯) 都計劃在行動.

Dalkhaev, 老鄉拳擊手的朋友 阿圖爾Beterbiev, 將嘗試添加第三場勝利,在親隊伍. 在他的最後一次郊遊, 車臣出生的拳師擊敗法國 阿德爾Hadjouis 通過一致決定 四月 4, 在魁北克城.

迪努, 布特的同胞, 將爭取在第一時間 2015. 發生十二月他最後遭遇 6, 2014, 當他停下法國 邁克爾·維埃拉 在第一輪.

雅典, 加拿大全國業餘拳擊隊的一名前成員, 記錄了他職業生涯中最容易贏得六月 20 在貝爾中心, 當法國人 Renald加里多 對抗開始前被取消資格. 這次, 雖然, 雅典很可能有一個對手誰真的想打.

索魯, 索萊爾 - 特蕾西的驕傲, 戰鬥在激烈的戰鬥對前西班牙冠軍 伊格納西奧·門多薩, 六月 17 在索萊爾 - 特蕾西. 即使結果不是一個希望, 21歲的拳擊手在沒有半途而廢的人,他想贖回自己在他的蒙特利爾球迷面前.

至於亞美尼亞裔Bazinyan, 他在訓練和管理由格蘭特兄弟. 這位20歲的戰鬥機將跳入響第二次 2015. 上 三月 27 在奧林匹亞劇院, 他停止了法國人 摩根樂加爾 在第五輪.

門票開始發售 星期三, 七月 15 在 10:00 A.M. AND, 在貝爾中心票房, 上 www.evenko.ca, 在GYM (514) 383-0666, 在InterBox (450) 645-1077 或者冠軍拳擊俱樂部 (514) 376-0980. 門票價格從 $25 到 $250 在地板上.

加拿大名將盧西恩弼FACES意大利國家ANDREA DI LUISA位於Premier拳擊CHAMPIONS ON NBCSN

週六, AUGUST 15 距離Bell中心在蒙特利爾

AT 9 P.M. AND/6 P.M. PT

加上不敗輕重量級碰撞作為

Eleider阿爾瓦雷斯會見伊西德羅·普列托Ranón

奧斯卡·里瓦斯此外,在行動!

門票銷售 明天!

MONTREAL (七月 14, 2015) – 前世界冠軍 盧西恩弼 (31-2, 24 科斯) 返回到環面對意大利 安德烈迪路易莎 (17-2, 13 科斯) 在10輪超中量級攤牌 總理拳擊冠軍 NBCSN 星期六, 八月 15 從貝爾中心在蒙特利爾與電視報導在開始 9 P.M. AND/6 P.M. PT.

 

另一個電視轉播回合將坑一對不敗輕重量級對抗對方為 2008 哥倫比亞奧海 Eleider阿爾瓦雷斯 (17-0, 10 科斯) 發生在巴拉圭淘汰賽藝術家 聖伊西德羅普列托Ranoni (24-0-3, 20 科斯) 在12輪的戰鬥. 另外, 2008 哥倫比亞奧海 奧斯卡·里瓦斯 (17-0, 12 科斯) 將角逐卡上.

 

“我準備好了,並期待將在環回,” 布特說. “我沒有失去我的激情和我訓練一周六天, 一天兩次. 我興奮的大舞台上演出 八月 15.”

 

“我們很自豪地介紹在蒙特利爾這個偉大的事件,” 說GYM總統米歇爾Yvon的. “這也將是第一次NBCSN將在蒙特利爾廣播拳擊事件,我也樂意支持前世界冠軍盧奇安弼的回報。”

 

門票現場活動, 促進集團伊馮米歇爾 (健身房) 與InterBox協會, 的價格從 $25 到 $250, 不包括適用的服務收費和費用, 並在銷售中 星期三, 七月 15 在 10 A.M. AND. 門票可在貝爾中心的櫃檯購買, 上 www.evenko.ca, 在GYM (514) 383-0666, 在InterBox (450) 645-1077 或者冠軍拳擊俱樂部 (514) 376-0980.

 

一個成功的業餘生涯代表他的祖國羅馬尼亞後, 弼搬到蒙特利爾, 魁北克, 加拿大並開始在他的職業生涯 2003 同 30 連勝. 在這些勝利, 35歲贏得了超中量級世界冠軍亞歷杭德羅·多Berrio. 弼擁有戰勝Sakio郵幣卡, 威廉Joppy的, 米蘭達和傑西·布林克利和將返回環月以來首次. 2014 上 八月 15.

 

專業的自 2008, 迪路易莎將他的北美首演 八月 15當他前往加拿大弼挑戰. 這位33歲的折磨了 12 勝開始他的職業生涯,包括戰勝了此前保持不敗的戰鬥機阿萊西奧Rondelli和Giuseppe Brischetto. 戰鬥了拉齊奧, 他進入在四打連勝這場戰鬥, 其中包括他的最後兩場淘汰賽.

 

一 2008 哥倫比亞奧海戰鬥了蒙特利爾, 阿爾瓦雷斯擊敗阿納托利Dudchenko通過第二輪淘汰賽上 六月 12. 這場鬥爭標誌著親亮相為31歲, 錄製後 15 在加拿大的勝利,一個在摩納哥. 戰勝和米蘭達的主人, 亞歷山大·約翰遜和Ryno Liebenber, 他看起來保持他完美的紀錄完好無損 八月 15. .

 

出生在巴拉圭,但使他的家在Buenoas布宜諾斯艾利斯, 阿根廷, 普列托從來沒有失去作為一個職業,並贏得了他的最後​​八戰成標題 八月 15. 這位29歲的將他的北美亮相和戰鬥作為一個親外南美洲的第一次. 重型吝嗇戰鬥機已經記錄了三個進入這個直拼擊倒.

 

另一 2008 哥倫比亞奧海, 里瓦斯也取得了他的家在蒙特利爾,因為轉向親. 令人興奮的28歲騎一個令人印象深刻的六戰鬥淘汰賽連勝到這場鬥爭中,他希望建立在他在他的美國成功. 登場, 第一輪淘汰賽結束傑森Pettaway六月 2015.

 

欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, WWw.nbcsports.com/boxingwww.groupeyvonmichel.ca. 在Twitter @PremierBoxing, NBCSports, InterBoxBute, @yvonmichelgym和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/NBCSports.

重量級明星克里斯Arreola呈現強硬FRED KASSI位於Premier拳擊CHAMPIONS在CBS上週六, JULY 18 從頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, TEXAS

更多!

馬里奧·巴里奧斯, 卡爾·萊恩 & 其他頂級前景輪淘汰

全日UNDERCARD行動

STEP, TX (七月 14, 2015) – 墨西哥裔美國人重量級明星 克里斯 “夢魘” Arreola的, (36-4, 31 科斯) 將面臨 “大” 弗雷德貓, (18-3-0, 10 科斯) 上 總理拳擊冠軍 CBS, 星期六 下午, 七月 18 從頓河哈斯金斯中心在得克薩斯大學埃爾帕索 (UTEP). 在CBS體育電視報導開始於 4 P.M. AND/2 P.M. MT /下午1時. PT.

 

精選在undercard是不敗的前景三重奏 馬里奧·巴里奧斯 (14-0, 5 科斯) 發生在 何塞·埃斯基韋爾 (9-2, 2 科斯)在六輪超輕量級回合, 卡爾·萊恩 (7-0, 5 科斯) 面孔 里戈貝爾花 (7-1, 2 科斯) 在六輪超輕量級和行動 史蒂夫·洛維特 (12-0, 10 科斯) 戰鬥 Jinner格雷羅 (8-4, 6 科斯) 在八輪輕重量級的吸引力

 

同時展出的是26歲的不敗之間的10輪中量級衝突 伊万·戈盧布 (8-0, 6 科斯), 戰鬥了布魯克林烏克蘭方式, 和26歲的 盧卡斯Maciec (22-2-1, 5 科斯) 從盧布林, 波蘭.

 

四捨五入了打架的日子是21歲的 賈斯汀·德洛克 (9-1, 5 科斯) 從格魯吉亞, 路易斯安那誰面臨29歲的底特律本地 Alcantar勞羅 (9-3, 1 KO) 在六輪超中量級的戰鬥, 而24歲的 喬希·泰勒 (0-2) 來自蘇格蘭將進入環對休斯敦火箭隊的 蘭迪·吉布森 (0-1) 對於六輪超輕量級回合.

 

這些令人興奮的戰鬥將支持CBS重頭戲中國人民銀行蝕不敗的愛爾蘭超級巨星 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) in a world title defense against Mexico’s 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯).

 

門票現場活動, 這是由TGB促銷推廣聯同勇士拳擊和Cyclone促銷, 售價為 $50 或 $25 一般入院現已公開發售. 要通過電話與充電主要信用卡, 致電特瑪在 (800) 745-3000 或大學票務中心 (915) 747-5234. 門票也可在 www.ticketmaster.com.

 

他第一次開始在埃爾帕索, 34歲的Arreola是在焦急的激情西得克薩斯拳擊球迷面前打. 在 三月 13 中國人民銀行卡他對勝利的柯蒂斯·哈珀在一個優秀的激烈毆鬥,在整個功能出色的雙向作用. 濱江的原生, 加利福尼亞州。, Arreola的挑戰了頂級的重量級人物,在過去十年中,被認為是在分裂最可怕的打孔器之一.

出生於喀麥隆,但戰鬥了新奧爾良, 35歲的強硬Kassi將期待爆冷的Arreola並作出了巨大的舞台上的影響. Kassi已交付擊倒五他八強戰,將讓他第一次開始 2015 上 七月 18.

 

戰鬥在他的家鄉,代表聖安東尼奧, Barrioslooks為他的第三次淘汰賽的勝利 2015 上 七月 18. 這位20歲的希望建立在他的勢頭,並繼續在他的家鄉發展自己的粉絲群,當他在25歲的埃斯基韋爾來自墨西哥.

 

休斯頓表示一個不敗的前景, 卡爾有一個出色的業餘生涯,與他結束排在第三位的國家中的141磅重的部門. 這位23歲的已經贏得了兩次 2015 而最近擊敗阿爾弗雷德廳 五月 9. 他面臨著32歲的加州弗洛雷斯.

 

代表新南威爾士, Austraila, 在Lovettturned親 2010 並且還沒有在他的第一滴一拼 12 結束. 這位30歲的花費在32歲的格雷羅從厄瓜多爾.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @ PremierBoxing, @SHOSports, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, @TGBPromotions和@Swanson_Comm成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

LEO SANTA CRUZ & 押尼珥Mares TO HOST洛杉磯新聞發布會,樊團結在墨西哥城廣場宣布他們星期六, AUGUST 29 PREMIER拳擊CHAMPIONS在ESPN SHOWDOWN斯台普斯中心

墨西哥城廣場

星期二, JULY 14 AT 3:30 P.M. PT

對公眾開放!

WHO: LEO SANTA CRUZ, 不敗兩科世界冠軍

押尼珥Mares, 前三個賽區世界冠軍

JOSE SANTA CRUZ, 聖克魯斯的父親 & 訓練者

克萊門特MEDINA, 母親’ 訓練者

湯姆·布朗, TGB促銷總統

 

什麼: 不敗兩科世界冠軍 獅子 “地震” 聖克魯斯 (30-0-1, 17

科斯) 和前三個師世界冠軍 押尼珥Mares (29-1-1, 15 科斯) 將舉辦洛杉磯新聞發布會,並打開到的公共集會風機正式宣布他們的12輪輕量級 總理拳擊冠軍 ESPN對決正在發生 星期六, 八月 29 在斯台普斯中心在洛杉磯.

 

什麼時候: 星期二, 七月 14

 

3:30 P.M. PT – 媒體圓桌會議

4:30 P.M. PT – 新聞發布會開始

5:00 P.M. PT – 簽名簽名和照片

 

WHERE: 新聞發布會 – 墨西哥城廣場

3100 和. 帝國大道

林伍德, 加利福尼亞州 90262

 

媒體圓桌會議 – 香格里拉Huasteca餐廳 (在墨西哥城廣場)

3150 和. 帝國高速公路 #100

林伍德, 例如 90262

 

*新聞發布會將在墨西哥城廣場的主庭院舉行

 

門票: 門票活動, 這是由TGB促銷推廣, 售價為 $25, $50,

$75, $150 和 $200, 不包括適用的費用和服務費, 開始銷售明天週五, 七月 10 在 10:00 A.M. (太平洋標準時間) 在AXS.com或通過電話 888-929-7849 或在斯台普斯中心開始 星期六, 七月 11 在 10:00 是 (太平洋標準時間).

PREMIER拳擊CHAMPIONS在CBS & 精彩表演拳擊錦標賽新聞發布會的電話抄本


 

麗莎米爾納

Thank you operator. Thank you everybody for joining us. We’re going to get to the fighters for this huge, huge day of boxing next Saturday, 七月 18. I did want to first turn the call over to Stephen Espinoza, Executive Vice President and General Manager of SHOWTIME Sports who can get into the details of the fights and the first fighter we will have speaking immediately after Stephen is Chris Arreola. But Stephen please kick it off.

 

斯蒂芬·埃斯皮諾薩

Thanks very much Lisa. As Lisa said, it is a huge weekend of boxing coming up on CBS and SHOWTIME. First on Friday night we’ve got a stellar SHOBox card featuring six undefeated boxers in action.

 

Then on Sunday we have a unique day/night double header, which as far as we have found is unprecedented. It’s CBS and SHOWTIME teaming up to televise a total of five fights, including two world title fights and a title eliminator, all coming from the Don Haskins Center in my hometown, 步驟, 得克薩斯州.

 

So the SHOWTIME family is very happy about these events, as are all the rabid boxing fans that are in the El Paso area. 在 1:00 P.M. PT/4:00 ET on CBS we have the always exciting heavyweight star Chris Arreola as well as the U.S. debut of super bantamweight world champion Carl Frampton.

 

Shortly you’ll hear from both Chris and Carl as well as Carl’s promoter Barry McGuigan. Interesting note about Barry McGuigan, obviously a Hall of Famer in his own right. Barry McGuigan appeared in one of the first televised bouts ever on SHOWTIME back in 1986 against Steve Cruz. Unfortunately he didn’t win that night, but he was one of the very first televised events on SHOWTIME. It’s a pleasure to have him back.

 

Then in the evening portion of the telecast on SHOWTIME, 7:00 P.M. PT/10:00 P.M. ET we have what is now a three fight card. Happy to announce that we’ve added a third fight to the card, the very exciting Amir Imam will be taking on Fernando Angulo in a super lightweight title eliminator.

 

Then we are also excited to have a super flyweight world championship McJoe Arroyo, the exciting Puerto Rican star, against Arthur Villanueva. Of course the headliner is a battle of two very exciting Mexican fighters Julio Cesar Chavez, JR. and Marcos Reyes.

 

So all in all, it could be a very historic day. It’s certainly unprecedented as far as we know in in this sport. Now I’m going to turn back over to Lisa.

 

L. 米爾納

Okay great. Thanks so much and we’re just going to go straight ahead and introduce Chris “夢魘” Arreola的. Chris could you please make an opening statement just about training camp and then we will open it up for questions?

 

Chris Arreoloa

Well I’m over here in Riverside training. I’ve been out here for the past seven weeks working hard, grinding every day, getting ready for this big fight in El Paso. You know El Paso is a big fight town and I’m looking forward to exhibiting my boxing skills and showing everybody that I’ve still got it and I’m still a force to be reckoned with and I’m going for the title run again.

 

Q

Just talk a little bit about this next fight and your opponent. What do you know about him? And what are the keys for you?

 

Ç. Arreola的

我知道他是一個非常漂亮的戰鬥機, 一個非常漂亮的拳擊手, 一個拳擊手切換了很多, 從切換到左側右傾, 這取決於你為他們提供了一種選擇. 那我要去需要做的事情是使用大量的角度我給他不同的看法,因為他是一個非常熟練的戰鬥機,我想,只要我可以,因為他們不支付我帶他出去隨著時間的推移. 和埃爾帕索的球迷應該有一個很好的郊遊從我.

 

Q

我知道你已經有一對夫婦的冠軍投你的職業生涯, 克里斯, 我知道有許多人,你談一些其他獲得標題射擊九月. 什麼是你的重點,現在? 什麼是你的心態像?

 

Ç. Arreola的

我的重點現在, 這是18日. 這是我唯一的焦點,因為沒有這種雙贏, there is no title shot. You’re only as good as your last win, 這就是我的感覺. 所以大家都在談論的只是說說而已. 這並不意味著什麼,直到我贏得這場戰鬥. 然後,我們才能真正談論它. 因此,首要的事情是18. I want to make sure that I put on a good fight because Fred is a good fighter and when I beat him I want to beat him in a fashion that people want to see me fight Wilder, not just have it given to me.

 

I want to deserve that title fight. I want people to want to see that fight. So that’s my main goal of this fight, to showcase my skills and show everybody that I deserve another title shot.

 

Q

Chris is there an ideal weight for you to fight at and what do you plan to come in, tip the scales at on fight night?

 

Ç. Arreola的

My main goal – 首先是我的主要事情是在拳擊比賽中被塑造. 我的體重並不反映我的訓練. 最主要的是我想成為一個好拳擊重量和偉大的拳擊重量為了讓我去充分的十個回合, 為了讓我扔 80 到 100 圍繞拳. 這是我的主要目標是向人們展示我的拳擊技巧.

 

至於重量拳, 如果我有一個最佳的重量, 這將是在中240秒, 如 44, 45, 在最低可能 42, 但對於這場戰鬥,我想我要來在40年代高, — 47, 48. But the main thing is El Paso fans are going to see a good boxing weight and a great boxing fight from myself.

 

Q

How do you use your size advantage? How do you use your size advantage against an opponent, particularly on this fight coming up? How will you use that advantage you have?

 

Ç. Arreola的

Well as far as my weight advantage, it’s more you’ve got to impose your will. You’ve got to impose your will as far as pushing him back. Pushing him back is smart with the jab and making sure I keep him in his heels because I don’t want him being on his toes because he’s very good on his toes.

 

So the main thing I have to do is impose my will, moving my head, working behind the jab, and pushing it back to the ropes. Once I push his back to the ropes, it’s trying to work his body from the body to the head. We love working the body.

 

That’s what I’m going to plan to do, is make sure that he knows that he’s in a fight, make sure that he understands that every time I touch him I don’t touch him to touch him, I touch him to hurt him.

 

Q

What does it mean to fight on network television, which everybody gets?

 

Ç. Arreola的

Honestly it’s a privilege and an honor to be fighting on national network TV where everyone gets it. It’s different to hear of regular persona person that doesn’t even know boxingknow some boxers. Like I’ve been hit up by a guy like, “Hey do you know Keith Thurman?”

 

They never watched a boxing fight in their life. But the fact that now it’s on NBC, CBS, and all the three networks, people are able to watch boxers and showcase their skills. That’s one thing that I’m so happy and honored to do is that it’s not just a casual boxing fans but it’s anyone. Anyone could watch me fight, and that’s pretty dope. That’s really an honor and just drives me to want to display my skills a lot more, knowing that there’s going to be a wider audience watching me.

 

Q

克里斯. I was just wondering what you thought of Wilder’s performance against Molina and were you surprised that Molina was able to give him the trouble that he did considering what you did to him in your fight?

 

Ç. Arreola的

To be honest with you, when I watched that fight I didn’t think it was going to last two, three rounds. Personally I think that Wilder carried him. First I think Wilder wanted to get himself rounds. I don’t think that Wilder was really trying to take him out until he actually pushed on the gas.

 

Sometimes trying to showcase you get caught and he got caught a couple times with some stupid shots that he should never have been caught with. That’s why I never want to go rounds. I don’t care who it is. I want to get him out of there as soon as I can because all it takes is one punch to get knocked out.

 

I honestly believe that Wilder was just showcasing. 我相信,懷爾德只是背著他打. 我帶什麼去了戰鬥. 我不採取任何榮譽,在我服用了莫利納速度比他.

 

Q

它鼓勵你,如果你能得到機會打他?

 

Ç. Arreola的

它沒有鼓勵我. 這並沒有讓我感覺更好, 有什麼不同. 時,他轉戰Stiverne我該怎麼看到更多的關是他. 現在,這場鬥爭是一個很好的戰鬥. 這是拼一拼,我看到了很多出懷爾德和犯了很多錯誤, 很多好的和差很多懷爾德.

 

As far as him fighting Molina, did it encourage me? Man, 老老實實, I don’t fear anybody. I love fighting. I want to fight him just because I want to fight him, especially now since he has a title. And do I believe I could fight him? Yes and I believe that he hasn’t been in the ring with someone like me, someone that really doesn’t give a crap.

 

你知道, I really don’t care about myself. I really care about winning the fight. I’m willing to put my life on the life because I want to win a fight. Now the time that I cried when my trainer stopped me, I didn’t cry because he said I quit or anything. I didn’t quit. I cried because of my pride. I’m a prideful man. I have too much fight for myself. And to quit, that’s horrible.

 

L. 米爾納

謝謝你這麼多. If you give just one quick closing comment and then we’ll move on to Carl Frampton.

 

Ç. Arreola的

好, well I’m really looking forward to July 18 to showcase my skills in front of the whole United States to watch showcase boxing. I’m happy that we’re up here and I can’t wait to showcase my skills in El Paso, Texas which I know has been hungry for big fights. See you on the 18th.

 

L. 米爾納

Perfect, 謝謝. Okay now I am delighted to introduce Carl Frampton and his Hall of Famer manager Barry McGuigan. We also have Alejandro on the line. But before we have him make an opening statement I did want Carl and Barry to say a few words.

 

卡爾·弗蘭普頓

I’m just looking forward to the fight. I think it’s going to be a good fight. Kind of reiterating what Chris just said there now, it’s giving me a chance to showcase my talents on CBS, terrestrial TV in the U.S., also terrestrial television in the U.K. on ITV. So I’m really looking forward to a good fight.

 

巴里·麥奎根

Just to reiterate that point, as a manager and a former world champion myself, my name was sort of written in stone 30 years ago because I appeared on terrestrial TV. It’s been that way for a long time, and I think what PBC is doingit’s great for us to be associated with the go-to guy at the moment in boxing.

 

To get terrestrial television fans interested in boxing, casual boxing fans, not just the aficionados but people who are genuinely of a casual interest in boxing but the ones who will watch big fights. I think it’s great not just for Carl Frampton but great for all the fighters on the bill and great for boxing in general.

 

So we’re thrilled to be here. We’re already in El Paso. Carl is expecting a tough fight from Alejandro, and we’re very much looking forward to it.

 

L. 米爾納

好, wonderful. We actually also have Alejandro Gonzalez, JR. 上線. Alejandro could you make an opening comment just about how training camp’s going and preparing for Carl?

 

亞歷杭德羅·岡薩雷斯

很好, we’re preparing 100% because we’re going to fight a great champion so we need to be 100% ready with the preparations.

Q

你的名字是不是比較知名的休閒美式拳擊迷,並在這場鬥爭中,你會得到大量接觸美國拳擊的時間基本上. 這是什麼意思你?

 

Ç. 弗蘭普頓

這意味著很多, 這件事情我和我的時間已經討論, 我在英國和愛爾蘭,但在美國非常知名的, 除非你是一個死忠的拳擊迷,你不會知道誰卡爾·弗蘭普頓是.

 

因此,這是給我的機會上電視地面大量曝光. 這是一個大問題. 我覺得那種拳擊已經墮落. 這是一個運動的工人階級和勞動階層的人都沒有得到,看看它,因為它是被隱藏起來的衛星頻道這麼久.

 

所以這是非常適合我, 也不僅是對我的拳擊,也為我們的非常新的促銷隊伍的Cyclone促銷活動有自己的戰鬥機之一展示在大西洋兩岸.

 

Q

What was the main reason that you decided to jump on board with Al Haymon and make a trip over to the United States?

 

卡爾·弗蘭普頓

Well we discussed it with our team and it was a pretty easy decision to be honest. I think the exposure that we can get with Al Haymon is absolutely massive and huge.

 

Even more so than that he’s got a lot of the top fighters around the super bantamweight division all these names that I want to fight, 你知道, 獅子座聖克魯斯, 押尼珥Mares, Gary Russell those sort of fighters that he’s got that Al Haymon controls.

 

So without linking up with him it would have been pretty hard to make them fights. So it was a pretty easy decision. We are very grateful for the opportunity here.

 

As I said before to the answer previously it’s giving me a chance for massive exposure here and that’s really the big thing, exposure both sides of the Atlantic.

 

B. McGuigan

If I could add to that, there isn’t any bigger than Al Haymon at the moment. If you want to get into the American market and the reality is Carl is a superstar in Britain and in Europe and in Ireland and the reality is when your career is dead and buried all they remember is the stuff you’ve done in the United States.

 

So it’s a very important decision for us to come over here and try and be impressive and trying to make a name for ourselves.

 

Q

How much of that went into your decision to come over here and expand the market and be able to touch on those big fights against Leo Santa Cruz, Gary Russell or even Abner Mares if he can upset Leo in August.

 

B. McGuigan

事情是這樣的, here’s the thing again there are at the last count 27 million people of Irish descent in America I think that’s on the East Coast actually. So we want to get into that market.

 

It’s a great market, we need to get as many people on our side as possible and we have great respect for Alejandro and his dad. He’s got a great Mexican boxing heritage and obviously that’s the fight that we’re looking at and concentrating on at the moment.

 

But it would be foolish certainly of me not to look ahead and plan ahead and think about what are the super fights out there for us and that is against Leo Santa Cruz and Abner Mares, Gary Russell and I believe Frampton can to go 130 as well and be successful there.

 

But one stage at a time and we’re not taking our eyes off the ball on the 18th. It’s a very tough fight for us, Alejandro is a great fighter.

 

Ç. 弗蘭普頓

I just agree 100% on everything that Barry said. If you want to do anything in America at the minute the way boxing is going Al Haymon is the man to link up with and we’ve done that.

 

I’m very pleased with doing that. Me and the team are all very pleased and we think that things are just really going to kick off. But again it’s one fight at a time.

 

I’m not looking past Alejandro. I leave it to my manager Barry and the rest of the team to think ahead but for me I just think about the fighter in front of me and that’s Alejandro .

 

He’s the only guy I’ve been thinking about for the last 14 week training camp and that’s the way it will remain until the fight.

 

Q

I’m just wondering what your thoughts are on adopting fighting on the East Coast, beginning to draw in some of those new American Irish boxing fans who may not be familiar with you yet?

 

Ç. 弗蘭普頓

That’s where we want to be, we want to be on the East Coast. We want to be fighting around the East Coast, 紐約, 麥迪遜廣場花園, 巴克萊中心, those sort of places, Boston potentially as well.

 

I’m hoping that there is already talk about my next fight I’m not too sure where it will be but good chance my next fight could be in the UK and Ireland again somewhere.

 

Then we’d be looking to go to New York or the east coast. I think that’s where my American fan base will be, mainly on the East Coast.

 

I think they’ll appreciate the way I fight. It’s all well and good me winning fights but I think what the Americans and boxing fans want to see is exciting fighters and I think that I’ve got an exciting style to please them.

 

So East Coast is where we want to be. I think El Paso was the only matinee show that we could link up with British TV Time. So it’s setting pretty in the UK at the minute, it’s being shown at around 10:00 pm out of the UK.

 

That’s why we had to go to El Paso but, 你知道, I’m very happy for this chance to fight here but of course I want to fight on the East Coast.

 

B. McGuigan

Can I also add to that, what we see and Carl wants to do what GGG has done. We want to get the Mexicans fans on our site too and obviously the fight against Alejandro on the 18th of July is a fight that we, that Carl must win, he must win impressively. We hope that we will garner some support from the Mexican fans too and that they will appreciate Carl’s style.

 

Q

What’s it like working with Barry and what kind of things have you learned from him during your time together?

 

Ç. 弗蘭普頓

Well it’s great. I’ve been with Barry since six years ago. Originally at the start I had done a lot of training with Barry and he’s the best for me and taking me through training sessions.

 

I lived in his house while I trained in England, the South of England. I have a very good relationship with Barry and the rest of his family. His son is now training me at the minute and he kind of took the reins.

 

Barry is in the gym most days. He comes and watches me spar and he’s been there and done it, he’s done it all and to be getting advice every day of someone who has done that it’s obviously great and very beneficial to me.

 

我 28 years old I’m not the youngest guy in the world but I still feel like I’m learning all the time. 我仍然覺得我越來越好,我只是嘗試和浸泡盡可能多的信息了,因為我可以.

 

Q

巴里你可以給他,我想在諮詢方面在尋找什麼,因為他前進在他職業生涯的發言權?

 

B. McGuigan

我認為卡爾·弗蘭普頓是愛爾蘭最好的戰鬥機之一,有以往任何時候都,這是一個大膽的聲明,他是 28 歲, 他是按時間順序 28 但生理他只是一個年輕人,因為他的方式戰鬥, 他的風格就是這樣,.

 

他不採取了很多懲罰,他可以框回去, 展望未來,我認為他有戰鬥的偉大的風格. 我認為美國人會喜歡他和7月18日是我們讓我們的第一印象的戰鬥,我相信這將是一個大的印象.

 

我們期待一場艱苦的戰鬥,但我真的相信,卡爾既有個性, 戰鬥風格和魅力,使其工作在這裡, I believe we’re on the threshold of something very big.

 

Q

Barry does it bring back a lot of memories for you seeing Carl.

 

B. McGuigan

The next best thing to actually fighting yourself is being involved with young men and developing talent and as you come along through your career and I’m sure the same is with Alejandro ‘s dad.

 

Being involved with kids and developing them, especially if they are your own child and often Carl feels like he is part of the family. He’s been involved so long and he’s a really talented kid. He’s very dedicated and it’s great to see him make progress.

 

For me vicariously I love and appreciate all of the things that he’s doing and making the progress he’s making and turning into the fighter that I always believed he could.

 

Q

What do you see as being the potential for you fighting either or both Guillermo Rigondeaux and Scot Quigg?

 

Ç. 弗蘭普頓

看, I would like to fight them all. 我覺得跟奎格的情況是他自己outpricing上一拼. 他認為他的身價超過他是什麼. 我總是告訴我的母親長大從未賣自己短,所以我不打算賣自己短斯科特·奎格或埃迪·赫恩.

 

我覺得Rigondeaux鬥爭的可能性很大. 有傳言說他可能會被連接起來以鋁海蒙,如果他不與Al海蒙連接起來的話當然的鬥爭會更容易使. 我相信我能贏.

 

You look at Rigondeaux and I completely admire what he does and his fighting style, but I think I’m the only man in the Super Bantamweight division that can beat him. I’m ready to take that fight whenever it comes.

 

Q

How long do you see yourself sticking around at 122?

 

Ç. 弗蘭普頓

Well I can stay here as long as possible. I think I could probably, if I wanted to be, I could be a career super bantamweight. I find it that I’m making the weight division a little bit easier with each camp.

 

But I’m a big super bantamweight. I think Alejandro is maybe a few inches taller than me. He’s about five foot seven area. I’m about five foot five.

 

我很堅強. 我很, very solid. I’m quite a super bantamweight. But if I wanted I could just stay here for the rest of my career. But I think it’s some sort of legacy and it’s important to move up the weight divisions. I think I would be very dangerous as well.

 

B. McGuigan

Very simple situation with Scott Quigg. Scott Quigg has got the regular title. Scott Quigg has never headlined to show, although he’s a champion and I really respect the guy. He thinks I don’t, but I do. I just want to set the record straight in America too. He’s a decent fighter, 毫無疑問.

 

He never has fought the level of opposition Carl has fought. The real champion is Guillermo Rigondeaux. Scott Quigg doesn’t merit 50% of the purse. Carl has won all his title fights. He’s taken risks. He’s buying out arenas. He’s been a headline act; all of the things that Quigg has not done. Quigg has got the WBA regular title. The real champion is Guillermo Rigondeaux.

 

When Hearn took it upon himself to go and ask, he went behind our backs and asked if the fight could be sanctioned as a unification fight. He was told no because the real champion is Guillermo Rigondeaux.

 

So with that in mind, we don’t want the regular title. We’re not interested in the regular title. We’re interested in the fight, but not in that title.

 

We are of course interested in Guillermo Rigondeaux’s Super world title. That’s a different story. But the fact is, if we’re going to Manchester, we’re putting Carl’s credibility on the line and we’re going into his home first.

 

When you come into this fight with a voluntary defense, the guy gets as much as the champion wants to pay him. Or even in the mandatory position, it’s still a 75/25% situation. So we said we’d star at 70/30 but the least we would take would be 60/40, and they wouldn’t play ball. It’s as simple as that.

 

所以戰鬥並不重要,因此,我們現在有一個情況,我們可以爭取一些,這些偉大的球員, 提供卡爾回來,並獲得過去亞歷杭德羅在7月18日.

 

Q

它是如何的調整多將是你不是在舞台上充分的支持大人群中你?

 

Ç. 弗蘭普頓

我認為這將是精絕. 我盒裝世界各地作為一個業餘. 我從家裡很多時候離開盒裝. 我一直在很, 非常惡劣的環境在土耳其. I remember Turkey being extremely hostile for some reason and I went out there and beat three Turks three years in a row.

 

Q

Have you noticed any difference around since that fight on ITV?

 

Ç. 弗蘭普頓

I get recognized a lot, but obviously back home in Belfast it’s very good, and especially around a fight. It’s hard to kind of go anywhere without someone coming and asking for a photograph or even just to shake your hand, which I don’t mind at all. I enjoy it and I enjoy people’s company and I enjoy chatting to him.

 

In London since the last fight it has got a little bit better. Well better or worse; whatever you want to call it. People are approaching me a little bit more. But I can still go fairly unrecognizable in London.

 

It’s all about the change. We’re fighting here on CBS here. I’m fighting on ITV at prime timea prime time slot. We don’t have any other big shows to go up against. The last time I fought it was pretty late on ITV much of the day and stuff was on at the same time.

 

So they took a lot of viewing figures we’re expecting to do about a million viewers here, and obviously when you do that, more people are going to recognize you in the street.

 

Q

Did you get any feedback from ITV?

 

Ç. 弗蘭普頓

I think they were over the moon with it and that’s why this came back and they’re showing another. You know if they weren’t happy with it they wouldn’t have put me back on again. That’s the bottom line.

 

So ITV were very happy. They were very happy with their viewing figures and they want to continue a relationship with us and that continues with the fight on the 18th against Alejandro.

 

L. 米爾納

好, 偉大. We’re actually going to take one question for Alejandro and then we have to move on to Julio Cesar Chavez. So can we please have this question for Alejandro and then we will turn it over.

 

Q

Alejandro you’ve fought before at the Sun Bowl on the Julio Cesar Chavez undercard. Are you looking to upset Carl Frampton this way here and shock the world?

 

一. 岡薩雷斯

是的, this is going to be my second time fighting on Chavez’s undercard, but I’m very happy to fight a great fighter. But my dad told me, if you want to be best you have to fight the best. So that’s what I think that Carl Frampton is one of the best of the bantamweight champs.

 

Q

Are you looking forward to fighting in front of a huge Mexican-American crow in El Paso?

 

一. 岡薩雷斯

是的, 當然. In El Paso there’s a lot of Mexican people. Like I just said, Chavez is going to be in that fight and he’s a Mexican. So he has a lot of crowd. I have a lot of crowd and it’s going to be a great fight and a lot of people and a lot of Mexican and American people in the fight.

 

L. 米爾納

We do have Julio Cesar Chavez on the line so we’re going to jump over to the SHOWTIME

 

塞薩爾查韋斯

I’m very happy that we are close to the fight. I have five weeks with (羅伯特·) and I prepared 100% for the fight. I feel ready to fight.

 

Q

七月, you’re always an honest person. 你一直都是很真誠的一切. 我的問題給你的是, 你的職業生涯中最大的敵人是否已經塞薩爾查韋斯, 他自己?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

我一直沒 100% 每時每刻, 但我的職業生涯有過很多成就. 我是第一個墨西哥贏得中量級世界冠軍. 我一直是個世界冠軍. 我捍衛我的腰帶. 除此之外,我真的擊敗偉大的戰士. 我有一個紀錄 48 和 2. 因此,這是不公平的說,我沒有完成很多並沒有準備所有的時間. 但是,這是一個很大的挑戰.

 

Q

你覺得你欠公眾一個偉大的表現?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

很顯然,我必須贏得這場戰鬥. 我是偉大的.

 

我承擔了,這是一個艱難的挑戰. 我打別人是誰 175 英鎊. 我兩年處於非活動狀態後,有人打.

 

有很多事情在我的職業生涯,包括我正在經歷的同時,我試圖讓準備戰鬥的法律問題,怎麼回事. 這是一個艱難的挑戰.

 

儘管這是一個失敗為我,我覺得我是一個更好的戰鬥機比他. 但他更多的準備. 我認為,這些是因素. 我打算贏得這場下一場比賽.

 

L. 米爾納

好吧,我們實際上有馬科斯雷耶斯就行了行不行我們下一個問題之前,我只想讓他談談訓練營的幾句話.

 

Marco Reyes

Well I’ve been Mexico City for six weeks right now in camp with Nacho Beristain, my trainer right now. A number of you have been excited for that fight July 18 which I’m going to face with Julio Chavez and I’m going to be in great shape for it.

 

Q

Nacho Beristain says that Julio changing trainers is not the issue, that it’s a personal and a mental issue and that’s the problem. Do you have a response?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

Robert Garcia is a great trainer. He has respect for a lot of people. He’s a respected trainer. I don’t understand what Nacho Beristain’s problem is.

 

He has in the past criticized me and he’s also criticized other people. In his career he goes around criticizing people. 但, the facts are different.

 

I’m is first Mexican middleweight champion. I’ve only had two defeats. One was number two pound fighter which is Martinez. And I knocked him down, almost knocked him out, almost finished the right.

 

My second was against a natural 175 pounder who was ranked number four in the world who’s a very top level fighter.

 

So on July 18 I plan to show Nacho Beristain and everybody else that I’m one of the greatest fighters.

 

Q

Julio have you ever thought about losing again since you lost again what would happen in your career with another defeat?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

I’m not planning on losing. I’m planning on winning. When I fight at my weight I can beat anybody. There’s nobody in boxing who can beat me when I fight at my weight.

 

I feel right now that I’m at the best. I feel this is the best part of my career. And on July 18 我要贏.

 

If I lost this fight then it would make me think about retiring because this is not the type of rival that should beat me. The type of rivals that I fought are much better and tougher than this rival.

Q

What big name are you thirsty for?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

Well firstly I respect my opponent a lot. All opponent are dangerous because Reyes, he’s a tough guy.

 

I have big plans for the division, I will fight anyone out there.

 

But now I focus on Reyes. After that it’s whatever opponent comes. I’m ready for whatever name

 

I fight for the people and if the people want a big name I will fight anyone

 

L. 米爾納

好. Julio could you just close out today as you wrap up training camp and head into fight week in El Paso?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

I feel ready to show the people a great fight. I’m ready to show the people my great fighting and I hope they enjoy the fights. Because two Mexican fighters in the ring every time makes a great fight.

 

I want to send a big hug to all of the people in El Paso. I hope that they come out and support both fighters. This is going to be a great fight between two Mexican fighters.

 

But obviously I intend on winning this fight. And most importantly I plan on giving the fans a great fight on July 18.

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @SHOSports, @ Jccchavez1, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, 使用#ChavezReyes @TGBPromotions和@Swanson_Comm並遵循談話,#FramptonGonzalez成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.