標記檔案: 彼得金特拉維斯

UNBEATEN TREY LIPPE MORRISON STOPS ED LATIMORE IN FIRST; “HOT ROD” KALAJDZIC WINS MAIN EVENT WITH IMPRESSIVE FIFTH-ROUND TKO OVER TRAVIS PETERKIN ON SHOBOX: THE NEW GENERATION FROM BUFFALO RUN CASINO

 


Ivan Baranchyk Wins Unanimous Decision over Wang Zhimin

Unbeaten Welterweight Ivan Golub Stops James Stevenson in Third

觀看重播 星期一, 七. 26, 在 10 P.M. AND/PT的SHO EXTREME®

點擊 這裡 要下載圖片

圖片來源: 湯姆賭場/欣欣®

MIAMI, 俄克拉何馬州. (七. 24, 2016) – On a night when undefeated heavyweight Trey Lippe Morrison won his television debut and 伊万“野獸”Baranchyk伊万“的沃爾克”戈盧布 保持不敗, 輕重量級 Radivoje “Hot Rod” Kalajdzic regained his winning ways by registering a fifth-round knockout over previously unbeaten 彼得金特拉維斯 在一個主要事件 的ShoBox: 新一代 quadrupleheader生活 開演時間 星期五Buffalo Run 賭場 在邁阿密, 俄克拉何馬州.

 

使他 的ShoBox debut and first start since suffering his lone defeat on a disputed decision to Marcus Browne, a motivated Kalajdzic (22-1, 15 科斯) 聖. 聖彼得堡, 佛羅里達州。, dropped Peterkin (16-1-1, 7 科斯), of the Brownsville section of Brooklyn, 紐約州, two times in the fifth before the fight was stopped at 1:32.

 

Other televised results: Baranchyk (12-0, 10 科斯), 布魯克林, 紐約州, took a 10-round unanimous decision over 王志民 (7-1, 3 科斯, 7-1 WSB), of Nutley, N.J. by way of Ningbo, 中國, 在 的ShoBox 共同特徵; immensely popular local favorite and son of the late former world heavyweight champion, Tommy “The Duke” Morrison, 重量級 Trey Lippe Morrison (12-0, 12 科斯) demolished previously unbeaten Ed Latimore (13-1, 7 科斯), 匹茲堡, 霸。, 一個進球 2:19, first-round TKO; and Ukrainian welterweight Golub (13-0, 11 科斯, 5-0 WSB), 布魯克林, registered a third-round knockout over 詹姆斯·史蒂文森(23-3, 16 科斯), 巴爾的摩, 馬里蘭州.

 

Kalajdzic overwhelmed Peterkin with consistent aggression, superior fighting spirit and better power. 他降落 45 他的力量,投籃的百分比, 含 60 percent in the final round. 更多, he led 37-7 身體所連接.

 

“The one-dimensional nature of Travis Peterkin cost him big time because he had no answer for Hot Rod’s right hand, and when he threw his own power shots they were ineffective,'' 的ShoBox 專家分析 史蒂夫Farhood 後來說. “He was exposed 今晚, and Kalajdzic rejuvenated his career after the loss with Marcus Browne.”

 

A 6-foot-2 native of Bosnia and Herzegovina, Kalajdzic dropped Peterkin the first time with a right-left combination and finished him with a right-left-right combination. Peterkin fell heavily in a neutral corner, prompting the referee to stop it.

 

“He was a little bit awkward so it took me a little bit to find my range but once I did and I got into a rhythm, I knew he wasn’t going to last,’’ Kalajdzic said. “We have been working on staying patient and finding that range and it showed 今晚.

 

“I wanted to make a statement in this fight and I did. I want the biggest names in the light heavyweight division, but before that I want Marcus Browne again. That is unfinished business for me. If he really thinks he won the fight then let’s do it again. We could fight next week. I’m ready.’’

 

Baranchyk, despite getting cut for the first time in his career (over his left eye in the fifth), 通過的成績奪得 100-90 兩次, 99-91. There were no knockdowns.

 

The rounds, particularly in the fight’s second half, were competitive. Both fighters landed a high percentage of power shots, 44 percent for Baranchyk, 41 percent for Zhimin, but the difference was that Baranchyk was busier, crisper and physically stronger.

 

Going more than four rounds for the first time, he answered questions about his late-round stamina and feels he is now ready to step up again.

“The 140-pound division is loaded with talent,’’ Baranchyk said. “There are tons of fighters I would love to fight, but there are two guys in particular I’d like to fight next: Maurice Hooker and Abel Ramos. Hooker is with Roc Nation and is above me in the ratings. He’s undefeated and this would be a great fight to prove I’m one of the best up-and-coming guys in this division. I’d love Ramos to fight Ramos too. We are both promoted by DBE and I have heard he called me out. He’s a come forward guy and those are the type of fights I like and that make for great TV.

“I love the fans here in Miami and I love fighting on 的ShoBox. This was my first time going 10 rounds and I feel great. Of course I would have liked to get the knockout because I always want to put on a spectacular show, but this was a great learning experience for me. He was an extremely tough opponent and I was surprised he was able to take so many big shots. We have been working on being patient and boxing and I was able to show that 今晚.''

 

Wang, who gave his best and never allowed Baranchyk to relax, 說, “I felt a little tight and I couldn’t get my punches off like I wanted to. He was a little too big for me.’’

 

In a performance that lit up the arena, Lippe Morrison dropped Latimore two times and was on the verge of knocking him down again when the referee stepped in and halted matters at 2:19. Morrison decked Latimore the first time with a right hand midway through the first. 過了一會兒, Latimore went down again from two rights and a left hook. After a series of shots, the referee stopped it.

 

“You know I have to watch the fight, but I think I did alright,’’ said Morrison after what was supposed to be the most dangerous assignment of his career. “I know I have to be patient and work behind my jab and just take the opening that I see – patiently. Being patient is something I’ve really been working on. I really felt my patience this time.

 

“I didn’t expect it to end this quick. I knew it might, but I didn’t plan on it. It felt good to drop a guy with my left hand. I never had the accuracy or quickness with the left that I do know. I now feel that I am equally adept with both hands. My left is like my right.

 

“To win a fight like this is definitely a relief. I was nervous about the fight, but not about fighting on TV. This was supposed to be my toughest fight on paper and I think I did well.

 

“I feel I may have opened some eyes, but that’s in large part to Freddie Roach. I feel I’m improving thanks to Freddie. I’m throwing quicker, snappier punches and the coordination between my footwork with my hands is way better. All that is because of Freddie.

 

“I wasn’t going for the KO but I’m glad it happened. I could not have done it without Freddie, 這是肯定的. I’ll be going back to California in a week and then right to the gym.”

 

The knockout was Lippe Morrison’s ninth in the first round. He also has two second-round knockouts and one fourth-round KO in a career that began in February 2014.

 

“We want to see more of Trey Lippe Morrison,''Farhood的說. “Let’s let Freddie Roach to do a little bit more of work with him. He had a tremendous pressure on him 今晚, but he did fantastically and he responded very well. He made a big step up in class 今晚 and couldn’t have produced a better result: a first-round knockout.”

 

After a competitive, fast-paced first round, Golub took over as Stevenson appeared to tire. A picturesque right hook to the chin dropped and staggered Stevenson, who still wobbly, got up by the count of five, but Golub continued his two-fisted assault, 交付了 20 unanswered punches and the referee stopped it.

 

“To me the guy that stole the show was Golub,“Farhood的說. “We keep thinking of him as a boxer but he showed tremendous power 今晚. He knocked out a very sturdy opponent in Stevenson and Baranchyk will benefit tremendously by going 10 發. He showed a lot by throwing as many punches as he did late in the fight against an opponent who simply wouldn’t be hurt.’’

 

“I could see from the first round that he was leaving himself wide open when he was coming in,’’ said Golub after his second 的ShoBox 開始. “I knew it was only a matter of time until I caught him with something really big and I would get him out of there. I’m happy with the performance but know I still have a lot to improve on. Our game plan was to be patient and box and let him come to us. I’m looking forward to getting back in there soon and continuing to climb the ranks of the welterweight division.’’

週五 four-fight telecast that was promoted by DiBella Entertainment and Tony Holden Productions in association with Fight Promotions and Roc Nation Sports will re-air 星期一10 P.M. AND/PT on SHOWTIME EXTREME and will be available on SHOWTIME ON DEMAND beginning today, 星期六, 七. 24.

 

巴里·湯普金斯 的ShoBox 從馬戲團的動作與Farhood的和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 理查德·高根生產和 里克·菲利普斯 導演.

新一代: Lippe-Morrison ready for ShoBox debut

 

邁阿密, 行 (九月 22, 2016) – As the son of popular former heavyweight champion Tommy Morrison, Trey Lippe-Morrison’s name alone generates attention.

 

A quick glance at the Oklahoman’s record shows that all 11 of his victories came by knockout, 10 inside of two rounds. Those who dug deeper into Lippe-Morrison’s career will see that he’s trained by legendary Freddie Roach at Wildcard Boxing Club in Los Angeles, 例如. On the contrary, his critics note that his name alone generated the buzz rather than his knockouts and many second generation boxers didn’t meet expectations.

 

在週五 evening at the Buffalo Run Casino, Lippe-Morrison looks to make his TV debut a successful one when he battles fellow unbeaten Ed “Black Magic” Latimore. The bout opens a quadrupleheader on Shobox: The New Generation and is scheduled for 6 發. Latimore, 13-0 (7 KO的), owns amateur wins over former heavyweight champion Charles Martin and 2012 US Olympian Dominic Breazeale. The Pittsburgh, PA native will be Lippe-Morrison’s toughest test to date and he believes the heavy interest in this fight will only elevate his career when he emerges victorious.

 

“This is a difficult fight for Trey,” said Tony Holden, Lippe-Morrison’s promoter. “Latimore is undefeated and had a good amateur background. He and his team believe this fight will opens doors for him. The interest in this fight is extremely high not just because of whom Trey is but also since there are two unbeaten American heavyweight squaring off early in their careers. The winner is definitely worthy of being considered a top up and coming heavyweight.”

 

Lippe-Morrison is a member of Holden Productions’ “Four State Franchise” and fought 9 他 11 fights at the Buffalo Run Casino, a venue he’s helped sell out multiple times. With the hometown advantage and flawless start to his pro career, Lippe-Morrison knows there will be pressure on him but believes he’s ready to handle it.

 

“There is a little bit of added pressure,” the 26-year-old said of fighting on TV. “There are of course the people that want to see me on the same level at my father but some of it is brought on by me. My team and I believe I’m ready for this. I’ve been getting a lot better and learning every day under Freddie Roach. Freddie says I’m prepared for the step up and he has full confidence in me. Now I’ve got to go out and perform.”

 

The quadrupleheader airs live on Showtime at 10 PM ET and also features Ivan “The Volk” Golub against James “Keep em’ Sleepin” Stevenson, Ivan “The Beast” Baranchyk vs Zhimin Wang and Radivoje “Hot Rod” Kalajdzic taking on “Notorious” Travis Peterkin.

 

Tickets are sold out and this excellent evening of boxing is promoted by DiBella Entertainment and Holden Productions in association with Fight Promotions Inc. and Roc Nation Sports.

UNBEATEN HEAVYWEIGHT PROSPECT TREY LIPPE MORRISON READY FOR TELEVISION DEBUT THIS FRIDAY, SEPT. 23, 在ShoBox: THE NEW GENERATIONQUADRUPLEHEADER

 

 

“Hot Rod” Kalajdzic Faces Undefeated Travis Peterkin in Main Event,
伊万Baranchyk, Wang Zhimin in Clash of Unbeaten Junior Welterweights, Welterweight Ivan Golub Risks Perfect Record Against James Stevenson

住在Showtime®10 P.M. AND/PT

紐約 (七. 21, 2016) - Trey Lippe Morrison 是 11-0 同 11 擊倒. He is the son of the late former world heavyweight championTommy “The Duke” Morrison. A Grove, 俄克拉何馬州。, 本地人, Trey resides in Hollywood, 加利福尼亞州。, and is trained by 羅奇 at Wild Card Gym.

 

星期五, 七. 23, Morrison makes his eagerly awaited television debut when he faces fellow unbeaten and Roc Nation prospect Ed Latimore (13-0, 7 科斯), 匹茲堡, 霸。, in the second bout of a 的ShoBox: 新一代 quadrupleheader生活 開演時間 (10 P.M. AND/PT, 延遲在西海岸) 從 Buffalo Run 賭場 在邁阿密, 俄克拉何馬州.

 

莫里森, 誰轉 27 上 七. 27, has recorded eight first-round knockouts, two second-round knockouts and one fourth-round KO in a career that began in February 2014. He bears a striking resemblance to his late father facially, physique-wise and with his fighting style, wears red, white and blue trunks with “TOMMY” written across the belt. He has fought all but one of his fights in Oklahoma; this is his 10 start at Buffalo Run.

 

A popular member of Holden’s Four State Franchise stable, the 6-foot-2 Morrison is fighting for the first time since he underwent surgery on his right tendon from an injury suffered in his most recent bout, a fourth-round TKO over Thomas Hawkins 最後 一月. 23.

 

Below is what Morrison and Roach said about Trey’s fight against Latimore星期五, his up-and-coming career, life outside the ring, remembrances of his father, working with Freddie and more:

“I’m going to approach this fight against Latimore just the same way I approached my first 11 打架,’’ said Morrison ahead of the scheduled six-round bout. “I’ve gained a lot of confidence and a lot of new skills, and I’m just honored to be able to showcase them. Being on SHOWTIME is just a huge bonus.”

 

Morrison’s thoughts on Ed Latimore …

“I’ve watched a little bit of video. He’s really similar to me. The way he bobs his head all the time and is a real aggressive fighter and always comes forward. It’s almost like I’m fighting a clone of myself. He kind of has that Mike Tyson style, and that’s what I expect to see. If he doesn’t come at me that way, then I’ll have to have a game plan for something else.”

 

Is Latimore your toughest fight to date? …

“Oh, 耶. Sure. 100 百分. His record says it all [13-0, 7 科斯]. He’s athletic. From just what I’ve seen of his past fights, he would be the toughest guy I’ve fought so far.”

 

On the injury suffered in his last fight …

“I feel like it is 100 percent healed. It was kind of a freak accident. I threw an uppercut and it hit him in the hard part of his head. Since I’ve been able to put my glove on it, it hasn’t been a problem.”

 

What are the keys to this fight? …

“I think you always find the keys within the first couple rounds of the fight. That’s when you figure someone out. I figure I’m just going to be patient, and wait for my shot and when it comes, take it.”

 

Tommy was known as a left-hooker, you’re known for a strong right hand? Did you work more on your left when you were sidelined? …

 

“Oh, 是的. Tremendously. I would say me being hurt was a blessing. I think it helped me more than it hurt me. I was really able to develop and sharpen my left hand. So right now I feel like my left hand is just as lethal as my right. I’m confident I can now do everything with my left that I can with my right. I was more of a right-handed fighter before because my left hand wasn’t as developed yet. My timing and my speed wasn’t quite there with my left before, but now I’m good with both.”

 

On working with Freddie Roach…

“I’ve been working with Freddie for about a year now. I’m living in West Hollywood; right smack dab in the middle of all the craziness. But I stay away from all of it. I’m more of a hermit. If I’m not training, I’m at home. I really don’t go out much. I really just like being alone at times and being at my place. I don’t have many hobbies. I would say I’m a nerd. I like to play video games with my friends online.”

 

How did you end up with Freddie?

“I originally moved out here to train with Jesse Reid. He decided he wanted to make a move to Las Vegas, and that just wasn’t a move my promoter, 托尼·霍爾登, and I were going to make. Since I was already here, Tony had a lunch with Freddie who agreed to look at me. So I had a private session with him and after that he said he’d be willing to work with me.”

 

How much have you learned under Freddie’s watchful eye? …

“I’ve learned so muchprobably everything. And anything I was good at before, he’s sharpened it. I’d probably give him full credit for everything. The guys I’ve sparred with have also taught me a lot. It’s really helped me in every way possible.”

 

Did you play sports in high school? …

“I played football, basketball and track. I played tight end and defensive end in football and I ran the hurdles and threw the shot and disc. I played four years of college football at the University of Central Arkansas. I played defensive end there. I had a couple of pro teams looking at me, but I screwed up my senior year and ended getting kicked off the team. I made some bad decisions, just being a dumb college kid, and that led to it. When boxing came up, it was like a second chance for me.

 

“I wasn’t ready for my athletic career to be over. Football ended for me because I made bad decisions. I needed to be told that I wasn’t good enough for me to move on and go out and get a regular job. Around the same time that happened, my dad passed away. My mom told me that Tony Holden had a casino in the next town from where I went to high school. I had never met him before but we went out and had a great time talking about my dad. So I popped the question to him and asked if he’d help me get into boxing. He said absolutely not. I told him I was going to give it a shot because I wasn’t able to give up athletics. He called me back three days later.”

 

Do you feel pressure being the son of Tommy Morrison? …

“是啊. I think there’s a lot of pressure on me to do well, and I think that really weighed on me the first couple of fights. That’s always going to be there. No matter who I fight, or how good I do, they are always going to compare me to my dad. I just have to deal with it. There definitely is pressure, but I can deal with it better now.

 

“When I first started, people were comparing my first fight ever with how my dad ended his career…to his best fight. So obviously I wasn’t going to match up that way. I knew that I’d get better and that one day I’d get there.”

 

How would you describe your relationship with your father? …

“I’d say our relationship was awesome. We were great friends. 你知道, our time got cut short, and we didn’t get to spend a lot of time together. But the time we did have was amazing. And we really cherished it.”

 

Would you think your dad would be proud of you today, following in his footsteps?

“I think he would be proud of me. I wish he was here because the things he would say would help me a lot. I really do think he’d be proud.”

 

How much has your promoter Tony Holden meant to you?

 

“I wouldn’t be where I’m at without him. I can’t even put it into words. 老老實實, if I would have started boxing without him, no one would know who I was. Everything I have in boxing, is because of him. I met him in October of 2013, two or three months before I got into boxing.”

 

 

羅奇, a seven-time Boxing Writers Association of America Trainer of the Year and 2012 inductee into the International Boxing Hall of Fame, will be in Morrison’s corner 星期五 在邁阿密. He said Trey is dedicated, a joy to work with and has continued to improve. But he remains a work in progress.

 

“Trey’s a very nice person, a simple guy, real polite like most boxers.’’.

 

“He inherited his father’s punch. He’s a big puncher. He’s learned how to box and is getting better every day. He tries hard. I like the way he’s progressing. He holds his own with some of the veteran guys here at the gym and is doing very well.

 

“Once he learns to box a little more, he’s going to make a lot more noise in the division. My thoughts on the heavyweights right now is that it is not all that strong of a division. [安東尼] Joshua may be the best, and there are a couple other big names. But I think the division is mostly wide open for guys who have heart and balls and are ready to take it the distance. Trey’s that kind of kid.’’

 

It was Roach who wanted this fight. “His manager asked me if he was ready and I said he was 100 %的準備. Latimore is his toughest fight, but it’s time to step up.’’

 

 

週五 的ShoBox 主要事件, 一次挨打 radivoje Kalajdzic (21-1, 14 科斯), 聖. 聖彼得堡, 佛羅里達州. will try and resume his winning ways when he meets undefeated 彼得金特拉維斯 (16-0-1, 7 科斯), 布魯克林, 紐約州. in a 10-round light heavyweight scrap. 在共同特徵, super lightweight livewire 伊万“野獸”Baranchyk (11-0, 10 科斯), 布魯克林, 紐約州, takes on Roc Nation’s 王志民 (7-0, 3 科斯, 7-1 WSB), of Nutley, N.J. by way of Ningbo, 中國, 在10全才. In a scheduled eight-round bout, Ukrainian welterweight 伊万“的沃爾克”戈盧布 (12-0, 10 科斯, 5-0 WSB), 布魯克林, 紐約州. 面孔 James “Keep’em Sleepin” Stevenson (23-2, 16 科斯), 巴爾的摩, 馬里蘭州.

The combined record of the eight boxers on the televised card is 114-3-1 同 78 擊倒.

 

Tickets for the event promoted by DiBella Entertainment and Tony Holden Productions in association with Roc Nation Sports are priced at $35, $55 和 $75 和可在 buffalorun.comstubwire.com.

 

巴里·湯普金斯 將調用 的ShoBox 從馬戲團的行動 史蒂夫Farhood和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.

EIGHT FIGHTERS WITH A COMBINED RECORD OF 114-3-1 WILL BE FEATURED FRIDAY, SEPT. 23, 住在SHOWTIME®

ON 的ShoBox: 新一代 QUADRUPLEHEADER
FROM BUFFALO RUN CASINO IN MIAMI, OKLA.

Radivoje “Hot Rod” Kalajdzic Faces Undefeated Travis Peterkin in Main Event,
Unbeatens Ivan Baranchyk, Wang Zhimin Clash for USBA Junior Welter Title,
Welterweight Ivan Golub Risks Perfect Record Against James Stevenson,

Trey Lippe Morrison Meets Ed Latimore in Collision of Unbeaten Heavyweights

門票現已公開發售

紐約 (七. 6, 2016) – Light heavyweight Radivoje “Hot Rod” Kalajdzic will face unbeaten southpaw Travis “The Notorious” Peterkin in the 10-round main event of a stacked 的ShoBox: 新一代 quadrupleheader上 星期五, 七. 23, 住在 開演時間 (10 P.M. AND/PT, 延遲在西海岸) 從 Buffalo Run 賭場 在邁阿密, 俄克拉何馬州.

The combined record of the eight boxers on the televised card is 114-3-1 同 78 擊倒.

Kalajdzic, 25, 聖. 聖彼得堡, 佛羅里達州。, 彼得金及, 26, of the Brownsville section of Brooklyn, 紐約州, 將會使他們的 的ShoBox debuts and initial 10-round starts.

This is Kalajdzic’s first fight since losing a highly controversial and questionable eight-round split decision to unbeaten 2012 奧林匹亞 馬庫斯·布朗 最後 四月 16 布魯克林. Kalajdzic is clamoring for a rematch with the world-ranked Browne, but he can’t overlook the strong, athletic Peterkin, who is coming off a shutout decision over Larry Pryor 最後 三月 30 and is looking for a breakout performance.

的ShoBox 共同特徵, super lightweight powerhouse 伊万“野獸”Baranchyk (11-0, 10 科斯), 布魯克林, 紐約州, faces Roc Nation prospect’s 王志民 (7-0, 3 科斯, 7-1 WSB), of Nutley, N.J. by way of Ningbo, 中國, in a 10-rounder for the vacant USBA 140-pound title. In a scheduled eight-round bout, Ukrainian welterweight 伊万“的沃爾克”戈盧布 (12-0, 10 科斯, 5-0 WSB), 布魯克林, 發生在 James “Keep’em Sleepin” Stevenson (23-2, 16 科斯), 巴爾的摩, 馬里蘭州.

Local favorite and son of the late former world heavyweight champion, Tommy “The Duke” Morrison, 重量級 Trey Lippe Morrison (11-0, 11 科斯) makes his highly anticipated television debut against fellow unbeaten and Roc Nation prospect Ed Latimore (13-0, 7 科斯), 匹茲堡, 霸。, in the six-round telecast opener.

Tickets for the event promoted by DiBella Entertainment and Tony Holden Productions in association with Roc Nation Sports are priced at $35, $55 和 $75 和可在buffalorun.comstubwire.com. (該 $35 tickets are sold out).

Kalajdzic (21-1, 14 科斯), a 6-foot-2 native of Bosnia and Herzegovina, turned pro in June 2011. 他贏得了他的第一次 21 fights before losing to Browne in a bout in which many felt he won easily. 布朗 (18-0) landed an occasional hard shot, but Kalajdzic seemed to control the fight with his power and awkward style. Both boxers hit the deck, Kalajdzic (from what appeared to be a slip) in the first, 布朗 (clearly) in the sixth from a right hand to the head. Receiving credit for a knockdown in which no punch appeared to connect was the difference, and the fans booed when the scores of 76-75, 76-74 和 74-76 were announced.

“I am really excited about this fight and that I am on television again fighting another undefeated southpaw,“Kalajdzic說. “I am continuing where I left off with training camp from my previous fight since it’s another southpaw, so I will be more than prepared. 希望, Peterkin comes to fight and not hug like my last opponent did so we can give the fans a good fight.”

彼得金 (16-0-1, 7 科斯) would still have an unblemished record if not for losing two points in an eight-round majority draw with 2008 奧林匹亞多明尼加 列寧卡斯蒂略 (12-0) 上月. 1, 2015 在巴克萊中心. Peterkin had a point deducted in the fourth for hitting after the break and in the fifth for a low blow. 該得分 76-74 和 75-75 兩次.

Despite the draw in his outing before last, Peterkin considered this the most gratifying moment of his life. 從 2012-14, he stocked and served food in the suites at Barclays. In his most recent effort, Peterkin easily outpointed Pryor by the scores of 80-72 three times in New York. This will be Peterkin’s first fight outside of his home state.

A good boxer with excellent technique, Peterkin was introduced to boxing by his father, Bernard, 一 1987 heavyweight Golden Gloves semifinalist, 在 2001. 他去 95-7 在業餘; after winning the 2010 紐約金手套, he went pro in January 2011.

“I was ringside at Hot Rod’s last fight. 我尊重他, but I saw what his flaws are and will exploit them,” said Peterkin. “I am anticipating a war. Brooklyn is coming to Oklahoma and I will not disappoint. 上 七. 23, greatness beckons.”

Baranchyk, an offensive-minded fighting machine, packs outstanding power in both hands. He’s making his third appearance on 的ShoBox and third in a row at Buffalo Run. His other的ShoBox 開始, both first-round knockouts versus undefeated opponents, totaled a combined2:49.

The highly regarded, all-action Baranchyk registered a brutal, two-punch, 21-second stoppage over Nicholas Givhan (16-0-1) 最後 三月 25的ShoBox at Buffalo Run. He scored a 2:28, 第一輪淘汰賽上 沙迪Shehadeh (9-0-2) 在他的 的ShoBox debut last 十二月. 11 在休斯頓, 得克薩斯州.

Baranchyk was born in Minsk, Byelorussia and lives in Brooklyn. He’s won eight straight by knockout, including a third-round TKO over previously undefeated JoaquimEliseo” 十字 (9-0-1) 最後 六月 25 at Buffalo Run. Dominant with his speed and power from the outset, Baranchyk dropped Cruz in the second. Cruz’s corner threw in the towel at 1:07 第三節.

所有 10 of the 5-foot-7, 23-year-old Baranchyk’s knockouts have come inside three full rounds, including six in the first. He’s fought 22 rounds in an 11-fight career. The only time he went the distance was in his third fight, a four-rounder in December 2014. Baranchyk, a former European amateur standout, turned pro in June ‘14 and relocated to the United States a few months later.

“I couldn’t be more excited about returning to 的ShoBox,” said Baranchyk. “Zhimin is a very skilled fighter and he will be my toughest opponent yet. 然而, I intend on ending this bout in devastating fashion. I guarantee you will see Zhimin on his back when the fight is over. I am looking to send a message to the rest of the junior welterweight division that I am someone to be feared.”

Zhimin, 30, turned pro in November 2010 and fought eight times in the WSB through 2011. After a three-year layoff, he relocated to the U.S. and has gone 7-0. He’s coming off an eight-round decision over Matthew Doherty 最後 六月 11. Zhimin had great success in the WSB, winning the gold in 2011 in his native China, defeating Yerzhan Mussafirov of Kazakhstan in the tightly contested lightweight final. 在此之前,, he reached the final in the Chinese National Boxing Championship in 2010, where he received a silver medal. 在 2012, 他再奪一枚銀牌, 這次在鄂爾多斯國際拳擊比賽.

“It’s an honor for me to be a part of this great event,” said Zhimin. “I want to thank the promoters, my team and everyone who gave me this opportunity. My goal is to get that belt. I know it’s a process full of challenges, but I am not afraid of what lies ahead. I know that I will make it. I have faith in myself. I will do whatever I can to prepare myself for this title showdown and give the fans my best performance and bring home the belt.”

戈盧布, a 27-year-old who, at 6-feet, is tall for a welterweight, turned pro as a middleweight in November 2012. At the outset of his career, 他去 5-0 in the WSB. He’s gone 12-0 因為, 勝利 10 淘汰賽, including his last six in a row, the last three as a welterweight.

在他的 的ShoBox 登場, he touched the canvas for the first time in his career, but bounced back to blast out Marlon Aguas with a series of combinations in the closing seconds of the sixth. He won by TKO.

戈盧布, a southpaw who’s coming off a second-round TKO over Ernesto Ortiz 最後 七月 21, was an outstanding amateur. 他去 270-32 作為一個業餘, was a five-time national champion in Ukraine and won bronze at the 2009 World Amateur Championships.

“Stevenson has a lot of experience and I am preparing for a very tough fight,” said Golub. “He is a guy that likes to sit on his punches and trade, which is exactly what I want. Once he feels my power, he is going to be in trouble. This will be an exciting fight for as long as it lasts.”

Stevenson is making his 的ShoBox 登場. 親自 2008, he won his first 21 scraps until losing by ninth-round TKO to then-undefeated 薩米瓦斯奎茲 上月. 8, 2014. The fight was competitive for five rounds before Vasquez took over. Stevenson went down in the ninth.

The 5-foot-11, 33-year-old Stevenson has won two-of-three since, 包括第五輪將軍澳 Kevin Womack 最後 五月 14 in his first fight 在 13 個月. A hard-hitting boxer-puncher, Stevenson has feasted on modest opposition and is still seeking a signature victory.

Stevenson has produced a respectable record in spite of his career getting sidetracked by a series of setbacks and tragedies. 在 2011, during a routine jog, a dog viciously attacked him, requiring Stevenson to get more than 20 針腳. 此後不久, his father James Stevenson Sr. passed away, as did his mother-in-law.

“I appreciate the opportunity,” said Stevenson. “But they made a big mistake giving me the time to get ready for this fight. I’m training real hard and I’m coming to make a statement. I’m not scared of Golub and I promise it won’t go the distance. I’m putting him to sleep.”

Morrison has registered eight first-round knockouts, two second-round knockouts and one fourth-round KO in a career that began in February 2014. 莫里森, who bears a striking resemblance to his late father facially, physique-wise and with his fighting style, turns 27 上七. 27. He’s fought all but one of his fights in Oklahoma; this is his 10 start at Buffalo Run.

A popular member of Holden’s Four State Franchise stable, the 6-foot-2 Morrison is fighting for the first time since he underwent surgery on his right tendon from an injury suffered in his most recent bout, a fourth-round TKO over Thomas Hawkins 最後 一月. 23.

“I have worked so hard to get to this point and now this is my chance to show the world who I am. I want to thank SHOWTIME for the opportunity,” said Morrison. “Latimore is a huge step up in class for me, but I am ready for it. Once I hear those Oklahoma fans and feel the energy inside the arena, I flip a switch and it’s go-time. This is going to be my coming-out party.”

Latimore, who majored in physics in college, is a boxer-puncher expected to give Morrison his toughest test. Latimore is making his 的ShoBox debut and fourth start this year. He’s coming off an eight-round split decision over Juan Goode 最後 七月 15.

身高6英尺1, 31-year-old Latimore turned pro in January 2013. 作為一個業餘愛好者, he won the Pennsylvania Golden Gloves, National PAL and Ringside Championships, and was victorious over 2012 奧林匹亞 多米尼克Breazeale and former IBF Heavyweight Champion 查爾斯·馬丁.

“Morrison will be a real test for me,” said Latimore. “It’s never easy to fight someone in their backyard. I just fought in my hometown of Pittsburgh so I know the feeling coming into it and the momentum on fight night. I am looking forward to putting on a good show for all the fans in Oklahoma and those watching on 的ShoBox.”

巴里·湯普金斯 將調用 的ShoBox 從馬戲團的行動 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 作為專業分析師. 執行製片人 戈登·霍爾 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.

丹尼·加西亞REMAINS不敗第九輪將軍澳保利Malignaggi位於Premier拳擊CHAMPIONS在ESPN巴克萊中心

DANIEL JACOBS STOPS塞爾吉奧·莫拉在第二個圓保衛量級世界冠軍

點擊 這裡 對於照片盧卡斯·努南/英超冠軍拳擊

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (八月 2, 2015) – 丹尼 “迅速” 加西亞 (31-0, 18 科斯) kept his perfect record intact 星期六 與兩屆世界冠軍第九輪將軍澳 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-7, 7 科斯) 上 總理拳擊冠軍 ESPN巴克萊中心布魯克林.

 

加西亞是能夠控制鉛權利和反左鉤,保持了敏捷Malignaggi的著陸任何顯著的鬥爭. 處罰了它的通行費作為Malignaggi的削減開闢了他的右眼在第三輪.

 

儘管是人群喜愛,在他的家鄉布魯克林, Malignaggi的無法登陸多拳的加西亞和把他真正的危險. 在第九輪加西亞的清脆的打擊終於被證明是太多Malignaggi的作為裁判停止戰鬥在 2:22 進出線.

 

在揭幕戰電視, 布魯克林 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (30-1, 27 科斯) 撞倒了前世界冠軍 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-4-2, 9 科斯) 途中第二輪停工和他的中量級世界冠軍一個成功的防守兩次.

 

第一輪從兩人精選精彩的動作作為雅各布斯發表了清脆的右鉤拳,莫拉發送到畫布早. 起床後只需幾秒鐘, 莫拉回應擊中雅各布用乾淨的計數器目瞪口呆Jacobs和他送到墊.

 

在第一輪比賽結束標記莫拉與艱苦拍攝之後, 雅各布繼續挺身而出,在第二輪莫拉發送到畫布上用後期亂舞. 莫拉出現傷害他的右腿上擊倒,無法繼續. 官方傳來停工 2:55 進入第二輪.

 

這裡是戰士不得不說 星期六:

 

丹尼·加西亞

 

“我覺得強很多. 在第九輪我覺得這是第一輪比賽. 我需要工作,縮短了幾拳,並與比賽計劃堅持. 我爸爸想讓我成為銳利和投入更多的直拳.

 

“我感到強烈,我感覺很好. 我用我的刺拳. 有絕對的事情我得上班,但我為自己感到驕傲. 147 就是它在.

 

“保利是一個偉大的冠軍. 他是一個經驗豐富的工藝與一個偉大的刺拳和腳的運動. 但我去那裡並執行比賽計劃.

 

“基思·瑟曼和肖恩·波特是在這個師偉大的戰士. 如果他們想, 我們可以做到這一點。”

 

保利Malignaggi

 

“我試圖主宰的步伐,因為我不想讓他進入一個凹槽. 他是一個很難的沖床,我不想給他信心,土地大人物. 我想用口述我的刺拳和留住他失踪, 所以他再次猜測就扔他的權力. 少電力桿,他把欠的力量拍攝他可以打我.

 

“我試圖採取了一下他的信心. 他走我下得相當好背後戳. He cut me in the fourth and I think that upped his confidence. 我無法讓自己的步伐,雖然控制. 在點我覺得我放棄了地面少,我讓他失踪. 他回到了他,雖然槽和他有很強的優勢.

 

“我認為丹尼可以是上梯隊戰機, 他已經是. 他可以把他的名字在歷史書. 他有大量的人才. 人們沒有意識到他有很多的性格太. 他有一個很好的撲克臉. 他並不感到沮喪, 如果他不,他不給你看.

 

“他的父親是一個偉大的教練,他真的停留在他. 丹尼聽,他們有很大的關係. 每當一輪將開始就很喜歡他新鮮. 即使是在兩輪結束的時候我給他一些思考他回來, 這就是非常重要的.

 

“我有一個很好的工作和解說觀看偉大的戰士戰鬥馬戲團. 我希望能坐下來馬戲團很長一段時間. I felt like if I couldn’t put up a great performance 今晚 then it would be my last. 我試圖掛艱難,我所能. 我記得當我正在我只是一直在想大款'不要放棄. 這是你的最後一夜,如果你給在. 不要顯示你要讓步. 如果你能證明你還覺得餓了,那麼你會說​​服自己,這是不是結束。’ 我想保持顯示,我想它. 漸漸地,他打破我失望, 和我有停工沒有問題.

 

“我可能不會再打架. 你討厭作出衝動的決定. 我的職業生涯開始於布魯克林 14 幾年前. If it ends in Brooklyn 今晚 then at least I ended it at home where I’m from and in front of the greatest fans in the world.

 

DANIEL JACOBS

 

“我想阻止他對我自己. 我不希望他退出在凳子上,但我知道,他知道這是去年底在幾個回合反正.

 

“我想彼得Quillin下一. 這是一個鬥爭的球迷值得. 布魯克林一直支持我們倆,這將是一個偉大的方式來關閉的一年.

 

“無複賽, 沒有理由倒退. 感謝上帝這次勝利, 但我不會給他的複賽,只是因為.

 

“我說沒有九擊倒傢伙真敲我失望?

 

“我覺得這些Brooklynites值得一些特別的東西,我覺得我和'孩子巧克力’ 將是特殊的戰鬥在這裡巴克萊. 我們是在'A’ 現在方, 我們是冠軍, 所以讓我們做吧!”

 

塞爾吉奧·莫拉

 

談過他的角落的人 “我知道這是壞了 [右腳踝]. 我聽說它彈出。”

 

“我聽到了我的腳踝搭扣和我的膝蓋也覺得好笑,我不能把壓力就可以了.

 

“我知道前幾輪將是艱難的, 我們預計,. 我的計劃是把他帶到深水區.

 

“腎上腺素可以使你做蠢事. 有了這樣一個丹尼沖床, 我需要運動.

 

“我告訴你,我來這裡是為了打. 我給他的信用, 但我來把這個冠軍. 我想複賽。”

 

總理拳擊冠軍 ESPN 升任由DiBella娛樂聯同斯威夫特促銷.

 

欲了解更多信息, 訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterand www.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在ESPN官方WEIGHTS & 稱重的照片

點擊 這裡 對於PDF版本

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

點擊 這裡 對於照片盧卡斯·努南/英超冠軍拳擊

弗蘭克·德阿爾瓦準備為他的職業生涯,明天晚上對奧馬爾·道格拉斯在巴克萊中心在布魯克林最大的戰鬥

爭取將現場直播流 ESPN3.com

布魯克林, 紐約 (七月 31, 2015)–明天晚上!! 巴克萊中心, 在ESPN首映拳擊冠軍的第二批將於丹尼·加西亞會議保利Malignaggi中的主要事件. 在共同特徵, 丹尼爾·雅各布斯將抵禦塞爾吉奧·莫拉他的中量級冠軍.
在一個回合,將發生在直播開始前, 一個有趣的JR. 輕量級之間的戰鬥 弗蘭克·德阿爾瓦奧馬爾·道格拉斯 在將現場流 ESPN3.com在 8 PM ET.
讀德阿爾瓦, PA看到這場鬥爭的一個機會,使一個大的名字為自己在拳擊各大媒體面前爭取上了一個大卡.
該 28 歲德阿爾瓦有紀錄 16-1-2 同 6 擊倒並贏得了 14 在一排,是不敗在他的最後 18 打架. De Alba knows that this could be a fight against the undefeated Douglas, 誰還會來與紀錄 14-0 同 11 擊倒, 將他的跳板進入前10名,在JR. 輕量級分裂。.
“一切都很大. This has been the best training camp of my career,” 說德阿爾瓦.
“我已經非常努力拿到了這一點. I have sacrificed a lot and I am grateful for this opportunity and I am not going to let this slip away from me.
當被問及道格拉斯, he sees that there are some things that he can exploit in this pivotal fight.
“我看到的只有一種形式. He comes forward and throws a lot of punches and he comes to fight very hard.
德阿爾瓦已轉戰他的大部分職業生涯在利哈伊谷地區,他現在回味機會在紐約被察覺.
“我很高興為. This is my first time on the big stage and I am going to take advantage and do my best. 這就是拳擊是所有關於, 最好的戰鬥最好的. And because of this great opportunity, 我會找出我站在JR. 輕量級分裂.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂晉升中
與雨燕促銷協會, 售價為 $250, $150, $120, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在(800) 745-3000. 對於團體票, 請致電855-GROUP-BK.

PREMIER拳擊CHAMPIONS – VS加西亞. Malignaggi的最後新聞發布會行情 & 照片

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

點擊 這裡 對於照片盧卡斯·努南/英超冠軍拳擊

紐約 (七月 30, 2015) – 總理拳擊冠軍 ESPN 和戰士的undercard舉行了最後的新聞發布會 星期四 在B.B. 國王藍調俱樂部 & 烤肉在時代廣場,因為他們自己附近 星期六, 八月 1 在對決巴克萊中心.

 

本次活動由不敗明星標題 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 因為他讓他的147磅首演反對兩屆世界冠軍 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-6, 7 科斯). 電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. 作為中量級世界冠軍 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (29-1, 26 科斯) 守在他的家鄉對前世界冠軍 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9 科斯).

 

這裡是參與者不得不說 星期四:

 

丹尼·加西亞

 

“我們有一個巨大的營地, 我從來沒有感到如此強烈的在我的生活. 對於第一次在我的生涯中,我其實可以訓練,以獲得更好.

 

“我們只是集中培訓. 我們在訓練營所做的一切 – 我們甚至追雞.

 

“我完成了很多在140磅,我會在做了很多 147. 週六 在巴克萊中心,你會看到一個壯觀的丹尼·加西亞.

 

“我想被稱為一個偉大的戰士費城和一個偉大的波多黎各戰鬥機. 我是第一個波多黎各人從費城到永遠是一個世界冠軍. 我有費城技能和韌性與波多黎各血, 它是完美的混合物.

 

“我看過保利打我的整個職業生涯. 他是一個強硬的老兵,我敢肯定,他得到了一些技巧,他的袖子. 我只是去那裡,堅持業務 週六夜晚.

 

“巴克萊中心就是我的家外之家. 我們有一個很好的程序,當我們在布魯克林. 我們保持簡單.

 

“我注意積極的事情在我的職業生涯,而且是越來越在健身房努力工作,漸入佳境. 這是我的主要焦點.

 

“一切都在好 147. 我感覺更強壯. 我的形式感覺很好. 步法是偉大的. 現在我可以經常吃. 儘管如此紀律,但它是一個更容易。”

 

保利Malignaggi

 

“對於丹尼的球隊, 這只是關於他和對我來說這是所有關於我自己. 我最好的對他最好的. 這是我的一個很大的機會,, 專業和個人. 我的事業開始 14 年前在布魯克林和人們認為這將結束 星期六 布魯克林, 但我不會讓這種情況發生.

 

“它是一種情感陣營. 我發現自己推回的重大鬥爭中的風頭,當它被預計最少. 問號和疑慮都在我的腦海而這使其情緒. 我努力工作每一天. 我靜靜地過我最好的一個訓練營

 

“有沒有在這裡找藉口. 星期六 晚上是最好的保利Malignaggi的. 我期待著自己的測試和最好丹尼·加西亞. 我一直喜歡並津津樂道的大牌和大機會.

 

“有時候,我躺在床上,晚上思考戰士之間的對決. 現在,我想我自己在那次談話,我們將魚翅出 週六 我怎麼疊起.

 

“靜靜的,但肯定, 我非常有信心 星期六 夜晚. 我把我最好的。”

 

DANIEL JACOBS

 

“這又是一個很好的機會來展示我的技能. 我在一個很好的淘汰賽連勝,我有信心這次戰鬥.

 

“塞爾吉奧·莫拉是一個魔方, 你必須弄清楚他出去. 他的狡猾,我對他最大的尊重. 我 100 %的信心在自己的能力走出去,把一出好戲

 

“我聽到的是塞爾吉奧來這裡敲我,如果是這樣的情況下,這將是一個真正令人興奮的戰鬥. 我期待著它,因為我挺身而出,如果兩個人都在做,這將是一個偉大的鬥爭.

 

“我很高興給這些球迷布魯克林一個偉大的鬥爭. 我喜歡在家裡,看到所有熟悉的面孔,因為業餘幾天我見過。”

 

塞爾吉奧·莫拉

 

我很高興在巴克萊中心打. 布魯克林是美麗的,擁有偉大的球迷. 婁DiBella約後,有一個名為塞爾吉奧作為一個中量級冠軍的另一戰鬥機星期六 夜晚.

 

“我認為這將是一個非常成功的,因為所有的星星的戰鬥在這裡. 這是拳擊迷的一件大事.

 

“我是一個成年男人,現在我希望成為一個兩屆世界冠軍. 這是我在一個量級冠軍一槍,但第一次的對手出現了第三次. 我很興奮,準備去. 我很感激​​大家誰也敞開了大門為我. 這是它.

 

“丹尼爾是強中環. 他是一個功能強大的, 相信冠軍. 他不習慣輸球和他用來打他的目標, 但我的那個完全相反. 這將是艱難的他.

 

“直到他在那裡與我和我認識多麼艱難我, 然後他會意識到他已經是一個挑戰來他. 我想帶他出去他的元素.

 

“這是一個很大的負擔是一個家鄉的戰鬥機,他會認識到,. 這是有損於在你的家鄉作戰,我認為他太年輕了,意識到. 這將是我的優勢搏擊之夜。”

 

ANGEL GARCIA, 丹尼的父親 & 訓練者

 

“丹尼有一個偉大的訓練營. 這是一個真棒營地,他會做大量的噪音. 同時,我們沒有掉以輕心Malignaggi的, 但我們是來贏. 我們不來輸.

 

“這不是Malignaggi的, 它是關於丹尼. 人們可以說任何他們想說的話,但我們就來使噪聲 147. 我們不會從任何運行.

 

“我答應你,丹尼將成為世界冠軍 147. 我已經看到了它的願景. 這將是一個偉大的鬥爭,然後後,任何人都可以得到它。”

 

婁DiBella, DiBella娛樂總裁

 

“我知道保利Malignaggi,因為他是一個少年和一個大的驚喜,人們獲得了國民. 他對我的一個節目,有一件事我知道他轉為職業選手, 那就是他不會從挑戰退縮,他是怎麼回事,給它 110 百分 週六.

 

“丹尼·加西亞一直在140磅重的部門的主導力量. 他贏得了戰鬥用驚人的淘汰賽和他贏得了決定. 他總能找到贏球的辦法. 這就是他打算做 週六 夜晚.

 

“塞爾吉奧·莫拉在這裡挑戰為另一個世界冠軍. 他在令人印象深刻的勝利的良好連勝進來. 他一直被稱為一個拳擊手,他一直在環與世界上最好的戰士.

 

“丹尼爾·雅各布斯是在拳擊比賽中最好的球員之一. 他的毅力的故事是一個已經被告知很多次. 他是一個年輕的, 強大的冠軍希望證明他有什麼需要在環以及它之外.

 

“這是一個夢幻般的卡在undercard包括來自布魯克林四大戰士. 我們要打開大門,並立即與這些偉大的戰鬥開始.

 

“這將是希瑟·哈代的巴克萊中心第四次戰鬥,她會從布魯克林亞當Kownacki參加在undercard波蘭重量級, 誰是尋找使一些噪音中科.

 

“拉斐爾·巴斯克斯有一個真正的勵志故事. 他用拳擊提請注意自閉症的原因,他的妻子是誰奮勇作戰對抗癌症, 並獲獎. 我真的想看到他得到一個射擊世界冠軍, 因為他的生活一直戰鬥,他需要與勇氣每一天.

 

“我們也有來自波多黎各科隆普瑞一個了不起的前景. 他是不敗,真正令人興奮的傢伙在環觀看。”

 

BRETT YORMARK, 巴克萊中心的首席執行官

 

“這是我們的 14 拳擊在布魯克林的大晚上,我們真的很興奮. 這是我們要發展,我們正在致力於一個企業和一個. 我們的目標是與巴克萊中心大型活動每月去.

 

“隨著保利和丹尼, 這是一個很大的夜晚讓他們回到巴克萊中心. 這是第四次為他們都代表布魯克林這麼好.

 

“我要歡迎塞爾吉奧·莫拉的第一次,我們很高興有你在布魯克林.

 

“正如我們已經告訴丹尼·加西亞前, 這是他的第二故鄉,我們很高興有你和你爸爸回來了.

 

“我們很高興能在ESPN, 因為它們提供了一個令人難以置信的平台,為這些戰機和體育作為一個整體.

 

“我們期待一個偉大​​的人群 週六 晚上,我們期待著一個激動人心的夜晚,在巴克萊中心。”

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterwww.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在ESPN FIGHTER WORKOUT QUOTES & 照片

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (七月 29, 2015) – 總理拳擊冠軍ESPN 特色戰機是由當地的布魯克林的最愛加入特色 這個星期六的 提前各自的對決在巴克萊中心的undercard在格里森的健身房鍛煉媒體.

 

週六的領銜事件的特點不敗明星 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 因為他需要從布魯克林兩屆世界冠軍 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-6, 7 科斯) 在12輪次中量級傾斜. 電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT 為布魯克林的 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (29-1, 26 科斯) 他的辯護中量級世界冠軍對前世界冠軍 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9 科斯).

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂與斯威夫特促銷推廣協會, 售價為 $250, $150, $120, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電855-GROUP-BK.

 

這裡是參與者不得不說週三:

 

丹尼·加西亞

 

“[在馬上要到 147 英鎊] 你會看到更多的精力在環. 你會看到一個更聰明的戰鬥機. 我將有更多的靈活性,我們將在那裡去,把工作完成.

 

“我們只是努力. 在一天它是關於作為年底 100 準備百分比. 我做的一切都是正確的這個營地,我已經準備好了.

 

“遊戲計劃是去那裡是丹尼·加西亞和壯觀. 我不知道會發生哪些保利,但我對任何版本的他,我們看到準備. 我對打了很多傢伙是誰移動和球員誰出面,所以我做好了一切準備.

 

“如果我們都在 100 %,我會帶我的 100 %,比他毫無疑問. 我的風格是由擊敗任何戰鬥機在比賽中. 我敢肯定,他刻苦訓練,但我們要得到這個勝利.

 

“我只專注於做一個戰士. 我不認為任何人都可以擊敗 110 丹尼百分之加西亞. 在一天結束時, 我知道我擊敗了很多優秀的戰士,我要告訴我的心臟中環.

 

“有沒有壓力,但我期待著出色的表現. 我今天準備打,如果今天的戰鬥是. 我覺得快了 147. 我不會是扁平足在那裡. 你會看到這一切 週六.

 

“我覺得我在這項運動中最多才多藝的戰士之一. 我會感受到強烈的 12 發 週六. 我感到強烈的所有陣營。”

 

保利Malignaggi

 

“我覺得在大 147 英鎊. 我一直覺得非常強,在這個重量,這就是我要. 我仍然不得不做出犧牲的訓練,但我從來沒有這麼容易做的重量. 我來了後,再返回到回營地,我覺得我在最佳狀態我去過.

 

“要你需要能夠不僅僅是刺拳和動做更多的是兩屆世界冠軍. 我的智商和我的整體的拳擊能力和技能讓我說,我今天的戰鬥機.

 

“我不認為丹尼俯瞰我,但我覺得球迷和媒體都. 我喜歡挑戰,我喜歡的事情,激勵我. 我在早晨醒來說這是很難, 但我知道我能做到這一點.

 

“挑戰越大越興奮,我. 它帶來的最好的了我. 我已經打了一些我們這個時代最偉大的戰士. 沒有理由我現在將停止.
“主場作戰巴克萊對丹尼·加西亞中心, 最大的戰鬥在拳擊比賽中的一個, 我不能要求更多。”

 

DANIEL JACOBS

 

“塞爾吉奧·莫拉是一個漂亮的戰鬥機. 他可以滑拳很好,他的防守意識. 他是一個守口如瓶的戰鬥機,但他缺乏動力. 他有很多的防守破綻,我只需要耐心加以利用.

 

“我們在商店比賽計劃, 但在親鬥爭任何事情都有可能發生. 你必須能夠調整上飛.

 

“我有一個偉大的團隊,幫助我照顧的事情,這樣我可以專注於訓練. 我避免就帶我離開是我最好的一切雜念.

 

“戰鬥在人民銀行卡一直懸而未決. 我愛的前奏,並現身舞台上. 我感覺自己就像一個超級巨星.

 

“這個訓練營是一個很高興, 艱苦的工作,但很高興. 這是困難的,因為塞爾吉奧是這麼辛苦做準備. 你不能為它準備與陪練或一件事. 我很期待我的展示真正的技能,展示什麼是真正的冠軍是。”

 

塞爾吉奧·莫拉

 

“我很高興這個機會. 我有兩個巨大的挫折:與前世界冠軍的鏡頭通過掉落. 現在,這是這裡, 沒有辦法,我要讓它通過我.

 

“我很高興來到這裡. 我很高興能在巴克萊和高​​興能在PBC. 我喜歡的劣勢,我要震驚世界 週六 夜晚.

 

“我在我的職業生涯的第二個階段,現在, 迪貝拉和中國人民銀行救了我的職業生涯和我的生活.

 

“中國人民銀行是偉大的, 它是免費的電視,我們就會把這些心臟, 血, 汗水和淚水到這一點,球迷們能看到它免費電視. 這是偉大的球迷, 對於戰士和整個運動作為一個整體; 這是拳擊需要什麼。”

 

RAFAEL VASQUEZ

 

“這是一個很好的機會和祝福,是這個卡上. 有來自布魯克林這麼多偉大的戰士. 巴克萊中心是偉大的,它給了我們來自布魯克林的戰士在一流的場館打的機會就在這裡,在家裡.

 

[在他的自閉症八歲的女兒Kaylene]…”我想表明,正在處理這個其他人, 他們並不孤單. 我認為這是一個祝福能夠提高認識,講出來,並顯示其他家屬認為正在努力與自閉症,我們在此一併.

 

“當人們看到我步入環我想讓他們知道,我不是只爭取自己,但我打他們. 我想成為自閉症的臉在拳擊比賽中。”

 

瑟HARDY

 

“這真的很重要,我認為我留相關的,我是一個談話的一部分,所以當我看到這場鬥爭上來八月份我確信,我是這個卡上.

 

“真的有額外的動力去反對雷娜塔Domsodi再次. 我覺得當我們兩個人的對峙上一次一樣的回合被裁定沒有比賽,我們欠它的每一個其他女拳擊手,表明我們是屬於那裡,我以為她辭職.

 

“雷娜塔來了與她的臉向下擺動著胳膊,我囑咐她,而她進來,並引起切割. 我們一直在努力加強在一旁,當她做了和更加耐心一點.

 

“如果一切順利,週六,我會準備好回到9月份環. 我在形狀和我住在健身房. 這是我做的. 你必須要保持談話的一部分. 我想我每次步入環看比賽的水平更高.

 

“這可能是我工作過的最難的, 了我所有的營地. 沒有任何其他原因不僅僅是投入額外的工作. 老實說,我在我一生中最好的形狀。”

 

彼得金TRAVIS

 

“我訓練這麼辛苦, 我把血, 汗水和淚水進入這個. 我把我的靈魂進入這個. 我把我的生活變成這樣. 我們準備好了.

 

“它沒有,我從布魯克林我的秘密, 土生土長, 我沒在這裡隨時隨地移動. 像邁克·泰森的傢伙, 里迪克·鮑和香農·布里格斯我只是想跟隨他們的腳步. 我想成為偉大的,那些我在這之前就學習.

 

“我是一個拳擊手,沖床. 我會適應的戰鬥機. 如果他跑, 我去找他. 但我也知道如何成為聰明的,用我的技術能力.

 

“我現在面臨一個硬漢列寧卡斯蒂略. 他有一個良好的記錄,是一個 2008 奧林匹亞. 一切看起來不錯在紙上, 但在時機成熟時, 我要帶他出去.

 

“我訓練就在這裡,在格里森. 當我們從每個人都打了幾個月的微笑和開玩笑,但是當我們如此接近的戰鬥, 每個人都嚴重. 這是所有關於辛勤工作。”

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterand www.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在ESPN戰士QUOTES

不敗之星丹尼·加西亞面臨

兩屆世界冠軍保利Malignaggi

中量級世界冠軍丹尼爾·雅各布斯抵禦

前世界冠軍塞爾吉奧·莫拉

住在離巴克萊中心

9 P.M. AND/6 P.M. PT

布魯克林 (七月 28, 2015) – 只需幾天去,直到 總理拳擊冠軍ESPN 戰士進入環為自己 星期六, 八月 1 在對決巴克萊中心, 趕上什麼戰士一直在說在前幾週打一周.

 

週六 領銜的事件是147磅重登場 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 因為他對兩屆世界冠軍了布魯克林, 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-6, 7 科斯). 電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT與布魯克林的中量級世界冠軍 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (29-1, 26 科斯) 因為他辯護,他對前世界冠軍頭銜 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9 科斯).

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂與斯威夫特促銷推廣協會, 售價為 $250, $150, $120, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電855-GROUP-BK.

 

這裡是戰鬥的參與者不得不從他們的媒體電話會議和加西亞的媒體訓練說:

 

丹尼·加西亞

 

“我真的不關心保利, 這一點在我的職業生涯,如果我 110% %的準備, 我覺得我能夠適應任何東西,找到贏球的辦法.

 

“這感覺棒極了,在 147. 這是第一次在很長一段時間, 我擔心的培訓,以獲得更好的和不訓練減肥. 我一直在爭取在 140 我的整個職業生涯.

 

“我以前也被弱旅, 我一直在弱旅面前,我贏了. 我不能聽沒有這些東西,只是通過各後爭取像我, 做好心理準備, 身體準備進入和完成工作.

 

“我們添加的東西對我們的鍛煉,現在. 我們加入了很多爆發力鍛煉, 很多敏捷, 很多步法, 很多事情讓你更具爆發力, 事情我不能做的 140 因為我沒有足夠的精力。. 但現在額外的重量真的幫助我.

 

“我非常有信心. 我遇到了很多好戰士. 我在我的職業生涯面臨著很多偉大的戰士. 我有很多的經驗,. 我是一個大的140磅重的戰鬥機. 我從來沒有遇到一個140磅重的戰鬥機誰是比我高或者誰比我更好看.

 

“但我覺得在 147, 你會看到一個更加運動丹尼·加西亞和能夠使用我的腿更, 用我的刺拳,多看拳更清晰. 當你耗盡自己是很難看到拳, 那麼你被打到了很多愚蠢的拳,因為你的目標是不明確.

 

“我覺得我的視力將是一個更加清晰,並能夠將我的頭, 看拳好, 用我的腳. 我想我會成為一個冠軍 147, 太. 我知道這樣。”

 

保利Malignaggi

 

“我覺得風格做鬥爭. 從一個風格上看有一些事情,我覺得我能做到對丹尼. 但我也希望,因為這些戰鬥丹尼做了一些調整.

 

“你得到的一點,當你沒有在擂台上一會. 這將通過我的腦海裡,也許我不想打. 但隨著時間的推移,我開始工作了再, 我開始意識到,這是我錯過了. 這是我仍然渴望. 我希望能回到那裡.

 

“如果我們要談論裁員, 人們會談論的事實,, 我還沒有打了很長一段時間. 但在現實中, 我居然還沒有在十年訓練有素的這個一貫, 從字面上十年.

 

“我覺得在健身房的銳度. 我覺得時機才是真的好. 顯然,我的體重已經下降. 所以, 這是一個很好的感覺,我知道我有訓練營剛工作的銳度期間下降了很多的重量,並不斷得到完善.

 

“我不是在尋找它具有任何優勢. 這是我的技能匹配他的技能只是一個問題.

“我真的不能告訴你到底如何,我要發揮出來,直到我在環自己. 我計劃是最好的我可能. 我計劃是最銳利的我可能. 而現在, 在訓練中, 我感覺非常好. 該計劃是流動這次訓練營到一個尖銳的夜晚8月1日.”

 

DANIEL JACOBS

 

“這將是對我所面臨迄今為止最有經驗的傢伙. 我期待著測試我的挑戰對這種華而不實, 在塞爾吉奧·莫拉狡猾的老手.

 

“因此,有沒有很多的恐懼就權力而言,但他沒有,他做了他的狡猾和他的光滑性和尷尬,有時他也搞動作,以及.

 

“與塞爾吉奧·莫拉的測試 – 是否他可以停止或我是否可以去與他的距離, 他以前從未停止, 所以這將是錦上添花的是不僅能擊敗他,但要阻止他在比賽中.

 

“我覺得我有更多的優勢,比他在戰鬥. 但無論我的優勢是什麼,並讓我去, 將是決定性的因素對我來說我會堅持. 所以,如果它是我的速度, 然後,我會堅持用我的速度. 如果這是我的動力, 支持他下來, 顯示他什麼是真正的中量級感覺, 那麼這就是我會做。”

 

塞爾吉奧·莫拉

 

“我想我會是一個失敗者這個再戰, 戰鬥的年輕, 在他的家鄉強冠軍. 所以擊敗他將是艱難的所有堆積對我的卡和其他的東西,我習慣於和習慣.

 

“這將是一個非常激動人心的卡,因為他是在他的家鄉和衛冕世界冠軍. 我餓了世界冠軍,我知道我將不得不格外犀利,做了很多不僅僅是在他的家鄉靠近勝利. 所以我將不得不按行動,走出自己的安樂窩。我認為他將不得不去了他的安樂窩, 這將會使每個人一個有趣的戰鬥.

 

“我只是繼續教育人們甜蜜的科學,讓他們知道,權力是不是你需要成功的數量一方面這是你的敏捷性, 技術, 你的防禦, 身體拍攝, 該戰略, 它的下面這一策略很難.

 

“就像我說的, 我認為他擁有一切,我不. 但是我有經驗. 我想我需要一個更好的投籃與丹尼的經驗,我覺得我跟著我的比賽計劃超過丹尼更多. 很多拳手尤其是很多,他們出去他們的比賽計劃,一旦年輕運動的戰士,他們看到,它不工作. 作為一名老, 我知道,它不工作開始。”

 

欲了解更多信息, 訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterand www.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.