標記檔案: 馬科斯雷耶斯

Flipps Media Inc. announces star announcing team In English & Spanish for live stream of “CANELO” Alvarez vs. 塞薩爾查韋斯, JR. 住在按次付費查看, 星期六, 五月 6, 從拉斯維加斯

即時發布
道格·菲舍爾, Beto Duran, 莫拉雷斯 & Jorge Milhe

NEW YORK CITY (五月 4, 2017) – Flipps Media has announced a team of veteran boxing announcers to handle its live stream, both in English and Spanish, 為 這個星期六 night’s mega-fight between “CANELO” 阿爾瓦雷斯塞薩爾 “JC” 查韋斯, JR., on Pay-Per-View at www.Canelo-Chavez.com in the United States and Canada, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, from sold-out T-Mobile Arena in Las Vegas, 內華達.
The English language stream will have Golden Boy Promotions blow-by-blow announcer Beto Duran, while veteran boxing reporter and Ringtv.com editor 道格·菲舍爾 will serve as color commentator. 在西班牙語中, Mexican sports reporter and television personality Jorge Milhe will call the action with one of the greatest Mexican boxers of all-time, 名人堂成員的未來館, Erik “可怕” 莫拉萊斯, as color analyst.
Morales is a seven-time, four-division world champion who retired with an outstanding 52-9 (52 科斯) 專業紀錄. 他是 18-5 在世界冠軍戰鬥, 16-8 (6 科斯) versus world champions. defeating some of the biggest names in boxing during his 19-year pro career, such as 帕奎奧, Paulie Ayala, 馬爾科·安東尼奧·巴雷拉韋恩·麥卡洛.
We’re very happy to have such an experienced, highly-respected team of announcers working this great night of boxing for English and Spanish speaking boxing fans in North America,” Flipps Media spokesperson Michael Weber 說. “They’re among the best in the business at their trades. Erik Morales is a boxing icon in Mexico.
“CANELO VS. 查韋斯, 小”, promoted by Golden Boy Promotions in association with TGB, is available to watch in HD in English and Spanish on the www.Canelo-Chavez.com or Canelo vs Chavez Jr. Online PPV websites for a suggested retail price of $69.99.
Boxing fans can watch the entire Canelo-Canelo, JR. Pay-Per-View card live on HTTP://www.Canelo-Chavez.com on any computer or mobile device. All supporting events including the Canelo vs. 查韋斯JR. 記者招待會, 稱重, and undercard fights will be streamed live globally FREE on the Canelo-Chavez.com website, the FITE.tv web site and on the FITE app available for iOS and Android devices.
The event is available for pre-order now at www.Canelo-Chavez.com
信息:
About Flipps Media:
Flipps delivers on-demand entertainment to any nearby connected TV from your mobile device without any additional hardware. The company has offices in New York and Sofia, Bulgaria and is backed by Tim Draper, Earlybird Venture Capital, and LAUNCHub. Flippspatented technology immediately works with over 350+ million connected TVs and is compatible with over 7,000 manufacturer models requiring no set up, no pairing devices, no cables, no dongles and no set top box

Flipps Media Inc. to stream Saul “CANELO” Alvarez vs. 塞薩爾查韋斯, JR. Live on PPV, 星期六, 五月 6, 從拉斯維加斯

即時發布
紐約, 紐約 (五月 1, 2017) – Flipps Media has announced that it will stream the May 6thsuper fight between 索爾 “CANELO” 阿爾瓦雷斯塞薩爾 “JC” 查韋斯, JR., live on pay per view in the United States and Canada, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, from sold-out T-Mobile Arena in Las Vegas, 內華達.
“CANELO VS. 查韋斯, 小”, promoted by Golden Boy Promotions, is available to watch in HD in English and Spanish on the Canelo-Chavez.com website for a suggested retail price of $69.99.
Boxing fans can watch the entire PPV card, headlined by the Alvarez-Chavez, JR. 12-round fight being contested at a catch-weight of 164 ½磅, 住在 HTTP://www.canelo-chavez.com from any computer or mobile device. All supporting events including the Canelo vs. 查韋斯JR. 記者招待會, 稱重, and undercard fights will be streamed live globally free on the Canelo-Chavez.com website, the FITE.tv web site and on the FITE app available for iOS and Android devices.
We’re thrilled to host the biggest boxing event of the year, CANELO VS. Chavez Jr.,said Flipps Media Co-founder and CEO, Kosta Jordanov. With this amazing PPV card, the English and Spanish HD feeds, and top boxing experts in the live chat, this will be an amazing night for all fans!”
Our team here at Golden Boy Promotions has been working with Flipps Media for over a year now and we are thrilled that they are helping make this ‘can’t miss fightavailable to an even wider boxing fan base,” said Golden Boy Promotions Founder and CEO, 霍亞.
該 “CANELO VS. 查韋斯, 小” PPV card is loaded with exciting knockout artists, with eight of the main card fighters having a combined record of 272-18-2 同 194 擊倒, highlighted by the Alvarez-Chavez, JR. cumulative record of 98-3-2 同 66 stoppages.
Alvarez vs. 查韋斯, JR. is one of the most anticipated fights, easily a Fight of the Year candidate, featuring two of the highest-profile Mexican warriors, fighting on Cinco de Mayo weekend.
Twenty-six year-old Alvarez (40-1-1, 34 科斯) is the reigning World Boxing Organization (WBO) world junior middleweight and 午夜凶鈴 magazine middleweight champion. The wildly popular fighter is moving up in weight to fight Chavez, 小, who has dropped back down from light heavyweight.
Alvarez is 10-1 (6 科斯) in world title bouts, in addition to being 11-1 (4 科斯) in fights against current or past world champions: 莫斯利, 米格爾·庫托, 阿米爾汗, Miguel Vasquez (兩次), Carlos Manuel Baldomir, Lovemore N’dou, 克米特辛特龍, 奧斯汀鱒魚, Erislandy拉拉利亞姆·史密斯.
The son of legendary Hall of Famer 塞薩爾查韋斯, 查韋斯, JR. (50-2-1, 32 科斯) 是前世界拳擊理事會 (WBC) 中量級世界冠軍. He has defeated world champions such as 卡洛斯·莫利納, 塞巴斯蒂安Zbik李兆 during his 13 ½ year professional career.
In his first pro loss, 查韋斯JR. lost a 12-round decision to Sergio Gabriel Martinez, who survived a final round knockdown as Chavez tried to finish off the famed Argentinian.
The 10-round co-feature also has explosive potential as middleweights 大衛·勒米厄 (37-3, 33 科斯) 和 馬科斯 “多拉多” 雷耶斯 (35-4, 26 科斯) have a higher combined knockout percentage than Alvarez-Chavez. JR.
勒米厄, 28, is a highly skilledfighter from Montreal and a former International Boxing Federation (IBF) 中量級世界冠軍. 他是 12-1 在他的最後 13 打架, since his loss to unified world middleweight champion 根納季 “GGG” 戈洛夫金.
At stake for Lemieux is a possible throw-down with “CANELO” later this year. The Canadian slugger has quality victories over 柯蒂斯·史蒂文斯, 哈桑N'Dam N'Jikam, Gabe Rosado, 費爾南多·格雷羅. Lemieux is currently world rated among the top seven middleweights by all four major sanctioning bodies – WBO & WBC #4, WBA #5 和IBF #7 — 還有沒有. 3 由 (independent) 午夜凶鈴.
雷耶斯, fighting out of Chihuahua, 墨西哥, went thedistance in 2015 with Chavez, 小, in a loss by way of 10-round unanimous decision. Reyes is a former WBC FECOMBOX middleweight and Mexican light middleweight champion.
Former Interim WBC super lightweight champion 盧卡斯 “香格里拉Maquina” Matthysse (37-4, 34 科斯) returns to action for the first time since October 3, 2015 against Maryland welterweight 伊曼紐爾 “Tranzformer” 泰勒 (20-4, 14 科斯).
Matthysse is a fan-favorite fighter, power-puncher from Argentina. His signature victories have been against former world champions 魯斯蘭Provodnikov, 拉蒙特彼得森, Humberto Soto, 德馬庫斯科利維維安·哈里斯
Taylor was a decorated American amateur boxer who owned a 186-26 業餘紀錄, including three gold-medal performances in the National PAL Championships. The 26-year-old has never been stopped as a professional, taking world champions 阿德里安Broner克里斯Algieri the distance. Taylor has defeated Karim Mayfield, Victor Manuel Cayo雷蒙德·塞拉諾, 更多的名人之中.
Rising featherweight star 約瑟夫· “JoJo” 迪亞茲, JR. faces fellow undefeated Californian Manuel Avila in a 10-round bout with future world title fight implications.
The 24-year-old Diaz, JR. (23-0, 13 科斯), 一 2012 中美. 奧林匹亞, is the North American Boxing Federation (NABF) featherweight champion. 他是否. 2 contenders in the WBC and WBO world ratings, 還有沒有. 7 在國際羽聯. His most recent fight was a win by a 10-round unanimous decision (100-90 X 3) 以上 30-1-1 Horacio Garcia 去年十二月.
Avila, 額定無. 10 由WBC, is a live underdog having defeated 28-6 Jose Ramirez, 24-7 Prosper Ankrah 和 23-6 Rene Alvarado in his last three fights.
The event is available for pre-order now at www.Canelo-Chavez.com
信息:

塞薩爾查韋斯JR. 擊敗MARCOS REYESSATURDAY AT頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 德州SHOWTIME®

McJoe阿羅約贏得IBF最輕量級青年世界錦標賽 & 阿米爾伊瑪目贏得射擊在140磅重的冠軍在Showtime拳擊錦標賽®

 

觀看重播 星期一10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME

 

STEP, TEXAS (七月 18, 2015) - 塞薩爾查韋斯JR. 贏得了一致的決定 (97-92, 98-91, 96-93) 在馬科斯雷耶斯的精彩表演拳擊錦標賽的主要事件 週六 在...前面 9,245 在頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 得克薩斯州.

 

Reyes was the more active fighter – he doubled Chavez’s output – but simply couldn’t hurt his larger opponent. Following a loss at light heavyweight last April, 查韋斯決定嘗試在競選超中量級.

 

查韋斯 (49-2-1, 32 科斯), 誰是戰鬥在第一時間與教練羅伯特·加西亞, 似乎能夠降落他的力量出手的意願, however he would pick his spots and had long bouts of inactivity. Although he was working with a new trainer, 查韋斯繼續向前強行並在4月也打過一個很相似的戰鬥,因為他確實對Andrezj Fonfara, 這一次是針對一個較小的對手.

 

“I won. This is big for me and Robert,” Chavez said. “I can do it better, but I won and that is the important thing. I’m going to fight at 168 英鎊. 一點一點地, I’m going to get down in weight. We know we’re doing much better work in the gym.

 

“In the third round I hurt my left hand. I think it’s broken, 我不知道. I’ll see the doctor. With all respect to Reyes, 如果我沒有傷害我的手,我會敲他.

 

“I connected on the best punches to the chin and the body. 我傷害了他, but I couldn’t finish him because I hurt my hand. He threw a lot of punches but missed a lot. 他從來沒有傷害我. I felt I hurt him every time I landed.”

 

戰鬥結束後, 雷耶斯 (33-3, 24 科斯) 鼓吹他的案件欣欣記者吉姆·格雷,並指出重量差距.

 

“I feel I won the fight. I showed him how I box,” Reyes said. “I made the weight at 168 and he didn’t make weight. He’s like a light heavyweight fighting a middleweight.

 

“我是排除萬難 - 裁判, 重量, 一切. I think I won the fight. It’s OK – I did my best.”

 

在共同特徵, McJoe阿羅約贏得了技術決定了亞瑟維拉紐瓦贏得空置國際羽聯初中輕量級世界冠軍布特是停在後 2:10 在 10 round due to a deep gash over Villanueva’s right eye. The fight went to the judges’ scorecards and Villanueva was ahead 97-92, 98-91 法官得分後, 10.

 

波多黎各阿羅約 (17-0, 8 科斯) 從成為島內第三戰鬥機,贏得了115磅重的冠軍.

 

The lefty-righty matchup was at times highly technical and foul-filled. Referee Rafael Ramos deducted a point against Villanueva (27-1, 14 科斯) for leading with his head in the sixth. In a different clash in the sixth, a deep gash opened up over the right eye of Villanueva that ultimately led to the stoppage. Ramos ruled that the clash that opened the cut was unintentional.

 

博士. Brian August inspected the cut midway through the seventh round and again after the eighth. Ramos again signaled for August to inspect the cut in the 10 and ruled that it was too deep to continue. In an interview with Jim Gray, 8月聲明說,他停止了戰鬥中的戰鬥機的最佳利益,但維拉紐瓦聲稱他有沒有視線問題.

 

“當他進入, he was entering low. He was clashing heads a lot,” Arroyo said. “Before the fight, 我知道他是一個頑強的戰士. All Philippine fighters come to fight. I knew I had to be ready for 12 發, boxing or brawling. It was a competitive fight but we just worked harder every round.”

 

當格雷問是不是很難找到自己的節奏, 阿羅約回應, “That’s a normal thing when a southpaw fights a right hander. We were both trying to be slick and smart. That happens when two boxers with the same style fight.”

 

維拉紐瓦不同意停工,並呼籲立即複賽.

 

“這是一個粗略的戰鬥,非常艱難,我用頭撞了後,,” Villanueva said. “I thought I won the fight. I didn’t want them to stop the fight because it was just getting into the flow. I’m disappointed with the stoppage. 我知道我能擊敗他,我想立即複賽。“

 

在當晚的開幕回合, 不敗的140磅的競爭者淘汰費爾南多·安古洛與賺取強制性射門維克托Postol和盧卡斯Matthysse之間的預定秋季對決的勝者空缺的WBC超輕量級世界冠軍雷鳴般的權利.

 

這似乎是一個阿訇打難 (18-0, 15 科斯), 但他總是在控制和精確的千鈞, 著陸 54 他百分之權力拳相比,只是 17 對於安古洛 (28-10, 16 科斯). Imam ended the bout in brilliant fashion with a powerful right to Angulo’s ear, 迫使他的對手落在臉上,期待在畫布和裁判立即停止在大賽 :56.

 

“I take my hat off. He’s a good opponent,” Imam said. “I just hit him with a big shot on his ear and he was done.

 

“These guys get the belts and just hold it. I’m going to get the belt and hold it with pride.”

 

伊瑪目說:名人堂成員子唐金的大廳和, “這是一個卓越的性能 - 這正是我期待多. You should never underestimate but pontificate when it comes to the ‘Young Master.We will take the belts and anyone that comes in front of us.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在CBS & 精彩表演拳擊錦標賽決賽新聞發布會行情 & 照片

在CBS英超冠軍拳擊: 星期六, 七月 18

4 P.M. AND/1P.M. PT

精彩表演拳擊錦標賽®: 星期六, 七月 18

10 P.M. AND/7 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片從以斯帖林/ SHOWTIME

點擊 這裡 對於盧卡斯努南/英超冠軍拳擊

STEP, 得克薩斯州 (七月 16, 2015) – 戰機在巨大的競爭 總理拳擊冠軍 CBS 精彩表演拳擊錦標賽 卡舉行了一次對公眾開放的最後一次記者招待會 星期四 他們進入環這個星期六之前, 七月 18 在頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 得克薩斯州.

 

在晚會 開演時間® 墨西哥特色巨星 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) 返回到環面對 Marco Reyes (33-2, 24 科斯). In the co-main event, 波多黎各奧海 McJoe阿羅約 (16-0, 8 科斯) 發生在 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯) 菲律賓國際羽聯少年輕量級世界錦標賽. 電視報導開始於 10 P.M. AND/7 P.M. PT不敗140磅的競爭者 阿米爾 “楊師傅” 我有 (17-0, 14 科斯) meeting former world title challenger 費爾南多 “公正” 安古洛 (29-9, 16 科斯) 在一個世界冠軍消除.

 

在CBS事件下午的PBC是不敗的愛爾蘭超級巨星標題 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) 承擔 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯). 電視報導開始於 4 P.M. AND/1 P.M. PT帶之間的重量級對決 克里斯 “夢魘” Arreola的 (36-4, 31 科斯) 和 “大” 弗雷德貓, (18-3-0, 10 科斯).

 

門票晚會, 這是由查韋斯促銷推廣, 在TGB促銷和勇士拳擊協會, 售價為 $200, $100, $75, $50 和 $25 現已公開發售. 門票下午事件, 這是由TGB促銷推廣聯同勇士拳擊和Cyclone促銷, 售價為 $50 或 $25 一般入院現已公開發售. 要通過電話與充電主要信用卡, 致電特瑪在 (800) 745-3000 或大學票務中心 (915) 747-5234. 門票也可在 www.ticketmaster.com.

 

球迷購買門票的晚上會議也將在同一節下午提供的卡一票.

 

這裡是戰士不得不說 星期四:

 

塞薩爾查韋斯JR.

“我知道我有一個強硬的對手在我面前. 我準備好了. 我已經準備得很好,羅伯特·加西亞. 他納喬貝斯坦有一個偉大的教練太.

 

“我從我的最後一戰恢復良好. 我有太多的時間遠離前拳擊. 上週六大家會看到我在我的最好.

 

“當兩個墨西哥戰士取環, 還有的將是一個很多動作. 你不想錯過任何這一個。”

 

MARCO REYES

“我有一個很大的欽佩和尊重胡里奧的鍶. 和Julio JR.

 

“有這種情況發生,當兩個墨西哥戰士踩在環神奇的東西. 我很堅定,準備換上驚人表現.

 

“我會離開我的所有環對查韋斯”


MCJOE ARROYO

“”這是我有過的最大的拍攝,我打算給我的一切. 這場戰鬥對我來說非常重要.

 

“這將是一個偉大的鬥爭. 我承諾,我會放棄一切,在環上週六晚。”

 

ARTHUR VILLANUEVA

“這是我第一次在這個大舞台. 我已經轉戰世界各地,我只是想感謝大家這個好機會.

 

“我承諾,我將給予最好的,我已經和一個偉大的鬥爭這個星期六晚上。”

 

AMIR LOVE

“當我拿到腰帶, 我會拿著它與自豪感的名字 “楊師傅.

 

“我來做戲,做損害. 這是我拍攝的標題就在這裡. 我沒有想到的事情過去這場戰鬥。”


卡爾·弗蘭普頓

“埃爾帕索是一個大的拳擊城市,這裡的人們熱愛自己的拳擊.
“我知道,岡薩雷斯JR. 具有高度和對我達到優勢. 我認為他會盡量保持它長. 他還年輕, 餓了,從優良血統, 我期待一場漂亮仗.

“如果我能在我的最​​好的演出,我應該能夠擺脫這個傢伙. 我想是爆炸性的,而不是不尊重我的對手.

“是不是真的有什麼不同我沒有為這場鬥爭準備. 我們要親近他. 我帶陪練類似於我的對手的身形夥伴.

“如果你想創建一個拳擊遺產,你一定要來美國. 我到這裡來是很重要的, 當時是正確的.

“有幾個人的名字,我想明年打, 斯科特可能QUIGG, 押尼珥母馬和加里·拉塞爾.

 

“我可以向前走, 退後, 留在口袋裡,最重要的是我只是盡一切力量來贏得.

 

“我有一個令人興奮的風格和墨西哥 - 美國球迷將欣賞它. They love an all-action style and I’m going to show them that I have a crowd-pleasing style.

 

“大家一直很友好,因為我剛到美國. 我見過很多平易近人,很好的人. 天氣是回老家,所以我已經得到了非常不同的辦培訓班之間的一些曬日光浴, 這是很好的。”

 

·岡薩雷斯JR.

“我喜歡在弱者的角色是因為每一個我一直在弱旅的角色時,我拿出了勝利. 我不僅贏, 但我得到了淘汰賽. 我愛的一切是對我.

 

“有我的父親是前世界冠軍是很難. 可以有很大的壓力,從我爸比他更好. 但他總是有我的背,並在我耳邊. 我得到了很多的經驗,我的爸爸.

 

“弗蘭普頓是一個非常聰明的戰士誰打硬. 他太激進有時是因為在拳擊比賽中,你必須更加聰明,盡量不要讓打. 他是一個非常好的戰鬥機; there’s a reason he is a champion though.

 

“在每一次戰鬥中,你必須給它你擁有的一切, 無論你在那裡誰反對. 你必須離開這一切的環,這就是我做什麼.

 

“我可以框, 但我的墨西哥,所以我喜歡過的侵略. 這將是一場戰爭. 我想那個標題,我知道他不只是去給我. 我必須去得到它。”

 

克里斯Arreola

“我很榮幸在這些了不起的拳擊迷面前作戰,第一次在埃爾帕索.

I love fighting and I’m thrilled that fans all over the country can watch this fight on CBS Saturday afternoon.

 

“弗雷德Kassi是來贏, 這對他來說是一個巨大的機會, but I plan on putting on a show and being victorious on Saturday.

 

“塞薩爾查韋斯鍶. 是英雄,我當我開始戰鬥,這是一個令人興奮的事知道他會看著我親自打.

 

“我想要的綠化帶, 這是一個我一直想. Kassi後,我想打Deontay懷爾德和成為冠軍。”


FRED CATS

“我感謝克里斯這個機會; it’s great to be fighting on this big day of boxing in the presence of Julio Cesar Chavez Sr.

 

Chris is a hard-hitting heavyweight and I have a lot of respect for him but come Saturday I will have my hand raised.

 

ROBERT GARCIA, 查韋斯JR. 訓練者

“沒有太多可說的. 我們有一個偉大的訓練營. 每個人都對球隊做了什麼,他們不得不這樣做.

 

“胡里奧跟著指示所有營地,我們準備給球迷一個偉大的鬥爭。”

 

塞薩爾查韋斯SR。, 查韋斯的父親

“我正準備說話垃圾桶, 但經過納喬是這麼好,我會跟隨他的腳步.

 

“有一些特別的東西,當兩個墨西哥人步入環. 我可以保證我的兒子已經準備好,我可以保證一個偉大的鬥爭。”

 

納喬貝斯坦, 雷耶斯’ 訓練者

“我什麼都沒有,但查韋斯和他的團隊的尊重. 我認識他們多年. 他們中的我不會講不好. 我知道在週六每個人都將獲得一個巨大的平台上的精彩表演一個偉大的鬥爭有兩個墨西哥人在環去腳趾到腳趾。”

 

麥圭根巴里, 弗蘭普頓的經理

“我甚至不知道弗蘭普頓來自貝爾法斯特,當我簽下他. 有一次,我更多地了解他,我認為這本來是, 他的背景是如此的相似雷.

 

“我越從弗蘭普頓看到更多的我看到他真的能在競爭這項運動的最高水平.

 

I’ve invested six years into Carl and it’s been the most enjoyable and gratifying experience of my life. 巴蒂爾已經發展成為一個令人難以置信的拳擊教練,我非常為他感到驕傲。”

 

SHANE麥圭根, 弗蘭普頓的教練

“我曾經與卡爾框作為一個業餘當我的爸爸 (巴里) 常常問我是誰,我認為將是對愛爾蘭隊我想說的最好親, “這是卡爾·弗蘭普頓, 他得到了世界一流的風格。’

 

“五年前,我爸問我持有墊卡爾幾次,它只是膠凝. 在這裡,我們今天. 我們的工作真的很好在一起,我覺得我找到了我的專長作為一名教練.

 

“岡薩雷斯沒有推覆,但我不認為他是在卡爾的水平. 我認為卡爾是要敲他在一個激動人心的戰鬥. 這是一個關於發表聲明. 接下來你知道我們將有大量的超級戰鬥的到來。”

·岡薩雷斯, 岡薩雷斯的父親 & 前世界冠軍

“這些話別人說這個鬥爭, 他們只字. 的鬥爭將是週六,每個人都將看看會發生什麼.

 

“我的兒子很準備,他要贏. 我們就在營所做的一切. 這是我兒子的時候,他的到來贏得.

 

“他們得到了錯誤的對手普頓. 我的兒子是一個非常強大的戰鬥機,每個人都將在週六看到.

 

“我愛墨西哥和這場鬥爭將是墨西哥。”

 

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 萬維網.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @SHOSports, @ Jccchavez1, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, 使用#ChavezReyes @TGBPromotions和@Swanson_Comm並遵循談話,#FramptonGonzalez成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing www.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.與/.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在CBS & SHOWTIME錦標賽BOXING®FIGHTERWORKOUT QUOTES & 照片

在CBS英超冠軍拳擊: 星期六, 七月 18 在 4 P.M. AND/1P.M. PT

精彩表演拳擊錦標賽®: 星期六, 七月 18 在 10 P.M. AND/7 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片從以斯帖林/ SHOWTIME

STEP, TEXAS (七月 15, 2015) – Fight week kicked off with media workouts at the Redstar and Castro Chiropractor Center in El Paso 星期三 拳擊上週六一天巨大, 七月 18 如 總理拳擊冠軍CBS精彩表演拳擊錦標賽 帶來一整天的行動和夜間的頓河哈斯金斯中心.

 

在晚會 開演時間® 墨西哥特色巨星 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) 返回到環面對 馬科斯雷耶斯 (33-2, 24 科斯). 在當晚的合作主要事件, 波多黎各奧海 McJoe阿羅約 (16-0, 8 科斯) 發生在阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯) 菲律賓國際羽聯少年輕量級世界錦標賽. 電視報導開始於 10 P.M. AND/7 P.M. PT不敗140磅的競爭者 阿米爾 “楊師傅” 我有 (17-0, 14 科斯) 以老將前世界冠軍挑戰者 費爾南多 “公正” 安古洛 (29-9, 16 科斯) 在一個世界冠軍消除.

 

在CBS事件下午的PBC是不敗的愛爾蘭超級巨星標題 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) 承擔 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯). 電視報導開始於 4 P.M. AND/1 P.M. PT帶之間的重量級對決 克里斯 “夢魘” Arreola的 (36-4, 31 科斯) 和 “大” 弗雷德貓, (18-3-0, 10 科斯).

 

門票晚會, 這是由查韋斯促銷推廣, 在TGB促銷和勇士拳擊協會, 售價為 $200, $100, $75, $50 和 $25 現已公開發售. 門票下午事件, 這是由TGB促銷推廣聯同勇士拳擊和Cyclone促銷, 售價為 $50 或 $25 一般入院現已公開發售. 要通過電話與充電主要信用卡, 致電特瑪在 (800) 745-3000 或大學票務中心 (915) 747-5234. 門票也可在 www.ticketmaster.com.

 

球迷購買門票的晚上會議也將在同一節下午提供的卡一票.

 

以下是戰士和他們的教練不得不說週三:

 

塞薩爾查韋斯JR.

“我想找回的水平我曾經在. 我花了很多時間的環與非拳擊問題, 但現在我覺得完全集中在環.
I feel more comfortable in the ring and I feel like I have the right tools to win this fight on Saturday.
“每次吵架,你必須證明什麼, 你需要贏得並把一出好戲. I think the fans will see a great fight on Saturday between two Mexican fighters. 當我打我試著盡我所能在環.
“我想 168 是很好的減肥類我. 進入我的最後一戰,我有很長一段時間了,我不知道我的身體會作出回應.
“我將有兩個更多的戰鬥今年, but I can’t look past this Saturday. 我尊重我的對手, 因為我所有的對手都希望擊敗我.
“培訓與羅伯特·加西亞已經很大. 我與他有很大的聯繫,因為他知道如何戰士都感覺在環.
“我對我的工作戳更多, 我已經改變了我的風格有點下羅伯特·加西亞。”

 

REYES MARCOS

“訓練營得到了最好的以往任何時候都和我在偉大的形狀來贏得這場戰鬥.

 

“我很高興有這個機會打塞薩爾查韋斯JR. 我一直在掰著指頭數日子.

 

“我不知道它會如何結束, 但我知道,我要淘汰賽. 但, 我有準備 10 rounds so I just know I am going to win.

 

“我在角落裡最好的教練 [納喬貝斯坦]. He’s trained the best for many years. This is no mistake that we are training together and there is no room for mistakes on Saturday.

 

“他是一個偉大的戰士. He doesn’t need to imitate Julio Cesar Chavez Sr., but he’s always trying to do it. He has skills, but as a boxer he keeps making the same mistakes imitating his dad. And that’s why he hasn’t done what he’s capable of in boxing.

 

I don’t know what’s going to happen Saturday. They only thing I can tell you is that I’m ready to win and I will win on Saturday.

 

 

卡爾·弗蘭普頓

“我很興奮. 爭取第一次在美國哥倫比亞廣播公司, 這是一個令人難以置信的機會,讓我得到很大的曝光.
“他的父親是一位偉大的冠軍, 一個偉大的戰士. 我尊重這兩個岡薩雷斯JR. 和他的父親.
“這只是真正水平, 和我在一個比亞歷杭德羅·岡薩雷斯JR較好水平. 他是一個好戰士, 我給他的信用. 他會來打,並使其有趣, 但我有所有的工具打他.
“他會盡量保持長, 我的大部分對手做. 我可以衝很辛苦,當我打的人,他們往往會倒退.

 

“從一開始,他會盡量保持一個長期的鬥爭, 但它是由我使用的戰術,將工作. 我們有A計劃和B計劃, 但我們認為A計劃會奏效。”

 

·岡薩雷斯JR.

“我的職業生涯打算優秀,直到我犯了一個錯誤,並採取了戰鬥中,我不應該. 我的團隊沒有告訴我,我把戰鬥反正這導致我的第一個也是唯一的損失. 他們說,'有什麼不殺你讓你更加堅強,’ 我真的相信.

 

“他們叫卡爾·弗蘭普頓在英國的超級明星. 他有一個世界冠軍. 我是一個競爭者.

 

“當我成為世界冠軍, 我將有一個下, 尤其是當我擊敗卡爾·弗蘭普頓.

 

“每個人都有不同的風格. 我是一個聰明的戰鬥機. 我是一個墨西哥,只是需要拳. 我能照顧好自己. 我23歲,並準備打一場漂亮仗對一個不錯的對手.

 

“我要利用這個機會優勢. 這對我來說是一個很好的機會,我已經迫不及待地在週六下午打.

 

“還有在卡爾·弗蘭普頓的比賽中的弱點, 但我不能告訴你,萬一他聽到我的計劃.

 

“它很容易看到一個戰士,並告訴他們,他們應該做這樣或那樣的. 它是不同的,當你在環. 我總是準備 100 百分. 我做好準備 12 發.

 

“我只打了墨西哥一次之外,它是在這裡埃爾帕索. 我敲我的對手,我期待著再次強調性能.

 

“有一噸在我的體重班的戰士,我認為得到這個機會的人。”

AMIR LOVE

“拳擊迫使你要堅強. 這需要大量的得到的那個戒指.

 

“這場鬥爭是專門為傑克LaMotta. It is his birthday and a lot of people would get belts and not take them seriously, 但他曾帶自豪. 我從來沒有見過他, 但我專這場鬥爭給他.

 

“我們的目標是爭取和贏得世界冠軍.

 

“我是一個拳擊手,沖床. 每場戰鬥你學習的東西.

 

“安古洛是一位資深的. 他是一個好戰士. 他已經在冠軍戰和打一些名字. 我是一個偉大的戰鬥準備。”

 

克里斯Arreola

“最主要的是給球迷一場精彩的演出. 我要去的那個標題. 我的工作和研磨.

 

“訓練營已經進行得非常順利. 我一直在訓練營六週. 這場鬥爭最主要的是我的拳擊表演. 我的體重是它是什麼, 這就是我.

 

“我可能不會有六包, 但我有一拳擊倒某人出.

 

“我將致力於拳擊. 我愛拳擊, 這個訓練營已經為我好.

 

I would be a fool to say that it doesn’t cross my mind to fight again for the title. 在一天結束時, Saturday is much more important than a title shot.

 

“我想我的對手是環盡快。”

 

ROBERT GARCIA, 查韋斯的教練

“我不能說我注意到有什麼不同,因為我沒有在他以前的營地. 所有我能說的是,他已經表現出我的東西,我沒想到.

“我聽到來自球迷和媒體為他進行了訓練營的方式, 但我很驚訝. 我什麼都沒有,但良好的效果. 他出現了每天的健身房和做的一切都是他應該做的.
“他對打只是圍繞 100 發, 這比他在其他任何的訓練營做. 該訓練營是比我預想的要容易得多.
“我在訓練胡里奧不只是擊敗馬科斯雷耶斯, 但我在訓練胡里奧讓他更好地為三個或四個打架從現在看的東西真正的大.
“這是雷耶斯最大的機會’ 事業, 所以我們必須為他準備好. 他也有納喬貝斯坦一個偉大的教練, 誰可能是有史以來最好的教練, 所以我們必須做好準備太.
“之後胡里奧的損失 [安傑伊] Fonfara, 他得到了右後衛在健身房這場鬥爭準備. He wants to fight on Saturday and then have two more fights before the end of the year. 我想這正是需要胡里奧, 保持活躍. 這場鬥爭只有一次或兩次的戰士失去了自己的節奏。”

 

SR塞薩爾查韋斯.

 

“JR七月. 是挺好的. 他曾與羅伯特·加西亞一個很好的訓練營,我很高興他作為一個教練.

“這場鬥爭是一場必須拿下的戰鬥為我的兒子. 他不能輸. 這會傷害他的職業生涯非常再次失去。”

 

麥圭根巴里

“卡爾期待轟動. 他每次他訓練的時間尋找更好. 他成熟. 你沒有得到誰的傢伙成熟時,他們已經贏得了冠軍. 他們通常成熟作為一個戰士的工作自己的方式, 但他相對缺乏經驗.

“他只有 20 打架, but he had an extensive amateur career. He’s a very talented guy. 按時間順序, 他 28, 但他的生理更像二十出頭.

“他非常興奮,他U.S. 首次亮相,今天的投票率只陶醉了起來. 我們知道我們是對一個困難的孩子.

“我們認為他會比對克里斯·阿瓦洛斯他最後的強制辯護更加困難. 我們認為他會比阿瓦洛斯是可愛,爭取更多的防守. 卡爾將不得不去得到他. 這裡的底線是我們必須做的印象.

“他是令人興奮,並產生影響,然後我們會再回來聖. 帕特里克節,並試圖讓聖克魯斯和母馬的贏家。”

納喬貝斯坦, REYES’ TRAINER

 

“這將是我第三次戰鬥訓練馬科斯雷耶斯. 另外兩個的時候,我訓練他, 馬科斯贏得淘汰賽.

 

“雖然他在這兩個打架表現良好, 我可以看到在馬科斯一個很大的區別. 他完全集中在拳擊和更加成熟. His mind is completely on his opponent and that’s what will make the difference on Saturday.

 

“塞薩爾查韋斯JR. 正在很努力成為像他的父親,並獲得名利收到他的父親同樣數額. 我唯一​​可以告訴你的是,塞薩爾查韋斯在墨西哥歷史上最偉大的戰鬥機; 他是驚人的,並提出了他的名字很努力。”

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @SHOSports, @ Jccchavez1, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, 使用#ChavezReyes @TGBPromotions和@Swanson_Comm並遵循談話,#FramptonGonzalez成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

PREMIER拳擊CHAMPIONS在CBS & 精彩表演拳擊錦標賽新聞發布會的電話抄本


 

麗莎米爾納

Thank you operator. Thank you everybody for joining us. We’re going to get to the fighters for this huge, huge day of boxing next Saturday, 七月 18. I did want to first turn the call over to Stephen Espinoza, Executive Vice President and General Manager of SHOWTIME Sports who can get into the details of the fights and the first fighter we will have speaking immediately after Stephen is Chris Arreola. But Stephen please kick it off.

 

斯蒂芬·埃斯皮諾薩

Thanks very much Lisa. As Lisa said, it is a huge weekend of boxing coming up on CBS and SHOWTIME. First on Friday night we’ve got a stellar SHOBox card featuring six undefeated boxers in action.

 

Then on Sunday we have a unique day/night double header, which as far as we have found is unprecedented. It’s CBS and SHOWTIME teaming up to televise a total of five fights, including two world title fights and a title eliminator, all coming from the Don Haskins Center in my hometown, 步驟, 得克薩斯州.

 

So the SHOWTIME family is very happy about these events, as are all the rabid boxing fans that are in the El Paso area. 在 1:00 P.M. PT/4:00 ET on CBS we have the always exciting heavyweight star Chris Arreola as well as the U.S. debut of super bantamweight world champion Carl Frampton.

 

Shortly you’ll hear from both Chris and Carl as well as Carl’s promoter Barry McGuigan. Interesting note about Barry McGuigan, obviously a Hall of Famer in his own right. Barry McGuigan appeared in one of the first televised bouts ever on SHOWTIME back in 1986 against Steve Cruz. Unfortunately he didn’t win that night, but he was one of the very first televised events on SHOWTIME. It’s a pleasure to have him back.

 

Then in the evening portion of the telecast on SHOWTIME, 7:00 P.M. PT/10:00 P.M. ET we have what is now a three fight card. Happy to announce that we’ve added a third fight to the card, the very exciting Amir Imam will be taking on Fernando Angulo in a super lightweight title eliminator.

 

Then we are also excited to have a super flyweight world championship McJoe Arroyo, the exciting Puerto Rican star, against Arthur Villanueva. Of course the headliner is a battle of two very exciting Mexican fighters Julio Cesar Chavez, JR. and Marcos Reyes.

 

So all in all, it could be a very historic day. It’s certainly unprecedented as far as we know in in this sport. Now I’m going to turn back over to Lisa.

 

L. 米爾納

Okay great. Thanks so much and we’re just going to go straight ahead and introduce Chris “夢魘” Arreola的. Chris could you please make an opening statement just about training camp and then we will open it up for questions?

 

Chris Arreoloa

Well I’m over here in Riverside training. I’ve been out here for the past seven weeks working hard, grinding every day, getting ready for this big fight in El Paso. You know El Paso is a big fight town and I’m looking forward to exhibiting my boxing skills and showing everybody that I’ve still got it and I’m still a force to be reckoned with and I’m going for the title run again.

 

Q

Just talk a little bit about this next fight and your opponent. What do you know about him? And what are the keys for you?

 

Ç. Arreola的

我知道他是一個非常漂亮的戰鬥機, 一個非常漂亮的拳擊手, 一個拳擊手切換了很多, 從切換到左側右傾, 這取決於你為他們提供了一種選擇. 那我要去需要做的事情是使用大量的角度我給他不同的看法,因為他是一個非常熟練的戰鬥機,我想,只要我可以,因為他們不支付我帶他出去隨著時間的推移. 和埃爾帕索的球迷應該有一個很好的郊遊從我.

 

Q

我知道你已經有一對夫婦的冠軍投你的職業生涯, 克里斯, 我知道有許多人,你談一些其他獲得標題射擊九月. 什麼是你的重點,現在? 什麼是你的心態像?

 

Ç. Arreola的

我的重點現在, 這是18日. 這是我唯一的焦點,因為沒有這種雙贏, there is no title shot. You’re only as good as your last win, 這就是我的感覺. 所以大家都在談論的只是說說而已. 這並不意味著什麼,直到我贏得這場戰鬥. 然後,我們才能真正談論它. 因此,首要的事情是18. I want to make sure that I put on a good fight because Fred is a good fighter and when I beat him I want to beat him in a fashion that people want to see me fight Wilder, not just have it given to me.

 

I want to deserve that title fight. I want people to want to see that fight. So that’s my main goal of this fight, to showcase my skills and show everybody that I deserve another title shot.

 

Q

Chris is there an ideal weight for you to fight at and what do you plan to come in, tip the scales at on fight night?

 

Ç. Arreola的

My main goal – 首先是我的主要事情是在拳擊比賽中被塑造. 我的體重並不反映我的訓練. 最主要的是我想成為一個好拳擊重量和偉大的拳擊重量為了讓我去充分的十個回合, 為了讓我扔 80 到 100 圍繞拳. 這是我的主要目標是向人們展示我的拳擊技巧.

 

至於重量拳, 如果我有一個最佳的重量, 這將是在中240秒, 如 44, 45, 在最低可能 42, 但對於這場戰鬥,我想我要來在40年代高, — 47, 48. But the main thing is El Paso fans are going to see a good boxing weight and a great boxing fight from myself.

 

Q

How do you use your size advantage? How do you use your size advantage against an opponent, particularly on this fight coming up? How will you use that advantage you have?

 

Ç. Arreola的

Well as far as my weight advantage, it’s more you’ve got to impose your will. You’ve got to impose your will as far as pushing him back. Pushing him back is smart with the jab and making sure I keep him in his heels because I don’t want him being on his toes because he’s very good on his toes.

 

So the main thing I have to do is impose my will, moving my head, working behind the jab, and pushing it back to the ropes. Once I push his back to the ropes, it’s trying to work his body from the body to the head. We love working the body.

 

That’s what I’m going to plan to do, is make sure that he knows that he’s in a fight, make sure that he understands that every time I touch him I don’t touch him to touch him, I touch him to hurt him.

 

Q

What does it mean to fight on network television, which everybody gets?

 

Ç. Arreola的

Honestly it’s a privilege and an honor to be fighting on national network TV where everyone gets it. It’s different to hear of regular persona person that doesn’t even know boxingknow some boxers. Like I’ve been hit up by a guy like, “Hey do you know Keith Thurman?”

 

They never watched a boxing fight in their life. But the fact that now it’s on NBC, CBS, and all the three networks, people are able to watch boxers and showcase their skills. That’s one thing that I’m so happy and honored to do is that it’s not just a casual boxing fans but it’s anyone. Anyone could watch me fight, and that’s pretty dope. That’s really an honor and just drives me to want to display my skills a lot more, knowing that there’s going to be a wider audience watching me.

 

Q

克里斯. I was just wondering what you thought of Wilder’s performance against Molina and were you surprised that Molina was able to give him the trouble that he did considering what you did to him in your fight?

 

Ç. Arreola的

To be honest with you, when I watched that fight I didn’t think it was going to last two, three rounds. Personally I think that Wilder carried him. First I think Wilder wanted to get himself rounds. I don’t think that Wilder was really trying to take him out until he actually pushed on the gas.

 

Sometimes trying to showcase you get caught and he got caught a couple times with some stupid shots that he should never have been caught with. That’s why I never want to go rounds. I don’t care who it is. I want to get him out of there as soon as I can because all it takes is one punch to get knocked out.

 

I honestly believe that Wilder was just showcasing. 我相信,懷爾德只是背著他打. 我帶什麼去了戰鬥. 我不採取任何榮譽,在我服用了莫利納速度比他.

 

Q

它鼓勵你,如果你能得到機會打他?

 

Ç. Arreola的

它沒有鼓勵我. 這並沒有讓我感覺更好, 有什麼不同. 時,他轉戰Stiverne我該怎麼看到更多的關是他. 現在,這場鬥爭是一個很好的戰鬥. 這是拼一拼,我看到了很多出懷爾德和犯了很多錯誤, 很多好的和差很多懷爾德.

 

As far as him fighting Molina, did it encourage me? Man, 老老實實, I don’t fear anybody. I love fighting. I want to fight him just because I want to fight him, especially now since he has a title. And do I believe I could fight him? Yes and I believe that he hasn’t been in the ring with someone like me, someone that really doesn’t give a crap.

 

你知道, I really don’t care about myself. I really care about winning the fight. I’m willing to put my life on the life because I want to win a fight. Now the time that I cried when my trainer stopped me, I didn’t cry because he said I quit or anything. I didn’t quit. I cried because of my pride. I’m a prideful man. I have too much fight for myself. And to quit, that’s horrible.

 

L. 米爾納

謝謝你這麼多. If you give just one quick closing comment and then we’ll move on to Carl Frampton.

 

Ç. Arreola的

好, well I’m really looking forward to July 18 to showcase my skills in front of the whole United States to watch showcase boxing. I’m happy that we’re up here and I can’t wait to showcase my skills in El Paso, Texas which I know has been hungry for big fights. See you on the 18th.

 

L. 米爾納

Perfect, 謝謝. Okay now I am delighted to introduce Carl Frampton and his Hall of Famer manager Barry McGuigan. We also have Alejandro on the line. But before we have him make an opening statement I did want Carl and Barry to say a few words.

 

卡爾·弗蘭普頓

I’m just looking forward to the fight. I think it’s going to be a good fight. Kind of reiterating what Chris just said there now, it’s giving me a chance to showcase my talents on CBS, terrestrial TV in the U.S., also terrestrial television in the U.K. on ITV. So I’m really looking forward to a good fight.

 

巴里·麥奎根

Just to reiterate that point, as a manager and a former world champion myself, my name was sort of written in stone 30 years ago because I appeared on terrestrial TV. It’s been that way for a long time, and I think what PBC is doingit’s great for us to be associated with the go-to guy at the moment in boxing.

 

To get terrestrial television fans interested in boxing, casual boxing fans, not just the aficionados but people who are genuinely of a casual interest in boxing but the ones who will watch big fights. I think it’s great not just for Carl Frampton but great for all the fighters on the bill and great for boxing in general.

 

So we’re thrilled to be here. We’re already in El Paso. Carl is expecting a tough fight from Alejandro, and we’re very much looking forward to it.

 

L. 米爾納

好, wonderful. We actually also have Alejandro Gonzalez, JR. 上線. Alejandro could you make an opening comment just about how training camp’s going and preparing for Carl?

 

亞歷杭德羅·岡薩雷斯

很好, we’re preparing 100% because we’re going to fight a great champion so we need to be 100% ready with the preparations.

Q

你的名字是不是比較知名的休閒美式拳擊迷,並在這場鬥爭中,你會得到大量接觸美國拳擊的時間基本上. 這是什麼意思你?

 

Ç. 弗蘭普頓

這意味著很多, 這件事情我和我的時間已經討論, 我在英國和愛爾蘭,但在美國非常知名的, 除非你是一個死忠的拳擊迷,你不會知道誰卡爾·弗蘭普頓是.

 

因此,這是給我的機會上電視地面大量曝光. 這是一個大問題. 我覺得那種拳擊已經墮落. 這是一個運動的工人階級和勞動階層的人都沒有得到,看看它,因為它是被隱藏起來的衛星頻道這麼久.

 

所以這是非常適合我, 也不僅是對我的拳擊,也為我們的非常新的促銷隊伍的Cyclone促銷活動有自己的戰鬥機之一展示在大西洋兩岸.

 

Q

What was the main reason that you decided to jump on board with Al Haymon and make a trip over to the United States?

 

卡爾·弗蘭普頓

Well we discussed it with our team and it was a pretty easy decision to be honest. I think the exposure that we can get with Al Haymon is absolutely massive and huge.

 

Even more so than that he’s got a lot of the top fighters around the super bantamweight division all these names that I want to fight, 你知道, 獅子座聖克魯斯, 押尼珥Mares, Gary Russell those sort of fighters that he’s got that Al Haymon controls.

 

So without linking up with him it would have been pretty hard to make them fights. So it was a pretty easy decision. We are very grateful for the opportunity here.

 

As I said before to the answer previously it’s giving me a chance for massive exposure here and that’s really the big thing, exposure both sides of the Atlantic.

 

B. McGuigan

If I could add to that, there isn’t any bigger than Al Haymon at the moment. If you want to get into the American market and the reality is Carl is a superstar in Britain and in Europe and in Ireland and the reality is when your career is dead and buried all they remember is the stuff you’ve done in the United States.

 

So it’s a very important decision for us to come over here and try and be impressive and trying to make a name for ourselves.

 

Q

How much of that went into your decision to come over here and expand the market and be able to touch on those big fights against Leo Santa Cruz, Gary Russell or even Abner Mares if he can upset Leo in August.

 

B. McGuigan

Here’s the thing, here’s the thing again there are at the last count 27 million people of Irish descent in America I think that’s on the East Coast actually. So we want to get into that market.

 

It’s a great market, we need to get as many people on our side as possible and we have great respect for Alejandro and his dad. He’s got a great Mexican boxing heritage and obviously that’s the fight that we’re looking at and concentrating on at the moment.

 

But it would be foolish certainly of me not to look ahead and plan ahead and think about what are the super fights out there for us and that is against Leo Santa Cruz and Abner Mares, Gary Russell and I believe Frampton can to go 130 as well and be successful there.

 

But one stage at a time and we’re not taking our eyes off the ball on the 18th. It’s a very tough fight for us, Alejandro is a great fighter.

 

Ç. 弗蘭普頓

I just agree 100% on everything that Barry said. If you want to do anything in America at the minute the way boxing is going Al Haymon is the man to link up with and we’ve done that.

 

I’m very pleased with doing that. Me and the team are all very pleased and we think that things are just really going to kick off. But again it’s one fight at a time.

 

I’m not looking past Alejandro. I leave it to my manager Barry and the rest of the team to think ahead but for me I just think about the fighter in front of me and that’s Alejandro .

 

He’s the only guy I’ve been thinking about for the last 14 week training camp and that’s the way it will remain until the fight.

 

Q

I’m just wondering what your thoughts are on adopting fighting on the East Coast, beginning to draw in some of those new American Irish boxing fans who may not be familiar with you yet?

 

Ç. 弗蘭普頓

That’s where we want to be, we want to be on the East Coast. We want to be fighting around the East Coast, 紐約, 麥迪遜廣場花園, 巴克萊中心, those sort of places, Boston potentially as well.

 

I’m hoping that there is already talk about my next fight I’m not too sure where it will be but good chance my next fight could be in the UK and Ireland again somewhere.

 

Then we’d be looking to go to New York or the east coast. I think that’s where my American fan base will be, mainly on the East Coast.

 

I think they’ll appreciate the way I fight. It’s all well and good me winning fights but I think what the Americans and boxing fans want to see is exciting fighters and I think that I’ve got an exciting style to please them.

 

So East Coast is where we want to be. I think El Paso was the only matinee show that we could link up with British TV Time. So it’s setting pretty in the UK at the minute, it’s being shown at around 10:00 pm out of the UK.

 

That’s why we had to go to El Paso but, 你知道, I’m very happy for this chance to fight here but of course I want to fight on the East Coast.

 

B. McGuigan

Can I also add to that, what we see and Carl wants to do what GGG has done. We want to get the Mexicans fans on our site too and obviously the fight against Alejandro on the 18th of July is a fight that we, that Carl must win, he must win impressively. We hope that we will garner some support from the Mexican fans too and that they will appreciate Carl’s style.

 

Q

What’s it like working with Barry and what kind of things have you learned from him during your time together?

 

Ç. 弗蘭普頓

Well it’s great. I’ve been with Barry since six years ago. Originally at the start I had done a lot of training with Barry and he’s the best for me and taking me through training sessions.

 

I lived in his house while I trained in England, the South of England. I have a very good relationship with Barry and the rest of his family. His son is now training me at the minute and he kind of took the reins.

 

Barry is in the gym most days. He comes and watches me spar and he’s been there and done it, he’s done it all and to be getting advice every day of someone who has done that it’s obviously great and very beneficial to me.

 

我 28 years old I’m not the youngest guy in the world but I still feel like I’m learning all the time. 我仍然覺得我越來越好,我只是嘗試和浸泡盡可能多的信息了,因為我可以.

 

Q

巴里你可以給他,我想在諮詢方面在尋找什麼,因為他前進在他職業生涯的發言權?

 

B. McGuigan

我認為卡爾·弗蘭普頓是愛爾蘭最好的戰鬥機之一,有以往任何時候都,這是一個大膽的聲明,他是 28 歲, 他是按時間順序 28 但生理他只是一個年輕人,因為他的方式戰鬥, 他的風格就是這樣,.

 

他不採取了很多懲罰,他可以框回去, 展望未來,我認為他有戰鬥的偉大的風格. 我認為美國人會喜歡他和7月18日是我們讓我們的第一印象的戰鬥,我相信這將是一個大的印象.

 

我們期待一場艱苦的戰鬥,但我真的相信,卡爾既有個性, 戰鬥風格和魅力,使其工作在這裡, I believe we’re on the threshold of something very big.

 

Q

Barry does it bring back a lot of memories for you seeing Carl.

 

B. McGuigan

The next best thing to actually fighting yourself is being involved with young men and developing talent and as you come along through your career and I’m sure the same is with Alejandro ‘s dad.

 

Being involved with kids and developing them, especially if they are your own child and often Carl feels like he is part of the family. He’s been involved so long and he’s a really talented kid. He’s very dedicated and it’s great to see him make progress.

 

For me vicariously I love and appreciate all of the things that he’s doing and making the progress he’s making and turning into the fighter that I always believed he could.

 

Q

What do you see as being the potential for you fighting either or both Guillermo Rigondeaux and Scot Quigg?

 

Ç. 弗蘭普頓

看, I would like to fight them all. 我覺得跟奎格的情況是他自己outpricing上一拼. 他認為他的身價超過他是什麼. 我總是告訴我的母親長大從未賣自己短,所以我不打算賣自己短斯科特·奎格或埃迪·赫恩.

 

我覺得Rigondeaux鬥爭的可能性很大. 有傳言說他可能會被連接起來以鋁海蒙,如果他不與Al海蒙連接起來的話當然的鬥爭會更容易使. 我相信我能贏.

 

You look at Rigondeaux and I completely admire what he does and his fighting style, but I think I’m the only man in the Super Bantamweight division that can beat him. I’m ready to take that fight whenever it comes.

 

Q

How long do you see yourself sticking around at 122?

 

Ç. 弗蘭普頓

Well I can stay here as long as possible. I think I could probably, if I wanted to be, I could be a career super bantamweight. I find it that I’m making the weight division a little bit easier with each camp.

 

But I’m a big super bantamweight. I think Alejandro is maybe a few inches taller than me. He’s about five foot seven area. I’m about five foot five.

 

我很堅強. 我很, very solid. I’m quite a super bantamweight. But if I wanted I could just stay here for the rest of my career. But I think it’s some sort of legacy and it’s important to move up the weight divisions. I think I would be very dangerous as well.

 

B. McGuigan

Very simple situation with Scott Quigg. Scott Quigg has got the regular title. Scott Quigg has never headlined to show, although he’s a champion and I really respect the guy. He thinks I don’t, but I do. I just want to set the record straight in America too. He’s a decent fighter, 毫無疑問.

 

He never has fought the level of opposition Carl has fought. The real champion is Guillermo Rigondeaux. Scott Quigg doesn’t merit 50% of the purse. Carl has won all his title fights. He’s taken risks. He’s buying out arenas. He’s been a headline act; all of the things that Quigg has not done. Quigg has got the WBA regular title. The real champion is Guillermo Rigondeaux.

 

When Hearn took it upon himself to go and ask, he went behind our backs and asked if the fight could be sanctioned as a unification fight. He was told no because the real champion is Guillermo Rigondeaux.

 

So with that in mind, we don’t want the regular title. We’re not interested in the regular title. We’re interested in the fight, but not in that title.

 

We are of course interested in Guillermo Rigondeaux’s Super world title. That’s a different story. But the fact is, if we’re going to Manchester, we’re putting Carl’s credibility on the line and we’re going into his home first.

 

When you come into this fight with a voluntary defense, the guy gets as much as the champion wants to pay him. Or even in the mandatory position, it’s still a 75/25% situation. So we said we’d star at 70/30 but the least we would take would be 60/40, and they wouldn’t play ball. It’s as simple as that.

 

所以戰鬥並不重要,因此,我們現在有一個情況,我們可以爭取一些,這些偉大的球員, 提供卡爾回來,並獲得過去亞歷杭德羅在7月18日.

 

Q

它是如何的調整多將是你不是在舞台上充分的支持大人群中你?

 

Ç. 弗蘭普頓

我認為這將是精絕. 我盒裝世界各地作為一個業餘. 我從家裡很多時候離開盒裝. 我一直在很, 非常惡劣的環境在土耳其. I remember Turkey being extremely hostile for some reason and I went out there and beat three Turks three years in a row.

 

Q

Have you noticed any difference around since that fight on ITV?

 

Ç. 弗蘭普頓

I get recognized a lot, but obviously back home in Belfast it’s very good, and especially around a fight. It’s hard to kind of go anywhere without someone coming and asking for a photograph or even just to shake your hand, which I don’t mind at all. I enjoy it and I enjoy people’s company and I enjoy chatting to him.

 

In London since the last fight it has got a little bit better. Well better or worse; whatever you want to call it. People are approaching me a little bit more. But I can still go fairly unrecognizable in London.

 

It’s all about the change. We’re fighting here on CBS here. I’m fighting on ITV at prime timea prime time slot. We don’t have any other big shows to go up against. The last time I fought it was pretty late on ITV much of the day and stuff was on at the same time.

 

So they took a lot of viewing figures we’re expecting to do about a million viewers here, and obviously when you do that, more people are going to recognize you in the street.

 

Q

Did you get any feedback from ITV?

 

Ç. 弗蘭普頓

I think they were over the moon with it and that’s why this came back and they’re showing another. You know if they weren’t happy with it they wouldn’t have put me back on again. That’s the bottom line.

 

So ITV were very happy. They were very happy with their viewing figures and they want to continue a relationship with us and that continues with the fight on the 18th against Alejandro.

 

L. 米爾納

好, 偉大. We’re actually going to take one question for Alejandro and then we have to move on to Julio Cesar Chavez. So can we please have this question for Alejandro and then we will turn it over.

 

Q

Alejandro you’ve fought before at the Sun Bowl on the Julio Cesar Chavez undercard. Are you looking to upset Carl Frampton this way here and shock the world?

 

一. 岡薩雷斯

是的, this is going to be my second time fighting on Chavez’s undercard, but I’m very happy to fight a great fighter. But my dad told me, if you want to be best you have to fight the best. So that’s what I think that Carl Frampton is one of the best of the bantamweight champs.

 

Q

Are you looking forward to fighting in front of a huge Mexican-American crow in El Paso?

 

一. 岡薩雷斯

是的, 當然. In El Paso there’s a lot of Mexican people. Like I just said, Chavez is going to be in that fight and he’s a Mexican. So he has a lot of crowd. I have a lot of crowd and it’s going to be a great fight and a lot of people and a lot of Mexican and American people in the fight.

 

L. 米爾納

We do have Julio Cesar Chavez on the line so we’re going to jump over to the SHOWTIME

 

塞薩爾查韋斯

I’m very happy that we are close to the fight. I have five weeks with (羅伯特·) and I prepared 100% for the fight. I feel ready to fight.

 

Q

七月, you’re always an honest person. 你一直都是很真誠的一切. 我的問題給你的是, 你的職業生涯中最大的敵人是否已經塞薩爾查韋斯, 他自己?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

我一直沒 100% 每時每刻, 但我的職業生涯有過很多成就. 我是第一個墨西哥贏得中量級世界冠軍. 我一直是個世界冠軍. 我捍衛我的腰帶. 除此之外,我真的擊敗偉大的戰士. 我有一個紀錄 48 和 2. 因此,這是不公平的說,我沒有完成很多並沒有準備所有的時間. 但是,這是一個很大的挑戰.

 

Q

你覺得你欠公眾一個偉大的表現?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

很顯然,我必須贏得這場戰鬥. 我是偉大的.

 

我承擔了,這是一個艱難的挑戰. 我打別人是誰 175 英鎊. 我兩年處於非活動狀態後,有人打.

 

有很多事情在我的職業生涯,包括我正在經歷的同時,我試圖讓準備戰鬥的法律問題,怎麼回事. 這是一個艱難的挑戰.

 

儘管這是一個失敗為我,我覺得我是一個更好的戰鬥機比他. 但他更多的準備. 我認為,這些是因素. 我打算贏得這場下一場比賽.

 

L. 米爾納

好吧,我們實際上有馬科斯雷耶斯就行了行不行我們下一個問題之前,我只想讓他談談訓練營的幾句話.

 

Marco Reyes

Well I’ve been Mexico City for six weeks right now in camp with Nacho Beristain, my trainer right now. A number of you have been excited for that fight July 18 which I’m going to face with Julio Chavez and I’m going to be in great shape for it.

 

Q

Nacho Beristain says that Julio changing trainers is not the issue, that it’s a personal and a mental issue and that’s the problem. Do you have a response?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

Robert Garcia is a great trainer. He has respect for a lot of people. He’s a respected trainer. I don’t understand what Nacho Beristain’s problem is.

 

He has in the past criticized me and he’s also criticized other people. In his career he goes around criticizing people. 但, the facts are different.

 

I’m is first Mexican middleweight champion. I’ve only had two defeats. One was number two pound fighter which is Martinez. And I knocked him down, almost knocked him out, almost finished the right.

 

My second was against a natural 175 pounder who was ranked number four in the world who’s a very top level fighter.

 

So on July 18 I plan to show Nacho Beristain and everybody else that I’m one of the greatest fighters.

 

Q

Julio have you ever thought about losing again since you lost again what would happen in your career with another defeat?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

I’m not planning on losing. I’m planning on winning. When I fight at my weight I can beat anybody. There’s nobody in boxing who can beat me when I fight at my weight.

 

I feel right now that I’m at the best. I feel this is the best part of my career. And on July 18 我要贏.

 

If I lost this fight then it would make me think about retiring because this is not the type of rival that should beat me. The type of rivals that I fought are much better and tougher than this rival.

Q

What big name are you thirsty for?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

Well firstly I respect my opponent a lot. All opponent are dangerous because Reyes, he’s a tough guy.

 

I have big plans for the division, I will fight anyone out there.

 

But now I focus on Reyes. After that it’s whatever opponent comes. I’m ready for whatever name

 

I fight for the people and if the people want a big name I will fight anyone

 

L. 米爾納

好. Julio could you just close out today as you wrap up training camp and head into fight week in El Paso?

 

Ĵ. 塞薩爾·查韋斯

I feel ready to show the people a great fight. I’m ready to show the people my great fighting and I hope they enjoy the fights. Because two Mexican fighters in the ring every time makes a great fight.

 

I want to send a big hug to all of the people in El Paso. I hope that they come out and support both fighters. This is going to be a great fight between two Mexican fighters.

 

But obviously I intend on winning this fight. And most importantly I plan on giving the fans a great fight on July 18.

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @SHOSports, @ Jccchavez1, @RealCFrampton, @WarriorsBoxingProm, 使用#ChavezReyes @TGBPromotions和@Swanson_Comm並遵循談話,#FramptonGonzalez成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

SHOWTIMESPORTS® & CBS體育提供打架穩健陣容拳擊部獨特的週末

的ShoBox: 新一代: 星期五, 七月 17 在 10 P.M. ET / PT

在CBS英超冠軍拳擊: 星期六, 七月 18 在 4 P.M. AND/1P.M. PT

精彩表演拳擊錦標賽®: 星期六, 七月 18 在 10 P.M. AND/7 P.M. PT

紐約 (七月 13, 2015) - SHOWTIME體育®CBS體育 將提供戰鬥動感十足的週末跨越了三個不同的拳擊系列開頭 的ShoBox: 新一代星期五, 七月 17, 並配有專用的下午,晚上結束 中國人民銀行CBS 連賽和 精彩表演拳擊錦標賽 從同一場地上tripleheader 星期六, 七月 18.

 

欣欣拳擊錦標賽轉播將現場直播 開演時間®10 P.M. AND/7 P.M. PT唐·哈斯金斯競技場 在得克薩斯州埃爾帕索大學和哥倫比亞廣播公司的廣播中國人民銀行將剛剛發起小時前來自同一競技場, 住在 CBS體育的 4 P.M. AND/1 P.M. PT.

 

的ShoBox: 新一代 將開球週末行動 在週五 住在 在精彩表演 10 P.M. ET / PT (延遲在西海岸) 從 金沙賭場​​酒店 在伯利恆, 霸。, 作為前景為導向的發展系列慶祝 14 週年與quadrupleheader設有6不敗的前景現蕾.

 

“欣欣體育和CBS體育非常高興能夠提供拳擊迷了前所未有的週末設有至少九個打架, 其中包括兩次世界冠軍和世界冠軍消除,“斯蒂芬·埃斯皮諾薩說, 執行副總裁兼總經理, SHOWTIME體育. “From boxing’s biggest stars on our SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING franchise and undefeated prospects on our critically acclaimed 的ShoBox 系列, 與我們的同事在中國人民銀行和CBS體育工作, 我們的目的地鬥爭球迷這個週末。“

 

在精彩表演拳擊錦標賽的主要事件, 墨西哥超級巨星 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) will aim for redemption as he returns to the ring with a new trainer in a lower weight class. The former middleweight champion will take on fellow Mexican brawler 馬科斯雷耶斯 (33-2, 24 科斯) 在他與著名教練的第一次戰鬥 羅伯特·加西亞 在10輪超中量級回合.

 

另外在Showtime, 一對上bantamweights將會把自己的不敗紀錄就行了波多黎各奧海 McJoe阿羅約 (16-0, 8 科斯) 發生在 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯) 為空置IBF最輕量級世界冠軍. In the opener of the tripleheader, 不敗的140磅的競爭者 阿米爾我 (17-0, 14 科斯) 將在老將 費爾南多·安古洛 (29-9, 16 科斯) 在10輪的消除成為無. 1 強制性的挑戰者的WBC.

 

PBC on CBS will take center stage earlier that afternoon with an action-packed doubleheader. In the 12-round main event, 愛爾蘭冠軍 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) 將捍衛他的初中輕量級世界冠軍對墨西哥競爭者 亞歷杭德羅·岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯). In the PBC on CBS co-main event, 重量級競爭者克里斯Arreola (36-4, 31 科斯) 將在弗雷德里克Kassi (18-3, 10 科斯) 在8月10日全面較量.

 

的ShoBox: 新一代 將開球週末上週五一個典型 的ShoBox卡在一些他們的職業生涯中最艱難的測試匹配備受推崇的前景.

 

在主要事件, 安托萬·道格拉斯 (17-0-1, 10 科斯) 將面臨 伊什特萬Szili (18-0-2, 8 科斯) 在10輪中量級回合, 而一對不敗的前景, 德里克 - 韋伯斯特 (19-0, 10 科斯) 和 阿里夫·穆罕默多夫 (15-0, 9 科斯), 在10輪超中量級的共同特徵廣場下車.

 

同樣在 的ShoBox 電視節目, 亞當·洛佩茲 (12-0, 6 科斯) will meet fellow undefeated prospect Eliecer阿基諾 (17-0-1, 11 科斯) 在10輪超輕量級回合和一次挨打前景 傑里奧多姆 (13-1, 12 科斯, 1 NC) 將面臨塞繆爾克拉克森 (14-3, 8 科斯) 在八輪超中量級對決.

 

# # #

 

關於欣欣網絡公司.

欣欣網絡公司. (SNI), CBS Corporation的全資子公司, 擁有和經營的付費電視網絡SHOWTIME®, 電影頻道™和FLIX®, 並且還提供了精彩表演ON DEMAND®, 電影頻道™ON DEMAND和FLIX ON DEMAND®, 而網絡的認證服務SHOWTIME ANYTIME®. 欣欣數碼有限公司, SNI的全資子公司, 操作單機流媒體服務SHOWTIME®. SNI還管理史密森網絡™, SNI和史密森學會的合資企業, 它提供了史密森頻道™. SNI營銷和分銷的體育和娛樂活動的展覽用戶在付費觀看基礎上,通過SHOWTIME PPV. 欲了解更多信息, 到 www.SHO.com.

不敗AMIR IMAM採取FERNANDO ANGULO 140磅WBC ELIMINATOR

週六, JULY 18, 住在SHOWTIME®

三拼精彩表演拳擊錦標賽電視轉播由標題

塞薩爾查韋斯JR. VS. 馬科斯雷耶斯從頓河哈斯金斯中心在埃爾帕索, 得克薩斯州

STEP, TEXAS (七月 10, 2015) – 不敗140磅的競爭者 阿米爾 “楊師傅” 我有(17-0, 14 科斯) 將在老將前世界冠軍挑戰者 費爾南多 “”公正” 安古洛 (29-9, 16 科斯) 在開幕回合10輪的WBC超輕量級冠軍消除 精彩表演拳擊錦標賽®星期六, 七月 18, 住在 開演時間 (10 P.M. AND/7 P.M. PT) 從 唐·哈斯金斯中心 埃爾帕索, 得克薩斯州.

 

伊瑪目VS的贏家. 安古洛廢鋼將成為WBC的無. 1 強制性的挑戰者到最近下令盧卡斯Matthysse的勝者VS. 維克托·布特Postol對空缺的WBC超輕量級世界冠軍.

 

一個拳擊的增長最快的前景, 24歲的伊瑪目已經淘汰 14 他 17 professional opponents since turning pro in 2011. The Albany, 紐約州, 本機是在度過了一個片面10輪的勝利 沃爾特·卡斯蒂略四月 18 在電視上的精彩表演回合.

 

“我很高興的鬥爭. 我的夢想終於成真,” 伊瑪目說,. “這基本上是我拍攝的標題就在這裡. This is the biggest fight of my career and I know I can’t mess it up. Not everyone gets to make it here, 但我可以再次向世界展示我的才華。”

 

專業的自 1999, 安古洛目前騎五戰鬥連勝, 與他最近的勝利即將在十一月 2014 via a 10-round decision over Pedro Verdu. The native of Caracas, 通過厄瓜多爾委內瑞拉做了他的U.S. 在首次亮相 2006 在電視上的精彩表演一拼, 失去了12輪的決定在亞利桑那州對胡安·迪亞茲的WBA輕量級冠軍.

 

“我很高興面對阿米爾對伊瑪目 七月 18,” Angulo said. “這是一個偉大的機會,讓我獲得了巨大的勝利,在Showtime和偉大的拳擊迷在埃爾帕索前. 我不會浪費這個機會。”

 

伊瑪目VS. 安古洛加入了一個難得的下午,晚上連賽作為CBS體育和Showtime相結合,轉播從頓河哈斯金斯中心在西得克薩斯不下五打架.

 

在CBS英超冠軍拳擊將揭開序幕與連賽為特色的美國動作. 愛爾蘭冠軍亮相 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯), 誰將會捍衛他的初中輕量級世界冠軍對墨西哥競爭者 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯) in the 12-round main event. In the PBC on CBS co-main event, 重量級競爭者克里斯Arreola (36-4, 31 科斯) 將返回到環對喀麥隆重量級佛瑞德Kassi (18-3, 10 科斯).

 

那天晚上, 精彩表演拳擊錦標賽的中心舞台為墨西哥的超級巨星塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) aims for redemption against fellow Mexican brawler 馬科斯雷耶斯 (33-2, 24 科斯) 在他與著名教練的第一次戰鬥 羅伯特·加西亞 在10輪超中量級回合. In the evening’s co-feature, 一對上bantamweights將會把自己的不敗紀錄就行了波多黎各奧海 McJoe阿羅約 (16-0, 8 科斯) 發生在 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯) 為空置IBF最輕量級世界冠軍.

 

# # #

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 在Twitter @SHOSports, @ Jcchavezjr1, @WarriorsBoxingProm, @TGBPromotions和@Swanson_Comm, 使用#ChavezReyes成為Facebook上的粉絲在追隨談話 www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

塞薩爾查韋斯JR。, ·岡薩雷斯JR。, 克里斯Arreola, 塞薩爾查韋斯SR。, & 教練羅伯特·加西亞媒體鍛煉QUOTES & 照片

查韋斯JR. Looks To Get Back On Track Against Marcos Reyes Next 星期六, 七月 18 在唐·哈斯金斯中心, 住在Showtime®

點擊 這裡 要下載圖片

信貸: 傑恩卡明-Oncea /欣欣

我覺得我是在一個好地方,現在. 我需要有一個統治力的表現,以顯示我的球迷我是什麼能力。”

– 塞薩爾查韋斯JR.

門票仍然可用!

 

RIVERSIDE, 加利福尼亞州. (七月 9, 2015) – 前世界冠軍 塞薩爾查韋斯JR., 超輕量級的競爭者 亞歷杭德羅· “Cobrita” 岡薩雷斯JR. 和重量級競爭者 克里斯 “夢魘” Arreola的參加了媒體的鍛煉 週三 羅伯特·加西亞拳擊學院濱江, 加利福尼亞州。, 之前,他們即將在打架 總理拳擊冠軍 CBS精彩表演拳擊錦標賽®. The fights will take place as part of an afternoon-night doubleheader on 星期六, 七月 18, 在唐·哈斯金斯中心 埃爾帕索, 得克薩斯州, 住在 CBS 體育 (4 P.M. AND/ 1 P.M. PT) 和 開演時間(10 P.M. AND/7 P.M. PT).

 

中國人民銀行CBS將開球用的連為特色的美國動作. 愛爾蘭不敗冠軍亮相卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯), 誰將會捍衛他的國際羽聯初中輕量級世界冠軍對墨西哥競爭者岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯) in the 12-round main event. 在10輪的共同特徵, 重量級明星的Arreola(36-4, 31 科斯), 洛杉磯發生在喀麥隆重量級 弗雷德里克貓(18-3, 10 科斯).

 

中的主要事件 精彩表演拳擊錦標賽連賽那天晚上, 墨西哥超級巨星查韋斯, JR. (48-2-1, 32 科斯) 會見墨西哥同胞爭競 馬科斯雷耶斯 (33-2, 24 科斯) 在10輪超中量級回合.

 

12輪合作的主要活動將包括一對上bantamweights, 作為波多黎各奧海 McJoe阿羅約(16-0, 8 科斯) 和 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 14 科斯), 菲律賓把自己的不敗紀錄就行了IBF最輕量級世界冠軍.

 

塞薩爾查韋斯JR. 是第一戰鬥機在訓練 羅伯特·加西亞的 在濱江新的拳擊學院, 開幕 六月 8. Garcia formerly trained all of his boxers at his well-known gym in Oxnard, 加利福尼亞州.

 

塞薩爾查韋斯, 所有的時間無疑是最偉大的墨西哥戰鬥機, 在做他兒子的鍛煉外觀以示鼓勵他的支持,並提供單詞.

 

以下是查韋斯, 岡薩雷斯小, Arreola的, 胡利奧·塞薩爾·查韋斯和羅伯特·加西亞 (查韋斯的教練) 不得不說 星期三 在濱江健身房:

 

塞薩爾查韋斯JR。, 前世界冠軍

“我認為羅伯特·加西亞對我後,我的最後一戰的最佳選擇. He speaks Spanish and knows the Mexican style. 他培養了很多冠軍,我與他良好的連接.

 

“我錯過了拳擊訓練的基本知識進行最後的掙扎. Since I had such a long layoff, 我需要回到基本知識,我從來沒有.

 

“我覺得我是在一個好地方,現在. 我相信在我的拳擊能力,因為我知道我是在正確的條件. I sparred 10 昨天查房, 這從來沒有發生在我的最後一戰.

 

“我必須贏得這場戰鬥,然後大家會看到,我能夠在戰鬥等大牌的 [根納季] 戈洛夫金及 [卡爾] FROCH.

 

I must stay prepared and focus on my current opponent. 他只有 27 並有能力.

 

“我在對抗的戰鬥學到了很多 [安傑伊] Fonfara. I really felt his punches, 我變得很疲憊. He taught me that I needed to spend more time in the gym and on my strategy. But I don’t think it was the wrong decision to fight him.

 

“我目前的訓練不只是我有拼 [馬科斯] 雷耶斯, 而且對於與Fonfara潛在複賽.

 

“我覺得我需要有一個統治力的表現,以顯示我的球迷我是什麼能力. I must work my jab and use my defense.

 

“對於此戰鬥,我將在 168, 但我不知道我會權衡什麼我打架的未來. I’m ready for less than 168 面對對手像CANELO [阿爾瓦雷斯].”

 

 

·岡薩雷斯JR。, 超輕量級的競爭者

“我有一個大的機會, 一個很好的機會. I am going to take advantage of it.

 

“這場鬥爭,我們在比我所有其他營地的訓練營不同的工作. I worked more on my defense, 我的攻擊和反拳. Everything about this camp is different and focused solely on Frampton.

 

“它弗蘭普頓的第一次來美國,他想成為一個超級巨星. 但, 為了成為一個超級巨星,他必須首先得到由我.

 

“我知道,他是一個偉大的戰士有很多的經驗和強硬的衝, 但沒有什麼我不能處理.

 

“我不會害怕任何人. Even though this will be the biggest fight of my career. 我不會緊張.

 

“自從我孤獨的損失 [胡安·阿爾貝托] 羅薩斯去年, 我獲得了很多的經驗,. I think I am ready for this test.

 

“他看著我,誰輸了羅薩斯戰鬥機, 但我是一個不同的戰鬥機了。”

 

 

克里斯Arreola, 重量級的競爭者

“我希望在一步環在高240S. That’s about where I need to be. Just staying in shape and making sure I don’t balloon up like I have. My last fight when I weighed 263 我可以很容易地削減重量 255, 但對於什麼? I’m a big heavyweight. I messed up by overeating and it’s my fault. No one else to blame but me. I’m not going to cut any vanity weight. Why would I? I’m a heavyweight.

 

“我永遠不會放棄在戰鬥. Broken nose, 斷筋, 什麼破. You would have to kill me in the ring before I ever quit.

 

“我看著Kassi的最後一戰. He’s a good mover and switches a lot. The main thing I’m going to have to do is catch him when he’s flinching, 因為他退縮無處.

 

“我必須作出聲明,我必須給自己打一槍換一個世界冠軍而戰. Title shots don’t come around every day so when they do you got to take them.

 

塞薩爾查韋斯

“胡里奧更加輕鬆和自信在他的訓練. It’s never too late to start over. I hope 週六 我們將看到一個新的胡里奧.

 

“輸給Fonfara沒有帶他下來, 它把他叫醒. Now he must take a new path and win in a dominant fashion.

 

“我不希望他採取與Fonfara的鬥爭,因為他不是在相同的重量和他度過了一年的閒置.

 

“我認為這是正確的重量胡里奧. He is taking on a challenger who trains well and is young. Julio has the essential qualities to step ahead and forge a new path.

 

 

ROBERT GARCIA, 查韋斯Jr.s’ 訓練者

“我認為一切都已經在一起,這樣更容易比我預期. Julio is training every day, 他的陪練. He’s doing everything he has to do. It’s been easier than I ever expected.

 

“我們在開始 7:30 P.M. 我們到訓練 11 P.M. 有時. He’s training so much. He loves to train. Sometimes he goes in my swimming pool and swims for 15 或 20 分鐘.

 

“少年都有自己的風格, 而我不打算更改. I’m just correcting little things; 確保他沒有他的頭在他的對手面前,讓他們打他,他們沒有像他的最後幾個打架. I want him to use the jab a little more and move side to side.

 

“我喜歡在這裡的濱江. I own the whole property so my fighters all stay here. 我們有馬和它的寧靜. It’s just so different than Oxnard where 40 或 50 戰士可以在任何時候走進去。”

 

 

 

# # #

 

門票現場活動, 這是由查韋斯促銷推廣, 在TGB和勇士拳擊協會, 售價為 $200, $100, $75, $50 和 $25 美元現已公開發售. 要通過電話與充電主要信用卡, 致電特瑪在 (800) 745-3000 或大學票務中心 (915) 747-5234. 門票也可在 www.ticketmaster.com.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 在Twitter @SHOSports, @ Jcchavezjr1, @WarriorsBoxingProm, @TGBPromotions和@Swanson_Comm, 使用#ChavezReyes成為Facebook上的粉絲在追隨談話 www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo 或訪問欣欣拳擊博客 HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

準備拿下一為小傢伙: INTRODUCING MARCOS “DORADO” REYES

我真的不關心大小差異. 我比他更好的戰鬥機。”

“查韋斯是一個偉人的兒子, 但有一句話叫“巨人的兒子都相形見絀。’ They never live up to expectations and become giants like their fathers.馬科斯雷耶斯

面對雷耶斯塞薩爾查韋斯,

在精彩表演拳擊錦標賽的主賽事®連賽

星期六, 七月 18, 住在Showtime (10 P.M. AND/7 P.M. PT)

紐約 (七月 6, 2015) – 其中一個在拳擊比賽中最知名, 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) 將試圖找回獲勝的軌道上,當他會見墨西哥 馬科斯 “多拉多” 雷耶斯 (33-2, 24 科斯) 上 SHOWTIME錦標賽拳擊® 住在 開演時間® (10 P.M. AND/7 P.M. PT) 上 星期六, 七月 18, 從唐·哈斯金斯中心 在UTEP埃爾帕索, 得克薩斯州.

 

查韋斯是一個超級巨星墨西哥和前中量級世界冠軍. He’s also the son of legendary 塞薩爾查韋斯鍶., 六次世界冠軍,在三個體重級別考慮, 以鼓掌方式, 作為有史以來最偉大的墨西哥戰鬥機和作為有史以來最好的拳擊手之一.

 

那麼,誰是馬科斯雷耶斯?

 

I’m the boxer who’s going to beat Julio Cesar Chavez Jr.,” 他說. “我是一個誰去照顧我一生的機遇. I’m the one who’ll show everybody that I’m a better fighter than him.

 

“我已經被證明是我職業生涯中一個優秀的戰士,但我餓了更多的東西. I want to make a name for myself. I’m not intimidated. I want to beat Chavez so I can fight with the best.

 

雷耶斯, 奇瓦瓦, 奇瓦瓦, 墨西哥, 是 27. An eight-year-pro, 他身高6英尺1, 查韋斯的高度相同. Chavez is the naturally bigger boxer, 當然, 一個事實是不是已經失去了任何人, 其中肯定雷耶斯.

 

“當他們告訴我關於查韋斯的鬥爭, 我簡直不敢相信,” 雷耶斯說,. “我剛才說的, '好, 我們開始做吧。’ I just didn’t care about anything but making the fight. I wanted this fight to happen so badly.

 

“我是一個160磅重的戰鬥機, but I really didn’t care about the size difference. I just wanted the chance against him. I know I’m a better fighter than him. I can do much more than him inside the ring. I can take (一記重拳) 在我的體重, 我可以去腳趾到腳趾或者我可以框. I can use my legs, 戳, 在那裡保持忙碌. He can’t.

 

“這就是為什麼我很興奮和高興這場戰鬥. It’s the major leagues. It’s everything. It’s my chance to show the people in the world how good I am. It can open the door to all the big fights. I’m going to leave everything I have in the ring, 我把我的整個心臟就行了。”

 

查韋斯實現了他的成功,在中量級,但已報廢的超中量級和超越,因為虧損後,放棄了160磅重的部門 塞爾吉奧·馬丁內斯 九月 2012.

 

最後 四月 18 在Showtime, 查韋斯採取了危險的一步重拉升面對自然較大 安傑伊Fonfara. 查韋斯, 誰測量171½磅的稱重, 查韋斯走下第九, 做了它對盤後角落裡,但選擇不被他所失去的分數鬥爭繼續 89-80 和 88-81 兩次.

 

查韋斯已經改變教員和將要共事 羅伯特·加西亞 為168磅, 10-round rumble with Reyes. Reyes will be trained for this fight by International Boxing Hall of Famer 伊格納西奧 “納喬” 貝斯坦. Until recently, 雷耶斯被訓練由羅伯特·加西亞.

 

“這是納喬和第四整體在一排我的第二次​​戰鬥,” 雷耶斯說,, “但我大部分時間都在近兩年的培訓與羅伯特在他的健身房. So Robert and I are on excellent terms. I know he’s training Chavez now. But I’m also sure Robert already knows that I’m a better fighter than Chavez is.

 

“我看到他與Fonfara最後一戰; 現在查韋斯正在下降, I am going up. The right time to beat Chavez is now.

 

雷耶斯是不是吹牛, 僅僅是確定, 自信的孩子焦急地在對決中收他希望和夢想多年.

 

“當然,還有對我的壓力, 但查韋斯是名戰鬥機,” 雷耶斯說,. “查韋斯是一個偉人的兒子, 但有一句話叫“巨人的兒子都相形見絀。’ They never live up to expectations and become giants like their fathers.

 

雷耶斯確實有顧慮左右 七月 18, 但他們沒有任何與查韋斯JR.

 

“我擔心一些關於法官,如果打去的距離,” 他說. “也許我有一個錯誤的決定跟我作對. So I don’t want it to go to the judges. I want to finish him before the 10 全輪.

 

“從第一鐘, 我會老拳,我會繼續老拳. I will do what I have to do to knock Chavez out.

 

在成為一個著名的父親/戰鬥機的兒子, 雷耶斯可以用什麼查韋斯同情, 不得不忍受. 然而, 雷耶斯很快就指出,與它一起去的先天優勢. He also puts some of the burden on Julio Jr., 對於不是他自己在環.

 

“我覺得這是很難處理被別人出名的兒子,” 雷耶斯說,. “他的父親是一個圖標,他想按照同樣的步驟, 但他並沒有把它幾乎很難,因為他的父親一樣. Being the son brings on its own issues. Chavez doesn’t possess the qualities his dad had yet he wants to fight like his father. But he shouldn’t. His dad was short, 他的身高. 他不應該打喜歡他.

 

“查韋斯是他的兒子和同名, 但在環他只是一個與胡利奧·塞薩爾·查韋斯的名字的傢伙. He’s not the same as his father and will never be.

 

“我只是不明白查韋斯是一個比我更好的拳手。”

 

像墨西哥拳手絕大多數, 雷耶斯查韋斯崇拜鍶.

 

“七月鍶. 是我的第一個偶像1. I remember watching him when I was five,” 雷耶斯說,. “他是主要的原因之一,我開始框. Then when I watched 霍亞 他成為了一位偶像. I saw a lot of their fights. 和 羅伊·瓊斯JR.的戰鬥, 太; 他也是我的偶像之一。”

 

在過去一年一次雷耶斯是在WBC世界排名在中量級 (別. 9) 和IBF (別. 15). He’s campaigned almost exclusively in Mexico where he defeated a string of tough, 堅固的競爭者. This will be his fourth U.S. 出現, 第二次在三個戰鬥和第二次在得克薩斯州.

 

“這是非常令人興奮的對我來說,在Showtime戰鬥,” 在來進拳擊手,沖床說. “這是一個主要的電視網絡上的我的第一個重頭戲,我很自豪,也很高興吧. This is my time and I’m going to take advantage and do what I need to do against Chavez.

 

雷耶斯去 63-7 在業餘, 是六次墨西哥全國冠軍和墨西哥國家隊在這兩個具有代表性 2006 和 2007 泛美運動會. He turned pro at age 19 四月 2007.

 

在他的第三次戰鬥雷耶斯抓獲了第三輪將軍澳墨西哥超中量級冠軍. In his seventh start and United States debut, 在七月 2008 在科珀斯克里斯蒂, 得克薩斯州, 他註冊了第三輪將軍澳. 雷耶斯, 在他的 11 遊覽, 擊敗了墨西哥的所有一次一個最流行的前世界冠軍時,他outpointed 路易斯·拉蒙 “Yory男孩” 校園 以上 12 回合三月 2009.

 

雷耶斯做了它對 13-0 之前,他遭受了他最初的損失在10輪的決定 阿米爾卡米利安 在 2010. After losing to Milian, 雷耶斯贏得了他的下一個 19 連續戰鬥失去了一個有爭議的多數10輪的決定埃爾帕索的前 艾比韓 最後 十月. 18 卡森, 加利福尼亞州. 雷耶斯’ 教練機夜? 羅伯特·加西亞.

 

雷耶斯可能已經贏得了兩個或三個第一七輪對漢, 但他做了有趣的事情時,他打進了擊倒 30 殘留在第八秒. Han also crumpled to the canvas from a seemingly meaningless left hook to the chest that may have landed a split second after the bell sounded in the eighth. 首先是取得了擊倒, 第二個是不.

 

擊倒了雷耶斯進入戰鬥,他是在他的方式贏得了第九輪, 太, 除了裁判扣除點從他的命中後期 (短左鉤拳面) 這似乎鐘前清楚地連接.

 

“我很生氣,在這場鬥爭中,法官,” 雷耶斯說,. “我以為我贏了. I don’t know what happened. 我在第八投下了他兩次,但我只拿到貸款一. I got credit for the first one late in the round but the second one in the closing seconds of the round I did not.

 

雷耶斯, 誰大多在競選 154 和 160 英鎊, 補籃規模在個人高165½磅,他最近的戰鬥, 一個一致的八輪決定勝利 大衛·阿隆索·洛佩斯 最後 一月. 24. Reyes won by 77-74 兩次, 76-75 儘管在第二下降.

 

# # #

在精彩表演拳擊錦標賽的共同特徵, 戰士不敗 McJoe阿羅約(16-0, 8 科斯) 波多黎各和 阿瑟·維拉紐瓦 (27-0, 12 科斯) 菲律賓在12全才空置國際羽聯超級次最輕量級世界冠軍的比賽.

 

欣欣拳擊錦標賽轉播將結束在Showtime和CBS體育的動感十足的週末將有三種不同的拳擊系列. It begins on 星期五, 七月 17, 有 的ShoBox: 新一代 quadrupleheader住在Showtime (10 P.M. AND/PT) 並配有晝夜英超冠軍拳擊結束 (PBC) 在CBS和SCB連賽上 七月 18.

 

就在幾個小時前從頓河哈斯金斯中心, 中國人民銀行CBS (住在 4 P.M. AND/1 P.M. PT) 將提供一個很好的連. 在主要事件, 英國不敗巨星 卡爾·弗蘭普頓 (20-0, 14 科斯) 會讓他U.S. 出道時,他捍衛他的IBF超輕量級世界冠軍對抗 亞歷杭德羅· Cobrita 岡薩雷斯JR. (25-1-2, 15 科斯). 合作的主要活動將包括令人興奮的重量級 克里斯 夢魘 Arreola的 (36-4, 31 科斯) 針對對手將公佈.