标记档案: 日本

“Yoshida-Metcalf 2” COMPUBOX Numbers Overwhelmingly Contradict the JudgesQuestionable Scoring

三次, two-division World Champion Miyo Yoshida

NEW YORK CITY (十月 25, 2024) – COMPUBOX numbers from this past Wednesday night’s International Boxing Federation (IBF) Women’s Bantamweight World Championship match between defending champion Miso Yoshida and challenger Shurretta Metcalf clearly do not support the judges’ controversial 10-round unanimous decision in favor of Metcalf.

The judge’s dubious scores of 99-91 (罗宾·泰勒), 罗伯特·佩雷斯 (97-93) and Max DeLuca (96-94) awarded Metcalf the disputed victory. The right outcome appeared clearboth in the surprise reactions of Metcalf’s corner and also the thunderous objection from the crowd.

As the scores were read, immediate objections reigned down through the arena as Yoshida and many ringsiders looked stunned.

Metcalf’s unproductive higher work rate of wildly ineffective aggression apparently was favored more by the judges than Yoshida’s well timed and forceful jabs, which set up her more impactful power shots, as well as a much higher comparable percentage of connected punches.

According to COMPUBOX, punch-wise, Yoshida finished the fight ahead 96-64 总体, 49-17 in jabs, 30-16 in body punches and 8-0-2 in a round-to-round breakdown of total connects. Yoshida’s masterful defense kept her opponent at a distance, resulting in a large percentage of Metcalf’s punches falling short of connecting, and striking nothing but air.

总体, Yoshida landed an astonishingly 50-percent more punches (96-64) than Metcalf, in addition to having a much higher accuracy percentage, nearly three times as great at 22-percent to her opponent’s 9-percent.

Considering her 4-inch height and 6 ½ -inch reach disadvantages, Yoshida shouldn’t have been discredited by the judges for her style – fighting on the outside, moving inside to land punches, and then returning to the outside – because it was really the only way she could defeat the much larger Metcalf. Based on COMPUBOX statistics, she did just that and should have had her hands raised in victory.

Putting aside the bizarrely lopsided scores from Taylor, if the other two judges scored the first, sixth and eighth rounds properly based on the COMPUBOX numbers, Miyo would have won the fight by way of a majority decision. Yoshida out-landed Metcalf in rounds one and eight by 100-percent and by 175-percent in round six. Inexplicably, those rounds were scored against Yoshida.

Go here to read COMPUBOX’s complete report: HTTPS://beta.compuboxdata.com/

“Yoshida vs. Metcalf 2” headlined the “Heroes on the Hudson 2” card, 由迪贝拉娱乐出品, which was broadcast live from The Theater at Madison Square Garden on ProBoxTV.

“It was an honor to once again share the ring with Shuretta,” the dejected Yoshita said shortly after the fight, “this time in the mecca of boxing, 麦迪逊广场花园. “I felt I did more than enough to win the fight, and I don’t understand why the judges awarded my opponent for throwing wild punches that never landed and the few that did, had no effect.”

“Having watched it ringside, read disagreement in the boxing media with the outcome and now seeing these lopsided statistics in Miyo’s favor,” Yoshita’s manager Keith Sullivan commented. “It is hard not to question the accuracy of the scoring. 一 7-3 score is a disturbingly extreme stretch. 该 9-1 score turned a world championship fight into a tragic farce. This was a disservice to the sport.”

The ProBox TV announcers agreed on air that the 99-91 score was “absurd”. Hall of Fame boxing writer Thomas Hauser, who covered the fight live for www.tss.ib.tv, wrote the following about “Yoshita-Metcalf 2”: “Shurretta threw wild punches from long range all night. When she landed, it seemed almost by accident. The decision could have gone either way. I thought each fighter clearly won three rounds with four rounds up for grabs. 97-93 was a stretch. 99-91 reeked of being an agenda-driven scorecard.

Matt Delaglio was recently named executive director of the New York State Athletic Commission and inherited a job that has long been marked by incompetence and neglect. Delaglio is conscientious and well-qualified for the position. But he has a lot of work to do. One of the things on his ‘to-do list’ should be an overhaul of ring judging in New York. 现在, the judging in New York is unacceptable.”

A single mother of daughter Mina, Miyo在日本被称为“战斗单亲妈妈”, where she is a revered role model. 吉田获得 2023 《The Ring》杂志颁发的最励志女拳手奖. She moved half-way around the world from Japan to New York City to enhance her pro boxing career, unable to speak English, although she is studying to learn the language.

信息
X : @MiyoBledog
Instagram的 : @miyo_吉田_
Facebook的: /生活很糟糕

Miyo Yoshida set to avenge loss to Shurretta Metcalf & defend her IBF Bantamweight World title

SULLIVAN MANAGEMENT

This Wednesday vs. Shurretta Metcalf on ProBox TV live from The Theater at Madison Square Garden
MIYO吉田(DiBella娱乐的礼貌图片)

NEW YORK CITY (十月 21, 2024) – So much has changed in the last year for three-time, two-division World Champion Miyo Yoshida (17-4, 0 科斯) when she enters the ring this Wednesday night (十月. 23) to make the first defense of her International Boxing Federation (IBF) 最轻量级冠军, as well as avenge a loss to her challenger, 别. 1 竞争者 Shurretta “Chiccn” Metcalf (13-4-1, 2 科斯), 在纽约市麦迪逊广场花园剧院.

吉田 vs. Metcalf will headline the “Heroes on the Hudson 2” card, presented by DiBella Entertainment and broadcast live on ProBoxTV, in the 10-round (2-每分钟) main event to celebrate and support heroic veterans of the United States Armed Forces in advance of Veterans Day in the latest addition of the popular 百老汇拳击 系列.

A year ago, in the inaugural “Heroes on the Hudson” card, Metcalf defeated Yoshida by way of a 10-round unanimous decision, 但, a month later, Yoshida answered the call to challenge IBF Bantamweight World Champion Ebanie Bridges (9-1) and the Japanese boxer was an upset winner in San Francisco via a 10-round unanimous decision (99-91, 99-91, 97-93), capturing her third world title.

“Everything changed when I received the offer two weeks before the world title I won,” Yoshida explained. “I had planned to fight if I received a nomination order, and I want to take revenge and increase my value. I can learn from my losses, so this result will be different.

“I think Metcalf maintains her boxing style with that blessed height (5“ 7 ½”) because she works so hard. She is a single mother (as is Miyo) and tries many things. She can be rough with her language, but I basically respect her. I will defend and firmly avenge my loss to her to advance my story.”

Yoshida also attributed much of her success to her New York City-based team: head trainer Jimmy Sosa, his brother and assistant trainer Aurelinna, strength-and-conditioning coach Sergie Korchynskyy, and manager Keith Sullivan.

“The Sosas are like a father to me and Sergie is like my brother,” Yoshida said. “They come to listen to my lectures, and I learn important things in life, not only through boxing, but also with many kids at Cops & Kids Boxing gym in Brooklyn. Team Sosa patiently teaches me until I understand even if there is a language barrier. I appreciate that and members of Team Sosa are learning Japanese, because the team is united as one.” 4-time World Champion Jorge Linares will work her corner, and he speaks fluent Japanese.

“Keith is my manager, and he listens to me kindly and explores many possibilities for me. He understands my struggles as a single mother, in a foreign country.”

吉田 vs. Metcalf launches the Great 8 Tournament to crown the undisputed women’s World Bantamweight Champion.

Miyo had been training regularly with veterans and active duty personal at the U.S. military bases in Japan since her July 2016 match at Camp Zama, which inspired her to move to New York. She is still supported by the people at Camp Zama and Atsugi Base.

“It is truly an honor to be managing Miyo,” Sullivan commented. “She is a three-time world champion who brings tremendous professionalism and commitment to her training. This fight has a great drama built into it because of the loss she suffered in their first fight followed by Miyo convincingly winning the world title one month later as a last-minute fill-in. This is a Do Not Miss fight. It will be an exciting fight. I am hopeful that this tournament can be the blueprint for other female divisions to keep the champions and their mandatories active. It is a win-win for all involved.”

沙利文是纽约州体育委员会前副专员, IBF和WBA由谁管理 #6 次中量级帕迪“真正的交易”多诺万 (14-0, 重量级新秀普莱斯·泰勒 (4-0, 2 科斯), 和WBC #9 超中量级妮莎·罗德里格斯 (2-0, 0 科斯), 以及其他几位职业拳手.

票价介于 $200 和 $55, 可以在以下位置购买:: HTTPS://www.ticketmaster.com/event/3B00613413292E16?做了=吉田

信息

X : @MiyoBledog
Instagram的 : @miyo_吉田_
Facebook的: /生活很糟糕

3-时间, 2-Division World Champion Miyo Yoshida fighting for her boxing legacy at home in Japan

Yoshida to defend her IBF Bantamweight World title Oct. 23 VS. Shurretta Metcalf on ProBoxTV live from The Theater at Madison Square Garden
NEW YORK CITY (十月 14, 2024) – 三度, two-division World Champion Miyo Yoshida (17-4, 0 科斯) will out her developing boxing legacy in Japan on the line October 23RD, when she makes the first defense of her International Boxing Federation (IBF) bantamweight crown against No. 1 竞争者 Shurretta “Chiccn” Metcalf (13-4-1, 2 科斯), 在纽约市麦迪逊广场花园剧院.

吉田 vs. Metcalf will headline the “Heroes on the Hudson 2” card, presented by DiBella Entertainment and broadcast live on ProBoxTV, in the 10-round (2-每分钟) main event to celebrate and support heroic veterans of the United States Armed Forces in advance of Veterans Day in the latest addition of the popular 百老汇拳击 系列.

一个只 23 来自日本的女子世界冠军, The 35-year-old Yoshida is only the sixth from her country to capture world titles in two or more divisions. She captured the World Boxing Organization (WBO) Super Flyweight crown twice in 2019 和 2021.

Japan is a powerbase in men’s professional boxing with contemporary superstars such as Undisputed Junior Featherweight World Champion Naoya “The Monster” Inoue (28-0, 25 科斯) 和世界拳击理事会 (WBC) Bantamweight World Champion Junto Nakatani (29-0, 22 科斯). 然而, in women’s boxing today, Yoshida is arguably the best from Japan, as well as one of the greatest female prizefighters of all-time from the Land of the Rising Son, behind only retired Japanese fighters Naoko Fujioka (19-3-1, 7 科斯), Japan’s only five-weight class female world champion, and possibly Emiko Raika (24-8-1, 10 科斯).

A single mother of daughter Mina, Miyo在日本被称为“战斗单亲妈妈”, where she is a revered role model. 吉田获得 2023 《The Ring》杂志颁发的最励志女拳手奖.

“I hope to further shape the way that was created by our predecessors into a better one for the next generation,” Yoshida said.

To cement her legacy, Yoshida must first get past Metcalf in their rematch, avenging Miyo’s loss by way of 10-round decision a year ago, and advance in the Great 8 确定无可争议的女子雏量级世界冠军的比赛. 幸好, all of the world bantamweight champions – WBC/WBO & The Ring Champion Dina Thorslund (22-0, 9 科斯) of Denmark, IBF Ellie Scotney (9-0, 0 科斯) from the United Kingdom, and the Yoshida vs. Metcalf winner (their fight technically launches the tournament) – will compete in the Great 8 along with some of the leading contenders such as Cherneka Johnson (16-2, 6 科斯), Yulihan “La Cobritas” Luna Avila (27-4-1, 4 科斯), and Segolene “Majestic” Lefebure (18-1, 1 KO).

“马上,” Yoshida noted, “I’m only thinking of defending my title belt. I had been hoping for unification fights since I was able to become world champion again. I was impatient with this interval between matches because it is the last chapter due to my age. If I couldn’t compete in boxing, I thought about returning to kickboxing or MMA. I didn’t want to be in between fights, and I thought it would be better for me and for women’s boxing if I became well known.”

“Japan’s boxing scene carries a rich history with a strong cultural connection to its people,” Miyo’s manager Keith Sullivan commented. “Japanese boxers honor a tradition of competitive excellence and outstanding sportsmanship. Miyo embodies these qualities as she fights for the pride of Japan. She is an exemplary champion for her native country.”

沙利文是纽约州体育委员会前副专员, IBF和WBA由谁管理 #6 次中量级帕迪“真正的交易”多诺万 (14-0, 重量级新秀普莱斯·泰勒 (4-0, 2 科斯), 和WBC #9 超中量级妮莎·罗德里格斯 (2-0, 0 科斯), 以及其他几位职业拳手.

票价介于 $200 和 $55, 可以在以下位置购买:: HTTPS://www.ticketmaster.com/event/3B00613413292E16?做了=吉田

信息X : @MiyoBledogInstagram : @miyo_yoshida_Facebook: /生活很糟糕

BELLATOR首脑JAPAN与FEDOR艾米连科和“RAMPAGE”杰克逊之间闻名遐迩CLASH

埼玉超级竞技场TO HOST BELLATOR JAPAN SUNDAY, 十二月 29 - 住在派拉蒙网络

在出售门票十一月 3



LOS ANGELES - 对于该组织的历史上尚属首次, Bellator前往日本和标志性的埼玉超级竞技场的一个历史性事件, 如 费多尔艾米连科 (38-6, 1 NC) 和 昆顿“横冲直撞”杰克逊 (38-13) 在期待已久的重量级对决广场下车. Bellator日本: 费多尔VS. 乱闹, 搭载RIZIN, 发生周日, 十二月 29 并且将现场直播派拉蒙网络.



门票 Bellator日本: 费多尔VS. 乱闹 开始销售月 3. 预计额外的较量在未来几天内公布.



“对于Bellator在日本亮相, 我们希望把一个巨大的事件,战斗机,日本球迷真的连接,” Bellator总裁Scott Coker的说. “鉴于日本武术和MMA历史的长河, 尤其是在埼玉超级竞技场, 这将是一个非常特别的表演,没有人会想miss.This会, 毫无疑问, 是Bellator一个巨大的事件,我期待的时刻,费多尔和“横冲直撞”走出来已经知道他们,因为他们的职业生涯开始了人群. 我也想使这一事件的可能性感谢RIZIN他们的帮助,我们期待在不久的将来共同合作,展示最优秀的人才每个组织所提供的。”



战斗从旧奥斯科尔的, 别尔哥罗德州, 俄罗斯, 费多尔艾米连科返回日本之后在Bellator重量级世界女排大奖赛今年早些时候成功运行, 在那里他赢得了连续的第一回合击倒对手 Chael Sonnen的 弗兰克·米尔. 一位前PRIDE FC重量级冠军和PRIDE 2004 重量级世界女排大奖赛冠军, “末代皇帝”返回到他的职业生涯开始的地方. 通常被称为“山羊”,由世界各地的球迷, 他的职业生涯履历矗立在这项运动历史上最令人印象深刻的之一,拥有超过安东尼奥·罗德里戈·诺格拉胜利, 米尔科·克罗马警察, 马克·亨特, 马克·科尔曼和安德烈·阿洛弗斯基, 仅举几. 同 29 事业胜利通过终点结束, 斯多葛俄罗斯的冲压能力和世界一流的三宝可能会导致在他杰出的职业生涯又一个决定性时刻.



Bellator的八打老将, “狂暴”杰克逊的传奇生涯已经看到他同场竞技的一些顶级品牌的运动, 生成的球迷忠诚的军队前进的道路上. 前PRIDE和UFC冠军是许多史诗集锦抨击骄傲的主人和击倒,他已经累积了在他的史诗战役与查利德尔的喜欢, 丹·亨德森, “国王莫”拉瓦尔, 凯文兰德尔曼和, 也许最显着, 他的四个战斗系列沃德利·席尔瓦. 孟菲斯, 田纳西本土一直被视为世界各地的图标MMA迷和已公开表达了面对费多尔在日本观众面前的愿望之前,他的职业生涯即将结束. 现在, 这两个传说将最终的Bellator笼子里满足于十二月 29 在著名的埼玉超级竞技场.



更新 Bellator日本: 费多尔VS. 乱闹 战卡:

重量级的主要事件: 费多尔艾米连科 (38-6, 1 NC) VS. 昆顿“横冲直撞”杰克逊 (38-13)



*卡可能发生变化.



请访问 Bellator.com 了解更多信息.

Lightweight Keyshawn Davis preparing to go gold digging next year in Japan at 2020 奥运会


科罗拉多斯普林斯, 膝部. (五月 20, 2019) – Team USA lightweight Keyshawn戴维斯 has been preparing all of his young life to represent his country in the Olympics. If everything goes as planned and remains on schedule, the Norfolk, Virginia native will be boxing for gold next year in Japan.


The 20-year-old Davis, 谁体育一个 110-15 业余纪录, is racking up medals at such a torrid pace that he desperately needs to expand his display case. He is a two-time Elite National (2017-18) and two-time National PAL (2013-14) 冠军, 以及金牌得主 2017 东方精英预选赛, 2017 Youth Open and 2017 全国金手套.

Internationally, he’s done some serious damage, 太. The highlight of his amateur career, 至今, is winning gold at last year’s Strandja Tournament in Bulgaria. Davis recently captured silver at the 2019 Pan-American Games Qualifier in Nicaragua, in addition to the 2018 Chemistry Cup in Germany.

I won my first International gold medal in Bulgaria,” Davis agreed with it being the highlight of his amateur career. “I was also selected as the Most Outstanding Boxer.

His victory at the 2018 USA Nationals qualified him for the 2020 Olympic Trials for Boxing, while his silver at the Pan American Games Qualifier qualified him for the Pan American Games (July 27-August 2) in Lima, 秘鲁. This year he will also be competing at the Elite Men’s World Championships (七. 7-21) 在叶卡捷琳堡, 俄罗斯.

Qualifying for the Olympic Trials really wasn’t much of an accomplishment for me because it was expected,” Davis noted. “For me it was to get on Team USA, again and this is my second year on the team.

There’s no real competition for me to qualify for the USA Olympic Boxing Team. My last fight in The Nationals was a little bit of a challenge (VS. DALIS属性), because I slipped and got up.

At the Pan American Games, Davis could very well face the Cuban boxer who defeated him by a score of 3-2 at the Pan American Games Qualifier, Andy Cruz, setting up a possible rubber match between the two elite boxers next year at the Olympic Games.

There’s a very good chance we’ll fight again at the Pan-Am Games, most likely in Japan, 还有,” Davis added. “We have to win two rounds to qualify for the finals and for me to get my revenge. Cruz has a lot more International experience than I do. 他 26 years old and World Champion in our weight class.

Davis started boxing when he was nine when, tired of Keyshawn and his two brothers fighting each other and in school, his mother asked if they wanted to go to the gym to learn how to box. They did and today, his older (开尔文) 和年轻的 (基翁) brothers are also amateur boxers.

Not long after that he met 特洛伊艾斯利, who is a fellow member of Team USA, and today they’re as close as brothers.

I met Troy way back, after I first started boxing,” Davis remembered. “We’d meet up at the Nationals and other tournaments and hang together with my brothers. My coach retired, so I went to Troy’s gym (亚历山大, VA) and started working with Coach Kay (Koroma, USA Assistant National Boxing Coach). We’re getting close to our dream (representing the USA in the Olympics) that started so long ago that it seems unreal to be getting close. You can expect two boxers from Virginia to come back from Japan with gold medals. We’re like brothers.

Coach Kay first cornered me when I was 13. He’s a great coach who wants us to succeed in life, not just in the ring. He wants the best for us. We have one of the best U.S. boxing teams in a long time and it’s going to show in Japan. We always help each other out and this is a very exciting time for us right now.

Another close friend of Keyshawn’s is, 2018 奥运会银牌得主 沙库尔·史蒂文森, who has been through what Keyshawn is approaching, and is now at the level as a professional prospect in which Davis aspires to reach.

Shakur has always supported me,” 戴维斯继续. “We talk a lot. 老老实实, it’s hard for me not to think about turning pro, because my amateur career will be over after the Olympics. I’ve always been taught to have a plan, so I’ve been preparing, business-wise, looking into my options (manager and promoter), and to stay on the right track from the amateurs to pros.

If he wasn’t a boxer, Davis figures he’d be a realtor, but he’s thoroughly enjoying the life as a boxer.

This has been a great experience,” Davis spoke about his amateur boxing career, “especially this year getting ready for the Pan AMs. I’ve had opportunities to travel and meet people, but the best part is being part of a team like this. Boxing is an individual sport but, 环外, we’re always pushing hard for each other.

I thank God every day when I get up for putting me in this position. All I want to do is provide for me and my family. 在我的年龄, I’m ahead of the game.

信息:
www.usaboxing.org
叽叽喳喳: @USABoxing
Instagram的: @USABoxing
Facebook的: /USABoxing

蓖麻毒素FIGHTING FEDERATION世界女排大奖赛 2017

RIZIN Fighting Federation
世界女排大奖赛 2017 action to close 2017 MMA season
米尔科 “克罗马警察” 菲利波维奇 & 孝德 “火球小子” Gomi return New Year’s Eve
十二月. 29 & 31 住在PPV从日本
NEW YORK CITY (十二月 11, 2017) —International mixed-martial-arts and kickboxing fans can close out the 2017 season in grand style, viewing double-barreled RIZIN Fighting Federation World Grand Prix action, 由格斗运动巨星的回归突出 米尔科 “克罗马警察” 菲利波维奇,十二月 29 & 31, 在付费观看来自埼玉市现场播出, 日本.
DEC的. 29 男子轻量级八强的优胜者将推进到十二月. 31ST 女装超atomweight并在总决赛半决赛跆拳道再后来 (见下文).
The Special Added Attraction on the Dec. 29card is a light heavyweight match between 吉日 “德尼莎” 普罗恰兹卡 (19-3-0, 16 KO / TKO, 2 SUB), Czech Republic vs. 卡尔Albrelktsson(6-1-0, 2 KO / TKOs, 3 SUB), 瑞典.
十二月. 29 和 31 (1 A.M. /10 P.M. PT启动) 将在全球视频直播 (在不包括日本 FITE.TV 对于平台 $19.99 或两天RIZIN包特价仅售 $29.99. 球迷可能只需下载FITE应用 – 免费从iTunes和谷歌Play下载 – 然后通过使用即时流对电视功能的投打的到大屏幕. 该外资电信应用的工作原理与任何Wi-Fi连接世界各地的电视, iOS和Android设备, 以及流设备,如Roku公司, Chromecast等. 球迷们也可以观看战斗生活的外资电信的网站上 www.fite.tv 从任何计算机.
综合体育传媒将通过有线电视和卫星PPV在除夕发布 (十二月. 315:00 A.M. AND / 2:00 A.M. PT 开始) 通过盛会需求居住在北美, Vubiquity, 和DISH在美国, 以及对SASKTEL和TELUS在加拿大, 对于只有一个建议零售价 $19.95.
We’re excited to close the year with two entertaining events, RIZIN World Grand Prix 2017, plus the return of international MMA stars Mirko “克罗马警察” Filipovic and Takanori “火球小子” 五味,” said Flipps Media Co-founder and CEO, 科斯塔·乔丹诺夫. These events will cap of our very successful combat sports programming in 2017.
We’re happy to bring this New Year’s Eve event from Japan, featuring ‘Cro Copand the RIZIN World Grand Prix finals to American and Canadian combat sports fans,” 综合体育传媒总裁 道格·雅各布斯 评论过. “This is a rare opportunity for North American MMA and kickboxing fans to watch some of the best international fighters.
在RIZIN世界大奖赛跆拳道决赛, 女装超atomweight和男子轻量级冠军将三个娱乐场比赛的前面. 克罗地亚重量级 “克罗马警察” 菲利波维奇 (35-11-0, 27 KO / TKO, 5 SUB) 发生在日本的喜爱小坂刚 (27-19-2, 8 KO / TKO, 6 SUB) 在上一个特殊的额外的吸引力 十二月. 31ST卡. 还, 日本轻量级的期待已久的回报 孝德 “火球小子” 五味(18-6-0, 13 KO / TKO, 6 SUB) 将与同胞扔了向下展出谷内佑介 (18-6-0, 5 KO / TKO, 1 SUB). 一个妇女的美国飞锤之间的匹配 真珠 “朱朱” 奥克莱尔 (1-0-0, 1 SUB) 和亲开张 切尔西拉格拉斯 也是自来水.
一个特殊的一天跆拳道比赛将于十二月. 31ST 日本之间 藤田幸砂辺光久 和不败淘汰赛艺术家 (20-0, 16 科斯) Tenshine Nasukawa VS. TBA面临关闭的优胜者在总决赛上网卡的冠亚军决赛.
所有战斗和战士都受到变革.
RIZIN 世界大奖赛
男子雏量级
IanUncle CreepyMcCall (13-5-0), 美国VS. 曼内尔·卡佩 (8-1-0), 安哥拉
Kyoaji Horiiguchi (20-2-0), 日本 VS. Gabriel Oliveira (10-0-0), 巴西
Takafumi Otsuka (23-13-0), 日本 VS. Khalid Tahna (11-0-0), 德国
Shintaro Ishiwatari (23-6-0), 日本 VS. 凯文· “The Macine GunPetshi (12-3-0), 法国
Women’s Super-Atomweights
瑞纳久保田 (5-0-0), 日本 VS. Irene “那位女孩” 里维拉 (7-4-0), 西班牙
朝仓环奈 (9-2-0), 日本 VS. Maria Oliveira (10-2-0), 巴西
跆拳道
大和藤田, 日本 VS. 砂部三志, 日本
那须川天心, 日本 VS. TBA
信息:
叽叽喳喳: @FiteTV, @IntegratedPPV

FITE TV brings Lethwei, the Burmese bareknuckeknockout onlyfighting style to combat sports fans globally

Lethwei_telecast_schedule

Starting off a stacked weekend of live MMA, Wrestling and Kickboxing events, FITE TV will air Lethwei in Japan 4 Frontier 这个星期五 in a live telecast at 5:30是美国东部时间 6/16 and a same-day replay at 8下午ET for viewers around the world to enjoy on a convenient schedule.

In the traditional form of bare-knuckle fighting from Myanmar, the World Lethwei Champion Dave Leduc will defend his title for the third time against Nilmungkorn SudsakornMuaythaiGym.

 

FITE fans can watch the event live from the Tokyo Dome and on a replay with a single purchase at https://www.fite.tv/watch/lethwei-in-japan-4-frontier/2k6gn/

 

WATCH LIVE RIGHT HERE!

 


 

Full FITE TV schedule for this weekend: HTTPS://www.fite.tv/live/

USA Men’s And Women’s Wrestlers To Face International Power Japan In New York City’s Times Square May 17 for Beat the Streets Annual Benefit

Select American stars to take Japanese wrestlers in first-time New York dual meet; Youth Wrestlers and High School Wrestlers take The Mat; Benefit Celebration Follows

纽约- Beat the Streets Wrestling, Inc. and USA Wrestling announced today that the men’s and women’s national wrestling teams of the United States and Japan will square off in New York City’s Times Square on 星期三, 五月 17 in the seventh annual wrestling celebration. This year’s event will take place in Times Square’s Duffy Square (间 46和 47 streets). Competitors for Team USA, which will include members of the 2016 Olympic team as well as other elite stars, and their Japanese opponents will be announced in the coming weeks.

We welcome our friends and colleagues from Japan to help us spread the word and once again make history with our event in Times Square,” said Beat the Streets Chairman of the Board Mike Novogratz. “We have worked with many nations in our goodwill mission for young people over the years, but bringing both the men’s and women’s elite wrestlers from Japan here for this dual meet will be a unique experience for all, with every dollar helping further our mission of growing the sport of wrestling in New York City across the country and around the world, from the grassroots on up.”

在 2013, the event dubbed “The Rumble on the Rails,” was hosted in historic Grand Central Terminal and featured dual meets between Team USA, 俄罗斯和伊朗. Playing an important role in the international Keep Olympic Wrestling effort, this historic wrestling event gained international media coverage and helped wrestling retain its status on the Olympic Games program.

The world-class competition has been hosted in Times Square five previous times. 在 2011, the United States defeated World Champion Russia, 5-2, the first sports event ever held in historic Times Square. 在 2012, another U.S. VS. Russia dual meet was held in Times Square, along with the U.S. Olympic Team Wrestle-off for the 60 kg/132 lbs. position on the U.S. Olympic Team in men’s freestyle. 在 2014, Team USA defeated a World All-Star Team in Times Square, 8-3. 在 2015, “Salsa in the Square” featured a meeting between Team USA and Team Cuba in the three Olympic styles, held shortly after the historic change in USA and Cuban political relations. Last year the US met Iran in a dual meet in Times Square as a preview to the 2016 奥运会.

This will be the eighth straight year in which a major international-style wrestling competition will be hosted as part of the Beat the Streets Benefit activities. 在 2010, an all-star challenge featuring top U.S. wrestlers was held on the USS Intrepid, 停靠在曼哈顿西侧航母.

Top Beat the Streets youth wrestlers will take the mat showcasing their skills in exhibition matches beginning at 3:00 P.M. to kick off the NYC Benefit. For the second straight year, the Benefit will feature the PSAL Girls Freestyle Dual Meet Championships finals, showcasing the two top New York City girl’s freestyle wrestling high school teams from the spring girl’s freestyle season. Then it’s Team USA vs. Japan at 6:00 P.M. with video highlights and special guest appearances followed by the Beat the Streets Benefit Celebration.

Tickets are required for entry and can be purchased at www.btsny.org212.245.6570 或通过电子邮件 beatthestreets@eventassociatesinc.com. Standing room available for non-ticket holders on first come first serve basis. A ticket is required for the Benefit Celebration at the Marriott Marquis. More details are available at http://www.btsny.org/gala.

The Benefit Celebration will follow the wrestling competition. This unique and electrifying annual event helps Beat the Streets (BTS) raise significant funds to further its mission. Whether it’s providing a safe, constructive outlet for our urban youth, fighting childhood obesity, empowering women, or uniting entire nations, wrestling teaches persistence, 奉献, and the value of working hard to achieve one’s goals and creates opportunities for personal and universal growth. BTS currently serve over 3,000 student-athletes every year.

Beat the Streets Wrestling Schedule

In New York City, 五月 17, 2017

3:00 P.M. – Beat the Streets Youth Exhibition Matches between 46th and 47th Streets

4:45 P.M. – New York City Girl’s Freestyle Dual Meet Championships Finals between 46th and 47th Streets

6:00 P.M. – World Class Wrestling: Team USA vs. Team Japan between 46th and 47th Streets

Followed by Benefit Celebration

关于打街头

击败街道的使命是发展都市青年的全部潜力,并加强纽约市摔跤文化. BTS直接与教育的纽约市教育局在公共 - 私营伙伴关系带来的改变生活的搏斗过的运动 3,000 纽约市的学生运动员,帮助他们实现他们的个人和运动目标. 通过对摔跤项目在初中和高中在五个区的操作, BTS和美国能源部提供安全, 积极向上的氛围中,弱势群体和边缘青少年可以学习砂砾的基本生活教训, 个人责任和团队精神, 体质和营养, 和终身学习. 培育强的目标, 成熟的学生运动员通过训练交付, 课后计划, 生活技能工作坊, 和夏令营. 更多信息可以在这里找到 www.btsny.org.

关于美国摔跤

美国摔跤是国家管理机构对摔跤在美国体育和, 像这样, 是其代表美国奥委会和联合国世界摔跤, 国际摔跤联合会. 简单地, 美国摔跤是协调业余摔跤项目在全国和作品创造的兴趣和参与这些计划的中央组织. 它拥有超过 220,000 全国各地的会员, 男孩和女孩, 所有年龄段的男性和女性, 代表这项运动的各个层面. Its president is James Ravannack, 其执行董事为丰富本德尔. 更多信息请访问 TheMat.com

Lewkowicz Secures Right to Broadcast KO King Guzman’s Title Defense This Saturday in Japan

Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing is proud to announce he has secured the rights to broadcast a special early-morning Woz Promotions tripleheader of world-class boxing, on TyC Sports, 上 星期六, 十二月 31, 2016 (4:30 是美国东部时间/6:30 pm JST), from the Shimazu Arena in Kyoto, 日本, and featuring boxing’s next superstar, 乔纳森 “所罗门王” 古斯曼.
在美国, TyC Sports can be found on DirecTV channel 469.
One of boxing’s most feared punchers, the undefeated KO artist Guzman (22-0, 22 科斯) 圣多明各, 多明尼加共和国, will be making the first defense of his IBF World Super Bantamweight Championship against Yukinori Oguni (18-1-1, 7 科斯) 东京, 日本.
在合作的主要事件, multiple-time world champion and current WBA World Flyweight Champion Kazuto Ioka (20-1, 12 科斯) 大阪, Japan will defend against Yutthana Kaensa (15-0, 6 科斯) of Bangkok, 泰国.
In the eight-round super bantamweight opener, hometown product Shohei Omori (17-1, 12 科斯) of Kyoto will face a stern test against solid veteran RockyThe Road Warrior” 富恩特斯 (35-8-2, 20 科斯) of Cebu City, 宿务, 菲律宾.
A regular source of top-quality professional boxing with its weekly SaturdayBoxeo de Primera” 系列, TyC Sports is a Buenos Aires, Argentina-based sports network that currently operate the domestic pay TV channel TyC Sports, TyC Sports 2, TyC Sports 3, as well as two international pay TV channels, TyC Sports Latin America and TyC Sports USA.
On the last day of the year, boxing fans around the world can watch the next superstar of boxing in action,” 桑普森说Lewkowicz. “Jonathan Guzman is the hardest puncher and the most exciting fighter in boxing. I am happy to be able to bring this fight to the world outside Japan.
For more information on TyC Sports, 请访问 www.tycsports.com.
关于桑普森拳击
一个非常成功的奔跑作为媒人和顾问后,, 桑普森Lewkowicz切换到职业拳击推广方一月 2008.
桑普森拳击已经成长为世界上最负盛名的推广公司之一, 代表许多世界上最好的战士,最有前途的年轻竞争者.

桑普森拳击有促销的合作伙伴遍及北美和南美, 非洲, 亚洲, 新西兰, 澳大利亚, 欧洲,中美洲和桑普森拳击事件被电视上的首映式等网络作为HBO, 开演时间, ESPN, VS. 和一些国际网络.

Brand-New IBF Junior Featherweight Champion Jonathan Guzman to be Ringside Friday at Foxwoods

IBF Junior Featherweight Champion Jonathan “所罗门王” 古斯曼 (22-0, 22 科斯) won’t be taking any time to rest on his newly acquired laurels.
The Dominican KO artist won his first world championship yesterday (星期三, 七月 20) by stopping former #1 contender Shingo Wake in 11 brutal rounds in Osaka, 日本. Guzman’s power was simply too much for Wake, who fell four times before the end came at 2:16 from merciful referee Wayne Hedgpeth.
The iron-fisted Dominican could easily spend the rest of the summer celebrating the victory, but has no intention to do so.
He is quickly flying home from Japan in order to be ringside 明天 (星期五, 七月 22) 在康州快活大的马山, 康涅狄格, to watch San Antonio’s Adam Lopez face Argentina’s Roman Ruben Reynoso on ShoBox: 新一代.
Guzman’s intention is to face the winner of that fight in his first title defense.
他的启动, 桑普森拳击桑普森Lewkowicz, says Guzman’s victory has only created a new mission for the Dominican slugger.
He wants to clean out the division now,” 说Lewkowicz. “We told him to enjoy the victory for himself and his country, but he wants to go right back to work. That is the determination and love for what he does that has made him an undefeated champion with a perfect knockout record. I congratulate him for his first world title and for his commitment to be a true world champion.
关于桑普森拳击
一个非常成功的奔跑作为媒人和顾问后,, 桑普森Lewkowicz切换到职业拳击推广方一月 2008.
桑普森拳击已经成长为世界上最负盛名的推广公司之一, 代表许多世界上最好的战士,最有前途的年轻竞争者.

桑普森拳击有促销的合作伙伴遍及北美和南美, 非洲, 亚洲, 新西兰, 澳大利亚, 欧洲,中美洲和桑普森拳击事件被电视上的首映式等网络作为HBO, 开演时间, ESPN, VS. 和一些国际网络.