Boxing’s top female athletes have no “家”, no network to showcase their talent |
即時發布 紐約 — As women continue to make strides toward equality across industries, boxing and its media partners remain in the past by disenfranchising women from a fair opportunity to showcase their skills and earn a living. In the same year that America elected its first female Vice President, a woman of color, the elite women athletes that top the world rankings have no regular television platform or boxing series. Nowhere is this unfair playing field more apparent than in the United States and North America. The overwhelming majority of top females in boxing have not fought in 2020, or have not fought since January. The pandemic has hit women in boxing even harder than it has hit the men. The picture wasn’t rosy before Covid-19 and, without action, there is no reason to believe that it will improve. This impacts all women in American boxing, from stars Claressa Shields and Amanda Serrano, to reigning world champions, to six-round and four-round fighters. Other than a handful of athletes, most female boxers must hold down a full-time or part-time job to make ends meet. 阿曼達·塞拉諾, 希瑟哈迪, Ava Knight and others have pursued opportunities in MMA to supplement their income and avoid inactivity. Claressa盾, the most acclaimed woman in American amateur history, 兩屆奧運會金牌得主, and a proven attraction, is presently without a platform and just announced a multi-year deal with the Professional Fighters League. The unified champion from Flint, 密歇根, told The Athletic that, “這是 (拳擊) a sexist sport. It’s sexist with the opportunities we’re given. It’s sexist with the TV time. It’s sexist with how much we get paid. 三個全部. It’s fine for a female boxing star to try her hand at MMA. They shouldn’t be compelled to do so for lack of opportunities.” “These women consistently deliver great fights and solid viewership numbers,” 說婁DiBella, who promotes more women than any other US promotional entity. “They put people in seats, and viewership of their events often rivals the men. These aren’t club level fighters. They are elite world champions and, without television, without a regular platform, they can’t be financially secure or build any kind of fan base. It’s remarkable that women’s boxing is growing its talent pool and raising its stature, given the scarce television and streaming slots that are reserved for female fighters. This is a testament to the resiliency and dedication of boxing’s female athletes, who deserve better.” Local promoters, who are in the business of growing fighters and filling seats, can offer spots on their cards and regional exposure, but purses are very limited without television revenue. Female fighters’ purses are often limited to a percentage of tickets they sell out of hand. At the top levels, women are passed over. 希瑟哈迪, a DiBella Entertainment fighter, has seen the difference in the growth of boxers of both genders. “At press conferences, I sit at a seat at the very end, with the rest of the undercard fights,” 哈迪說. “I watch the boys go from sitting next to me at the end of the table, to moving up to the main card, then the co-main, and then the main event, but my seat never moved. No matter how much press I got, no matter how many fights I won, I never moved. Systemic sexism didn’t allow me to move.” “It isn’t like we are a separate organization like the WNBA. We are only provided with token opportunities, fighting on the same cards, often in much more competitive fights than the men, and still aren’t treated fairly,” 哈迪說. “We have no place or professional home of our own.” “This trickles down to aspiring female boxers and the amateur programs,” DiBella continued. “Young women in boxing need to see other women on the big stage. They need to see women that look like them on television and on streaming platforms. They need to know that if they pursue a boxing career, there will be sufficient opportunities to be seen showcasing their talents, for fair wage. If women are able to headline a boxing event, or capable of selling a significant percentage of a live gate, they should not be paid ten to twenty percent of what similarly situated men are paid. We’re not sending the right message here, and there’s no good reason for it in the 21st century.” The pool of talent available to women in the pro ranks is smaller, but it forces the best matchups. It forces women to fight outside of their weight classes. “Jessica McCaskill just won unified world titles, and wants to fight me at 147,” said Amanda Serrano, seven-division world champion. “She called me out at 147! It’s kind of sad. Good for us if it makes sense, but the truth is, they’re calling out champs at 126. That is four different weight classes to go up. Men don’t have to do that! Women are constantly forced to compromise ourselves just to get a chance.” The talent pool won’t increase unless younger generations are inspired by women on television and streaming – women who can fight as well as, and often better than, the men who are on television now. It’s time to stop asking nicely. It’s time for women boxers to demand fairness and stability, and it’s up to network executives, 傳媒, and those who control access to media platforms, to stop living in the past. It’s time for women in boxing to fight for themselves and for the right to earn a living. And it’s now a time for action. Use the hashtag #WeKeepFighting to follow the movement and to join the conversation on social media. |
標記檔案: 希瑟哈迪
DEVIN HANEY VS. Zaur ABDULLAEV九月 13 AT葫蘆劇院在NYC
不敗ADAM KOWNACKI擊敗克里斯Arreola一致決定在創紀錄的設定動作,戰鬥中,標題為FOX PBC搏擊之夜週六晚上巴克萊中心在布魯克林
ADAM VS Kownacka. CHRIS ARREOLA最後的新聞發布會QUOTES & 照片 – 不敗的波蘭之星 & 布魯克林人亞當Kownacki & 前冠軍挑戰者克里斯Arreola變臉FOX PBC不打不相識福克斯之夜的主要事件 & FOX Deportes進行這個星期六從巴克萊中心在布魯克林
UNDERCARD戰鬥的令人興奮的陣容特點波多黎各重量級的卡洛斯·內格羅, 超中量級碰撞柯蒂斯·史蒂文斯之間 & 甘文維OMOTOSO, 當地風扇喜愛希瑟哈迪 & 更多 – 星期六, 八月 3 巴克萊中心布魯克林 & 總理拳擊冠軍主辦
HEATHER HARDY AND ANA JULATON TO COMPETE IN MMA AND BOXING CONTESTS
MIXED MARTIAL ARTS BOUT SET FOR BELLATOR 194 ON 二月 16
LOS ANGELES – A flyweight feature fight pitting renowned boxing champions 希瑟哈迪 (1-1) 針對 安娜Julaton (2-3) has been added to the main card of Bellator 194: 尼爾森VS. Mitrione 上 星期五, 二月 16 在金神體育館安卡斯維爾, 康涅狄格州. The event will air live and free on Paramount Network at 9 P.M. AND.
The bout will be the first part of a dual event scenario in which the fighters are also expected to compete in a boxing match at a later date. While the MMA bout will be held under the Bellator banner, DiBella Entertainment and Orion Sports Management will handle promotional duties for the boxing event.
門票 Bellator 194: 尼爾森VS. Mitrione are available now and can be purchased at the Mohegan Sun Arena Box Office, as well as Ticketmaster and Bellator.com. 本次活動將進行現場直播,並免費派拉蒙網絡上的 9 P.M. AND/8 P.M. CT, 而初步行動將流於Bellator.com和全球的Bellator移動應用. Additional contests will be announced in coming weeks.
Making her third appearance inside the Bellator MMA cage, Hardy hopes to duplicate the game plan that earned her an impressive knockout win over Alice Yauger in her professional debut at Madison Square Garden. Hailing from Brooklyn, 紐約州, Hardy built an imposing boxing resume prior to joining forces with Bellator, where she collected a pair of titles in multiple weight classes, including the WBC International Female Super Bantamweight belt and WBC International Female Featherweight belt. “The Heat” protected an unblemished mark of 20-0 through a five-year stint inside the boxing ring.
An accomplished professional boxer herself, Julaton also brings a unique style to the Bellator cage as she prepares for just her sixth career MMA bout. The former WBO and IBA super bantamweight world champion made the transition to mixed martial arts in May of 2014, collecting a convincing knockout over Aya-Saeid Saber. Since making her professional MMA debut, “The Hurricane” has competed for multiple world-renown promotions and trains alongside Bellator Heavyweight World Grand Prix competitor 弗蘭克·米爾 在拉斯維加斯.
更新 Bellator 194: 尼爾森VS. Mitrione 戰卡:
Heavyweight World Grand Prix First Round Bout: 羅伊·尼爾森 (23-14) VS. 馬特·米特里恩 (12-5)
輕型合作的主要事件: 帕特里克“比特犬” (18-8) VS. 德里克場 (19-6)
Women’s Flyweight Feature Bout: 希瑟哈迪 (1-1) VS. 安娜Julaton (2-3)
Bellator.com and Bellator Mobile App Preliminary Card:
輕量級初步回合: 馬庫斯·蘇林 (4-1) VS. 漢考克院長 (3-1)
輕量級初步回合: Ross Richardson (親亮相) VS. Nick Giulietti (親亮相)
165-磅. Catchweight Preliminary Bout: Peter Nascimento (親亮相) VS. 傑瑪卡斯特里奧特· (1-1)
羽初步回合: Regivaldo Carvalho (4-2) VS. Tom English (6-8)
Bellator 185: BELLATOR 加入了幾場偉大的戰鬥. Shlemenko Official Results & 照片
Gegard Mousasi (43-6-2) 打敗 亞歷山大Shlemenko (56-10, 1 NC) 通過一致決定 (29-28, 29-28, 29-28)
照片: https://www.dropbox.com/sh/iaobj6dqfk4jq1y/AADPZmjhtmreJ-7mNCkqEKvua?dl=0
奈曼格雷西 (7-0) 打敗 Zak Bucia (18-9) 通過提交 (neck crank) 在 2:27 第二輪的
照片: https://www.dropbox.com/sh/kvl101uwhi2zi3p/AABH7yRjFJHzNnRgDcEeGI23a?dl=0
克里斯蒂娜·威廉姆斯 (1-0) 打敗 希瑟哈迪 (1-1) 通過TKO (醫生的停工) 在 2:00 第二輪的
照片: https://www.dropbox.com/sh/09r32tj0p0lfrlh/AAA2wiI3m1-pTHGaePuJeR5Ta?dl=0
瑞恩·奎因 (14-7) 打敗 馬庫斯·蘇林 (4-1) 通過一致決定 (29-28, 29-28, 29-28)
照片: https://www.dropbox.com/sh/uzsfhmp09sbgh7r/AADZyyNKyuqDKiWfZW1F1MkAa?dl=0
Lisa Blaine (2-0) 打敗 安娜Julaton (2-3) 通過分裂的決定 (29-28, 28-29, 29-28)
照片: https://www.dropbox.com/sh/meae709iunpv7rt/AAAvcWOCHh0R5N0K9UT8o-Jna?dl=0
初步結果卡:
John Lopez (6-4) 打敗 比利Giovanella (9-5) 通過一致決定 (29-28, 30-27, 30-26)
Kevin Carrier (1-0) 打敗 Jose Antonio Perez (0-1) (30-27, 30-27, 30-27)
Vovka Clay (4-2) 打敗 Frank Sforza (6-1) 通過提交 (斷頭台) 在 1:17 第二輪的
Don Shainis (4-1) 打敗 Matthew Denning (5-7) 通過TKO (罷工) 在 4:50 圓一個
喬丹年輕 (7-0) 打敗 亞歷克Hooben (5-4) 通過提交 (三角阻氣) 在 2:44 圓一個
科斯特洛范斯蒂尼斯 (9-1) 打敗 Steve Skrzat (8-10) 通過提交 (罷工) 在 2:52 圓一個
Joaquin Buckley (8-1) 打敗 維尼修斯·德·耶穌 (5-2) 通過分裂的決定 (29-28, 28-29, 29-28)
皮特·羅傑斯 (3-4) 打敗 Timothy Wheeler (1-5) 通過提交 (斷頭台) 在 :37 圓一個
漢考克院長 (3-1) 打敗 約翰Beneduce (2-2) 通過TKO (罷工) 在 3:38 圓一個
FIGHTNIGHT LIVE COMPLETES FIRST WEEKEND DOUBLEHEADER, DRAWING MORE THAN 188,000 VIEWS TO PROPEL TOTAL AUDIENCE ABOVE 750,000
|
||
|
Niall Kennedy wins controversial decision versus defending champion Alexis Santos to capture New England heavyweight title
|
|
DIBELLA ENTERTAINMENT AND FIGHTNIGHT LIVE PARTNER TO DELIVER SEPT. 15 “BROADWAY BOXING” SHOW ON FACEBOOK
|
||
|