Tag Archives: boksen

Rising Star JULIAN WILLIAMS gevechten JOEY HERNANDEZ PLUS, Een groot aantal CANADESE VOORUITZICHTEN & Kanshebbers te worden vermeld op ADONIS STEVENSON VS. Sakio BIKA undercard

Mis geen enkele van de actie de aanloop naar de Inaugurele Premier Boxing Champions op CBS Event (3 p.m. EN/12 p.m. PT)

Eerste gevecht begint bij 1 p.m. bij Pepsi Coliseum

Klik HIER voor foto's van de undercard persconferentie

Krediet: Amanda Kwok / PBC op CBS

QUEBEC CITY (April 2, 2015) – Voordat de inaugurele Premier Boxing Champions op CBS uitzending begint (3 p.m. EN/12 p.m. PT), een schare van jonge sterren zullen kijken naar het ontsteken Pepsi Coliseum menigte in een reeks van undercard periodes beginnend bij 1 p.m. EN.

 

Tickets voor de live-evenement te koop en kunnen worden gekocht bij de Pepsi Coliseum box office in Quebec, door te bellen naar (418) 691-7211 of (800) 900-7469, online op www.billetech.com, bij GYM (514) 383-0666 en Champion Boxing Club (514) 376-0980. Ticketprijzen variëren van $25 naar $250 op de vloer.

 

PBC op CBS, kopte door de licht zwaargewicht WK-strijd tussen Adonis “Superman” Stevenson en Sakio “De Scorpion” Stier en met Artur Beterbiev als hij geconfronteerd met Gabriel “De Knappe Mens” Campillo, wordt bevorderd door Groupe Yvon Michel (SPORTSCHOOL) en gepresenteerd door Videotron en in samenwerking met Mise-O-Jeu.

 

Headliner van het undercard actie is stijgende ongeslagen super weltergewicht mededinger Julian “J Rock” Williams (18-0-1, 11 KO), die zal belooking aan zijn klim naar het sterrendom blijven toen hij geconfronteerd met spannende Joey “Twinkle Fingers” Hernandez (24-2-1, 14 KO)in een 10-ronde weltergewicht bout.

 

In een andere top niet-televisie uitgezonden wedstrijd, Kevin Bizier (23-2, 16 KO)keert terug naar de ring in zijn woonplaats om het gezicht Fouad El Massoudi (12-4, 1 KO)in een acht-ronde super weltergewicht confrontatie. In een acht-ronde zwaargewicht schroot, ongeslagen Oscar “Kaboom” Rivas (15-0, 10 KO) zal worden geconfronteerd met Oezcan Cetinkaya (19-9-2, 13 KO).

 

In een paar super weltergewicht vlagen, Sebastien Bouchard (9-1, 3 KO) zal op Denis Farias nemen (19-6-2, 1 KO) in een acht-ronde clash en Custio Clayton (2-0, 1 KO) zal worden geconfronteerd met Ronald Berti (4-3-1, 1 KO)in een zes-round showdown.

 

De rest van de kaart wordt afgerond door een trio van Canadese vooruitzichten op zoek naar hun professionele cv op te bouwen. Jan Michael Poulin (1-0-1) neemt Michel Tsalla (1-9-2) in een vier ronde middengewicht bout, Vislan Dalkhaev (1-0) veldslagen Adel Hadjouis (7-3) in een vier-ronde bantamgewicht bout en Shakeel Pen (1-0, 1 KO) gezichten Rene roody (0-2-1)in een vier-ronde super middengewicht bout.

 

“Volgens mij, de grootste strijd in de geschiedenis van Pepsi Coliseum was Pascal-Hopkins 1, maar de omvang van dit evenement gepresenteerd op een algemene netwerk zoals CBS overtreft alles wat was eerder gedaan,” zei GYM president Yvon Michel. “We zijn bevoorrecht om de PBC-serie voor dit historisch eerst. Dit alles is mogelijk dankzij Adonis Stevenson. De undercard is ook gestapeld.

 

“PBC op CBS zal er ook voor zorgen dat de mensen daar houden de ervaring. Er zullen schermen overal en spectaculaire entrees. Het zal een unieke ervaring zijn!”

 

Een ongeslagen vooruitzicht afkomstig uit f de grote gevechten stad Philadelphia, Williams is op zoek naar zijn ongeslagen record intact te houden en maak indruk op het grote podium. De 24-jarige wordt geconfronteerd met een stijve test Miami-native Hernandez. De 30-jarige Hernandez heeft een aantal van de beste in het boksen gestreden en hij is van plan om de hand Williams zijn eerste professionele verlies toen de twee vierkante off.

 

“Ik ben gewoon op zoek om goed te presteren en krijgen de overwinning op zaterdag,” zei Williams. “Ik heb het voorbereiden en trainen heel hard voor deze strijd. Ik neem het een gevecht op een moment, en ik ben zeker niet op zoek verleden een vechter als Hernandez.”

 

“Er is geen excuus dit keer rond,” Said Hernandez. “Ik heb wat problemen motiverende mezelf voor opleiding in het verleden heeft gehad, maar deze keer niet. Ik heb respect voor mijn tegenstander en hebben heel hard gewerkt om voor te bereiden op deze strijd. Dit zal de strijd van mijn leven en ik ben op zoek op een geweldige show op zaterdag.”

 

Na het laten vallen van een titel-eliminator door split decision in zijn laatste gevecht, Bizier, 30, keert terug naar zijn geboortestad van Quebec op zoek om weer in de overwinning kolom en in titel stelling. Hij hoopt om zijn zaak op te bouwen met een overwinning op de 27-jarige El Massoudi, die het maken van zijn Noord-Amerikaanse debuut. De vechter uit Clermont-Ferrand, Puy-de-Dome, Frankrijk hoopt op een onmiddellijke impact in zijn strijd tegen Bizier maken.

 

Een ongeslagen zwaargewicht die Columbia vertegenwoordigd op de 2008 Olympische Spelen, Rivas heeft uitsluitend sinds pro het draaien in uitgevochten in zijn geadopteerde woonplaats Montreal 2009. Hij zal het maken van zijn eerste start bij Pepsi Coliseum toen hij geconfronteerd Cetinkaya, Kassel, Hessen, Duitsland.

 

Vechten voor de derde keer als een professional bij Pepsi Coliseum, Quebec Bouchard is op zoek naar zijn tweede opeenvolgende overwinning sinds het lijden zijn enige nederlaag. De 27-jarige wordt geconfronteerd met een moeilijke test in de ervaren Farias, van Aulnay-sous-Bois, Seine-Saint-Denis, Frankrijk. Dit is de 27-jarige Farias’ eerste gevecht buiten Frankrijk.

 

Een 2012 Canadese Olympische, Clayton kijkt naar zijn professionele cv op te bouwen en te laten zien waarom hij werd beschouwd als een van de beste amateur boksers te komen van Canada. De 27-jarige uit Montreal vecht de 27-jarige Berti van Bracquegnies, België.

 

Een laatkomer op de professionele gelederen, Poulin is op zoek te bouwen off van zijn eerste carrière overwinning in december 2014. De 32-jarige uit Quebec wordt geconfronteerd met de 31-jarige Tsalla, die ook afkomstig is uit Quebec.

 

Rusland geboren, maar uitvechten van Quebec, Dalkhaev is het maken van zijn tweede pro start na het behalen van zijn eerste pro overwinning in december 2014. De 26-jarige zal worden getest door de 28-jarige Hadjouis, van Rueil-Malmaison, Haut-de-Seine, Frankrijk.

 

Afronding van de niet-televisie undercard, Pen, 24, zal op zoek naar zijn tweede pro overwinning na het oppakken van een TKO overwinning op Eddie Gates in januari van dit jaar. De Quebec-native vecht de 36-jarige Rene uit Ontario.

 

# # #

 

Voor meer informatie bezoek www.sports.sho.com en www.groupeyvonmichel.ca, volgen op Twitter opSHOSports, yvonmichelgym, AdonisSuperman EnSakio_Bika, volgt u het gesprek via #StevensonBika, word fan op Facebook opwww.facebook.com/SHOBoxing of bezoek de Showtime Boxing Blog ophttp://theboxingblog.sho.com.

Ongeslagen Brooklyners FRANK Galarza, Ievgen KHYTROV EN Sergiy Derevyanchenko AANBEVOLEN op ShoBox: DE NIEUWE GENERATIE tripleheader AT VLIEGENIER SPORT en evenementencentrum in Brooklyn, N.Y..

 

 

Vrijdag, April 10 Bij 10 p.m. EN/PT; Live op Showtime®

NEW YORK (April 2, 2015) - Brooklyn-native, ongeslagen Frank "Notorious" Galarza (16-0-2, 10 KO) keert terug naar de ring om de strijd van België Sheldon "The Closer" Moore (13-2-1, 9 KO) in een acht-ronde super weltergewicht bout hemelbekleding ShoBox: The New Generation tripleheader on Vrijdag, April 10 van de Aviator Sports en Events Center in Brooklyn, N.Y., live op SHOW TIME (10 p.m. EN/PT, vertraagd op de West Coast).

 

Galarza, door velen beschouwd als "De Brooklyn Rocky," blijft maken voor verloren tijd. Zijn schokkende tweede ronde knock-out overwinning op de favoriete John Thompson op zijn ShoBox: The New Generationdebuut, was one of the most memorable knockouts of the year. Galarza has been on a tear since.

 

"Galarza was een toevallige vondst door ShoBox,'' Erkende boksen historicus en ShoBox deskundige analist Steve Farhood. "Sinds hij overstuur Thompson, hij nog vier keer gewonnen, en zag er beter elke keer. Het niveau van zijn oppositie hem niet toestaat om een ​​mededinger nog worden genoemd, maar hij maakte grote stappen. Ik zou denken dat op de leeftijd van 29 hij zou proberen om dit jaar van de doorbraak voor hem te maken. "

 

De Galarza-Moore bout is een van de drie geplande acht-rounders op een uitzending die een uitgesproken Brooklyn smaak heeft om het. Ongeslagen power-ponsen middengewicht Ievgen "De Oekraïense Leeuw" Khytrov (9-0, 9 KO) en stablemate, blue-chip super middengewicht vooruitzicht Sergiy "De Technicus" Derevyanchenko (4-0, 3 KO / World Series of Boxing: 23-1, 7 KO) Ook wonen in Brooklyn.

Khytrov neemt collega ongeslagen Aaron "Heavy Metal" Coley (9-0-1, 6 KO), van Hayward, Calif., terwijl de wereld-ranked Derevyanchenko zal box eens geslagen Het Gebied "Bedreiging / Threat" Campa (13-1, 1 NC, 9 KO), van Sonora, Mexico.

Tickets voor het evenement, gepromoot door DiBella Entertainment in samenwerking met Fight Promotions Inc. and New Legend Boxing are on sale and priced at $100, $70 en $35. Tickets kunnen gekocht worden door te bellen DiBella Entertainment op (212) 947-2577. Deuren open om 6:15 p.m. EN, met de eerste aanval gepland voor 6:45 p.m. EN.

 

Voor Galarza, wie kruipt omhoog op de wereldranglijst, de recente stijging kon op een beter moment niet gekomen. Een fysiek sterk, agressieve boxer-puncher, Galarza kreeg een late start in het boksen en had slechts 11 amateur gevechten.

 

"De tijd is voor mij nu zeker,'' Hij zei. "Mijn eerste ShoBox vechten stellen het platform voor mij. Ik heb niet alleen een gevecht te winnen die absoluut niemand dacht dat ik kon, Ik won hij in grootse stijl. Ik maakte een statement. Ik heb bleef groeien en ik voel me beter heb gekregen sinds die strijd. Maar ik ben hier om mensen wat ik allemaal over te laten zien, blijven heel hard trainen en gewoon weinig neem het bij beetje, een gevecht in een tijd.

 

"Het is spannend om te vechten in de televisie uitgezonden belangrijkste gebeurtenis in mijn achtertuin. Ik heb nog nooit meer gemotiveerd voor een wedstrijd geweest. Ik wil Showtime bedanken voor het geven van me nog een kans om te vechten op ShoBox.''

 

Style-wijs, Galarza gelooft dat dit een geweldige matchup voor hem. "Moore ziet er fysiek groot en sterk, taai en honger en komt om te vechten,'' Hij zei. "Hij is agressief en dat is het beste deel over het - het moet zorgen voor een geweldige strijd. Ik kan agressief zijn, ook. Ik weet dat hij komt om te vechten en iedereen weet dat ik niet achteruit bewegen, dus ik verwacht vuurwerk.

 

"Ik kom om elke keer te vechten, vooral op Showtime, op ShoBox waar ze geven je tegenstanders van goed kaliber die verwacht worden op een show te zetten en zal naar verwachting een goede strijd te maken.

 

"Het is in Brooklyn, mijn woonplaats, en ik wil de mensen te vermaken. Dit is mijn show, mijn thuiskomst, en ik zal mijn eigen land te verdedigen. Ik heb een baan te doen op april 10, maar daarna, de grote namen van de divisie zullen worden gedwongen om te gaan met mij. Ik ben 29 en tot het allemaal op de lijn. ''

 

In zijn meest recente ShoBox verschijning, Galarza won een unaniem acht ronde besluit over eerder ongeslagen Sebastien Bouchard (8-0 naar binnen) op mei 16, 2014, de scores van 78-73 en 77-74 tweemaal ondanks het feit dat een punt in mindering gebracht voor een lage klap in de laatste ronde.

 

Tegenstander Galarza's, 27-jaar-oude Moore, is het maken van zijn ShoBox debuut en vierde start in de Verenigde Staten, waar hij is 1-1-1. Hij verscheen in de U.S laatste. in juni 2012.

"Dit is een enorme kans voor mij en mijn carrière, Dit is zonder twijfel de grootste strijd van mijn leven,"Zei Moore. "Het is een must-win strijd voor mij. Ik heb een paar van Galarza's gevechten gezien en ik heb er het volste vertrouwen in dat ik heb wat nodig is om hem te verstoren in zijn achtertuin. Dit is een droom die uitkomt voor mij, vechten op de nationale televisie, en ik ben van plan op vertoon van de bokswereld, dat ik behoor bij de elite niveau van deze divisie.

"Mijn stijl is zeker agressief. Ik hou van wandelen langs mijn tegenstander. Galarza heeft goede beweging en goed bereikbaar. Maar deze strijd zal het eerste gevecht zijn waar ik niet aan de kant om te werken tijdens de voorbereiding. Ik ben 100 procent gewijd aan de sport en klaar om te gaan op 10 april "

 

De 5-meter-10 Moore heeft zijn laatste twee gevechten gewonnen, de meest recente op een eerste ronde knock-out over Janos Varga laatste December. 20 in België. Net als Galarza, hij kreeg een late start in het boksen en had een beperkte amateur-carrière (27 uiteinden). Hij had kickboksen toen hij 15, maar had niet zijn eerste amateur strijd tot de leeftijd van 19.

 

Khytrov (uitgesproken HE-kosten) was een fenomenale amateur met naar verluidt 500 amateur-aanvallen. Hij was de 2011 amateur-wereldkampioen en een vertegenwoordiger voor Oekraïne in de 2012 Olympische Spelen.

 

Dit zal zijn tweede verschijning op zijn ShoBox. In zijn debuut op Jan. 9, Hij vernietigde de eerder ongeslagen Maurice Louishomme, door het winnen van de derde ronde TKO. Hij verlicht Louishomme met de juiste handen en uppercuts aan het lichaam, verspringen hem meerdere malen in een eenzijdige affaire die werd gestopt bij 0:24 in de derde ronde.

 

Agressief, offensief-minded Khytrov heeft een totaal van vocht 27 rondes in negen begin, een gemiddelde van drie rondes een gevecht - en dat omvat zijn carrière-beste achtste ronde TKO over altijd-stoere Puerto Ricaanse Jorge Melendez maart 6.

 

"Ievgen [uitgesproken YEV-gin, met een harde G] is als fan-vriendelijke een vechter zoals u zult vinden, neemt nooit een stap terug, kijkt naar zijn tegenstander pijn doen met elke stoot,'' Farhood zei. “After nine fights, Hij toont alle tekenen dat hij een titelkandidaat in een jaar-op-18 maanden zal zijn. Zijn meest recente, een onderbreking meer dan Jorge Melendez, was een gedurfde stap op een gevaarlijke en ervaren tegenstander te nemen en hij nam hem, brak hem neer. Wat betekent dat mij vertellen?"

 

Een van de top vooruitzichten in het boksen, de 5-meter-11, 26-jarige Khytrov is verplaatst in een veel sneller tempo dan de meeste andere perspectieven in dit stadium van hun carrière. Hij maakte zijn professionele debuut op de leeftijd van 25 in december 2013 en vochten zes keer in 2014. Dit is zijn derde gevecht van 2015. Al zijn gevechten zijn in de Verenigde Staten geweest.

Khytrov, die kort na de Brooklyn verhuisd 2012 Olympische Spelen, is enthousiast voor April 10 aankomen. "Ik ben erg enthousiast om terug te keren naar de ring op April 10, bijzonder is dat de strijd is in mijn geadopteerde thuis van Brooklyn,'' Hij zei. "Ik wil mijn promotors DiBella Entertainment bedanken en Fight Promotions Inc. en mijn manager Al Haymon voor deze gelegenheid om nog eens te laten zien mijn vaardigheden op ShoBox.

"Ik verwacht een zware strijd uit Coley, die, zoals ikzelf, is nooit verslagen als een professional. We wisten dat 2015 zou gaan om een ​​belangrijk jaar voor mezelf en mijn carrière, en ik beloof nog een spectaculair optreden op April 10 als we doorgaan met de gelederen van mijn divisie omhoog te gaan. "

Khytrov vergelijkt zijn stijl aan een van boksen all-time greats. “Ik heb een Roberto Duran stijl gekregen. Ik ben een all-out brawler,'' Hij zei. "Ik heb het lichaam aanvallen. Ik hou van de tv-kijker. ''

 

Coley is een linkshandige en twee jaar prof die neemt een enorme stap in deze strijd, zijn ShoBox en acht-ronde debuut. Een vooruitzicht op 160 pond - verhuisde hij op uit de junior middengewicht afdeling in zijn laatste gevecht - hij iscoming uit de zesde knock-out van zijn carrière, een vijfde ronde KO dan Loren Myers op oktober. 11, 2014.

 

"Ik ben erg enthousiast over de presentatie van mijn vaardigheden op een platform als SHOWTIME,'' Zei de altijd goed geconditioneerde Coley, die nooit naar beneden heeft klopte als een pro of amateur. "Ik heb Khytrov gevecht gezien. Van hoe het eruit ziet, Hij is een fatsoenlijke vechter. Ik denk echt niet dat er iets bijzonders aan hem. Hij is vrij eenvoudig, een Oost-Europese kerel die net binnenkomt en gebruikt weinig hoeken. Hij is een harde puncher met goede voeding, maar ik weet niet de jongens dat hij gevochten.

 

"Een Beetje Meer, je kan geen kwaad wat je niet kan raken. "

 

Een agile bokser die nu werkt uit Virgil Hunter'S sportschool in het noorden van Californië, Coley maakt zijn tweede start voor nieuwe trainer Eddie Croft.Hij had geleefd en training in Las Vegas. Hij ging 8-0 aan het begin van een professionele carrière die begon in april 2012.

 

Met betrekking tot zijn bijnaam, Coley zei, "Mijn vader is eigenaar van een schroothandel."

 

Derevyanchenko (uitgesproken der-je-van-CHENK-oh), die maakt zijnShoBox debuut, heeft de uitstraling van een "niet te missen" mededinger. Een stap verder, veel verwachten zijn opgang op de wereldranglijst naar niets minder dan bliksemsnelle zijn. Hij is momenteel gerangschikt Nee. 12 in de IBF, Niet Doen. 25 in de WBC.

 

"Ik ben erg enthousiast over mijn eerste gevecht op de Amerikaanse televisie,'' Hij zei. "Dit zal mijn eerste keer te zien zijn op ShoBox en ik ben absoluut blij. Dit is mijn coming out party. Ik bereid dag en nacht, en ik ben klaar om mijn vaardigheden te laten zien aan de wereld. Ik ben klaar om te laten zien 'The Technician.'

 

"Mijn stijl is heel technisch, maar zodra ik erachter mijn tegenstander uit, Ik aanval venijnig. Met hard werken en een geweldig team achter me, Ik zal een wereldkampioen in mijn divisie geworden. Er is geen twijfel in mijn gedachten. "

 

Een uitzonderlijke amateur, de 5-meter-7 Derevyanchenko gecompileerd een verbazingwekkende record van 390-20 terwijl die zijn geboorteland Oekraïne op de 2008 Olympische Spelen. Een jaar voor, Hij won de bronzen medaille op de 2007 Amateur World Championships.

 

Dit zal Derevyanchenko vijfde start in een rij buiten de World Series of Boxing, waar hij ging zijn 23-1. Hij was de 2012 WSB Team Champion en 2011 en 2012 WSB Individuele Kampioen. Hij vocht in de WSB van november 2010 tot april 2014.

 

Derevyanchenko won zijn eerste gevecht buiten de WSB op een tweede ronde TKO over Cromwell Gordon juli 23, 2014. In zijn laatste start afgelopenFebruari. 20, Hij scoorde een eenzijdige tweede-ronde TKO over Overheid Biosse.

 

Als voor zijn tegenstander, Derevyanchenko zei, "Campa is een goede vechter - tall, sterk. Hij ziet er duurzaam, een stevige tegenstander. ''

 

Campa maakt zijn ShoBox debuut op April 10 en het zal zijn eerste gevecht buiten Mexico zijn. Hij won vier op een rij, drie door knock-out. Hij knock-out Christian Chavez in de tweede ronde in zijn laatste uitje laatsteDecember. 6.

De 6-foot-1, 23-jarige is het nemen van een gigantische sprong in de klas en de kansen tegen hem, maar geen van die zaken om hem een ​​keer de opening bel geluiden.

“I am very excited to finally make my dream a reality and fight in the United States,'' Hij zei. "Dit is gewoon de kans die ik heb getraind en gevochten voor de afgelopen vijf jaar. Ik ben veelzijdig; Ik kan agressief vechten of doos en bewegen.

“Many promising young prospects got their start on ShoBox en ging over tot wereldtitels te winnen. Op April 10, Alan Campa zal beginnen plaveien de weg naar de lijst van te sluiten ShoBox wereldkampioenen.

"Ik heb heel hard getraind. Ik weet dat ik kan deze strijd te winnen. "

Campa had ook een sterke amateur achtergrond (182-6). Voordat u pro in september 2010, hij een vijf-tijd Sonora state kampioen was, een vijf-tijd regionaal kampioen, en een vier keer nationaal kampioen. Hij was ook de gouden medaillewinnaar op de 2010 Pan American Youth Championships op 165 pond.

Barry Tompkins zal bellen met de ShoBox actie van de eerste rang met Farhood en voormalig wereldkampioen Raul Marquez die als deskundige analisten. De uitvoerend producent is Gordon Hall met Richard Gaughanproduceren en Rick Phillips leiding.

 

Over ShoBox: The New Generation
Sinds haar oprichting in juli 2001, de veelgeprezen SHOWTIME boksen serie, ShoBox: The New Generation heeft aanbevolen jong talent geëvenaard stoere. De ShoBox filosofie is het uitzenden spannende, kijksport en competitieve wedstrijden, terwijl het verstrekken van een proeftuin voor bereid vooruitzichten vastbesloten om te vechten voor een wereld titel. Een deel van de groeiende lijst van de 59 strijders die zijn verschenen op ShoBox en geavanceerde naar wereldtitels Garner bevat: Andre Ward, Deontay Wilder, Erislandy Lara, Shawn Porter, Gary Russell Jr., Lamont Peterson, Guillermo Rigondeaux, Omar Figueroa, Nonito Donaire, Devon Alexander, Carl Froch, Robert Guerrero, Timothy Bradley, Jessie Vargas, Juan Manuel Lopez, Chad Dawson, Paulie Malignaggi, Ricky Hatton, Kelly Pavlik, Paul Williams en meer.

Nieuw Licensed Connecticut bokspromotor A.J. Galante kondigt prijspromoties – Eerste Show mei 30

Danbury, CT (April 2, 2015)- In 2011, op de leeftijd van 24, A.J. Galante werd een van de jongste Professional Boxing managers in de sport. Nu op leeftijd 28, Hij is uitgegroeid tot één van de jongste Promoters ook. De Connecticut gebaseerd Promoter heeft officieel geïntroduceerd zijn bedrijf, Prijspromoties, deze week.

“Ik ben enthousiast voor deze uitdaging.” Galante verklaard, “Dit was niet iets wat ik besloten om 's nachts te doen, Ik heb eigenlijk al van plan dit voor een paar jaar nu. Ik ben van plan langzaam iets speciaals te ontwikkelen hier in Connecticut, en het geven van de strijders hier kansen die niet consequent voor hen beschikbaar zijn.”

Galante legde zijn visie en doelen voor prijspromoties centra rond concurrerende matchups en voorzien van oude school strijders, “Ik ben niet op zoek naar strijders om prijspromoties ondertekenen op dit moment. Wat ik zoek te doen is op spannende gevechten te zetten en bieden kansen. Ik ben op zoek naar oude school boxers zijn voorzien, jongens die niet bang zijn van riskeren ongeslagen platen of zich in een zware strijd. Ik wil jongens die niet glanzend records, Ik wil de jongens die de meeste initiatiefnemers niet zien het hebben van grote waarde. Ik heb geen voorraad in iedereen die onder mijn promotie vecht, dus er zal niet veel echte A en B kant gevechten. Connecticut is geen boksen broeinest, en er is talent hier, maar de enige manier voor deze jongens om respect te verdienen is om het te nemen, dus om te vechten op een Prize Promotions kaart middelen om echte oppositie te bestrijden en te ontwikkelen op de ouderwetse manier. Er zijn niet veel professionele shows hier in Connecticut, maar ik hoop dat te veranderen, en willen helpen geven deze jongens een platform om te laten zien wie ze zijn.”

Op Mei 30 bij de Danbury Arena, in Danbury, CT, Prize Promotions zal haar eerste professionele boksen show uit te voeren, 'Danbury Fight Night'. Meer informatie, waaronder aanvallen, ticket prijzen en beschikbaarheid worden binnenkort bekend gemaakt.

Voor updates bezoek www.prizepromotions.net .

Galante onlangs geopende Champs Boxing Club & Fitness in het centrum van Danbury en is momenteel de manager van de wereld gerangschikt junior middengewicht Prospect Frank 'Notorious’ Galarza.

THOMAS Dulorme ZOEK fenomenaal in trainingskamp

 



Fotokrediet – David Infante @ 787Films / Team Dulorme

 

PUERTO RICO (April 2, 2015) – Top junior weltergewicht mededinger Thomas Dulorme (22-1, 14 KO's) uit Puerto Rico, samen met zijn team onder leiding van Puerto Ricaanse trainers, Anthony 'Gallero’ Knoll en Felix Pagan Pintor, zijn sterk vertrouwen in hun wereld titel gevecht tegen gevoel Terence 'Bud’ Crawford (25-0, 17 KO), wie was de 2014 'Boxer van het Jaar’ en voormalig WBO Lichtgewicht wereldkampioen. De Crawford vs Dulorme bout zal zijn voor de vacante WBO junior weltergewicht wereld titel op Zaterdag, April 18, bij de College Park Center gevestigd in University of Texas, Arlington. De bout zal live worden uitgezonden als onderdeel van een split-website doubleheader op HBOvanaf 9:45 p.m. EN/PT.

 

Dulorme op vechten voor de inwoners van Puerto Rico…

“Er is geen beter gevoel dan te trainen in mijn land. Het geeft me zoveel vertrouwen en thuis motiveert me nog meer omdat ik aan de mensen die ik vertegenwoordig met trots en eer te zien. We willen de wereld laten zien dat Puerto Rico zal blijven meer wereldkampioenen produceren”.

 

Dulorme over het werken met zijn nieuwe team van trainers…

“Ik heb het volste vertrouwen in mijn team het spel plan te verslaan Crawford. Ik hou van de mix van dynamiek tussen mijn trainers die de nieuwe en de oude school stijlen van het boksen te combineren. Pintor is oude school en Otero brengt een frisse geest in te spel. Ze zijn beide bijdragen aan wat er bleek een groot trainingskamp te zijn”.
Dulorme op Terrance Crawford als een vechter en de matchup…

“Crawford is één van de beste vechters in de wereld. Hij is toegekend “Fighter van het Jaar” door vele media omdat hij een geweldig jaar gehad 2014. Hij beweegt in gewicht waar hij aangaan onbekend terrein al. Ik voel dat ik heb het voordeel dat ik heb gevochten op dit gewicht meerdere malen. Ik ben de grote man en ik ben van plan om mijn wil op hem leggen.”

 

“Ik ben erg blij met Dulorme en zijn nieuwe team van trainers,” zei Gary Shaw. “Het feit dat hij training thuis in Puerto Rico maakt me een goed gevoel, omdat ik weet dat zijn landgenoten zijn er ter ondersteuning van zijn elke beweging. Wij zijn slechts een paar weken weg van Fight Night en ik ben ervan overtuigd dat ik ga naar de promotor van een nieuwe wereldkampioen. De mensen van Puerto Rico zal een grote ster kunnen ze hun eigen noemen.”
“Het is een droom die uitkomt voor ons om samen te komen en te helpen bij de voorbereiding Dulorme voor de grootste strijd van zijn carrière.” zei Dulorme's co-trainer Anthony Otero. “Vanaf de eerste dag dat ik werkte met Dulorme, Ik wist dat de voorbereiding voor de strijd was voorbestemd om op een grote weg en heeft bewezen zo te zijn aan deze dag”.

“Dulorme is in uitstekende staat,” bepaald Felix Pagan Pintor, die dan heeft gewerkt 60 wereldkampioenschap periodes met legendarische vechters zoals Wilfredo Gomez, Hector "Macho’ Camacho, Edwin "Chapo’ Rozenkrans, Ivan Calderon, Paul Williams, Carlos Santos, onder andere. “Uit de manier waarop hij heeft uitgevoerd in training en sparring, Ik voorzie dat op April 18, Puerto Rico is een nieuwe wereldkampioen te hebben.”

Richy Miranda, Dulorme's adviseur en voorzitter van de ADM (Artiesten Designs management) onderneming opmerkingen, “We waren erg selectief in het kiezen van een ervaren en zeer toegewijde kwaliteitsteam. Elke dag tijdens trainingskamp, de sfeer is zeer positief en het werk wordt gedaan is meer dan alle verwachtingen. Er is geen twijfel dat Dulorme zal verslaan Crawford en toetreden tot de gelederen van de Puerto Ricaanse kampioenen voor hem.”

 

Bevorderd door Top Rank®, in samenwerking met Gary Shaw Productions, Voorman Boys Promoties en Tecate, kaartjes voor de Crawford-Dulorme zijn nu te koop. Geprijsd op $200, $100, $60, $40 en $25, plus van toepassing zijnde vergoedingen, tickets kunnen worden gekocht bij College Park Center box office, online op www.utatickets.com ofwww.utacollegpark.com of telefonisch op (817) 272-9595.

 

Voor strijd updates ga naar www.toprank.com, of www.hbo.com/boxing, op Facebook op facebook.com/trboxing,facebook.com/trboxeo, facebook.com/GaryShawProductions of facebook.com/hboboxing, en op Twitter viatwitter.com/trboxing, twitter.com/trboxeo, twitter.com/GaryShawBoxing of twitter.com/hboboxing. Gebruik de Hashtag #CrawfordDulorme om het gesprek op Twitter meedoen.

Win een reis naar Las Vegas voor Mayweather-Pacquiao

Voer voor een kans om een ​​reis voor twee personen naar Las Vegas en twee tickets te winnen voor de megafight tussen Floyd Mayweather, Jr., en Manny Pacquiao op Mei 2 in het MGM Grand. De winnaar van de hoofdprijs zal twee kaartjes krijgen voor de strijd, drie nachten van verblijf op de Las Vegas strip en een $700 reiskostenvergoeding per persoon.

 

De tweede plaats winnaar zal een ontvangen $1000 apparatuur pakket van provider Sting en de derde plaats winnaar zal worden beloond met een $300 USA Boxing kleding pakket.

 

Voor slechts een $10 gesuggereerd donatie, u kunt onze sweepstakes in te voeren om het gevecht van de eeuw uit de eerste hand en ondersteuning getuige USA Boxing en de Verenigde Staten’ beste Olympische stijl boksers op hetzelfde moment.

 

Hoewel een donatie is niet nodig om te gaan en het zal niet verbeteren van uw kansen om te winnen, Mis uw kans om deze eens te winnen in een lifetime ervaring niet missen. Voer nu en voer vaak. De sweepstakes eindigt opApril 15, 2015.

 

Klik hier naar de sweepstakes.

 

Zie Je Wel Officiële regels voor meer informatie, waaronder in aanmerking te komen en de toegang deadlines. Ongeldig daar waar verboden. Geen aankoop of schenking is het noodzakelijk om in te voeren of te winnen.

Matthysse – Provodnikov Conference call Afschrift

Operator: Welkom op de Matthysse Provodnikov conference call. Ik zal nu draai hem over aan Marc Abrams.

Mr. Marc Abrams: Hallo, iedereen, welkom op deze grote conference call voor deze enorme strijd die er gaat gebeuren op zaterdag, 18 april op het Turning Stone Resort Casino in Verona, New York. De strijd zal komen op lucht bij 9:45 als onderdeel van een splitsing plaats double header met Terence Crawford nemen op Thomas Dulorme. Op de oproep voor het eerste deel van het gesprek zal zijn Team Provodnikov, Banner Promotions aanwezig Artie Pelullo, de Siberische Rocky zichzelf Ruslan Provodnikov, samen met zijn manager Vadim Kornilow wie zal trainen–uiteindelijk zal vertalen, Hall of Fame promotor Freddie Roach, en ook Kelly Abdo en Heidi Strong van Turning Stone zijn ook op de oproep. Geef ik het woord over aan Artie Pelullo–Artie?

Mr. Artie Pelullo: Er, hallo, iedereen, dit is Artie Pelullo van Banner Promotions. Goedemiddag–iedereen op deze oproep, weet dat dit een van de grote gevechten van het jaar voor ons, voor onze sport, en ik wilde alleen maar–het eerste wat ik wil zeggen is dank Eric Gomez van Golden Boy, en Oscar voor het helpen van ons samen te stellen deze strijd. Het was erg makkelijk om te doen. Eric, Lucas, en–Het spijt me, Lucas Matthysse en Ruslan Provodnikov, pardon, zowel wilde deze strijd. Zo, het was heel makkelijk in elkaar te zetten. Eric en ik letterlijk deed de deal in misschien 30 of 40 minuten en dit is hoe een van de grote gevechten van 2015 werd gemaakt, makkelijk, maar twee jongens die wilde vechten en twee promotionele bedrijven die samenwerken in de co-promotie. En we doen dit evenement even samen en het gaat om een ​​spannende nacht voor boksen. Ik denk dat het gaat om Corrales Castillo één zijn, die had ik een geluk van de bevordering met Bob Arum en Gary Shaw. Dat is wat ik denk van de strijd. Beide jongens weten niet hoe om iets te doen, maar zet op TV vriendelijk en fan vriendelijke gevechten. Voordat ik in iets anders met de show, Ik zou gewoon graag het woord aan Kelly van Turning Stone wie is de PR Manager die graag een paar woorden namens of gastheer zeggen, Turning Stone Resort & Casino die uit hun uiterste best om ervoor te zorgen dat ze landden deze strijd, want ze zijn echt in het boksen bedrijf. Ze zijn echt terrein vriendelijke vechten. En ze zijn echt in te gaan uit van hun manier op een spectaculaire live-evenement op hun plaats te zetten. Zo, Kelly, waarom ga je niet van hier en zeggen wat je wilt zeggen over Turning Stone.

Mevrouw. Kelly Abdo: In orde, dankjewel, Artie–hallo, iedereen, het is Kelly Abdo van Turning Stone Resort Casino. En als Artie vermeld, We zijn erg enthousiast om als gastheer van deze epische strijd en om iedereen hier te hebben. We zijn allemaal erg naar uit en we hebben moeite waard een week van evenementen rij dat we zijn erg blij om te hosten.

Mr. Artie Pelullo: Dank, Kelly–een ding dat ik nodig om op te noemen, jongens, voor iedereen op het gesprek en dames en dames en heren, de reden waarom de strijd is op Turning Stone is omdat Ed Allmann en Heidi Strong. Ze wilden de strijd. Ze waren agressief over de strijd. Ze realiseerden zich wat dit soort strijd zou kunnen betekenen, omdat het een historische gebeurtenis zou zijn vanwege twee grote punchers en twee grote spannende stijlen. Ik weet dat Oscar is gaan praten over Lucas, maar ik alleen maar zeggen dat hij is een geweldige vechter en ik weet zijn manager slash promotor voor 20 jaar, Mario Arana en hij is een uitzonderlijke jonge man. Zo, het gaat om een ​​geweldige strijd aan hun kant te zijn. Voor zover Ruslan's betrokken, naar mijn mening is er geen betere. We hebben samen sinds zijn prille begin geweest, sinds zijn eerste gevecht. Het is mijn voorrecht om met hem te werken. Hij is een echte atleet. Hij is erg gericht op zijn werk. Hij is zeer gericht op het zijn van een promotie-. De VADA, de dopingcontrole is altijd wel iets dat hij eist en dringt aan op. Hij gelooft niet atleten moeten allesbehalve legitiem zijn en 100 procent juridische. En zijn manager is Vadim wie ik heb gewerkt met een aantal jaren. We hebben veel van de vechters elkaar. En hij is gewoon goede mensen, gericht op de baan–nooit een probleem over wie. Het is altijd wanneer gaan we vechten? Laten we de beste gevechten mogelijk te maken. En ook nu Freddie Roach is op het gesprek met ons, zoals je weet. Iedereen kent Freddie. En zijn carrière veranderde Ruslan toen hij naar Freddie. De waarheid van het, toen hij naar Freddie, kreeg in die sportschool, was rond wereldklasse jongens, de kwaliteit van de mensen die hij met werkte veranderd en de ontwikkeling van zijn carrière was vertienvoudigd. Zo, na het zeggen allemaal dat ik wil iedereen bedanken. Ik wil graag Freddie introduceren nu. En, zoals je weet, Freddie is de opleiding ook het trainen van de grote Manny Pacquiao, maar ik zou graag hebben Freddie zeggen een paar woorden namens Ruslan en de show–Freddie?

Mr. Freddie Roach: He, dankjewel, Artie. Ruslan doet het erg goed en hij is in een echt goede vorm voor deze strijd. Hij weet hoe om te vechten en hij is een goede vechter en ik kijk uit naar het, en op papier het lijkt erop dat een van de beste van dit jaar. Zo, het gaat om een ​​enorme show en ik denk niet dat je dit wilt missen.

Mr. Artie Pelullo: Oke, dank, Freddie, en nu zou ik graag aan jullie allemaal Ruslan Provodnikov, de Siberische Rocky, die, zoals ik al heb gezegd heb ik het geluk gehad om aan hem en Vadim zeven jaar geleden had toen ik ging naar Moskou voor de eerste keer en ondertekend Ruslan een exclusief contract. En, jongen, wist ik niet hoe gelukkig ik was in de tijd–Ruslan Provodnikov, heren en dames–Ruslan Provodnikov.

Mr. Ruslan Provodnikov: Hoe gaat het me je? Er.

Mr. Artie Pelullo: Goed, dat is goed. Hij kan meer dan één woord te zeggen.

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Ik ben net wakker klaar om te gaan naar de opleiding. Ik ben blij om iedereen te horen.

Mr. Artie Pelullo: Goed, Vadim, zou u graag een paar woorden te zeggen?

Mr. Vadim Kornilov: Zeer Zeker–Artie, bedankt voor de geweldige introductie en, weet je, waren hier. Ruslan–Hij eet als we dit doen. Het spijt me–zal hij spraakzamer in ongeveer twee zijn, drie minuten, maar ik ben blij dat dit allemaal uitgewerkt. Het is een geweldig gevecht dat iedereen uitkijkt naar. En, weet je, Banner Promotions, Golden Boy, Oscar De La Hoya, Artie Pelullo, Jullie hebben goed werk en ik waardeer, en jullie samen te werken om deze strijd samen te stellen. Het is heel makkelijk te maken, en ik denk dat dit is de manier waarop het zou moeten zijn. Dit is hoe de zaken moeten zijn, is de beste gevechten, de beste, en de initiatiefnemers samenwerken–dankjewel.

Mr. Artie Pelullo: Dankjewel, Vadim, en ik denk nu is het terug aan u voor vragen en antwoorden, jongens, voor Marc? Hoe gaat het nu verder?

Mr. Marc Abrams: Maggie?

Operator: De lijnen zijn nu open voor vragen. Als u wilt een vraag stellen, kunt u dit doen door te drukken op ster en vervolgens een op uw telefoon toetsenbord. Dat is de ster en de nummer een. Onze eerste vraag komt van de lijn van Dan Rafael met ESPN. Uw lijn is live-.

Mr. Dan Rafael: Hartelijk bedankt–hallo?

Mr. Artie Pelullo: Ga je gang, En. Wij kunnen u horen.

Mr. Dan Rafael: Oke, dankjewel, Artie–dankjewel, jongens–mijn eerste vraag, Vadim, zou je kunnen vragen, reageren op, wat doet hij gelooft de gevolgen zullen zijn als er in het feit dat Freddie–vanwege de Pacquiao trainingskamp–is niet van plan om daadwerkelijk in de hoek, ook al is hij de opleiding hem in de sportschool?

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Alles is goed. Dit is niet de eerste keer dat Freddie was niet in de hoek. Voor mij is wat belangrijk is, is dat Freddie is bij mij het hele kamp en we werken samen als een team om te komen met de juiste strategie en, weet je, maak je klaar voor deze strijd. Het is geen big deal. Weet je, Marvin Somodio is Freddie's rechterhand man gaat er voor mij en ik weet dat Marvin weet wat ik moet doen in de verkeerde. En dat is alles dat is belangrijk, maar voor mij is dit geen probleem.

Mr. Dan Rafael: Oke, Freddie, ben je daar?

Mr. Freddie Roach: Ja.

Mr. Dan Rafael: Freddie, Ik weet dat je het altijd leuk om met je vechters op Fight Night. Uiteraard is dat een groot deel van de opleiding van een vent. Kunt u om de reden dat je zal er niet zijn spreken? Is het de kwestie van alleen vanwege de ernst van de Pacquiao trainingskamp? Ik begrijp dat je heb ook wat problemen met je rug. Wat is jouw mening over de redenen dat je het niet kunt maken om Turning Stone voor de strijd.

Mr. Freddie Roach: Ja, omdat de Pacquiao strijd is erg belangrijk op dit moment en Ruslan is zeer belangrijk ook. Ik werk elke dag met hem in de sportschool. Hij en Marvin hebben een goede verstandhouding met elkaar. Marvin weet wat te doen. Hij is een zeer goede trainer. Zelfs na een ruzie toen we gingen naar Denver door hemzelf zonder mij en zij kwamen door. Ze begrijpen wat ik wil en alleen maar omdat ik er niet ben niet–Ruslan zal nog steeds vechten zijn strijd en Marvin zullen de aanpassingen langs de weg. Er zal geen enkel probleem. Het is niet de eerste of de laatste keer dat dit is gebeurd in mijn leven.

Mr. Dan Rafael: Freddie, als je denkt aan de strijd op papier tussen deze jongens, Ik denk dat vrijwel elke fan boksen kijkt naar dit en zegt alleen, “Wow, er is geen kans. Dit kan niet, weet je, potentieel van de strijd van het jaar, of een zeer gedenkwaardige actievolle strijd. Kunt u geef me jouw mening over de match up?

Mr. Freddie Roach: Ja, het is de grootste match in de wereld. Het is–heb je twee jongens die graag om te vechten kregen, twee jongens die grote stoten zijn. Het gaat om een ​​zeer spannende strijd te worden. Dat is zeker, en het is de beste gevecht en het beste is wat we nodig hebben. Dit is wat er gaande is in het boksen op dit moment en dat is de reden waarom alles wat er werkelijk gebeurt in het boksen groter dan ooit op dit punt vanwege gevechten als deze.

Mr. Dan Rafael: Vadim, kon je Ruslan vragen om uw reactie te geven om zijn mening over de match up? Er zijn zo veel boxing fans die zijn super enthousiast over dit alleen vanwege de actie stijl die zowel Ruslan als Lucas naar de ring.

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Ik verwacht het zelfde als alle fans. Weet je, Dit is een zeer spannende match up. Dit gaat een geweldig gevecht worden en ik denk dat het voor mij is het niet minder dan alle mensen kijken. Weet je, voor mij is het spannend als goed en dit soort gevechten zijn wat belangrijk is, omdat voor mij de strijd en het geld als ik heb gezegd vele malen, zij zijn niet nummer één. Nummer een is wil ik mijn gevechten om een ​​deel van de geschiedenis, en ik denk dat dit is een van die gevechten die is voorbestemd om een ​​deel van de geschiedenis. En dat is wat ik wil mijn fans geven. Dat is wat ik wil mijn mensen geven weer thuis is deze gevechten die mensen zullen onthouden, omdat niet alle gevechten die een wereld titel gevechten worden herdacht. Maar de gevechten die–de aard van de strijd die kunnen gebeuren tussen Matthysse en ik–is een strijd die zeker gaat altijd herinnerd worden.

Mr. Dan Rafael: In orde, hartelijk bedankt, jongens–waarderen uw tijd.

Mr. Marc Abrams: Dankjewel.

Operator: In orde, volgende vraag komt van de lijn van Michael Woods met de Zoete Wetenschap. Uw lijn is live-.

Mr. Michael Woods: He, jongens, bedankt voor het maken van de tijd–mijn vraag is voor Ruslan. Ruslan, Ik neem aan dat je gelooft in te gaan op de strijd je inzet dan Matthysse. Hoe bent u beter dan Mattyssee?

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Goed, Allereerst heb ik nooit gezegd dat ik beter ben dan hem of dat ik beter ben dan iemand anders, want het is niet aan mij om te oordelen. Alles wat ik kan zeggen is dat ik weet dat ik kan winnen van iedereen en het is allemaal over mijn wil. En ik weet dat als ik geef alles wat ik heb in de ring, en ik geef alles wat ik heb in opleiding, Ik kan verslaan iedereen. Het draait allemaal om mijn karakter en ik ben bereid om te geven. Ik kan niet beoordelen wie beter is of die niet beter, weet je? En ik weet dat zijn team zeggen een heleboel dingen en ze zeggen, “Weet je, we gaan om ze knock-out. We zijn slimmer, we beter, we beter zijn boksers.” Ik wil niet een van die zeggen. Ik ben veel meer politiek dan dat. Weet je, praten is goedkoop. Weet je, er is een Russisch gezegde dat zegt:, “Zeg niet dat ik gewonnen totdat je wint,” je eigenlijk weten. En ik ben niet van plan om te praten. Weet je, Ik ga mijn praten in de ring en ik denk dat ik beter dan wie dan ook kan zijn als ik het verdiend en ik geef het allemaal in opleiding.

Mr. Dan Rafael: Goed spul–Dat vind ik leuk. Vraag is voor Freddie–Freddie, Ik vraag niet om je game plan, maar ik vraag hoe je gelooft Ruslan is beter dan Matthysse op papier in te gaan op de strijd.

Mr. Freddie Roach: Ik denk, ja, hij is, Ik denk dat hij een goede puncher, maar Matthysse is zeer sterk ook. Ik bedoel, dit is–beide jongens zijn zeer gevaarlijk. Ik vertelde Ruslan als je deze man gewond, praten er niet alleen in, want hij heeft een enorme kracht. Laat hem niet het geluk krijgen. Zo, weet je, we hebben een vrij goede game plan neer. We weten wat ik denk en hoe het te doen denk ik. En zo, Waarschijnlijk hadden we een geweldige trainingskamp.

Mr. Dan Rafael: In orde, goed spul–dank, jongens, Ik waardeer het.

Operator: Onze volgende vraag komt van de lijn van Distino Lois Jr. van Black Star News New York City. Uw lijn is live-.

Mr. Distino Lois Jr.: Hartelijk bedankt–bedankt voor de uitnodiging, Ik waardeer het. De vraag naar Ruslan is, Ruslan, jammer genoeg–dit is distino Lois Jr., Black Star News, Manhattan–u een tegenslag met uw verlies aan Chris Algieri. Heeft u dit gevecht met Lucas Matthysse een afkoop, een deuropener als overwinnaar, zodat u kunt profiteren van de vacatures van de 140 ponders want nu, natuurlijk, we zijn ons bewust van het feit dat Danny Garcia en Lamont Peterson, twee van uw toekomstige tegenstanders, hebben bewogen om 143 catch-gewicht strijd voor de 11e. Zo, nu de overwinning op Matthysse zou een deuropener voor u. Is dat hoe je je voelt?

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Ik weet zeker dat er een heleboel verschillende dingen gaande is op 140 nu, maar voor mij nu ben ik na te denken over april 18, weet je? Weet je, Ik ben het denken over deze strijd en ik weet dat als ik win deze strijd zal veel deuren voor me open. Maar, weet je, zodra het gevecht voorbij we kunnen gaan zitten en ik zal blij zijn om al uw vragen te beantwoorden over wat de toekomst.

Mr. Artie Pelullo: Ik zie–laat me ook de vraag die werd gevraagd te verduidelijken. Dus je weet, noch een van deze twee jongens zijn het opgeven van hun titel. Ze vechten op 143 pond. Zo, geen van hen zou moeten worden op risico van verlies van hun titel, en dat vind ik heel interessant dat geen van hen zou vechten voor hun titel, zodat ze konden doen van hun titel aan de winnaar. Zo, niemand is het opgeven van hun titels in die strijd. Wat ze doen is ze maakten een overeenkomst niet aan hun titels op het spel zetten, dat is een groot verschil in wat je vraag was oorspronkelijk over, mijnheer.

Mr. Distino Lois Jr.: Goed, absoluut, maar ik vraag Danny Garcia en je zei dat hij had moeite met het maken van het gewicht. Dat is waarom hij is overeengekomen–.

Mr. Artie Pelullo: –Dan moet hij afstand doen van de titel–.

Mr. Distino Lois Jr.: –Om Te, naar–.

Mr. Artie Pelullo: –Dan moet hij afstand doen van de titel, maar toch–.

Mr. Distino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Artie Pelullo: –Dat is niet–Hij moet afstand doen van de titel, maar dat is niet wat er aan de hand–.

Mr. Distino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Artie Pelullo: –Wat is er aan is dat ze niet vechten op gewicht, zodat geen van hen lopen het risico dat hun titel te verliezen–.

Mr. Distino Lois Jr.: –Rechts, Ik ben me bewust van dat. Hartelijk bedankt. Ruslan, zonder het geven van een handels- geheimen met je Hall of Fame Freddie Roach trainer, hoe bent u al voorbereid op Matthysse, wordt dat Matthysse heeft al laten zien wat foutjes tegen de grond geslagen tweemaal door Molina en eenmaal door Danny Garcia? Zo, wat doe je om ervoor te zorgen dat de jouwe is de laatste punch?

Mr. Marc Abrams: Ik denk dat de volgende vraag?

Operator: In orde, onze volgende vraag komt van de lijn van Briggs Seekins van Bleker Verslag. Uw lijn is live-.

Mr. Briggs Seekins: Ja, Er, Ruslan–Ik vraag me af is er een gevoel waar mentaal is het een beetje makkelijker om te ontspannen in het trainingskamp als je weet dat je het spelen van een man die gaat om u de aard van de strijd die u wilt geven en niet, weet je, een ontwijkend soort vechter als Algieri, maar een man die gaat, weet je, zoals je zegt, geven u een strijd die de geschiedenis maakt en geven je ook de aard van de strijd die je leuk vindt om te vechten?

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Voor mij trainingskamp is trainingskamp. Ik alles in trainingskamp geven altijd en ik ben zeer verantwoordelijke in trainingskamp. Ik heb niemand niet licht op, maar om je vraag te beantwoorden, weet je, wandelen in een ring met een vechter, dat weet ik zal vechten mij zeker kan ik een stuk beter dan een vechter die alleen zal lopen doen.

Mr. Briggs Seekins: Groot, dankjewel–en Artie ik deed–Ik wil je bedanken voor het roepen van de situatie op 140 met de titels. Het is een beetje ontmoedigend om te zien dat ze niet de manier waarop veel van ons zijn opgegroeid zien titels behandeld;.

Mr. Artie Pelullo: Ja, je hebt gelijk, en, weet je, wat er aan de hand is puur dat ze niet willen om iets met een verhoogd risico. Het is een gevaarlijke strijd voor beide jongens, maar niet voor zoals Provodnikov en Matthysse. Ze zetten het allemaal op de lijn, omdat ze nog steeds gevechten bij 12 rondes. Het is 140 pond. Er is geen titel, want we hebben niet één, en ik zeg je beide kinderen zouden hun titels of ze hadden gezet, but they wouldn’t be avoiding fighting for the title because then they don’t want to take a chance at losing it. That’s what’s going on. That’s exactly what’s happening.

Mr. Briggs Seekins: Ja, absoluut–all right, good luck, Ruslan.

Mr. Marc Abrams: I guess we’ll take one more for Ruslan.

Operator: Our last question comes from the line of Chris Gunzz with 15rounds.com. Uw lijn is live-.

Mr. Chris Gunzz: Ruslan, he is a huge puncher as a few different guys brought up already. Do you think he’s going to be the biggest puncher you’ve faced and do you ever wonder if you’ll be able to handle that power? Have you ever had the experience of getting hit by a guy who carries a massive punch like that, and do you feelany questions on whether you’ll be able to take it on the night?

Mr. Vadim Kornilov: The question is about Matthysse being the biggest puncher that Ruslan has faced, correct?

Mr. Chris Gunzz: Ja, and if he has any questions of whether he’ll be able to take it.

Mr. Vadim Kornilov: [Vreemde taal].

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: Looking at his record, he seems to be one of the biggest punchers of this decade, weet je? He’s probably one of the biggest punchers right now. Does it bother menot at all. It only makes me more excited because I know that this is going to be a real fight and I know that either, weet je, I take him or he takes me. And it’s going to be toe to toe it’s going to be a real fight. For me that’s only a positive.

Mr. Chris Gunzz: And I appreciate that even more that you realize you’re facing someone dangerous, and you want to face him anyway and you don’t mind it. I love the balls you’re showing in that, and final question for Freddie. Is it a plan to jump on him early, Freddie, because he did show that vulnerability in the Molina fight? Is Freddie still there? I heard someone hang up in the phone call, but is Freddie still there?

Mr. Freddie Roach: Ik ben hier. Ja, I’m still here.

Mr. Chris Gunzz: Is it a focus in training camp to try to jump on him early seeing that the vulnerability was shown in the Molina fight early on?

Mr. Freddie Roach: Goed, weet je, we can. I mean we know how this guy fights. I mean I think he is the bigger punch, and we’re a little bit better than he is, but I mean, weet je, he’s got his strong points also. Zo, it makes for an exciting fight. Ruslan is a very good fighter. Ruslan, I saw him learn how to fight Manny Pacquiao on his own. He used to be Manny’s sparing partner. And that’s when I first really got interested in him because he’s so capable. He learns very quickly and he’s a great shooter.

Mr. Chris Gunzz: One of the best ever–Ik waardeer het, Freddie. Good luck on April 18th and good luck on May too.

Mr. Freddie Roach: Hartelijk bedankt.

Mr. Artie Pelullo: Oke, was that it, jongens?

Mr. Marc Abrams: Het is–I’m going to turn it over to Golden Boy and Team Matthysse in a minute. I guess final comments from I guess first Artie and then Ruslan.

Mr. Artie Pelullo: Goed, I just want to say thank you for everybody for joining the call. There’s really not much to say. As Dan Rafael and all the other reporters and Mr. Woods who got on the phone, everybody knows that this is the most TV friendly and fan friendly fight. The networks were all overboth of them bid on the fight. Zo, it’s going to be a great night for boxing, a great night for our fans. And I just want to thank everybody, Ruslan, Freddie, and Vadim for helping promote the fight, die–it’s likeit doesn’t take a lot of promoting to promote this event because everybody knows it’s going to be a terrific event. I want to thank everybody for coming on board–dankjewel. Now I’d like to introduce my co-promoter and my partner in the show, and everybody knows who this is, one of the great fighters of our time who has turned out to be quite the promoter himself, good people. He has a nice staff. Like I said earlier, a lot of people say a lot of different things. It literally has been no misses to work with Oscar and his staff. It was very smooth and it’s been a joy and a pleasure, and like Eric Gomez and I say there will be future events that we’ll be working. Now I’d like to turn it over to Oscar De La Hoya. He’s the founder and president of Golden Boy and one of the great personalities in our sport. It’s my pleasure to work with him, Oscar?

Mr. Vadim Kornilov: Artie, sorry to interrupt. Ruslan is leaving. Zo, we’re good to go. He wanted to say a couple of things–.

Mr. Artie Pelullo: –Oh, Het spijt me–I went too fast, pardon. Het spijt me, Ruslan. Say something. I apologize.

Mr. Ruslan Provodnikov: [Vreemde taal].

Mr. Vadim Kornilov: I just want to say that I want to thank Artie Pelullo personally, Banner Promotions. I want to thank my whole team for making this happen. Dit gaat een geweldig gevecht worden. I want to thank HBO for making this happen. I’ve been loyal to them and they’ve been loyal to me and that’s very important to me and we’ve done great things together and there’s great things to come. Zo, I appreciate this and I want to say one thing to the fans. I promise this is going to be the fight you guys are all waiting for. And now from me, Artie, good luck with–.

Mr. Artie Pelullo: –Zeker–.

Mr. Vadim Kornilov: –I want to give the word to Oscar De La Hoya and the rest of his team, and I bet for the next 30 minutes you guys are going to hear a lot ofMatthysse is going to knock Provodnikov out and all of that, but I just want to say that Provodnikov has never been on his knees. Zo, weet je, they’re talking about knockouts a lot, but they should be expecting a knock out on their team. Good luck to you guys and I appreciate the promotions. Ruslan says all the best of health to Matthysse and his team–dankjewel.

Mr. Artie Pelullo: Dank, Vadim–.

Mr. Vadim Kornilov: –Thanks again–.

Mr. Artie Pelullo: –Goed, since II apologize, jongens, I went a little bit too fast. Zo, Oscar, you’re up. I don’t have to say it again. Everybody knows what we think of you–Oscar De La Hoya–.

Mr. Oscar De La Hoya: Hartelijk bedankt–we really appreciate it and Artie already mentioned this fight needs no promotion. We are just thrilled that the best network is going to be televising this event. These are the types of events that obviously belong on HBO Championship Boxing and we are just thrilled and excited to be part of it. I also want to take the opportunity to thank Corona Extra, also Mexico Live it to Believe it, and Corsair Vodka, which are the sponsors of the events. They have been doing a tremendous, tremendous job with all of the Marketing and the grassroots Marketing. Zo, come April 18th the whole world will know the best 140 pounders will be fighting on that night. It is my pleasure to introduce to you a fighter who hails from Argentina. We all know Argentinean fighters are strong fighters who are smart fighters who come to give the fight fans a spectacular show and when you’re going to see Lucas and Provodnikov in that same ring April 18th, weyou’re guaranteed fireworks. Zo, it is my pleasure to introduce to you a fighter with a record of 36 en 3 en 32 knock-outs. They call him La Máquina, and that is Lucas Matthysse. [Vreemde taal]–Lucas. [Vreemde taal], Lucas.

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: I’ll translate for Lucas. He said, Er, good afternoon, iedereen–I’m calling from my training camp in Junin and I’ve very excited for this fight and to be fighting once again in the United States.

Mr. Marc Abrams: Dankjewel, gracias, and we’ll now open it up for questions from the mediagracias.

Operator: Als een herinnering, if you would like to ask a question, kunt u dit doen door te drukken op ster en vervolgens een op uw telefoon toetsenbord. Dat is de ster en de nummer een, and our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Uw lijn is live-.

Mr. Dan Rafael: Hartelijk bedankt–my question for LucasI asked Ruslan this in his portion of the callyou have a fight here where I think pretty much every boxing fan, media is anxiously waiting what they think would be the fight of the year. I would like to hear from Lucas about his thoughts about the really high expectations for this fight to be, weet je, extremely, extremely exciting and entertaining.

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Ja, Ik ben, weet je, I’m just excited. I’m excited to be fighting a caliber of fighter like Ruslan. It’s two, weet je, fighters at the top of their game fighting each other. I had many good, weet je, replies on it, especially in Argentina. A lot of people are looking forward to the fight and I’m just excited to be fighting again at this level and fighting a guy like Ruslan.

Mr. Dan Rafael: Eric, could you ask Lucas, weet je, in April last year he knocked out John Molina. It got voted as the Fight of the Year by the Boxing Writers. Does he think that it has the chance ofto be another fight of the year? Is that something he ever thinks about? I know he’s probably happy that they got the Fight of the Year for last year. He could make it two in a row potentially.

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Goed, I mean for last year’s fight I’ve got to give credit to John Molina because he came to fight and he allowed me to perform in a way that made it Fight of the Year. If Ruslan comes forward and is aggressive and does the same thing, vervolgens, ja, I’m going to seize that opportunity and try to take advantage of that and make it an exciting fight. I think personally it could be a great fight. Maar, weet je, it takes two.

Mr. Dan Rafael: Exactly, thank you for that, Eric–one question for you, Oscar.

Mr. Oscar De La Hoya: Ik ben hier.

Mr. Dan Rafael: He, Oscar, good to talk to you. I know for the last number of months you have preached very regularly about your desire to try to make the best fights you possibly can do as the leader of Golden Boy Promotions. I’d like to know from your point of view, is this sort of basically the kind of fight you had talked about when you said those words that this is the expectations that you have to make this caliber of a fight on a regular basis?

Mr. Oscar De La Hoya: Goed, these are exactly the fights that the fans want to see, whether there’s a title on the line or no title, or where it takes place. Weet je, these are the fights that the fans deserve and I’ve been an advocate of staging the best fights possible for the fans and come April 18th I don’t know for sure, but I have a good hunch that this fight might be the Fight of the Year.

Mr. Dan Rafael: In orde, thank you for that, Oscar–appreciate it. Hartelijk bedankt, jongens, look forward to this one.

Operator: In orde, our next question comes from the line of Daniel [onverstaanbaar] [00:35:22] Deportiva [sp]. Uw lijn is live-.

Mr. Daniel: [Vreemde taal].

Mr. Oscar De La Hoya: [Vreemde taal].

Mr. Daniel: [Vreemde taal].

Mr. Oscar De La Hoya: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Oscar De La Hoya: Ja, he asked me about this fight, why wasn’t it staged in Los Angeles or in Las Vegas? Why New York, en, weet je, simplethe venues were not available and Ihe asked me if, weet je, this fight being such an exciting and anticipated fight, I mean how do I feel? This is what Golden Boy is all about and I’m just really happy to be working with Artie Pelullo and Eric was very instrumental in making this fight happen, and we feel very, very optimistic that I mean this fight is going be action packed from the first battle and Iand it might even be better than the Mayweather Pacquiao fight.

Mr. Daniel: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Oke, so the question was, do you knoware you aware that, weet je, Freddie Roach will not be working in the corner of Ruslan on the night of the fight. And Lucas said, “Niet Doen, not reallyI didn’t know.

Mr. Daniel: Gracias.

Operator: In orde, volgende vraag komt van de lijn van Michael Woods met de Zoete Wetenschap. Uw lijn is live-.

Mr. Michael Woods: Er, jongens, thanks for taking the time. My question is for Ruslan. Ruslan, on the first portion of the call someone referenced you saying something along the lines of you believe you are going to knock Provodnikov out. But I didn’t see that. I’m not sure what outlet that was said to. Can you reiterate that? Can you talk about that and clarify it for me what was said there?

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Niet Doen, he said they weren’t exactly those words, but he said how long. It’s a tough fight and he’s going tohe’s ready to fight. He’s ready for a tough fight, and if the opportunity presents itself so that the fight could end early, obviously I’m going to take advantage of it. But I’m ready to fight a tough fight and it’s going to be a tough fight.

Mr. Michael Woods: Dank–this question is for Oscar. Oscar, you’ve repeatedly said you want the best fighting the best. That’s going to be the stamp that Golden Boy wishes to put on its fight. I am wondering, is there a certain class of athlete and human being who wants to accept the challenge of the best fighting the best, and are you going to maybe target those types of fighters and only sign those types of fighters to Golden Boy moving forward?

Mr. Oscar De La Hoya: Goed, that’s up to the fighter. I mean I can’t fight for the fighter. Weet je, they go up to the ring and they perform, maar, weet je, we at Golden Boy want to make the best match ups possible, weet je, obviously keeping in mind that, weet je, that the fans always come first and, weet je, this fight here with Lucas and Provodnikov, Ik bedoel, dit is–everybody is writing about how this is going to be the Fight of the Year and we feel proud to be working with Artie Pelullo and making this happen.

Mr. Michael Woods: Ja, and the fan buzz for this on Twitter is amazing I would say. Could you give us a hint maybe, a little bit of a tease about maybe some other types of fist fights that maybe you’re trying to make, or want to make for the rest of this year?

Mr. Oscar De La Hoya: Goed, this isthat’s calls for another conference call. Zo, we’re going to focus here on Lucas. Zo, we’ll have a call about that shortly, my man.

Mr. Michael Woods: In orde, dank–appreciate it, jongens–be well.

Mr. Artie Pelullo: Take care, Michael.

Operator: In orde, next question comes from the line of Disino Lois Jr. with Black Star News New York City. Uw lijn is live-.

Mr. Disino Lois Jr.: Hartelijk bedankt–gracias–[Vreemde taal].

Mr. Artie Pelullo: He, Eric, can you translate that in English too? I speak a little Italian, but no Spanish.

Mr. Disino Lois Jr.: Oh, you want me to say it in English too?

Mr. Artie Pelullo: Ja, I want to hear what’sI told you, I speak a little Italian, but no Spanishsorry, jongens.

Mr. Disino Lois Jr.: Goed, I can do both if you want me to. Ik weet het niet.

Mr. Eric Gomez: Zo, the question was, Lucas, do you see this as an opportunity of more doors opening at 140 so that you can be the top fighter at 140? Obviously there’s still Danny Garcia and Lamonte, but everybody knows they’re fighting at a catch-weight. Is this kind of like the changing of the guard and it’s going to open up the doors so you can be the top fighter at 140? Lucas, [Vreemde taal], Lucas?

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Ja, blijkbaar, I mean obviously with this fight here, we’re the ones that are fighting at the weight class–.

Mr. Artie Pelullo: –Rechts–.

Mr. Eric Gomez: –Whatever reason Danny and Lamonte, they’re notthey’re fighting outside of the weight class. Ja, this is the fight that’s going to open up opportunities for the winner. It’s the fight that’s going to open up bigger and better things, and that’s what I’m looking forward to. That’s what motivates me.

Mr. Disino Lois Jr.: Lucas, [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Are you preparing for this questionare you preparing for this fight which obviously promises to be a fight in a phone booth? Are you preparing so you’re not hit and not dropped like you have, like you did get dropped with Danny and your last fight with Molina, Lucas?

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Goed, it’s all in the preparation. It’s all in the preparation and I’ve had–.

Mr. Disino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Eric Gomez: –And I’ve had a very, very good preparation and obviously we’ve worked on things so that that won’t happen during the fight, but it’s all in the preparation and I’ve had one of the best preparations for this fight.

Mr. Disino Lois Jr.: Dankjewel–gracias, Lucas–my last question will be to Oscar De La Hoya. Oscar–I’ll do it in English. Is this your dream come true, Oscar, that all of the fights that you wanted to put together are little by little coming true, and at the same time you are spreading the wealth because you are going up to Verona, New York. A lot of people have told me, where the heck is Verona, New York, but it is a fight town. Zo, are you doing this to spread the wealth of boxing and to make it more palatable for those who cannot come into the Las Vegas and the California’s and whatever?

Mr. Oscar De La Hoya: Goed, het, I’m happy to be part of a year where boxing will be shown and on the main stage. Weet je, we feel that boxing in 2015 is going to transcend–.

Mr. Disino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Oscar De La Hoya: –And boxing is justit’s just getting started. I mean with the Mayweather Pacquiao fight happening–.

Mr. Disino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Oscar De La Hoya: –With Canelo fighting and this fight here, I mean this is what the fans want to see and we’re just excited to be part of it. En, weet je, to take it down to Verona, weet je, the ticket sales are just a great indication of–.

Mr. Disino Lois Jr.: –Rechts–.

Mr. Oscar De La Hoya: –Weet je, that Verona is a fight town and–.

Mr. Disino Lois Jr.: –Exactly–.

Mr. Oscar De La Hoya: –Ja, the arenas weren’t available in Los Angeles or Las Vegas. Zo, weet je, we didn’t take a risk of taking it to Verona. I mean we obviously alreadyPelullo knew first hand what type of fans there are in Verona, New York. Zo, weet je, obviously he wasn’t wrong. I mean this is almost a sell out event so we’re excited to be part of it.

Mr. Disino Lois Jr.: Hartelijk bedankt–God bless all of you and [Vreemde taal]. Hartelijk bedankt, Ik waardeer het.

Mr. Oscar De La Hoya: Gracias.

Operator: In orde, next question comes from the lines of Chris Gunzz with15rounds.com. Uw lijn is live-.

Mr. Chris Gunzz: Lucas, Dat weet ik–it was my opinion that it was Fight of the Year last year, you versus John Molina. And you know how hard John Molina hits. You faced him. When you were sent film of Ruslan, you know that he carries a punch. How do you assess through film when you compare what you might feel from him, that what you already felt from John Molina? Who do you think has bigger one-punch power?

Mr. Eric Gomez: Lucas, [Vreemde taal]. Lucas?

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: Ja, ja, okay–ja, ja, weet je, obviously it’s hard to compare because, weet je, I haven’t fought against Ruslan. But they’re different styles. They’re different styles. Molina was a little sneaky. Ruslan is a very, very different style. Obviously the object of it is not to get hit, weet je, in this fight but I’m preparing. I’ll be ready for it.

Mr. Chris Gunzz: En, as a guy who faced that kind of power and had to get up, cross the canvas, and you pulled out a victory in that great fight, do you ever have any questions that if Ruslan does prove to carry bigger power, will you be able to get up? Do you ever question that?

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Lucas Matthysse: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: I’m not going to get dropped with Ruslan. Zo, you don’t have to worry about that. I’m not going to get dropped. But when Molina dropped me, weet je, if the punch was a little bit behind my head. I’m not making excuses, but I’m not going to get dropped. I’m not going to get dropped with Ruslan and that’s not what I’m thinking about.

Mr. Chris Gunzz: He’s pretty tough, and one question for Cuty Barrera, Lucas did show and he has shown that he can jab and he can move a little bit. He does have a little bit more to his game than Ruslan does. Is it a game plan to show movement because Ruslan does admit that he has problems with movers? Is it a plan to try to move a little bit?

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Cuty Barrera: [Vreemde taal].

Mr. Eric Gomez: He’s talking in robot I think. I don’t know what he’s saying. [Vreemde taal].

Mr. Chris Gunzz: Does Lucas want to answer that? Is he trying to involve a little bit more movement to the fight?

Mr. Eric Gomez: [Vreemde taal].

Mr. Cuty Barrera: [Vreemde taal].

Mr. Artie Pelullo: I don’t now what’s going on.

Mr. Eric Gomez: Ja, he said, weet je wat? I think I understood him saying they’re working on the jab. He’s working on the jab a little bit, but he doesn’t want to give up too much information.

Mr. Chris Gunzz: Maybe he’s coming as a robot. He’s going to be had to beat if he does. And one quick question for Oscar. Oscar, when you finished laughing out loud, what did you end up saying through text or phone call to Gary Russell on Saturday night? I’m just playing. I’m just playing. I don’t want you to answer that. I know you’re a lot more professional. I just want to commend you on the great fights that you’re putting on and the great job you’re doing at Golden Boy. I do appreciate the great job you guys are doing–dankjewel–dankjewel, iedereen.

Mr. Oscar De La Hoya: Dankjewel.

Mr. Artie Pelullo: Are we done, Marc?

Operator: We have no further questions, dankjewel, op dit moment.

Mr. Artie Pelullo: Oke, dus, Ik denk dat, Oscar, I want to thank you. Eric, Lucas Matthysse, Ruslan, and all of the reporters on board. See everybody–Oscar, I’d like youI’ll let you finish up with the last word. I want to see everybody at the fight and I appreciate everything that is happening with this great event–dankjewel.

Mr. Oscar De La Hoya: Dankjewel–hartelijk bedankt, en, ja, there’s really not much to say. We’ll see you April 18th. I mean sure fireworks. We are all excited and we’re justit’s just a pleasure to be working with Artie Pelullo and his staff and everybody involved. Zo, watch it live on HBO Championship Boxing. There’s a few tickets left. Zo, it’s sure going to be a sell out and crowd there in New York. Zo, we’re excited and so we’ll see you soon–dankjewel.

Mr. Artie Pelullo: Oscar, if you’re around tomorrow, Woensdag, I’ll be in LA. Lunch is on me at In-N-Out Burger. Very important on the east coastwe don’t have them here.

Mr. Oscar De La Hoya: I’m actually inI’ll be in New York, but I’ll take you up on that at another date–dankjewel, Artie.

Mr. Artie Pelullo: Jij hebt het. Have a good day, jongens–hartelijk bedankt–anything else, Marc?

Mr. Marc Abrams: Niet Doen.

Mr. Artie Pelullo: In orde, dankjewel–bye bye–.

Mr. Oscar De La Hoya: –Bye–.

 

FACTS: Matthysse vs. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by Banner Promotions, Golden Boy Promotions in samenwerking metArano Boxing en wordt gesponsord door Corona Extra, Mexico – Leef om het te geloven! en Khortytsa Vodka. The HBO Boxing After Dark telecast begins at 9:45 p.m. ET / PT.

 

TICKETS: de april 18 showdown between former World Champions Lucas “La Maquina” Matthysse en “De Siberische Rocky” Ruslan Provodnikov proved to be a smashing success as all ringside seats have sold-out. Limited seats are still available , $35 en $25 and are available at the Turning Stone Resort Box Office by calling 315-361-7469 of online op Ticketmaster (www.ticketmaster.com).

Professional media requesting credentials for the April 18th fight must contact Kelly Abdo, Turning Stone Resort Casino Public Relations Manager 315.366.9291 ofkelly.abdo@turningstone.com.

 

Voor meer informatie, bezoek www.goldenboypromotions.com, www.banner-promotions.com, www.hbo.com/boxing en www.turningstone.com volgen op Twitter op GoldenBoyBoxing, BannerBoxing, HBOBoxing, RuslanProvod, @ Turning Stone en word fan op Facebook op Golden Boy FacebookPagina, www.facebook.com/BannerPromotions, www.facebook.com/HBOBoxing ofwww.facebook.com/Draaien Toner Black en bezoek ons ​​op InstagramGoldenBoyBoxing, @ Banner boksen, @ Turning Stone en ruslanprovod.

DANNY GARCIA MEDIA WORKOUT QUOTES & FOTO'S


Klik HIER Voor Foto's

Photo Credit: Jeff Fusco

PHILADELPHIA (April 1, 2015) – As fight week nears for the second installment of Premier Boxing Champions op NBC (8:30 pm ET/5:30 p.m. PT), ongeslagen superster Danny “Gierzwaluw” Garcia held a media workout in his hometown of Philadelphia in preparation for his showdown with fellow world champion Lamont Peterson op Zaterdag, April 11 bij Barclays Center in Brooklyn.

 

Tickets voor de live-evenement, die wordt bevorderd door DiBella Entertainment, zijn geprijsd op $300, $200, $150, $100, $80 en $50, niet met inbegrip van toepasselijke diensten en belastingen, en hebben nu een aanbieding now.Tickets zijn beschikbaar op www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com en op de American Express Box Office op Barclays Center. Voor het opladen via de telefoon, bel Ticketmaster op (800) 745-3000. Voor groep tickets, kunt u bellen met 800-GROUP-BK.

 

Check out what Garcia and his father and trainer Angel had to say op woensdag.

 

DANNY GARCIA

 

“Training gaat goed, I’ve done everything I have to do and I’m still focused. It’s a week and a half until the fight and I’m ready to go. If the fight were morgen I’d be ready.

 

It’s a big fight and it’s the fight that the fans wanted. We’re going to give the fans a great night of boxing on NBC and it’s time the show the world that Danny Garcia is the star of NBC.

 

We have common opponents like Khan and Matthysse and we’ve had different results. They say styles make fights so those results don’t matter. Goed, my style is to kick his butt.

 

I know that this second PBC on NBC show is going to be even bigger and I just feel blessed to be a part of it and I can’t wait to go out there and showcase my skills.

 

I’m ready for whatever Peterson brings. If he tries to box then I’m going to go with that and if he wants to fight, Ik zal klaar zijn. I’m not going to go in and just try to knock his head off, I’m going to be Danny Garcia.

 

I’d love to be fighting on the biggest stage in boxing against the Mayweather and Pacquiaos, but for now it’s just about taking it one fight at a time, this is history in the making.

 

A lot of things have changed for me in the last few years, everybody knows me now. A lot of people look at you different now but it doesn’t make my head bigger, it just motivates me to work hard.

 

“Ik hou van Brooklyn, it’s my fourth fight at Barclays Center and I’m looking to make it 4-0 op April 11.

 

This is a blessing for the sport of boxing. Millions of fans haven’t had the opportunity to watch boxing on primetime in years and this is great for the sport.

 

ANGEL GARCIA

 

I’ll give Peterson credit for putting the gloves on. He thinks it’s going to be an easy night for him. He sees himself already on top of the mountain. It’s not going to happen like that, we’re going to ruin his party.

 

I want Peterson to act confident and come forward. They’re talking like Danny isn’t special but he lost to the guys we beat.

 

It doesn’t matter what anyone says as long as Danny is in here putting in 100 percent every day. It’s all about April 11.

 

We’re not going to train for eight weeks to go in there and worry about what Peterson is going to do, we’re going to do what we have to do. We train to go in there and win on April 11.”

 

 

# # #

 

Voor meer informatie bezoek www.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing,www.BarclaysCenter.com en www.dbe1.com, volgen op TwitterPremierBoxing, LouDiBella, DannySwift, @ KingPete26, KidChocolate, AndyLeeBoxing, @RealLuisCollazo, @NBCSports en @BarclaysCenter en word een fan op Facebook op www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/NBCSports en www.facebook.com/DiBellaEntertainment. Volg het gesprek via #PremierBoxingChampions en #BKBoxing.

ADONIS STEVENSON vs. Saki BULL, ARTUR BETERBIEV vs. GABRIEL CAMPILLO FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & FOTO'S

I’ll definitely be going for the knockout deze zaterdag op CBS” – Adonis Stevenson

I didn’t come here to Canada just to walk and look around. I came here to take this belt back home” – Saki Taurus

Premier Boxing Champions (PBC) Op CBS

Zaterdag, April 4, Bij 3 p.m. EN/Noon PT Van Pepsi Coliseum in Quebec City, Canada

 

Klik HIER Foto's kunt downloaden

Krediet: Amanda Kwok / PBC op CBS

QUEBEC CITY, QUEBEC (April 1, 2015) – During Woensdag final press conference at Le Bonne Entente in Quebec City, beide Adonis “Superman” Stevenson en Sakio “De Scorpion” Stier promised a knockout when they meet in the main event of the debut presentation of Premier Boxing Champions (PBC) op CBSTelevision Network this Saturday, April 4, bij 3 p.m. EN/Noon PT.

 

The hard-hitting Stevenson (25-1, 21 KO) will defend his light heavyweight world championship against former super middleweight world champion Bika (32-6-3, 21 KO) in the main event from the Pepsi Coliseum in Quebec City.

 

The case was the same with the co-main event fighters as both undefeated light heavyweight and two-time Russian Olympian Artur Beterbiev (7-0, 7 KO) and former light heavyweight world champion Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KO) expected to win via KO deze zaterdag middag. Campillo, sportieve een Tom Brady jersey, even promised he would win in dramatic fashion like this year’s Super Bowl Champion New England Patriots.

 

Below are quotes from the fighters and trainers from Woensdag persconferentie:

 

ADONIS STEVENSON:

I know Sakio is going to try to take my title, but I’m prepared for that.

 

I know he was a champion. I made the move from 168 naar 175 pounds and it worked well for me. I expect him to bring his best at 175 pond. He’s a former champ so I’m preparing to face a champion.

 

I’m looking for the KO because I’m from the Kronk Gym. Knockouts sell. But I can go 12 rondes, that’s not a problem. I train for 12 rondes.

 

My trainer has given me a great plan. He knows Sakio Bika very well and we’ll see what happens in the ring.

 

Bika is still going to have the same power moving up in weight. He should actually be stronger.

 

I’m very focused because I know Bika is very dangerous. I know he’s going to come into the ring and try to give me trouble.

 

I’m a knockout artist. I can do a lot in the ring, but first and foremost I’m a knockout artist.

 

I’d love to unify the belts eventually, but I’ll let my manager Al Haymon take care of that.

 

My mentor Emanuel Steward always told me that as soon as I enter the ring the knockout is what sells. I’ll definitely be going for the knockout deze zaterdag on CBS.

 

I’m ready to go toe-to-toe. Adonis Stevenson vs. Sakio Bika on CBS, baby.

 

 

Saki BULL:

To beat a great fighter you have to be your best. I’m looking to take the WBC title back home.

 

I’ve fought everyoneI’ve never ducked an opponentand I don’t know if he can handle the pressure.

 

I feel more comfortable at 175 pond. I want to test the big boy [Stevenson] and I feel like I can do that. Op Zaterdag we zullen zien.

 

He’s knocked people out, maar ik heb nog nooit knock-out. Op Zaterdag I’ll be the one to knock him out.

 

I’m very hungry to get a world title back. I trained very hard at light heavyweight to get a title back.

 

I didn’t come here to Canada just to walk and look around. I came here to take this belt back home and I’m very confident I’m going to do that.

 

Training camp went very well, we put in good work and now we’re here in Canada ready to shock the world.

 

 

JAVANSUGARHILL:

Training camp was very good as always. Nothing different, just hard work perfecting his boxing and the basic fundamentals. We’re looking for him to make a mistake and catch him.

 

The way you prepare for an unorthodox fighter like Bika is to make sure your basics are sound. You have to have a good jab, you have to have good movement and you have to have ‘super powerAnd I have “Superman.

 

Emanuel also told me the knockout sells. It’s something that we both know and it’s something that is imbedded in us. We’re looking for the knockout on April 4. Sometimes I see things that Adonis is looking to do before he does it. So I’ll just be sitting there waiting for Adonis to catch Sakio Bika making a mistake and getting a knockout.

 

I’m super proud to represent Kronk Gym. That’s why I wear my hat here. Kronk to me is like my family name and that’s what I live by. I was born into Kronk when I was a little kid going to a tournament with my uncle Emanuel and all I remember is the Kronk fighters winning. And that’s what I do now: overwinning.

 

Adonis is an artist, he’s a KO artist. Mijn voorspelling voor Zaterdag is a knockout on CBS.

 

There’s been a lot of talk and now it’s time for action. Toe-to-toe on April 4. Mis het niet.”

 

 

KEVIN CUNNINGHAM:

“We hadden een geweldige trainingskamp. Everyone was relaxed. We had great sparring.

 

He was making 168 pretty easy, but stepping up he’s able to eat whatever he wants. The weight is good. We think he’s going to be good and strong at 175. It’s a good move for him.

 

He’s never had any problems with power, so I think the extra weight and energy should be good for him at light heavyweight.

 

All this talk about Stevenson fighting (Sergey) Kovalev has motivated him pretty good. I think it gave him a pretty good picture of how the business of boxing works. He realizes that when the bell rings he needs to do something about it and he’s motivated by that.

 

I can’t say if Stevenson is overlooking him because I’m not around him enough. But I know the fans and media want to make the Kovalev fight. It was good for Bika to hear that because it motivated him. He knows he has an opportunity to do something about it. Op Zaterdag afternoon he can change all that.

 

If Stevenson does what he says he’s going to domeet him in the center of the ring and go toe-to-toe – dit gaat om een ​​enorme strijd zijn.

 

If he comes to the center of the ring and fights and goes toe-to-toe then this fight won’t go the distance. If Stevenson comes to trade I think he gets knocked out. If he runs around the ring and boxes then it could be a different outcome.

 

 

ARTUR BETERBIEV:

I don’t think this is a big challenge for me. I’m ready to face the world champions and raise the bar higher. This is just another opponent for me.

 

This is another step that will move me closer to facing the champions at 175 pond. I want to put on a solid fight and show that I’m one of the best fighters in this division.

 

A knockout is never a goal for me. I’m trying to show my work and my dedication in the ring, but usually that’s what happens. Usually I finish with a knockout but that is not my main goal. My main goal is to box and show my skills.

 

My motivation is to face the champions. That’s why I work so hard every day in the gym. I will get there soon.

 

Why not face Kovalev? Ik ben klaar. When I turned professional my goal was to meet the champions. He’s a champion now and I’d like to face the champions.

 

 

Gabriel Campillo:

We started training Jan. 1 and camp has been very good. We’ve been working very hard and I think I’m in great condition for this fight.

 

Beterbiev may not have a lot of professional experience, but he’s had a very long amateur career. So we know that he’s ready and is a good opponent for us. We’ll see how he handles things once we get past the 5th, 6th en 7th rondes.

 

To get ready for a hard-hitter like Beterbiev required lots of conditioning training. We worked the neck and the chin a lot. We think we’ve got a great chance in the second half of this fight though considering Beterbiev hasn’t really been tested like that.

 

As for a prediction, I’m going to knock Beterbiev out in the seventh round.

FORMER WORLD CHAMPIONS OMAR FIGUEROA AND RICKY BURNS BATTLE IN SUPER LIGHTWEIGHT MAIN EVENT AS PBC ON CBS RETURNS SATURDAY, MEI 9

BANTAMWEIGHT TITLEHOLDERS TOMOKI KAMEDA

AND JAMIE MCDONNELL CLASH IN CO-MAIN EVENT

Live on CBS, Mei 9 bij 4 p.m. EN/1 p.m. PT

HIDALGO, Texas (April 1, 2015) – Exciting and undefeated former lightweight world champion Omar “Panterita” Figueroa (24-0-1, 18 KO) will take on former two-division world champion Ricky Burns (37-4-1, 11 KO) in the main event when Premier Boxing Champions (PBC) returns to CBS on Zaterdag, Mei 9 (4 p.m. EN, 1 p.m. PT), at the State Farm Arena in Hidalgo, Texas.

 

In de co-main event, a pair of bantamweight world champions square off when Tomoki Kameda (31-0, 19 KO) veldslagen Jamie McDonnell (25-2-1, 12 KO).

Tickets voor de live-evenement zijn nu te koop en zijn geprijsd op $150, $100, $75, $50, en $25, niet met inbegrip van toepasselijke diensten en belastingen. Kaarten zijn verkrijgbaar bij www.ticketmaster.com or at the State Farm Arena Box Office. Voor het opladen via de telefoon, bel Ticketmaster op (800) 745-3000.

 

I am so excited to be bringing this huge event to my hometown,” Said Figueroa. “It is my dream to fight on such a big stage and bring this kind of attention to Hidalgo. My fans have supported me from day one, and I plan on showing them how grateful I am with a stellar performance on Mei 9.”

 

“Ik kan niet wachten tot deze strijd. Ever since it was confirmed I’ve been absolutely buzzing in the gym,” said Burns. “I’ve had some great nights in Scotland winning and defending my world titles at two different weights but I have always wanted to box in America. Our styles gel perfectly for one hell of a fight, neither of us take a step backbring on Mei 9!”

 

This will be a home game for Figueroa, who will be making his initial start at 140 pounds after a hard-fought ninth-round knockout over Daniel Estrada in a slugfest last August. The 25-year-old Figueroa vacated his 135-pound belt after that defense. He became a champion in 2013 when he earned a unanimous 12-round decision over Nihito Arakawa in a brutal Fight of the Year battle. Figueroa, despite fighting with a cut on his nose from an accidental head-butt, registered two knockdowns in the memorable slugfest. Since then Figueroa defended his title twice, first with a split-decision victory over Jerry Belmontes and later with a ninth-round knockout against Daniel Estrada. Now the Weslaco, Texas native will move up in weight when he battles Burns on Mei 9.

 

An experienced fighter and former two-division world champion out of Scotland, Burns looks to add a huge victory to his resume when he takes on Figueroa. A champion in the junior lightweight and lightweight divisions, the 31-year-old owns victories over a host of accomplished fighters including Roman Martinez, Michael Katsidis and Kevin Mitchell. After suffering consecutive losses to Terrence Crawford and Dejan Zlaticanin, Burns bounced back to defeat Alexandre Lepelley in October 2014 and he will look to keep that momentum going on Mei 9.

 

An undefeated world champion out of Tokyo, Kameda announced his arrival stateside with a vicious knockout over Pungluang Sor Singyu in July 2014 in Las Vegas. Dat was de tweede knockout Kameda's bantamgewicht titel verdediging nadat hij won de riem van Paulus Ambunda in 2013. The 23-year-old followed up his U.S. debuut toen hij versloeg Alejandro Hernandez in Chicago via split decision. His next challenge comes when he faces fellow bantamweight world champion McDonnell.

 

The United Kingdom’s McDonnell has been on a tear since 2008 met 17 opeenvolgende overwinningen. Meest recent, he became a bantamweight world champion with a victory over Tabtimdaeng Na Rachawat and later successfully defended against Javier Nicolas Chacon.

 

PBC op CBS, headlined by Figueroa vs. Brandwonden, is promoted by Warriors Boxing and Panterita Promotions in association with Matchroom Sport. The event takes place at State Farm Arena in Hidalgo, Texas with the CBS telecast beginning at 4 p.m. EN/1 p.m. PT.

 

We’re very excited to bring this exciting fight to the great fight city of Hidalgo,” zei Leon Margules, President van Warriors Boksen. “I have no doubt that these two fighters are going to put on an incredible show for the fans at State Farm Arena.

 

Voor meer informatie bezoek www.premierboxingchampions.com, volgen op TwitterPremierBoxing, SHOSports, OmarFigueroaJr, @RicksterKO, TomokiKameda, @ JamieMcDonnell1, @WarriorsBoxPromo and become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/PremierBoxing, www.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo enwww.Facebook.com/SHOBoxing of bezoek de Showtime Boxing Blog ophttp://theboxingblog.sho.com.

WBC & Ring 8 to honor the late Joe Dwyer & Tony Mazzarella at the New York State Boxing Hall of Fame 2015 inductie Diner

Zondag, April 26 bij Russo's On The Bay, Howard Beach, NY

 

NEW YORK (April. 1, 2015) – De World Boxing Council (WBC) en Ring 8 will honor the late Joe Dwyer and Tony Mazzarella at the fourth annual New York State Boxing Hall of Fame (NYSBHOF) inductie diner, gesponsord door Ring 8, Zondag middag (12:30-5:30 p.m. EN), April 26 bij Russo's On The Bay in Howard Beach, New York.

 

WBC president Mauricio Sulaiman will make a special presentation to Dwyer’s family. Ring 8 will make presentations to the Dwyer and Mazzarella families. Dwyer and Mazzarella, both longtime Ring 8 leden, passed away earlier this year. Dwyer was president of the North American Boxing Federation (NABF). Mazzarella, who served many years as Ring 8’s treasurer, was a major influence in the founding of the NYSBHOF.

NYSBHOF Klasse van 2015

 

Boxers

 

WBC junior kampioen weltergewicht & Veteraan van Vietnam Saul Mamby Bronx / Brooklyn

WBA junior middengewicht titel uitdager Joey Giambra Buffel

1961 Nationale Golden Gloves kampioen Johnny Persol Brooklyn

Twee keer wereldkampioen weltergewicht titel uitdager Harold Weston New York City

WBO middengewicht kampioen Lonnie Bradley Haarlem

(Overledene)

Wereld licht zwaargewicht kampioen Paul Berlenbach Astoria

“Ongekroond” wereldkampioen weltergewicht Billy Graham Manhattan Eastside

2-Tijd Wereld kampioen vlieggewicht Frankie Genaro New York City

Wereld middengewicht & weltergewicht kampioen Tommy Ryan Redwood / Syracuse

Wereld licht zwaargewicht kampioen Jimmy Slattery Buffel

 

Niet-deelnemers

 

NYSBHOF & Ring 8 president Bob Duffy Manhattan / Massapequa Park

Journalist Mike Katz Bronx

Trainer Tommy Gallagher Howard Beach

Promotor / cutman Bob Miller Albany

Gleason's Gym eigenaar Bruce Silverglade Brooklyn

(Overledene)

Trainer Charley Goldman Brooklyn

MSG matchmaker Harry Markson Kingston

Promotor Cedric Kushner Manhattan

MSG matchmaker Jimmy Johnson New York City

Journalist Damon Runyon Manhattan

Manager / matchmaker Al Weill New York City

 

Renown ring announcer David Diamante will once again serve as the event’s Master of Ceremonies.

 

De 2015 inductees werden geselecteerd door de NYSBHOF leden benoemingscommissie: Jack Hirsch, Steve Farhood, Bobby Cassidy, Jr., Don Majeski, Henry Hascup, Ron McNair en Neil Terens.

 

Elke inductee zal een speciaal ontworpen band ontvangt betekenende zijn inductie in de NYSBHOF. Alle NYSBHOF plaques zijn te zien in de Athletic Commissie New York State.

 

Alle boksers moest inactief gedurende ten minste drie jaar, in aanmerking te komen voor NYSBHOF inductie, en alle inductees moet voor een aanzienlijk deel van hun boksen carrière hebben gewoond in de staat New York.

KLASSE van 2012: Carmen Basilio, Mike McCallum, Mike Tyson, Jake LaMotta, Riddick Bowe, Carlos Ortiz, Vito Antuofermo, Emile Griffith, “Suiker” Ray Robinson, Gene Tunney, Benny Leonard, Tony Canzoneri, Harold Lederman, Steve Acunto, Jimmy Glenn, Gil Clancy, Ray Arcel, Nat Fleischer, Bill Gallo en Arthur Mercante, Sr.

 

KLASSE van 2013: Jack Dempsey, Johnny Dundee, Sandy Saddler, Maxie Rosenbloom, Joey Archer, Iran Barkley, Mark Breland, Bobby Cassidy, Doug Jones, Junior Jones, James “Makker” McGirt, Eddie Mustafa Mohammed, Bob Arum, Shelly Finkel, Tony Graziano, Larry Merchant, Teddy Brenner, Mike Jacobs, Tex Rickard en Don Dunphy.

KLASSE VAN 2014: Floyd Patterson, Tracy Harris Patterson, Billy Backus, Kevin Kelley, Juan LaPorte, Gerry Cooney, Mustafa Hamsho, Howard Davis, Jr., Lou Ambers, Jack Britton, Terry McGovern, Teddy Atlas, Lou DiBella, Steve Farhood, Gene Moore, Angelo Prospero, Whitey Bimstein, Cus D'Amato, William Muldoon en Tom O'Rourke.

 

Tickets zijn geprijsd op $125.00 per volwassene en $50.00 voor kinderen (onder 16), en bevat een complete brunch en cocktail uur bij binnenkomst, vanaf 12:30 PM/EN, evenals het diner (prime rib, vis of gevogelte) en open bar gedurende de dag.

 

Tickets zijn beschikbaar voor aankoop door te bellen NYSBHOF / Ring 8 voorzitter Bob Duffy bij516.313.2304. Advertenties voor de NYSBHOF programma zijn beschikbaar, variërend van $50.00 naar $250.00, door contact en Duffy.

 

Go on line op www.Ring8ny.com voor aanvullende informatie over de New York State Boxing Hall of Fame.

OVER RING 8: Gevormd in 1954 door een ex-bokser, Jack Grebelsky, Ring 8 werd de achtste dochteronderneming van wat toen bekend als het Nationaal Veteraan Boxers Association – vandaar, RING 8 – en vandaag het motto van de organisatie blijft: Boxers Helpen Boxers.

 

RING 8 is volledig toegewijd aan de ondersteuning van minder fortuinlijke mensen in het boksen gemeenschap die hulp in termen van het betalen van de huur kan vereisen, medische kosten, of wat dan ook te rechtvaardigen behoefte.

 

Ga op de lijn naar www.Ring8ny.com voor meer informatie over RING 8, de grootste groep in zijn soort in de Verenigde Staten met meer dan 350 leden. De jaarlijkse contributie is slechts $30.00 en elk lid heeft recht op een buffet diner in RING 8 maandelijkse vergaderingen, met uitzondering van juli en augustus. Alle actieve boksers, amateur en professional, hebben recht op een gratis RING 8 Jaarlijks lidmaatschap. Gasten van de Ring 8 leden zijn welkom tegen een vergoeding van slechts $7.00 per persoon.