标记档案: 押尼珥Mares

糖光芒伦纳德 & 托马斯·赫恩斯, Two Hall of Fame Welterweight Champions, Weigh-In on the Keith Thurman-Shawn Porter 147-Pound Championship Battle at Barclays Center on Saturday, 六月 25 Live on CBS

The winner of Thurman-Porter will immediately move into the
welterweight penthouse.伦纳德
I know that Porter and Thurman both have the ability to get each other out of there. It’s going to be a matter of who gets to who first.赫恩斯
纽约 (JUNE 20, 2016) – 糖光芒伦纳德托马斯 “杀手” 赫恩斯 might be uniquely qualified to talk about what WBA welterweight champion 基思 “一度” 瑟曼“开演时间” 肖恩·波特 are thinking and feeling heading into their battle that pits two men against each other who are in their primes in a highly charged battle for supremacy in the talent-laden welterweight division.
The highly anticipated showdown headlines 精彩表演拳击锦标赛®CBS presented by 总理拳击冠军 (PBC) with televised coverage starting at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
Leonard had a record of 30-1 同 21 KOs and held the WBC welterweight title when he took on Hearns, 谁是 32-0 同 30 KOs and held the WBA title, in a 15-round title unification match in Las Vegas on September 16, 1981. The match was billed asThe Showdownand had a worldwide television audience of 300 百万.
The fight was a pitched back-and-forth battle, but Hearns appeared to be in control having won rounds nine through 12 在所有三个法官’ 记分卡. It was between rounds 12 和 13 that Leonard’s trainer, the late Angelo Dundee, famously screamed at Leonard: “You’re blowing it now, son! You’re blowing it!”
伦纳德, with his left eye badly swollen, turned the tide in the 14 round by staggering Hearns with an overhand right and then pinning Hearns on the ropes and unleashing a barrage of punches, which prompted referee Davey Pearl to stop the fight, giving Leonard the victory and making him the undisputed welterweight champion and king of the division. At the time of the stoppage Hearns was leading on all three scorecards – 124-122, 125-122 和 125-121.
It was the toughest fight of my life. It took every ounce of will and strength to beat Tommy Hearns. I couldn’t have taken that many of those in my career,” Leonard said. “The Tommy Hearns fight was the one that propelled me to the penthouse.
Leonard felt like the victory over Hearns launched him into superstardom. He believes the same thing awaits the winner of Thurman-Porter.
Hearns on the fight: “I wanted to show my world my boxing ability. They knew I could knock people out, but they didn’t know that I could box very well.
Both Leonard and Hearns said they are anxiously awaiting the match between Thurman and Porter because they believe it will hold just as much drama as their match 35 几年前.
“是啊, you can make the comparison,” Leonard said. “Both guys are at the top of the welterweight division. The only thing that’s different is that me and Tommy were so well known by sports fans. We were on TV a lot, and that’s what built our names and gave people the chance to see us so much. And that’s what they’re doing now with the PBC and the shows being on network TV. This could be a fight like ours. 谁知道? But I do know that the fans are waiting on this fight.
HOW DO YOU PREPARE TO FACE THE BEST MAN IN YOUR DIVISION?
HEARNS: “It’s always hard to get prepared for someone like that because you think about what the outcome is going to be and what are your chances of winning the fight. I never thought about losing, but I thought about what my chances were.
I knew if I went out and boxed the way I knew I could box, I would beat Ray. Just the thought of fighting Ray brought a lot of questions to my mind. Some I had answers to and some I didn’t have. Most other guys I knew I could go out there and knock them out.
WHAT EXCITES YOU ABOUT THIS MATCHUP?
LEONARD:Just the heart of Keith and Shawn. Both of these guys have heart and both have that will. That composure. You can’t teach composure. It’s something that you either have or you don’t. You can’t learn that. That deep, deep composure when your left eye is closed and your liver is busted and you got to get up on the canvas.
HEARNS:I know Thurman and Porter have the ability to get each other out of there. It’s going to be a matter of who gets to who first. I’m definitely watching. I hope to be there in person.
HOW IMPORTANT IS THE MENTAL ASPECT OF THIS MATCH?
HEARNS: I know what it’s like to go against somebody that people don’t think you can beat. You have to prepare for that. It’s a mental stage that you go through, how you prepare your mind. If you can control your mind and tell your body what you’re going to do, then you can do it. You can’t worry about how good the other guy can punch. Just stay out of the way. Keep on laying that stick on him and he won’t be able to punch you.
WHAT WAS YOUR MENTALITY GOING INTO THE MATCH AGAINST LEONARD?
HEARNS:I didn’t come to go 12 或 15 发. I came to whip your butt and go home. I had no desire to go 15 发. I trained for it, but I was never going 15 轮。”
WHAT WAS YOUR MENTALITY GOING INTO THE MATCH AGAINST HEARNS?
LEONARD:I felt that I could beat anyone. My brother Roger didn’t think I could beat Tommy. He didn’t tell me that until it was over. In training camp I used to box Roger and he would land a lot of right hands. He figured if Tommy’s right hand landed on me it would be over. My brother didn’t have much confidence in me.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

DIBELLA ENTERTAINMENT STATEMENT REGARDING CUELLAR VS. MARES

纽约, 纽约 (6/17/16) - Regrettably, due to a medical issue that renders former three-division world champion Abner Mares presently unable to fight in New York State, the Cuellar vs. Mares fight has been cancelled and will be replaced on the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, 总理拳击冠军主办, telecast next 星期六, 六月 25. Abner’s condition is in no way life-threatening, nor was it revealed in a blood or urine test; there was no use of any drugs, including PEDs or other banned substances.

 

In honoring Abner’s right to medical confidentiality, no further information will be released on this situation unless he chooses.

 

An announcement will be forthcoming with respect to the replacement bout that will open the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, 总理拳击冠军主办, 广播.

SHOWTIME SPORTS® LAUNCHES EXCLUSIVE ONLINE DIGITAL INSTALLMENT OF “ALL ACCESS”

“ALL ACCESS: 瑟曼 VS. 穿,” Part 1 of a Four-Part Short Feature Series is Available Now On SHOWTIME ®数字平台; All Consumers Can Experience The Buildup To The Live CBS Primetime Boxing Special On 星期六, 六月 25

 

Click On The Link To Watch, 分享 & Embed Part 1: http://s.sho.com/1Ua64Vq

 

SHOWTIME体育 launched an online exclusive installment of digital short features inspired by the three-time Emmy® Award-winning series “ALL ACCESS” 周一. The first of the four-part series titled “ALL ACCESS: 瑟曼 VS. Porter” is now available on the SHO Sports YouTube 渠道, SHO.com/sports, 并在 CBSSports.com boxing page. Subsequent installments will also debut online on 明天, 六月 15, 星期五, 六月 17 and Monday, 六月 20, in anticipation of the first primetime boxing event on CBS since Muhammad Ali vs. Leon Spinks I in 1978.

 

星期六, 六月 25, SHOWTIME Sports will produce the welterweight world championship boxing event featuring undefeated champion 基思·瑟曼 and once-beaten former champ 肖恩·波特, live on CBS (9 P.M. AND/6 P.M. PT) 巴克莱中心布鲁克林, 纽约州.

 

“ALL ACCESS: 瑟曼 VS. Porter” immerses viewers in camp with two elite prizefighters in the prime of their careers as they prepare to square off for the top spot in boxing’s glamour division.

 

# # #

 

Tickets for the live event at Barclays Center, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, follow on Twitter @SHOSports and @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter

SHAWN PORTER LAS VEGAS MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片

Primetime World Title Showdown Against Keith Thurman
星期六, 六月 25 Live on CBS® 巴克莱中心在布鲁克林
I want to win each and every round
We’re going to shock the world.” 肖恩·波特
点击 这里 来自瑞安格林/总理拳击冠军的照片
LAS VEGAS (六月 9, 2016) – 前世界冠军 肖恩·波特 hosted a Las Vegas media workout 星期三 in advance of his welterweight world title showdown against undefeated 基思·瑟曼 星期六, 六月 25 巴克莱中心布鲁克林, live on CBS and presented by Premier Boxing Champions with televised coverage beginning at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Porter and his father and trainer, 肯·波特, were on hand to speak to media and show
off the skills of the 28-year-old Akron, 俄亥俄, native at the Porter Hy-Performance Center.
Here’s what the Porters said 星期三:
肖恩·波特
Being the first fight in primetime on CBS since Muhammad Ali is very significant. It makes me want to go out there and do something inspiring.
Keith’s injury gave me enough time to make extra sure that I had everything I needed to get ready for this fight. Not to say I wouldn’t have been ready 三月 12 but it’s given me more time to reflect and visualize. 上 六月 25, I know I will be 100 percent on every level.
We sparred for about two weeks together but it was a while ago. The biggest change has been mental. There are things you learn and grow out of. I’m a lot different. Still some of the same skills but definitely stronger mentally.
I think he can do some things. He can box very well. He throws good off balanced shots. I can box as well, but I have the pressure, quickness, foot speed and hand speed that it takes to not only outbox him, but to pressure him and hurt him. I think that’s what makes it a great fight.
At this point, we look at everything we’ve done and move forward each day because we know something special is going to happen. I’m blessed to have a mindset where I don’t focus on what I’ve done. I am always looking forward to the next big opportunity.
I think the fight is bigger since it’s been postponed. Taking it to Barclays Center is something that is special for the sport of boxing. I won my first championship there and I look forward to keeping up the recent history of great fights at Barclays Center.
I want to win each and every round. We want to make him have to adjust to what we’re doing. If we control the fight, we win the fight.
I’ve always been taught to control everything in a fight. I can’t allow him to slow the tempo down. But I’m definitely not going to rush. I have the skills to execute the game plan.
I think the difference is in my preparation. I have a great team to match my great skills. We’re going to shock the world.
KEN PORTER, Shawn’s Father & 训练者
We normally don’t work out hard in front of the media, but we’ve decided to switch the energy and go harder during this afternoon session. This isn’t just for the cameras.
I respect Keith Thurman as a fighter and a person. This is something that happens along the way. Fighters have to fight each other. Some of these young guys working in this gym, they might have to fight Shawn one day. But fight night is fight night.
I’m not worried about anything Keith Thurman can do. We’ve done all the hard work. The foundation has been laid. He’s done this since he was four-years-old. He’s been on every stage and this is his time.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, follow on Twitter @SHOSports and @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

Keith Thurman Quotes & Photos From St. 圣彼得堡, 佛罗里达州. 媒体日

Welterweight World Champion Battles Shawn Porter Live on CBS
星期六, 六月 25 巴克莱中心在布鲁克林
This is a chance to showcase our talents and our skills to the world
我肯定会为淘汰赛。” 瑟曼
点击 这里 for Photos from Eric Walker/Premier Boxing Champions
(不久添加照片)
ST. 圣彼得堡, 佛罗里达州. (六月 8, 2016) – Welterweight world champion 基思·瑟曼 opened training camp to media today in St. Petersburg as he prepares to defend his title against former world champion 肖恩·波特 星期六, 六月 25 在精彩表演拳击锦标赛的主要事件® 在CBS, 由总理拳击冠军提出, 巴克莱中心布鲁克林.
电视报道开始于 9 P.M. AND/ 6 P.M. PT with a featherweight world title showdown between current champion 耶稣奎利亚尔 和前三个师世界冠军 押尼珥Mares.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Born and raised in the area, Thurman worked out at St. Pete Boxing Club along with longtime trainer Dan Birmingham as he prepared for his primetime battle against the strong and dangerous Porter.
这里是参与者不得不说周三:
KEITH瑟曼
Muhammad Ali opened up the door for so many people. Michael Jordan changed the game in our era, but Ali did it so long ago. He showed people that boxing is a great sport and can be the most entertaining sport in the world.
“对我来说, it’s almost like a dream come true. 这是超现实. I remember at an early age in boxing saying, ‘I want to be the guy that brings boxing back.I’m really blessed to be where I am in my career. For all the fighters who could end up on this stage, I’m proud that I’ve been chosen.
I’ve always considered myself a knockout artist. Back to when I was a teenager knocking out grown men in headgear. Ever since then, I’ve been dropping people like a bad habit.
I love being a power-puncher. My favorite fighter of all time is Mike Tyson. One of my goals that I set when I was a kid was to have more knockouts than Mike Tyson throughout my career.
I’m ready for Shawn Porter. We’re going to box harder, box stronger and box better. I will be the better man.
Training is the fundamentals of getting one prepared. We’ve always known that Shawn Porter was going to come into this fight in tremendous shape. That’s what his training methods are all about. But the Energizer Bunny has never been hit by Keith Thurman, and I’m pretty sure I could stop it in its tracks.
“我要为淘汰赛. I’ve stated it before. My hands are itching for a knockout. I’m ‘One Time,’ 每时每刻. That’s my philosophy. Every single time I step into the ring I’m looking for the knockout. We don’t get paid for overtime.
This is an opportunity to showcase our talents and our skills to the world. The winner will have an opportunity to be the head guy in the sport. I’ve always wanted to have a legacy in the sport of boxing.
I want to be the undisputed welterweight champion of the world. 这是我的终极目标. There have only been so many in the history of boxing. I want to be a part of that history.
DAN BIRMINGHAM, Thurman’s Trainer
Keith is a guy who deserves to be on this stage. He has a lot of experience and he’s come into his own. This is the kind of thing that happens when you work hard.
Life happens. Keith was involved in the accident and so we took the necessary rest. He saw the right doctors and we’re back now. We’re ready for Shawn Porter.
We’re constantly conditioning. We’re working on attacking his style. He’s a short, come-forward brawler who’s going to try to come into Keith’s chest and make it a war. We’re making out adjustments.
Keith has to be busier, more in charge fighter. He has to work off of his jab and then his power will keep Porter at bay.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment万维网.facebook.com/BarclaysCenter.

押尼珥Mares: “I AM GOING TO EARN MY FOURTH WORLD TITLE IN BROOKLYN ON SATURDAY, JUNE 25

 

Featherweight Title On The Line In Cuellar vs. Mares Fight

Live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®在CBS

Presented by Premier Boxing Champions From Barclays Center

 

For Team Mares Training Camp Photos Click 这里

 

LOS ANGELES, 加利福尼亚州. (六月 9, 2016) – 押尼珥Mares, the former three-division world champion boxer, will be taking class, technique and power into the ring when he meets WBA Featherweight World Champion耶稣奎利亚尔星期六, 六月 25 住在 精彩表演拳击锦标赛 CBS presented by 总理拳击冠军 巴克莱中心布鲁克林, 纽约州. 实况转播开始于 9 P.M. 美东时间/6 P.M. 太平洋标准时间.

 

门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com,www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

 

Mares returns to the ring after a loss in one of 2015’s most-watched fights against featherweight world champion Leo Santa Cruz. 在 2016 Mares changed his training camp to work with former world champion boxer and two-time “年度最佳教练,” 罗伯特·加西亚 (米奇·加西亚, Antonio Margarito, 马科斯Maidana) out of his Riverside, 加利福尼亚州。, 设施. Mares has continued to work with his longtime strength and condition coach Luis Garcia (其他叶贝, 阿米尔汗). His fight against Cuellar not only marks his first fight of 2016 but a chance to capture a fourth world title.

 

This is going to be a technical fight,” 说马雷什. “Cuellar is a hard-hitting fighter and since the fight was made we’ve been preparing for a real battle. I have no personal vendetta against him, however I am excited to see what monster the Mares-Garcia combination has created and gets unleashed. My power and spirit are 1000 百分. Fans are going to see a fantastic, clean, technical fight.

 

For Maresfans the direction under the guidance of Garcia brings new possibilities for the fighter, and one that Garcia sees as the next step and progression for Abner.
I’ve been seeing the Abner that the world knew three to four years ago,” said Garcia about Mares’ 训练. “A warrior with tremendous boxing skills, that’s the Abner I see now. He’s in tremendous shape but it’s a different Abner. He’s been a warrior all his life and he will come to fighthe has that mentalitybut his jab, his straight punches and footwork are better than what fans have seen in the past two years.

 

This fight marks the first fight for Mares in New York.

 

It’s my first time fighting and being in New York and I plan on giving the fans at Barclays a ‘Fight of the Year’ 性能,” 他说,. “New York is the home of the American dream. Being a Mexican who came to the U.S. as a young child, it’s hugely symbolic for me as well as my family. This is my chance at winning my fourth world title and to do it in the city that started so many dreams and careers and on the first primetime fight on CBS in almost 40 岁月, it’s an important moment.

 

押尼珥Mares:

How are you preparing for this fight? …

I’ve been training with Robert since December. When the original March fight was postponed and I had a chance to fight Cuellar for the title so we never really took a break. We did change our training regimen a bit to stay fresh, get stronger and work on some tactical and technical skills. Robert has a great eye and knowledge of the sport, having worked with so many fighters, including Cuellar. It gives me an advantage in preparation.

 

Why the change in trainers? …

I knew I needed to change my camp after the last fight. I felt that we had a solid camp but in the end, I didn’t stick to the plan and it resulted in a loss. I am a warrior, 我永远不会放弃, always come back. I am not afraid to take a fight. But I knew I needed a trainer whose plan I would have to follow versus having a trainer who would fit into mine. Robert and I come from similar backgrounds, his record speaks for itself and I know this partnership is going to deliver big wins.

 

TRAINER ROBERT GARCIA:

What is Abner’s untapped skill? …

Abner is very candid as a boxer. He has great skills in speed, footwork and powerhe has all three and when combined he’s unstoppable. Sparring has been tremendous and if he does exactly what he is doing in gym and follows instructions then he can compete against any top featherweight in the world in my opinion.

 

How is sparring? …

Abner’s a beast. He’s doing great in our sparring sessionshis power is tremendous and his boxing has just become more effective. He’s always been a tremendous fighter who can box inside and on the outside. What the world saw and loved from him in Augusthis heart and ability to get in and fighthas been focused and strengthened. We’re very focused on winning and beating a hard-hitting fighter.

 

巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing @PremierBoxing, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

FOUR WEEKS OUT AND WELTERWEIGHT WORLD CHAMPION KEITH THURMAN COMES IN ON HISTORICAL HIGH WITH MORE THAN 50 YEARS OF BOXING IN HIS CORNER FOR THE FIRST PRIMETIME FIGHT ON CBS IN NEARLY 40 YEARS

Thurman’s Training Camp In Full Swing In Florida;
六月 25 Title Defense Against Shawn Porter
在精彩表演拳击锦标赛® 在CBS,
Presented By Premier Boxing Champions
‘I can’t help but think about this being my 20 拳击年度. For this fight I’m just going to be me,
just going to be Keith Thurman.’ – 瑟曼

点击
这里 for photos
ST. 圣彼得堡, 佛罗里达州. (六月 2, 2016) – 基思·瑟曼, the reigning WBA Welterweight World Champion, is four weeks out from his 六月 25 title defense against Shawn Porter and has his 20-year career in boxing on his mind heading into the crucial showdown.
Thurman will be headlining on CBS live from Barclays Center in Brooklyn with televised coverage starting at 9 P.M. 美东时间/6 P.M. 太平洋标准时间. 门票可在网上通过访问购买
www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
It’s been an amazing journey and no one predicted this better than my first coach Ben Getty,” said 27-year-old Thurman. “It puts me in a state of gratitude for Ben. He told everyone I’d be world champ, and here I am, defending my title against Shawn Porter. I am just starting to see what Ben Getty saw in me and the mark that I can make in boxing.
Thurman isn’t the only one celebrating a boxing anniversaryhis trainer of 13 years and Florida Hall of Fame elected boxing trainer Dan Birmingham, who trained former champion Winky Wright, has been in the sport for 50 岁月, and assistant trainer Chris Getty has grown up with Thurman in the sport through his father Ben Getty. The fight also is the first primetime fight on CBS in almost 40 years since the Muhammad Ali vs. Leon Spinks from Las Vegas.
现在, 20 years after Ben Getty introduced Thurman to boxing as part of an after school program, he is one of the strongest power punchers in the division, with an excellent knockout rate of 80%. His focus, 然而, is on making boxing history.
My goal is to be known as the hardest hitting welterweight in the division,” 瑟曼说. “This camp, 如果有什么, I feel more comfortable. I’m fully recovered, 陪练, 训练. I’ve been throwing power punches for what seems like forever and it’s a little weird. I can’t help but think about how this is my 20 year in boxing and knowing the longevity I’ve had. It’s given me a new confidence. “
For Birmingham, this training camp has been a re-commitment to the strategic and conditioning process the team has gone through for each fight for the past 13 岁月.
Training is going real well,” said Birmingham. “We know Porter is a come-forward fighterhe is going to try to be on Keith’s chest. I want Keith to box, use his power, use his jab, and use his feints to work the body from the inside. All the things Keith knows how to do. Porter is not a real technical fighter so we’re working on using that to our advantage.
Birmingham on sparring:
We’ve been doing great sparring workwe have some tough, tough kids in camp. We’ve been boosting aerobic capacity, and those kids are keeping on Keith. He’s going to be in great shape for this fight. We’re excited for this fight. “
What does Team “一度” anticipate?
伯明翰:
We know that Porter is going to bring it so we’re working extra hard on aerobics and being fit for this fight. Keith’s doing a lot of running, 有氧运动, endurance; we expect a tough fight and we’ll be prepared for this fight. We expect a victory
What can fans expect on 六月 25?
瑟曼:Hopefully a knock out! I’m coming to bring it. Shawn is coming to bring it. 这将是一个伟大的斗争. We are two of the top welterweights in the division. Two of the youngest and strongest welterweights in the sport going toe-to- toe.
What is your goal for this fight?
瑟曼: My goal is to be known as the hardest hitting welterweight in the division. My lifelong goal is to be the undisputed welterweight champion of the worldand I have a ways to go in unifying the titles. Once I move past Shawn I look forward to the challenge of making my dreams come true. I’m blessed to be where I am today.
The Welterweight division is one of the hottest divisions in boxing, what do you think of a Super 6 tournament in the division?
瑟曼: I’m for it. In the 147-pound division it’s time to unify a title. Someone at 147 should have more than one belt and that’s my goal that before end of the year to have more than one belt.
One of the sports more enigmatic athletes, Thurman is known for having a varied list of interests and hobbies setting him apart from other fighters, including playing the flute, piano and guitar, books (The Secret Life of Plants to Bhagavad Gita the Little Buddhist Handbook) and music (Ziggy Marley to Tupac). It is his uniqueness that helps him be an easy fan-favorite.
Greatest advice I’ve been given is just to be Keith Thurmanjust be me,” 瑟曼说. “I’m looking forward to stepping on this scale, not over talking and just going in and getting the knock out.
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

Stacked Undercard Comes to Barclays Center in Brooklyn on Saturday, 六月 25

Exciting Matchups Feature Unbeaten Fighters as Jarrett Hurd Faces Oscar Molina &
David Benavidez Takes On Francy Ntetu
&
Brooklyn Fan Favorites Heather Hardy & Adam Kownacki Return
更多! Undefeated Prospect Regis Prograis, 2012 Spanish Olympian
Jonathan Alonso & Unbeaten Josue Vargas
As Part of Exciting Night of Action
布鲁克林 (五月 19, 2016) – A stacked undercard featuring top rising talent and local favorites will light up the ring at Barclays Center in Brooklyn as part of an extraordinary night of action on 星期六, 六月 25.
六月 25 精彩表演拳击锦标赛® on CBS event, 由总理拳击冠军提出, is headlined by the highly anticipated welterweight showdown between world champion 基思·瑟曼 和前世界冠军 肖恩·波特. 电视报道开始于 9 P.M. AND/6 P.M. PT with an exciting battle between featherweight world champion 耶稣奎利亚尔 和前三个师世界冠军 押尼珥Mares.
在undercard的行动, 不败的超级welterweights的, 马里兰州 贾勒特赫德 (17-0, 11 科斯), 和加利福尼亚的 奥斯卡·莫利纳 (13-0, 10 科斯), will collide in a 10-round bout while undefeated light heavyweights, Arizona’s 大卫Benavidez (14-0, 13 科斯) 和 Francy Ntetu (16-0, 3 科斯), will mix it up in an eight-round fight.
Two staples of Brooklyn boxing will also enter the ring on 六月 25石南属 “热火” 哈迪 (16-0, 4 科斯) competes in an eight-round super bantamweight attraction while Polish bruiser 亚当Kownacki (13-0, 10 科斯) competes in a heavyweight bout.
也在行动中 六月 25 is hard-hitting, highly regarded 140-pound prospect 雷吉斯Prograis (17-0, 14 科斯) 在10轮的战斗, 2012 Spanish Olympian Jonathan Alonso(8-0, 4 科斯) in a six-round super lightweight scrap and Mayweather Promotions prospectJosue Vargas (4-0, 3 科斯) in a four-round fight.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
战斗了Accokeek的, MD。, 赫德此后转为职业选手在无瑕疵的职业记录 2012. 这位25岁的打通 2015 随着老将埃里克·米切尔第三轮停工,并随后与此前保持不败的杰夫·伦茨在八月第七轮停工. He stepped up in competition last November when he faced Frank Galarza in Las Vegas and was able to show off his considerable skill by stopping the previously unbeaten fighter in the sixth round of perhaps a career-best performance.
代表墨西哥, 该 2012 奥海莫利纳打架了诺沃克, 加利福尼亚州。, and is unbeaten in his brief professional career. 在26岁转入职业 2013 并赢得了他的第一个回合的决定后,, 他又敲了6次对手在一排. His last bout came against fellow unbeaten Domonique Dolton and featured exciting back-and-forth action before the fight was ruled a majority draw.
The younger brother of undefeated Jose Benavidez, David has racked up a perfect 14 胜 14 starts at just 19-years-old. 奋战凤凰, Benavidez picked up four victories via stoppage in 2015 and kicked off his 2016 with a knockout of Kevin Cobbs in January. 最近, he scored a second round knockout of Phillip Jackson Benson in April. The next challenge for Benavidez is the 33-year-old Ntetu, who won three times in 2015. Originally from the Democratic Republic of Congo, he fights out of Montreal and will be making his fifth appearance in the U.S. 上 六月 25.
一位受欢迎的布鲁克林拳手参加了巴克莱中心的首场职业女子拳击比赛, 哈代已经成为在舞台上的主食,因为. 上 六月 25, she will be making her seventh appearance at Barclays Center. 一两年多后,她的亲亮相, 哈迪赢得了国际冠军腰带在超轻量级师在十月 2014. 在 2015, 她两次击败诺埃米博斯克和雷娜塔多姆索迪. In her lone 2016 战斗, she stopped Anna Donatella Hultin in the fourth round.
两届纽约金手套冠军, Kownacki had a big 2015, notching four victories including knockouts of Maurenzo Smith and Randy Easton. Born in Lomza, 波兰, the 26-year-old now calls Brooklyn home. 他的 2016 campaign began in January at Barclays Center when he defeated Danny Kelly in front of a raucous Polish crowd.
Originally from New Orleans but fighting out of Houston, Prograis continues to work his way up the 140-pound rankings as he takes down veteran contenders. The 27-year-old looked sensational in his last outing as he scored a first round knockout over Mexico’s Aaron Herrera. Already named on of ESPN’s top prospects in 2015, he will look to cement his contender status in 2016.
出生在多明尼加共和国, Alonso moved to Spain at seven-years-old and would eventually represent the country at the 2012 奥运会. Now training in Brooklyn, the 25-year-old is undefeated since turning pro in 2014 while splitting time fighting in New York and Spain. He is coming off a victory over Ricardo Maldonado in February.
Vargas began boxing at age eight and by by age 13 the New York Daily News dubbed him aprodigy.Fighting out of New York, the 17-year-old Vargas recently signed to the Mayweather Promotions stable and will make his debut with his new promoter on 六月 25.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment万维网.facebook.com/BarclaysCenter.

耶稣奎利亚尔 & Abner Mares Los Angeles Media Roundtable Quotes & 照片

Featherweight World Title Fight Opens Coverage
Live on CBS aŤ 9 P.M. ET /下午6时. PT Before
Keith Thurman vs. Shawn Porter Welterweight World Title Showdown
点击 这里 对于照片由斯科特·平野/精彩表演
LOS ANGELES (五月 12, 2016) – 羽量级世界冠军 耶稣奎利亚尔 和前三个师世界冠军 押尼珥Mares went face-to-face for the first time Thursday as they hosted media roundtables in Los Angeles ahead of their showdown on Saturday, 六月 25 showdown live on CBS from Barclays Center in Brooklyn.
SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, 由总理拳击冠军提出, begins aŤ 9 P.M. ET /下午6时. PT and is headlined by the highly anticipated welterweight clash between welterweight world champion 基思·瑟曼 和前世界冠军 肖恩·波特.
Tickets for the June 25 事件, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
With both men training in California, the two met for the first time at The Palms Restaurant about their fight and respective training camps before they head east to Brooklyn for the primetime battle.
这里是参与者不得不周四说:
耶稣奎利亚尔
I’ve been training very hard for this fight. You will see o六月 25 that I have one of the best chins out there. I’m excited to finally have this fight.
I have no bitterness towards Robert Garcia. I’ve seen him and I’m thankful for him making me a champion. 这是生意. This is work.
We’ve been training in Big Bear for a little over two months now so I’m pushing myself very hard for this fight. I’m thankful for this great opportunity and I want to make the most of it.
“该六月 25, I will once again give it my all and leave it all in the ring. At the end of the fight I will prove who the champion is and raise my hand in victory.
I’m focused and well prepared. I’m ready for anything that happens. I know I’m going to win the fight. It doesn’t matter how, but I’m going to win.
This is the same team we’ve had for four years, whether Robert Garcia is here or not. We’re ready to take on anyone.
We’ve wanted this fight for two years and finally it is the time. We’re going to be in great shape and I know Mares will be in great shape too. We’re very happy that the fight was made. 六月 25 I’m going to prove that I am the number one featherweight champion.
I’m just excited to go in the ring and give my best o六月 25. I’m going to bring the victory home to Argentina.
I’m thankful to be an Argentine champion and I’m happy to represent my country as the only world champion right now.
押尼珥Mares
I’m really happy to be a part of this card against a really tough fighter in Jesus Cuellar. I know he’s mentioned that he wants to fight me and I’ve never been scared to do so. 这是所有关于时机. Now he’s going to know what it’s like to fight a top level fighter.
I’ve been in boxing for many years. I’ve fought many tough fights. Against Leo Santa Cruz it wasn’t the outcome that we wanted, but we showed that we have the heart and the intelligence to fight top level guys.
I’m happy that I’m fighting some with a legacy. Jesus Cuellar is a tough fighter, he hits hard and I respect him. I have nothing bad to say about him as a person. I know he’s going to be well conditioned, but I’m a level higher and I’m going to show it o六月 25.
This is a fight that I can gain so much and Robert Garcia too. He’s going to show, through me, that it was a big mistake for Cuellar to leave him.
I feel great about the Santa Cruz fight, despite the loss on my record. It was a win, because I gained so much, a lot of respect and a lot of experience.
I have a lot of reasons to be excited about this fight. One, I’m finally going to New York. I’ve never been there in my life. Two, I will become a world champion again. Three, I’m definitely fighting a top-level fighter. As I’ve mentioned many times before, I like these types of fights. It always brings out the best in me.
Against Cuellar you’re going to see a different Abner, a new Abner. With Robert Garcia as my coach I have the slight advantage that he once trained Cuellar and took him to a world title. He’s a tough fighter, but he can’t say I’m not either.
JUAN MANUEL LEDESMA, Cuellar’s Trainer
We worked with Robert for four fights. We worked together and made Jesus a better fighter. Now there is the opportunity to continue working with Jesus, so I see no controversy or problems there.
The long camp was what we needed. We needed to clear up some stuff and work on some things that were lacking. We got extra time in the altitude and being in Big Bear we are away from any distractions. Jesus is focused on what he needs to work on.
Abner Mares is a great, skilled fighter. We have been working together to perfect the skills that we need to bring into the fight. When the day comes, we will be ready for the fight.
ROBERT GARCIA, 母亲’ 训练者
When Mares first started working with me, we had no idea we were going to fight Jesus Cuellar. Now that we’re back in camp, I definitely have to take advantage of all the things I know about Cuellar. He has weaknesses that I know and I’m working on them with Abner.
Abner is a fighter who over the last few years has given a lot of exciting brawls and great fights. Abner has tremendous skills though. When I met him years ago he had those skills but they weren’t being honed. People will think I taught him these skills, but I’m just bringing them back.
Cuellar leaving me was the best thing that could have happened. If Cuellar hadn’t left, I wouldn’t have Mares. I got a great fighter and a great person. Things happen for a reason. We are going to do great things in boxing.
STEPHEN ESPINOZA, 执行副总裁 & General Manage, SHOWTIME体育
Right now there is some criticism of boxing, that the best aren’t fighting the best. All you have to do is look at this card. These are the right fights. The right weight at the right time.
“六月 25 we have two marquee matchups. All four fighters ranked in the top 10 in their respective divisions taking on each other. Thurman and Porter, Cuellar and Mares, this is the best doubleheader of the entire year. I will put these two fights against any doubleheader that airs on television. That was our focus when we turned to CBS for this broadcast.
The Thurman v. Porter and Cuellar v. Mares fights showcase fighters in the primes of their careers. What we have here are four fighters that are willing to take on the best, not make a spectacle of it. The go about their business with great care for the craft and they simply come to fight.
Featherweight is one of the hottest divisions in the sport. You know Abner Mares, he has one of the best resumes in boxing. If you look at the list of fights that he has had, there aren’t a lot of big names on it and now the New York City fans will get to see what he has to offer.
The champion, Jesus Cuellar has quietly put together his own very strong resume. What we have here is a fascinating matchup.
KEVIN ROONEY, Director of Communications, DiBella娱乐
We’re truly honored and excited to promote this fight. Lou DiBella said at the New York presser for the main event that this is ‘the best this sport has to offer.These are not only tremendous world title matchups, but two of the biggest and most exciting matchups that can be made in their respective divisions taking place at Barclays Center, the premier sporting venue on the East Coast.
A testament to how big an event this is, is how the tickets are moving. We are hoping and anticipating that some fans will make it over from the West Coast.
Robert Garcia trained Jesus Cuellar for much of his career and the two won a world title together. Robert Garcia is here today but with his new charge, 押尼珥Mares. The two have their first fight together and they believe that this will be the best Abner Mares we have ever seen.
For Cuellar it will be his second fight with Juan Manuel Ledesma, but the two have worked together since Cuellar was a kid. It should be exciting to see how it plays out on fight night.
We know that Sergio Martinez will be there on fight night to cheer on his fellow countryman in Jesus Cuellar and we look forward to seeing an exciting fight.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment万维网.facebook.com/BarclaysCenter.

Shawn Porter Spars With TV & Radio Personality Charlamagne Tha God In Special Event At Gleason’s Gym

点击 这里 for Photos From Ed Diller/DiBella Entertainment/
总理拳击冠军
布鲁克林 (五月 12, 2016) – Former welterweight world champion 肖恩·波特 hosted a special celebrity sparring session with TV and Radio personality Charlamagne Tha God 在格里森的健身房 周三 afternoon in an event open to the media and public.
Porter has spent the week in Brooklyn as he prepares for his 星期六, 六月 25摊牌 基思·瑟曼 in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, presented by Premier Boxing Champions from Barclays Center in Brooklyn. 电视报道开始于 9 P.M. AND/6 P.M. PT with featherweight world champion 耶稣奎利亚尔 battling former three-division world champion 押尼珥Mares.
门票 六月 25 事件, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $49 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
穿, along with his father and trainer, 肯, are training at the world famous Gleason’s Gym as they prepare for Shawn’s primetime battle in the county of Kings. Porter invited Barak Bess of Sirius XM, Rhett Butler of The Shadow League and Nestor Gibbs of Tha Boxing Voice to try their best in the ring against the former champion, leading up to the rounds with Charlamagne.
这里是参与者不得不说 星期三:
肖恩·波特
It was nice and relaxed in there. My main goal was to not get caught with anything flush and give people something to talk about. It was really fun. These guys gassed out quicker than I thought. They might have thought I was coming to knock them out.
I hope these guys learned a little something and found out how much harder it is to do than to talk about.
Charlamagne did well. He came in with some toughness and a bit of a game plan. He knew I was here to put on a show, but he competed.
It’s easy on the outside, but it’s hard when you get inside this ring. To get them to feel that kind of excitement from this crowd, now they know. They were a little hyped up and in a world championship fight you have to learn how to hone that energy into something productive.
I feel really good and I’m glad to be here. I’m happy we came out to Brooklyn. It’s the tail end of camp and I’m ready to fight. 我不能等待 六月 25.”
CHARLAMAGNE THA GOD
Before the sparring:
I expect Shawn to take it easy on me. Hopefully he doesn’t bruise me up too bad.
This will not be an Apollo Creed-Ivan Drago situation. Shawn doesn’t have anything to prove against me. He’s ready to prove it 六月 25 against Keith Thurman, not against Charlamagne Tha God right now.
After the sparring:
I watch boxing, so I respect the craft. I was in there for two rounds and I feel like I was running for two hours. 这不是玩笑, respect boxers. If you see them in the street, don’t mess with them.
He was faster than I thought he was. 手速, foot speed and he had power. He got me pretty good a couple times, I’m glad I had this gear on.
Porter and Keith Thurman are two of my favorite young fighters. ‘One Timedoes hit hard, but if he doesn’t move, then Porter is going to be able to get on the inside and I think he can knock him out.
I really like both guys, so I don’t know who is going to win. I’m not a gambling man, but if I had to pick, I put my money on Porter.
KEN PORTER
We’re fighting in Brooklyn and at Barclays Center and every time we’ve been there they’ve opened up their arms to us and been so welcoming. Shawn won his first world title here. So I thought, let’s go to Brooklyn and make it our home and become a part of what is going on here.
Shawn is in excellent shape, so he doesn’t need to get in shape during camp. We didn’t have to consider that when we decided to come to Brooklyn.
The people in Brooklyn have rolled out the red carpet for us. 这就是我们在这里的原因. We felt welcomed every time we came here to fight or to watch a show. I said let’s go home, let’s make Brooklyn home.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment万维网.facebook.com/BarclaysCenter.