标记档案: 押尼珥Mares

基思·瑟曼 & Shawn Porter Take New York

Welterweight Stars Discuss 星期六, 六月 25 Showdown Live on CBS
From Barclays Center During Whirlwind Two Days in NYC

点击 这里 for Press Images From Amanda Westcott/SHOWTIME
纽约 (四月 28, 2016) – The best the sport has to offer, two of the most talented fighters in the world, elite athletes in their prime and set to fight each other at the world-class Barclays Center in Brooklyn and live on broadcast TV in primetime, 基思·瑟曼 肖恩·波特,took over New York this week as they made the rounds to officially announce their welterweight blockbuster on 星期六, 六月 25 on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, 由总理拳击冠军提出 (PBC).
Thurman and Porter, who are confident and hard-working boxers inside the ring and classy gentlemen outside, have the spotlight to themselves on the world’s biggest stage on June 25. And what an extraordinary moment it will be for the two 147-pound prizefighters, competing at Barclays Center and on CBS, America’s most-watched network.
This is the very best that boxing has to offer,” 说娄DiBella, DiBella娱乐总裁, 在 Tuesday’s press conference at the Edison Ballroom in midtown.
From the press conference, Thurman and Porter where whisked throughout the city, 从 Sports Illustrated offices in the Financial District, to the offices of Complex Magazine, CBS Sports RadioSiriusXM in Midtown and across the bridge to Barclays Center and the PIX 11 studios.
Barclays Center makes this a big fight,” 瑟曼说. “We get to promote here in New York City. This is a fight town.
周二, Porter visited withThe Breakfast Club” 上 POWER 105 while Thurman paid a visit to CBS This Morning to promote their highly anticipated showdown and stake their claim as the present and future of the welterweight division.
This is going to be a memorable night,” 波特说. “It’s going to be a record-breaking night at Barclays Center and we’re going to put on a show.
点击 这里 for photos from Thurman and Porter’s media tour. If you’re interested in visiting Thurman or Porter in their respective camps or speaking to them over the phone, please don’t hesitate to reach out to the PR contacts below.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $42, 不包括适用的费用, 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

基思·瑟曼 VS. Shawn Porter Press Conference Quotes & 照片

My friend is about to become my enemy….
六月 25 I’m doing my best to put you to sleep.” – 基思·瑟曼
He thinks he’s going to knock me out, I say he’s notI’m going to do everything it takes to beat him and make it look easy.” – 肖恩·波特
This is the best that boxing has to offer.” – 娄DiBella

点击 这里 对于照片从阿曼达·韦斯科特/精彩表演
点击 这里 对于照片从埃德·迪勒/ DiBella娱乐
纽约 (四月 26, 2016) – Welterweight world champion 基思·瑟曼 和前世界冠军 肖恩·波特 went face-to-faceTuesday afternoon in Manhattan as they hosted a press conference to discuss their highly anticipated 星期六, 六月 25 摊牌于 精彩表演拳击锦标赛 在CBS, presented by 总理拳击冠军 住在离巴克莱中心布鲁克林.
电视报道开始于 9 P.M. AND/6 P.M. PT with featherweight world champion 耶稣奎利亚尔 defending his title against former three-division world champion 押尼珥Mares.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $42, 不包括适用的费用, 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Thurman and Porter went eye-to-eye and talked about their eagerly awaited 147-pound world title clash that takes place in primetime on 六月 25.
这里是参与者不得不说 星期二:
KEITH瑟曼
I made you wait. But it’s worth it. This is a tremendous fight. Arguably the best matchup of the year. We’re going to work our butts off to make it the Fight of the Year.
Our two teams go way back. This is the most beautiful moment of my professional career and I’m about to compete with somebody I grew up with. I’m happy for my success and I’m happy for Shawn’s success. We come from the same boat. When you’re a young kid in the gym training and then you’re here today, that takes a special kind of person. Shawn and I are both that kind of person.
We took six weeks off after my accident, with three days a week of physical therapy. I was relaxing at home. I didn’t like it. 作为战斗机, I wanted this fight as bad as the fans wanted this fight.
This isn’t just the biggest fight of my career. But it’s the most anticipated fight of my career. Sometimes it pays to add some drama to the game. It wasn’t our intention, but I think it worked out.
Barclays Center makes this a big fight. We get to promote here in New York City. New York is a fight town. My favorite fighter of all time, 迈克·泰森, is from Brooklyn. This just happened to work out for the best.
I anticipate most of the welterweight division being in attendance on 六月 25. The situation that division is in right now is that we’re all in a frenzy. Everyone wants the spotlight and everyone wants to be the top dog. We all have that opportunity.
I want to have two titles by the end of this year. People talk about replacing Floyd Mayweather, but you can’t become the man without beating all the people in front of you. One fight at a time. I want to stay at the top by grabbing another belt. I’m going to show that I’m the big dog at 147 英镑.
六月 25, my friend is about to become my enemy. I’m going to treat him like any other enemy.
Get your tickets. Get your seats. Get your popcorn. Whatever you need to do. This is going to be a fight you don’t want to miss. This is going to be a knockout you don’t want to miss. I love you Shawn, but I’m doing my best to put you to sleep.
肖恩·波特
“我感到非常兴奋这场斗争. I’m blessed to have this opportunity. Not only to go for this title but to be a part of a record-breaking show at Barclays Center. This night is going to be memorable.
Keith Thurman is bringing out the competitiveness in me to a level I’ve always wanted. It’s a level I expect. I have a guy next to me who is challenging me more than ever. Me and Keith Thurman are going to put on a show. Everything you talked about, you’re going to get it.
It is amazing to be a part of something great like this. I’ve always considered myself to be a very good fighter and a very good athlete, but I’ve always wanted something like this and to have it is very humbling.
I wasn’t surprised that Keith said he would knock me out. He has to pump himself up and be confident. When he looked at me I think he was trying to convince me that he was being real and I was looking at him to find out if he was convinced. He thinks he’s going to knock me out, I say he’s not. I’m going to do everything it takes to beat him and make it look easy.
This is forming to be a big fight, one of those fights that we’ve looked forward to since we were kids.
This is my second time fighting at Barclays Center. 我 1-0 with a championship so now I’m looking for another one. I’ve been to some of the other fights at Barclays too and it is really an electric atmosphere. People are coming out to see something great and that’s what I’m going to give them.
I’m not changing anything in camp because of how familiar Keith and I are with each other. I have to do it at the right time in the ring. We’re going to do everything we do to prepare for a world championship fight.
Thurman is a little unorthodox at times so we’re prepared for that. It’s about going 12 rounds or less and looking good doing it. We’ve done a little sparring as pros but nothing as competitive as I’m expecting on 六月 25.
I have a feeling Keith is going to say he’s knocking me out a lot. I want to know if he believes that. He’s a cutthroat kind of fighter. 我知道. The hands will be up, the defense will be taken care of, and we’re taking care of business.
DAN BIRMINGHAM, Thurman’s Trainer
We’re looking forward to this fight. 我, Keith and the Porters go way back, but sometimes you have to fight your friends.
These two guys are both at the top of their games and the best man is going to win.
KEN PORTER, 波特的父亲 & 训练者
Dan Birmingham is actually one of my mentors and I’ve been watching Keith since he was 14-years-old. We’re all friends but to have the opportunity on this stage, I don’t think we can have better competitors as fighter and trainer. I don’t think it can reach a higher level.
I fully expect the immovable object versus the irresistible force meeting in the ring for an explosion on 六月 25.”
娄DiBella, DiBella娱乐总裁
This is the best that boxing has to offer.
“基思·瑟曼 VS. Shawn Porter could very well be the Fight of the Year. It’s a fan fight that everybody has anticipated for many years. These are the two most established welterweights in the world battling to see who the successor to Floyd Mayweather’s domination of the division is.
This is so far the fastest-selling boxing event at Barclays Center and the biggest presale we’ve ever had for a fight at Barclays Center. This is one to start buying your tickets early.
Aside from being two of the very best at their weight class, these are two of the more interesting guys in boxing. These are two of the smartest and most cerebral fighters.
This is why I’m in boxing. This is why we’re all in boxing. This is on national, 自由, over-the-air television and I think it’s great. WE want as many people as possible to watch this fight. We want to expose people to the best our sport has to offer.
STEPHEN ESPINOZA, 执行副总裁 & 总经理, SHOWTIME体育
We’re in the midst of perhaps the strongest run of boxing this network has ever had. While other networks cut back on programming, we are reinvesting in the sport and giving it as big of a platform as there ever has been.
We have the strongest lineup of any network this year. These are two of the strongest fighters in the most popular division in the sport.
The last primetime boxing match on CBS was 1987, Ali-Spinks 1. Those are big shoes to fill. When I pitched a fight for CBS I knew I had to bring something that was incredibly strong. That is what we have on 六月 25. This card has come together as perfectly as anyone could have imagined.
Two of the top five welterweights of their career battling for the top of the division. This is an event that speaks for itself. I’m proud to be involved with this event.
BRETT YORMARK, 布鲁克林体育的CEO & 娱乐
It’s been a special time at Barclays Center the last couple of weeks. I think Barclays Center is defined by dramatic moments. When I think of this particular event, it’s going to be a dramatic moment in Brooklyn and I’m thrilled about it.
I’m a huge boxing fan and this is one of those nights that you circle on the calendar. You need to be there. We’re off to the best pre-sale and on sale since we opened Barclays Center. We have a bit of a history already and this will be the biggest one yet.
# # #
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

KEITH THURMAN TO DEFEND WELTERWEIGHT TITLE AGAINST SHAWN PORTER ON SATURDAY, JUNE 25 巴克莱中心布鲁克林

FEATHERWEIGHT CHAMPION JESUS CUELLAR BATTLES FORMER THREE-DIVISION WORLD CHAMPION
ABNER MARES IN CO-MAIN EVENT
哥伦比亚广播公司 (CBS) 的 Showtime 冠军拳击赛
Presented By Premier Boxing Champions Live At 9 P.M. AND/6 P.M. PT
门票销售 星期四, 四月 21 在 10 A.M.!
布鲁克林 (四月 16, 2016) – An action-packed primetime doubleheader of world title fights, headlined by the explosive, eagerly-awaited clash between welterweight champion 基思 “一度” 瑟曼 和前世界冠军 “开演时间” 肖恩·波特,will come to Barclays Center in Brooklyn on Saturday, 六月 25.
精彩表演拳击锦标赛CBS presented by 总理拳击冠军 (PBC) broadcast will begin with a co-main event featherweight battle between current champion 耶稣奎利亚尔 和前三个师世界冠军 押尼珥Mares.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $25, 不包括适用的费用, 并在销售中 星期四, 四月 21 在 10 A.M. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
瑟曼 (26-0, 22 科斯), 克利尔沃特, 佛罗里达州。, and Porter (26-1-1, 16 科斯), of Las Vegas by way of Akron, 俄亥俄, are both coming off superb 2015 campaigns that solidified the fresh faces among the elite of arguably boxing’s most exciting division. With perennial pound-for-pound champion Floyd Mayweather now retired, the 27-year-old Thurman and the 28-year-old Porter are hungry to stake their claim as the future of boxing.
奎利亚尔 (28-1, 21 科斯), 布宜诺斯艾利斯, 阿根廷, will make the second defense of his WBA 126-pound title against Mares (29-2-1, 15 科斯), a popular brawler from Southern California who has compiled a staggering resume over the past five years while earning titles at 118, 122 和 126 英镑. Cuellar vs. Mares joins a stacked lineup of featherweight bouts that showcases many of the world’s best 126-pounders aiming to unifying one of boxing’s deepest divisions.
Keith Thurman against Shawn Porter is one of the best matchups that can be made in the welterweight division right now,” 说娄DiBella, DiBella娱乐总裁. “Fans in attendance at Barclays Center and those watching on CBS will witness a passing of the torch as the hard-punching world titleholder Thurman and the highly skilled former champion Porter vie to prove who will be the next heir to the throne in the post-Mayweather era of the 147-pound division. The explosive co-main event between Jesus Cuellar and Abner Mares will give fans a fight to remember.
Barclays Center has featured many memorable welterweight fights and the long-awaited Thurman vs. Porter matchup promises to become the best one yet,” 布雷特说Yormark, 布鲁克林体育的CEO & 娱乐.
巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

AMAZING SHOWTIMESPORTS®SPRING, 2016 拳击阵容

字幕: L-R (后排): 弼; 马丁, 千斤顶, DeGale, 拉塞尔小, 母亲, 塞尔比, Provodnikov, Quellar, 佩德拉萨.

L-R (前排): 约书亚, 瑟曼, 怀尔德, 穿, Povetkin的.

 

纽约 (三月 11, 2016)-SHOWTIME体育 在周五 宣布七个直播的拳击转播在12周的时间, 堆叠阵容具有9个世界冠军战斗, 14 在拳击最深和最激动人心的部门整体匹配.

 

编程的充分的板岩是免费的SHOWTIME用户, 和CBS的介绍是CBS电视网在十年第一黄金时间拳击事件.

 

斯蒂芬·埃斯皮诺萨, 执行副总裁 & 欣欣体育总经理, 还宣布正在酝酿中的暑期大片.

 

“这是在拳击比赛中一个非常激动人心的时刻, 一时间,新兴的明星,使他们的标志, 并建立了冠军突破到一个新的水平,”埃斯皮诺萨说.

 

“这个时间表设有取上可用的收视率最高的竞争者冠军高水平的对决, 而排名第一的挑战者面对彼此. 我们很高兴和感激发起人,谁与我们这些过去几周工作的战士自己放在一起这样一个令人印象深刻的阵容欣欣拳击. 它必须是我们最棒的一个.

 

“我们有超过运行我们的精彩表演拳击系列的色域12周的跨度七个直播的电视广播. 它包括九个世界冠军战斗, 并且不指望那今天正好撞在了一起一个伟大的斗争, 既是狮子座圣克鲁斯和卡尔·弗兰普顿现在已经同意总冠军的对决被安排在夏末.

 

“所有这些活动都是免费的欣欣用户, 而 六月 25 事件是哥伦比亚广播公司的电视网络上数十年来第一黄金时间拳击演示.

 

“再次, 多亏了战士和推动者,不仅使这些精彩的比赛成为现实, 但他们在今天的重大宣布合作“。

见下面关于事件的细节,埃斯皮诺萨, 和校长参与, 在最终化过程. 每个单独的事件的更多细节将在未来几天公布.

 

星期六, 四月 9 - 欣欣拳击INTERNATIONAL

主要事件: 查尔斯·马丁 (23-0-1, 21 科斯) VS. Anthony Joshua (15-0, 15 科斯) - IBF重量级世界冠军锦标赛

共同特征: 李谢肃方 (22-1, 8 科斯) VS. 埃里克·亨特 (21-3, 11 科斯) - IBF羽量级冠军

开始时间: TBD

地点: 在O2 - 伦敦

促进者: 勇士拳击 & Matchroom的体育

 

星期五, 四月 15 - 的ShoBox: 新一代

主要事件: 尼古拉·波塔波夫 (14-0, 6 科斯) VS. 斯蒂芬·扬 (14-0-2, 6 科斯) - 10路轻量级布特

开始时间: 10 P.M. AND/PT

地点: 旋石赌场 - 维罗纳, 纽约

促进者: Salita促销

  • 四拼转播配备至少六个不败的战士.

 

星期六, 四月 16 - 精彩表演拳击锦标赛

主要事件: 加里·拉塞尔JR. (26-1, 15 科斯) VS. 帕特里克·海兰 (31-1, 15 科斯) - WBC轻量级世界冠军

共同特征: 何塞·佩德拉萨 (21-0, 12 科斯) VS. Stephen Smith (23-1, 13 科斯) - IBF超羽量级世界冠军

开始时间: 11 P.M. AND/8 P.M. PT

地点: 福克斯剧院快活大赌场

促进者: DiBella娱乐

  • 在连续数周羽量级世界冠军战斗.
  • 加里·拉塞尔JR. 返回到使他的第一个卫冕
  • 卫冕冠军何塞·佩德拉萨和无之间至关重要的超羽量级回合. 1 挑战者斯蒂芬·史密斯.

 

星期六, 四月 30 - 精彩表演拳击锦标赛

主要事件: 八斗杰克 (20-1-1, 12 科斯) VS. 卢西恩弼 (32-3, 25 科斯) - WBC超中量级冠军

共同特征: 詹姆斯DeGale (22-1, 14 科斯) VS. 罗赫略·梅迪纳 (35-6, 29 科斯) - IBF超中量级世界冠军

开始时间: 10 P.M. AND/7 P.M. PT

地点: TBD

促进者: Mayweather Promotions

  • 前冠军弼, 断食对DeGale的一个伟大的斗争, 在步骤顶替受伤的塞萨尔查韦斯JR.
  • 麦地那是国际羽联对DeGale的授权挑战者.
  • 获奖者将被立即满足的统一.

 

定位可能 2016 – 精彩表演拳击锦标赛 – 待定确认

主要事件: Deontay怀尔德 (36-0, 35 科斯) VS. 亚历山大Povetkin (30-1, 22 科斯) - WBC重量级世界冠军

开始时间: TBD

地点: TBD

 

星期六, 六月 11 - 精彩表演拳击锦标赛

主要事件: 鲁斯兰Provodnikov (25-4, 18 科斯) VS. 约翰·莫利纳JR. (28-6, 23 科斯) - 12路超级轻量级​​回合

开始时间: 9 P.M. AND/6 P.M. PT

地点: 旋石赌场 - 维罗纳, 纽约

促进者: 横幅促销

  • 感应周末名人堂的国际拳击名人堂.
  • 主要事件的特点参与年度战斗两个战士

 

星期六, 六月 25 - 精彩表演拳击锦标赛在哥伦比亚广播公司主办的PBC

主要事件: 基思·瑟曼 (26-0, 1 ND, 22 科斯) VS. 肖恩·波特 (26-1-1, 16 科斯) - WBA次中量级世界冠军

共同特征: 耶稣奎利亚尔 (28-1, 21 科斯) VS. 押尼珥Mares (29-2-1, 15 科斯) - WBA (REG。) 羽量级世界冠军

开始时间: TBD

地点: TBD

促进者: DiBella娱乐

  • 瑟曼清除恢复轻微受伤后训练
  • 三处世界冠军母马现在面临耶稣奎利亚尔的羽量级冠军

 

夏末 2016 - 精彩表演拳击锦标赛

主要事件: 狮子座圣克鲁斯 (32-0-1, 18 科斯) VS. 卡尔·弗兰普顿 (22-0, 14 科斯) - WBA (超) 羽量级世界冠军

  • 弗兰普顿统一的122磅重的锦标, 将向上移动面对圣克鲁斯的WBA (超) 羽量级世界冠军

MARCH 12 BOXING EVENT CANCELLATION NOTICE

纽约 (二月. 24, 2016)—After extensive discussions between DiBella Entertainment, Showtime Networks and Mohegan Sun, 该 三月 12 boxing event has been canceled.

 

Following the injury to Keith Thurman and the postponement of the Thurman vs. Porter bout, we evaluated several options for salvaging the card, but various factors, including scheduling and programming issues, prevented the parties involved from doing so.

 

The featherweight bout between fellow three-division world champions Abner Mares and Fernando Montiel will remain paired with the Thurman vs. Porter welterweight world championship event, which is being rescheduled for a later date on CBS. The other bouts on the card will be rescheduled on a date or dates to be announced.

 

Every effort was made to move forward with the remainder of this excellent card, despite the tight time frame,” 说娄DiBella, DiBella娱乐总裁. “然而, scheduling conflicts and other factors forced us to make the unfortunate decision to cancel the entire event. There are a number of attractive fights on the table and we look forward to presenting all of them to the fans as soon as possible.

 

Tickets purchased for the 三月 12 event will be refunded at the point of purchase.

基思·瑟曼受伤,迫使肖恩·波特的冠军辩护推迟

DiBella娱乐, Mohegan Sun and Showtime Evaluating Options to Continue with the Remainder of the 三月 12 战卡
纽约 (二月. 22, 2016)–Undefeated world champion Keith Thurman sustained an injury as a result of a car accident that has forced his 三月 12 welterweight title defense against Shawn Porter to be postponed. The announcement was made today by promoter Lou DiBella, president of DiBella Entertainment. According to his doctors, Thurman’s injuries are not considered serious and he is expected to be cleared to resume training in the coming weeks. 瑟曼 VS. Porter was the main event of a scheduled two-fight card to be broadcast in prime time on CBS. This fight and the network broadcast will now be rescheduled for a later date.
DiBella娱乐, Mohegan Sun and Showtime are evaluating the option of continuing with the remainder of the fight card on 星期六, 三月 12 with a transition of television coverage to SHOWTIME. Complete details are forthcoming.
While it’s unfortunate that we must temporarily postpone this marquee matchup, a main event of the magnitude of Thurman vs. Porter requires both fighters be healthy and at their best.said DiBella. “Keith is anxious to resume training as soon he is able and both he and Shawn are looking forward to a new fight date.

SHAWN PORTER MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片

Former Champion Porter Challenges Welterweight World Champion Keith Thurman In Exciting Primetime Matchup 星期六, 三月 12

Live On CBS (8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT)

点击 这里 对于照片从英超拳击冠军

LAS VEGAS (二月 19, 2016) – Welterweight star “Showtime” Shawn Porteropened up his training camp to media 星期四 at Porter Hy-Performance Center in Las Vegas as he prepares for his primetime showdown with welterweight world champion 在那之后 星期六, 三月 12 on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS presented by Premier Boxing Champions (PBC) from Mohegan Sun Resort in Connecticut.

 

电视转播的行动开始于 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT with an all-action showdown between former multiple division world champions 押尼珥Mares 费尔南多·蒙铁尔.

 

Porter worked out for media along with his father and trainer, Ken Porter as he looks to become a welterweight world champion for the second time. Porter defeated multiple-division champion Adrien Broner in a primetime PBC main event last year and is looking to again find success under the bright lights.

 

门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 售价为

$300, $150, $75 和 $35 (再加上适用的费用) and are on sale now through

特玛. Ticketmaster customers may log on to ticketmaster.com; 通话 (800) 745

3000; or visit any Ticketmaster outlet. Tickets are also available at the Mohegan Sun

票房.

 

Here is what Porter and his father had to say 星期四:

 

肖恩·波特

在训练营...

 

“Training camp is going great. It’s been hard work as always and nothing really different specifically for this fight. Obviously it is always a different game plan for a different fighter but that’s about it.

 

“I’m not making too many adjustments from my previous fight, just taking what I learn from each fight and take those learning experiences with you. Going into this fight we will definitely have some of our past experiences show up.

 

“It is getting closer. I feel it every day. It’s approaching and the excitement is brewing. The closer it gets the more excited and more focused that I get.

On being perceived as the underdog…

 

“I do not feel like I am coming in as the underdog. In order to be the champion, 你必须击败冠军. That is my outlook on this fight, not only to outpoint him but to make it very decisive and dominate the fight.

 

”My motivation is to prove the doubters wrong.

 

“I have faced a tougher opposition than Keith Thurman. I feel like that may work most to my advantage. I think that there will come points in this fight where I will put him up against things that he has never been up against. It is all about how he reacts to what I throw at him.

 

“My plan is to go in there and shake him up, make him uncomfortable and carry the fight just like that.

 

“I am ready and whatever Thurman has to bring. 我已经准备好了 12 发, I’m ready to knock him out. I’m ready to do whatever it takes to win. 我准备好了.

On sparring with Thurman…

 

“We expect what we saw in sparring with him to show up in the fight. He moved around a lot when we sparred. There weren’t very many clean shots landed by either of us, but I know from sparring with him that I have to be aggressive and that I have to cutoff the ring.

 

“I would say that for the majority of this fight it is probably going to be me as the aggressor. He likes to bully guys at the beginning of the fight to wear them down to feel himself out.. We’re expecting him to move a lot more against me.

 

“We’re going to be aggressive, we’re going to be smart, we’re looking beyond this fight.

“In my last fight I didn’t get hit very much and I am taking that same mindset and defense into this fight.

On being the next Floyd Mayweather Jr…

 

“I am expecting to beat Keith and be the guy that everyone looks at.

 

“When you go up against someone at a high level like this, you go up and you show out.

 

“As far as Floyd Mayweather and Manny Pacquiao, I think those faces are going away. The welterweight class is exciting and there’s going to be a new face on the top of that ranking. I’d like that face to be me.

 

“I don’t make any predictions; I just know I am going to win.

 

“I have been waiting for this fight since 2013. I had just gotten my title then and I could see the way his career was moving that there was a collision course. We didn’t know how long this fight would take to happen or when it would happen, but we knew it was coming.

 

“When I was told this fight was happening all I could think was ‘Ok, let’s do it’ and it took some time to make the fight happen but when we finally did our faceoff, it felt great to look him in the eyes and let him know ‘I’m coming after you.’

 

“For me to fight Keith it has always been something that was a part of my career, all business not personal. It was just something that I needed to do to get to where I want to be.

 

“Keith Thurman is a good fighter. Nothing really sticks out to me as something I should worry about. He’s a good athlete and a good boxer, but he is very beatable, he just hasn’t been beat yet.

 

“You’re only as good as you’re last competition. If you look at the Kell Brook fight, I was not as good as I should’ve been. Since then I am very good, but still I feel that you are only as good as your last fight until you prove otherwise.

 

“It is and isn’t personal. For Keith to be considered one of the top dogs in this weight class, it is personal to me to beat him and reign over him. 除此之外, it is all business.”

 

KEN PORTER

On being his son’s trainer…

“Because I have the history of working with a lot of top-level amateurs who have moved on to the professional level, I think that Shawn sees that in me as an edge.”

 

On his history with Keith Thurman…

 

“我很了解他. I’ve had opportunities to work with him in the amateurs. I’ve had opportunities to work with him in the pros. I’ve worked in his corner in an amateur fight before, I’ve worked in his corner in a pro fight.

 

“Keith knows Shawn, they’ve sparred about 30 发. He knows speed and won’t come in the ring trying to land a significant shot from the beginning. If he’s throwing that punch, he’s probably running the other direction at the same time.

 

“I would challenge [瑟曼] to come in the ring and fight, but I know he’s going to fight. I know he will try to outbox us and try to land a slick and unexpected punch. Anyone can land a shot on you, that happens, but it’s what you do after the punch that counts.

 

“We’re looking forward to trading punches, boxing with him, slugging with him. We’re looking for a fight.”

On what it will take to win this fight…

 

At this point in time, there’s going to be a lot of adjustments that have to be made, and I can’t just determine what it’s going to take to do it, but I know it’s going to take everything – speed, quickness, 动力, aggressiveness, 调理, making adjustments mentallyit’s an intellectual fight.

 

# # #

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, @LouDiBella and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment.

PREMIER BOXING CHAMPIONS MAKE SUPER BOWL 50 PREDICTIONS


点击 这里 For Full Article Via premierboxingchampions.com

点击 这里 To Read About The All-PBC Football Team Via premierboxingchampions.com


(Former world champ Andre Berto with Denver Broncos Running Back Ronnie Hillman
Photo via instagram.com/Andre 叶贝)

See below for Super Bowl 50 predictions from PBC fighters:
其他叶贝: I’ve got the Panthers by a dime. 男人, that Broncosdefense is ferocious! I’ve never seen any team get after a guy like they got after Tom Brady. So how is my boy Cam Newton gonna handle them? Have you seen Cam run? He’s gonna run right over them.
Against the Patriots, that defense was allowed to be ferocious, but Cam won’t allow that. 至于 [Broncos running back] Ronnie Hillman, he’s my dude; he’s just gotta work on them hands a little bit.
多米尼克Breazeale: I’ve got the Panthers winning, 35-21. Cam Newton is just having way too much fun, and at this point, I would have to say the guy is unstoppable.
奥马尔·道格拉斯: I’m going with Panthers. Cam Newton has played great all season and almost went undefeated. He is not your average quarterback. He can throw the long ball or run it in for a touchdown. And on top of it all, he’s having fun. It’s hard to beat a guy like that!
奥马尔·菲格罗亚小: I don’t want to give a prediction. I love the Broncos like I love the San Antonio Spurs. But the Panthers are the Golden State Warriors of football right now. I see the Broncos having a really hard time keeping up.
米格尔·弗洛雷斯: Carolina has been smashing everyone, and Denver has been somewhat inconsistent. But after the Broncosmost recent games and their showing on defense, I will have to stick with the famous cliché: “Offense wins games, defense wins championships.
The Panthers have shown that they can be great offensively, but their defense hasn’t always been on point. So I’m going with the Broncos in a tight one.
丹尼·加西亚: I’m going with the Panthers. They’re rolling right now. They’ve got youth and energy, and they’ve got a lot of momentum going into the game. If they just stay focused and don’t party and get caught up [in the hype], they’ll win it.
特雷尔Gausha: Panthers, because my bro that I went to high school with plays for Carolina: wide receiver Ted Ginn Jr. 更多, I think they are just that good.
托尼·哈里森: Carolina Panthers all the way. As a former high school quarterback, I love what Cam is doing for the game. He’s amazing. 还, many people don’t know but my younger cousin, Devin Funchess (pictured above with Harrison while at the University of Michigan), plays wide receiver for the Panthers. So I’m always going with family in any situation.
朱利叶斯·杰克逊: I’ve got the Broncos. They have a better system as far as demonstrating an ability to play as a cohesive unit. That’s what will give them the edge.
贾马尔 - 詹姆斯: I’m gonna have to go with the Panthers, because Cam Newton has been handling business. 更多, that team has kinda been an underdog. But every time people count them out, they come out and refuse to lose, which is something I respect and relate to.
阿米尔汗: I would have to say that the Broncos have the veteran leadership in Peyton Manning and they’ve been there before, so they have the better overall experience. 但最后, the youth and explosiveness of Cam Newton will win the day in what will be a hard-fought Panthers’ 胜利.
保利Malignaggi: I’m going with the underdog Broncos. Maybe it’s just going with my heart, but I’m a Manning fan, mainly because his brother is the QB for my New York Giants, so I’m keeping it in the family.
押尼珥Mares: I’m taking the Panthers. Cam Newton has a style on and off the field that just dominates. It’s the Panthers’ 年, Cam is a tremendous leader and QB, and it’s time for a new dynasty to be born.
肖恩·波特: I think this is gonna be a great Super Bowl! It’s a very evenly matched game. Both teams are solid on both sides of the ball and have great quarterbacks. Peyton Manning is trying to solidify his status as an all-time great QB, and Cam Newton is trying to establish himself as a future great. I’m having a really hard time picking a winner, but personally I would love to see Cam Newton and the Panthers win.
迈克尔密封件: I’ve got to go with the Panthers. I’m gonna take Billy the Kid-Cam Newton-over the Old Deputy Sheriff, Peyton Manning.
埃罗尔小斯彭斯: The Panthers will win because the Broncosdefense will not be able to contain or stop Cam Newton. And the Pantherspass defense is too good for a shell-of-himself Peyton Manning. I went to school with [Broncos defensive end] Von Miller, but I want Cam to win.
安东尼奥·塔弗: It’s a destiny type of year for Cam Newton and the Panthers. I don’t think anyone is gonna stop them. While my heart is with Denver and the wise old veteran Peyton Manning-us old guys gotta stick together-I have to put my money on Cam and the Panthers.
All I pray for is to go out like Peyton Manning: attempting to win it all before I retire. But I have to say the Panthers will win.
奥斯汀鳟鱼: I’ve got the Panthers winning. They’re just playing with great team chemistry and great leadership in Cam Newton. But I’m still J-E-T-S till I D-I-E.
Sammy Vasquez Jr.: It’s simple: Panthers all day. They’ve been on fire. Cam Newton deserves it now after putting in the years with the team and all the hard work. They work together as a team, and that’s a great part of being successful.
Deontay怀尔德: I like the Panthers because Cam Newton is just on a different level, a force to be reckoned with.
托马斯·威廉姆斯JR.: I’m taking the Broncos simply because of the experience factor. Cam Newton’s year has been phenomenal; he is an MVP for sure. But I think Peyton Manning’s postseason and all-around experience will outweigh Cam’s magic.
This will be just another walk in the park for Manning, who has been in the tougher, more grueling games over the course of his career.
Final tally: Panthers 17, Broncos 4.

ABNER MARES AND FERNANDO MONTIEL TO MEET IN ALL-ACTION SHOWDOWN OF THREE-DIVISION WORLD CHAMPIONS ON SATURDAY, MARCH 12, LIVE ON CBS®

Keith Thurman and Shawn Porter Face Off in Welterweight Blockbuster
在精彩表演拳击锦标赛的主赛事® 在CBS
总理拳击冠军主办
Live On CBS At 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT
纽约 (二月. 3, 2016)Former three-division world champions 押尼珥Mares费尔南多·蒙铁尔 will square off in all-action co-feature on Saturday, 三月 12, live on CBS at 8:30 P.M. AND / 5:30 P.M. PT.
In the main event of the first primetime boxing presentation on CBS in nearly 40 岁月, welterweight knockout artist 基思·瑟曼 will defend his WBA Welterweight World Championship against former titlist 肖恩·波特 in a matchup of two elite fighters in boxing’s glamour division.
本次活动, promoted by DiBella Entertainment from Mohegan Sun Casino Resortin Connecticut, is produced by SHOWTIME Sports® 哥伦比亚广播公司电视网, 哥伦比亚广播公司的两个部门.
母亲 (29-2-1, 15 科斯) and Montiel (54-5-2, 39 科斯) are two of the most accomplished and entertaining Mexican boxers in the sport today. Mares compiled a staggering resume over the past five years while earning titles at 118, 122 和 126 英镑. Montiel is one of the most skilled boxers of his generation having won championships at 112, 115 和 118 pounds over a 17-year career.
I’m ready to get back in the ring and have the boxing world see the monster that the Mares and Robert Garcia partnership is creating,” 说押尼珥Mares. “I’m a tough fighter. I’ve made some adjustments and I will show my warrior spirit and skill on March 12. It’s time to go to work.
I have been wanting to fight Abner Mares for many years,” 赛义德·蒙铁尔. “They say that styles make fights and Abner Maresstyle is tailor made for me. My last fight was a close decision against one of the best featherweights in the world in Lee Selby. I need to make every fight count and on March 12 Abner Mares will be my next step to another world title!”
Abner Mares and Fernando Montiel are both proud warriors,” 说娄DiBella, DiBella娱乐总裁. “Both are coming off tough, competitive fights and both must win to once again realize championship dreams. This will be a throw down, entertaining battle.
门票现场活动的价格在 $300, $150, $75 和 $35 (再加上适用的费用) and are on sale now through Ticketmaster. Ticketmaster customers may log on to ticketmaster.com; 通话 (800) 745-3000; or visit any Ticketmaster outlet. Tickets are also be available at the Mohegan Sun Box Office.
出生于瓜达拉哈拉, 哈利斯科, 墨西哥和战斗出来的唐尼, 加利福尼亚州。, Mares won his first title in 2011 when he beat Joseph Agbeko to win the bantamweight crown. He continued his rise up the pound-for-pound list with wins over Anselmo Moreno and Daniel Ponce De Leon to win world titles at super bantamweight and featherweight. The 30-year-old won three straight fights leading to a massive showdown with Leo Santa Cruz last August. Mares showed the same explosiveness that made him a multiple division world champion in a thrilling Fight of the Year candidate that he lost by decision. The always-exciting Mares will enter the ring for the first time under the tutelage of renowned trainer Robert Garcia and strength coach Luis Garcia as he looks to work his way towards another world title.
The veteran Montiel won his first world title in 2000 over Isidro Garcia and went on to have title-winning performances over Pedro Alzacar, 伊万·埃尔南德斯, ž帽, CISO莫拉莱斯和穗积长谷川. 出生在锡那罗亚州, 墨西哥, Montiel rode an eight-fight win streak heading into his October world title shot against Lee Selby. Montiel’s aggressive style frustrated Selby but it was not enough for him to grab a title in his fourth weight class. The 36-year-old has an opportunity to get back in the mix for a world title with a victory over Mares.
欣欣网络公司. (SNI), CBS Corporation的全资子公司, 拥有和经营的付费电视网络SHOWTIME®, 电影频道™和FLIX®, 并且还提供了精彩表演ON DEMAND®, 电影频道™ON DEMAND和FLIX ON DEMAND®, 而网络的认证服务SHOWTIME ANYTIME®. 欣欣数码有限公司, SNI的全资子公司, 操作单机流媒体服务SHOWTIME®. SHOWTIME is currently available to subscribers via cable, DBS and telco providers, and as a stand-alone streaming service through Apple®, 年®, Amazon and Google. Consumers can also subscribe to SHOWTIME via Hulu, Sony PlayStation® Vue and Amazon Prime Video. SNI还管理史密森网络, SNI和史密森学会的合资企业, 它提供了史密森频道, and offers Smithsonian Earth through SN Digital LLC. SNI营销和分销的体育和娱乐活动的展览用户在付费观看基础上,通过SHOWTIME PPV. 欲了解更多信息, 到 www.SHO.com.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, @LouDiBella and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment.

历史, 传统与心: PREMIER拳击CHAMPIONS庆祝西班牙遗产月

从狮子座圣克鲁斯, 押尼珥Mares, 罗伯特·格雷罗, 丹尼·加西亚, 彼得Quillin, 萨米瓦斯奎兹, Erislandy拉拉, Josesito洛佩兹和更多, 拉美裔塑造拳击运动
随着近 30 万观众日期, 中国人民银行战士分享他们的骄傲, 本月启示
LAS VEGAS十月 5, 2015 – 历史, 遗产和心脏 – 历史, 继承和心脏 – 西班牙战士庆祝并展示在英超拳击冠军 (PBC) 拳击系列上看到CBS, NBC & NBCSN, ESPN & ESPN, FS1 & 福克斯体育, Spike, 和弹跳在U.S. 随着近 30 万观众到最新, 中国人民银行已经成为增长最快的运动系列在美国的广播和有线电视网络之一. 自推出以来. 在西班牙传统月 (9月15日至十月 15), 中国人民银行自豪地行礼的许多拉美裔拳击手, 教练, 教练和工作人员在其一系列工作.
从墨西哥战士象狮子座圣克鲁斯, 押尼珥Mares, 萨米瓦斯奎兹, 奥马尔·菲格罗亚, 罗伯特·格雷罗, Josesito洛佩兹, 克里斯Arreola, 当何塞·拉拉, 古巴战士Erislandy拉拉, 彼得Quillin和Rances缪, 多明尼加fightersJavier财神, 胡安·卡洛斯·Payano和埃德温·罗德里格斯, 波多黎各的卡洛斯·贝拉斯克斯, 波多黎各/美国的丹尼·加西亚和更多, 中国人民银行战士遇到粉丝, 讨论他们的传统和帮助,分享西班牙遗产月期间对他们的拳击之旅他们的许多鼓舞人心的故事.
“作为一个墨西哥裔美国人, 我分享我的文化是很重要的, 我的遗产,我奉献给这项运动跟我的球迷. 拳击是我的血液,这是我的文化的重要组成部分. 这是令人兴奋的把这项运动我们更多的球迷免费电视能够加入其他拉美裔战士,”说狮子座圣克鲁斯, 三个赛区冠军.
“作为战斗机, 我们打​​的所有不同的原因,但一些连接我们是我们的骄傲为我们来自哪里和谁,我们争取. 我很荣幸能够成为波多黎各血统和一切它的意思是波多黎各文化的一部分. 这是一个祝福能够跟随在一个伟大的波多黎各战机的脚步,并与世界分享我是我的根是多么自豪,” 丹尼说加西亚, 不败冠军.
“我争取我的球迷,他们知道我出生在墨西哥, 住在美国,但通话双方的家. 这个月对我很重要,以显示大家的骄傲, 遗产和我们的生活,使我们我们是谁的故事. 从音乐,我听的时候我训练到, 为我庆祝的文化和传统, 我很自豪能够成为拉丁裔, 自豪的是墨西哥和自豪的是,在中国人民银行,” 说押尼珥Mares, 三个赛区冠军.
“我的旅程,U.S. 代表着希望, 自由,是一个冠军. 我来自古巴, 我有一个伟大的尊重和对这个国家的爱, 然而,我的古巴传统和文化将永远伴随着我. 拉美裔作出了贡献这么多的拳击运动, 并通过人民银行, 我很自豪和高兴能够把它展示在电视上横跨美国. 和拉丁美洲给大家看,希望得到启发,” 说Erislandy拉拉, 目前的超中量级冠军.
“西班牙传统月的时候是显示,拉美裔已经完成全球范围内的巨大成就,” 说罗伯特·格雷罗. “我们的传统塑造我们,它传递了一代又一代; 在拳击比赛中, 我们的传统, the pride and alma of the sport, 表示只是 – 已被教导,并流传下来的决心和科学. 我很自豪能够成为拉丁裔, 我很自豪能够成为历史的一部分和拳击的新传统. 最重要的是我很自豪能成为一名墨西哥战士,” 说冠军罗伯特·格雷罗.
“这是非常重要的每个人都知道他们的遗产, 他们是谁, 他们来自何处. 作为一个墨西哥裔美国人和骄傲的军种老将, 我为我的遗产,也是未来. 文化使我们走到一起和拳击是一种让我继续拉美裔运动员的伟大的故事,” 说萨米·巴斯克斯, 不败的战斗机.
“我出生在U.S. 父母从墨西哥. 我是一个骄傲的墨西哥裔美国人谁穿这两种文化和国家对他的袖子. 我的遗产 – 我的父母, 我的祖父母和我的忠实粉丝- 对我来说非常重要. 这是谁支持我在我的职业生涯在拳击, 并帮助教导和展示我的奉献, 勤奋和知识,使我的人说今天的我. 我很荣幸能在中国人民银行所有种族的人们打, 语言和兴趣可以看我的运动进一步推,” 说的重量级拳击手克里斯Arreola.
总理拳击冠军将继续强调从在其网站全球战斗机 www.premierboxingchampions.com 该网站将继续突出,塑造了世界上最流行的运动之一,来自世界各地的战士.
对于所有PBC打架的完整的时间表去 www.premierboxingchampions.com