Fight Night at the Capital” 新聞發布會行情

六月 16 at Xfinity Centre in Hartford, CT
Press Conference group picture courtesy of Jason Rodriguez / Superelite Boxing
哈特福德, 康涅狄格州. (五月 31, 2018) – Hartford Boxing Promotions (HBP) hosted a press conference yesterday at the Hartford Boxing Center to promote its first event, “Fight Night at the Capital”, 六月 16 at Xfinity Centre in Hartford, 康涅狄格.
Below are quotes from yesterday’s press conference.
HBP’s goal is to bring quality boxing back to Hartford, which has a rich tradition dating back nearly a full century, headlined by International Hall of Famers WillieWill othe WispPepChristopherBattlingBattalino. Other top-area boxers include world champion 馬龍 “魔術師” 八哥, 世界冠軍挑戰者 GasparEl IndioOrtega, 和 以色列 “寧” 卡多納, 和 1996 USA Olympic Boxing Team captain 勞倫斯·克萊貝.
門票, 售價 $80.00, $60.00 和 $40.00, are on sale and available to purchase, 以及 $125.00 VIP tickets that include food and soft drinks), at Ticket Master outlets or at the Hartford Boxing Center gym.
門開處 6 P.M. AND, 第一回合開始於 7 P.M. AND.
FIGHT NIGHT AT THE CAPITAL” * 六月 16, 2018 * XFINITY CENTRE, 哈特福德, CT
MAIN EVENT – UBF ALL AMERICA &
VACANT ABF CONTINENTAL AMERICAS LIGHT HEAVYWEIGHT CHAMPIONSHIP – 8 ROUNDS
RICHARD RIVERA JAIMEZarcoSOLORIO
冠軍 挑戰者
哈特福德, CT San Quinton, 墨西哥
7-0 (6 科斯) 12-3-2 (9 科斯)
CO-FEATURE — 輕量級 – 6 ROUNDS
OMAR BORDOY, JR. ALEXANDER PICOT
丹伯里, CT 哈特福德, CT by way of Puerto Rico
5-0 (1 KO) 2-5-1
SPECIAL JUNIOR WELTERWEIGHT ATTRACTION – 4 ROUNDS
SHARAD COLLIER TBA
2-time New England Golden Gloves Champion
哈特福德, CT
親亮相
羽量級 – 4 ROUNDS
LUIS “LobitoRIVERA PHILLIP DAVIS
哈特福德, CT 伍斯特, 嘛
4-3 1-1-1
輕量級 – 4 ROUNDS
ANUEL ROSA ROGER BLANKENSHIP
New Haven, CT 克利夫蘭, OH
親亮相 1-3
羽量級 – 4 ROUNDS
NATHAN MARTINEZ HENRY GARCIA
New Britain, CT New Bedford, 嘛
親亮相 0-1
輕量級 – 4 ROUNDS
JOSE MAYSONET JUSTIN MORALES
哈特福德, CT New Bedford, 嘛
親亮相 親亮相
羽量級 – 4 ROUNDS
JACOBLeftyMARRERO JIMMY SANTIAGO
Bridgeport, CT 紐約, 紐約
親亮相 親亮相
JUNIOR WELTERWEIGHTS — 4 ROUNDS
JEFFREY TORRES TBA
New Haven, CT
4-0 (2 科斯)
(所有打架 & 戰士可能會發生變化)
新聞發布會行情
托尼·懷特, 促進者: “I’m really excited to do this in Hartford. There wouldn’t be a show without these guys. We work for them.
邁克爾·特蘭, 促進者: “We’re really excited to feature some of top Connecticut boxers including many pro debuts of some of Connecticut’s best young fighters. Fans will be able to see them all in action on June 16. We’re bringing boxing back and it’s only right that we have this event in the capital of Connecticut.
理查德·里維拉(Richard Rivera):People ask me why I box? 我喜歡它, no other reason. 作為一個業餘愛好者, I fought for the love of the sport. I’m blessed now because I’m getting paid, but I still love it. We do need to eat and because we have a lot of pro debuts on this card, it means we have a lot of hungry fighters. 六月 16, I’m going to do my thing and, 相信我, there are going to be a lot of fireworks. I’ve watched a lot of these guys train. We’re finally fighting in our hometown and we’re going to better all the time.
Boxing helps save lives. Boxing is a performing art. Kids get off the street in in the gym. This is a movement! We are a forced to be reckoned with and boxing gives everybody a chance.”.
沙拉德·科利爾:I’d like to thank Tony Blanco and Hartford Boxing Promotions for putting me on this card and my team. It’s going to be a good night. 我已經準備好去. I’m going to keep working hard and keep being smart.
路易斯·里維拉: I want to thank Hartford Boxing Promotions and my coach, Papo Colon. Come June 16, it’s going to be an interesting night.
Nathan Martinez:I’m thankful for this opportunity on June 16. Come June 16, expect a big fight.
Jose Maysonet: Thanks to my team and on June 16, I will be ready.
Anuel Rosa:Thanks to Hartford Boxing Promotions for putting me on this show and to my trainer, 路易斯·羅薩, for my eight weeks of training. I knew this day was coming and I’ll be ready. When people see me fight, you’ll want me on the next card.
Jacob Marrero: I want to thank Tony Blanco for this opportunity to make my pro debut and my team for getting me ready for my fight.
杰弗裡·托雷斯: “I want to thank my coach, 路易斯·羅薩. I’ll be 100-percent ready on June 16.”
* * *
Sponsors include Hot 93.7 FM, Hartford Boxing Center, Foster Buddies Network and HBC ProShop.
信息;
Facebook的: /哈特福德拳擊中心
嘰嘰喳喳: @hartfordboxing
Instagram的: @ hartford.boxing.center /
你管: /c /哈特福德拳擊中心

Bare Knuckles debuts LIVE on FITE. WATCH RIGHT HERE THIS SATURDAY!

Bare Knuckles Fighting Championship has set out to make combat sports history in the 21 first century by bringing it back to its roots. The first sanctioned bare knuckle boxing event in USA will premiere on FITE 這個星期六 該 2ND of June live from Wyoming.

 

 

Veterans from UFC and Bellator join the explosive line up and promise to deliver a show to remember.

Undercard Action Saturday, 六月 9 at STAPLES Center in Los Angeles Features 2016 中美. Olympian Karlos Balderas Plus Welterweight Showdown Between Ivan Redkach & 布賴恩·瓊斯 & 更多!

Featherweight World Title Rematch Between Leo Santa Cruz &
Abner Mares Headlines Action Live on SHOWTIME

LOS ANGELES (五月 31, 2018) – The undercard for the featherweight world championship main event between 獅子座聖克魯斯 押尼珥Mares will feature unbeaten 2016 中美. 奧林匹亞 卡洛斯Balderas in a six-round super featherweight fight against Mexico’s Pedro Lopez and a welterweight showdown pitting 伊万Redkach 針對 布賴恩·瓊斯 星期六, 六月 9 在斯台普斯中心在洛杉磯.

 

 

 

The Santa Cruz vs. Mares rematch headlines action live on SHOWTIME in a telecast that also features unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨維爾 捍衛他對前世界冠軍頭銜 奧斯汀鱒魚 as part of an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, 開始於 $50, 再加上適用的費用, 與現已公開發售. 要購買門票,請訪問AXS.com或單擊 這裡.

 

 

 

Additional undercard action will feature unbeaten junior lightweight prospect 何塞·戈麥斯 entering the ring, the pro debut of Westminster, 加利福尼亞州. 前景 Lina Licona for a four-round light flyweight attraction, 安東尼奧·聖克魯斯 in a bantamweight attraction against Mexico’s Jordan Baletero and the older brother of Karlos Balderas, 何塞·巴爾德拉斯, stepping into the ring for a four-round super bantamweight bout.

 

 

 

Rounding out the night are unbeaten Oak Hills, 加利福尼亞州. 前景 Jerry Perez taking on Louisiana’s Josh Ross in junior lightweight action, 不敗 Arnold Alejandro in a four lightweight matchup, 不敗 Angel Alejandro in four rounds of featherweight action, and Ukraine’s Viktor Slavinski in a junior lightweight matchup against Texas-native Carlos Trevino.

 

 

 

22歲 Balderas (4-0, 3 科斯), 第一代墨西哥裔美國人, 在美國競爭. 奧運拳擊隊 2016 里約熱內盧遊戲, 巴西,四月轉為職業球員 2017. 代表聖瑪麗亞, 加利福尼亞州。, Balderas scored stoppages in his first three fights before earning a shutout unanimous decision over Jorge Rojas Zacazontetl in February. He will take on the 26-year-old 洛佩茲 (7-3-1, 3 科斯) who fights out of Tijuana, Mexico and scored a knockout over Dario Medina in his last outing.

 

 

 

Originally from Ukraine but fighting out of Los Angeles, REDK (20-4-1, 16 科斯) was in one of the most exciting short fights of 2017 when he engaged in a back-and-forth bout against John Molina Jr. that contained the drama of most 12 round fights condensed into just four. Redkach was able to drop Molina early before succumbing to the veteran and the 32-year-old will look to bounce back against the Los Angeles-native 瓊斯 (14-8, 8 科斯), who’s last four wins have all come by stoppage.

 

# # #

 

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

SHOWTIME Sports® Releases Charlo Twins Sizzle Reel Set To Hit Track From Hip-Hop Artist Gizzle

“Get Loud For Me” Video Debuts In Advance Of Jermell’s 六月 9 Title Defense Against Austin Trout Live On SHOWTIME® From STAPLES Center

WATCH, SHARE & EMBED: HTTPS://s.sho.com/2L1vthh

圖片來源: Amanda Westcott/SHOWTIME

什麼: SHOWTIME Sports released a sizzle video featuring boxing superstar twins Jermell and Jermall Charlo set to the hit track “Get Loud For Me” from hip-hop artist Gizzle. 視頻: HTTPS://s.sho.com/2L1vthh

The highlight reel compiles must-see moments from the identical twins who have knocked out nine of their last 10 opponents since initially becoming world champions. The 28-year-old Houston natives now sport a combined record of 57 勝, zero losses and 36 擊倒.

Jermell (30-0, 15 科斯) makes the third defense of his WBC Super Welterweight World Championship against former titlist Austin Trout next 星期六, 六月 9 住在Showtime在 10 P.M. AND/PT.

Jermall (27-0, 21 科斯) is a former 154-pound champion who relinquished his title to pursue the world’s best 160-pound fighters. Jermall picked up the Interim WBC Middleweight Title April 21 on SHOWTIME and is the WBC’s mandatory challenger to Gennady “GGG” Golovkin.

“Get Loud For Me” was written and performed by Gizzle and is featured on the EP “30-0.”

欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOSports.

Finale of 2018 Youth Continental Championships is Golden for Team USA

科羅拉多斯普林斯, COLO (五月 31, 2018) – The final night of the 2018 Youth Continental Championships saw the American delegation collect seven gold medals and three silvers, making their final medal count 11 golds, three silvers and one bronze at the week-long tournament that took place at the Hotel Elegante in Colorado Springs, 膝部.

 

 

 

Two highlights of the championships included light heavyweight Alexis Espino (拉斯維加斯, 內華達州。) and heavyweight David Stevens (閱讀, 霸。) winning their second international title of 2018 by first-round knockouts. Espino took the gold over Puerto Rico’s Jancarmelo Nieves, while Stevens collected the title with his knockout against Andrews Salgado of Chile.

 

 

 

 

The final two females to box, bantamweight Heaven Garcia (山, 加利福尼亞州。) and lightweight Isamary Aquino (聖安東尼奧, 得克薩斯州), defeated Emilia Dermott of Canada and Jennifer Yazmin Carrillo of Mexico, respectfully, to add two gold medals to the four the women’s team won on Thursday.

 

 

 

 

The final three gold medals were picked up by lightweight Harley Mederos (紐約, 紐約州), light welterweight Otha Jones III (托萊多, 俄亥俄) and super heavyweight Drake Banks (Homosassa, 佛羅里達州。). The trio defeated their opponents by unanimous decisions to give Team USA the top team of the tournament.

 

 

 

 

This week’s tournament brought 14 different countries to Olympic City USA looking to qualify to the Youth Olympic Games and Youth World Championships, both taking place later this year. Team USA was led by Junior and Youth National Team Head Coach Augie Sanchez (拉斯維加斯, 內華達州。), with Timothy Back (辛辛那提, 俄亥俄), Nora Lopez (Richmond, 得克薩斯州), Eliza Olson (Redwood City, 加利福尼亞州。) and Chadrick Wigle (科羅拉多​​斯普林斯, 科羅拉多州。) served as assistant coaches throughout the week.

 

 

 

 

Click here for complete results. HTTPS://www.teamusa.org/USA-Boxing/Youth-Continental-Championships

 

 

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

 

CLARESSA SHIELDS TRAINING CAMP NOTES

HTTP://files.constantcontact.com/78d73a48001/ca3c9c36-075a-41d2-b27e-1038115839e0.jpg

 

TWO-TIME OLYMPIC GOLD MEDALIST CLARESSA SHIELDS PREPARES TO FACE FELLOW UNIFIED CHAMPION HANNA GABRIELS FRIDAY, JUNE 22 在Showtime

 

Flint Native Shields Attempting to Become Two-Division Champion On SHOWTIME BOXING: 特別版本

Tickets on Sale for Event at Ticketmaster and Masonic Temple in Detroit

點擊 這裡 用於照片; Credit Salita Promotions/Terrell Groggins

 

Two-time Olympic Gold Medalist Claressa Shields is deep in preparation for her attempt to become a two-division world champion when she faces fellow unified champion Hanna Gabriels at Masonic Temple in Detroit on Friday, 六月 22.

 

 

 

希爾茲, a unified champion at 168 英鎊, and Gabriels, a unified titlist at 154 英鎊, will meet for the vacant IBF and WBA Middleweight World Championships on SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION at 10 P.M. ET/PT live on SHOWTIME.

 

 

 

A native of Flint, 密歇根州。, 希爾茲 (5-0, 2 科斯) was the first American boxer in history – male or female – to win consecutive Olympic Gold Medals. The 23-year-old turned professional following the 2016 Olympics and became unified women’s super middleweight world champion in just her fourth professional fight. Shields now begins her first camp with renowned trainer John David Jackson as she attempts to become a two-division champion.

 

 

 

欣欣拳擊: SPECIAL EDITION will also feature extensive highlights of unified women’s middleweight champion Christina Hammer (22-0, 10 科斯) as she defends her WBC & WBO titles in her U.S. debut against former world champion Tori Nelson (17-1-3, 2 科斯). If both Shields and Hammer are victorious in their 160-pound bouts on June 22, they will meet in a fall blockbuster on SHOWTIME to determine the undisputed women’s middleweight world champion.

 

How has training camp been so far?

“訓練營已經很大. It’s been fun and I’ve been working my butt off. I can’t wait to step in the ring with another champion and make history by winning the world title in my second weight division!”

What can fans expect from you on June 22?

“The fans can expect for me to fight like I’m Okoye from Wakanda! I’ve never been more motivated, more ready, and more able to take on the challenges and achieve my goals. 我要爭取最好的, and I want to be the best ever. I will give everything onJune 22 against Hanna Gabriels to win a world title in my second weight division, then I want Christina Hammer, so we can unify all the middleweight belts, and then my sights will be on getting to the 154-pound world title.”

 

What are some of your future goals in boxing?

“I want to lift women’s boxing for all the women past, 現在和未來. I want equality for women and men in boxing. I want to be recognized as one of the pound-for-pound best in the sport among both men and women, no gender labels. And I want to be known as the best female boxer ever. 我準備好了. Come to Detroit on June 22 and see me live, watch me on SHOWTIME, and join the team as we make history!”

What have you learned training with John David Jackson?
“Coach John is very knowledgeable, he’s been working with me on my patience. He admires the beast inside of me, but just wants me to control it more and be smart. He’s been to the biggest battles with some great world champions, and I’m glad to have his experience and knowledge on my team.”

What is your typical day like in camp?
“A typical day in camp can go according to either of two plans. Plan 1 is I wake up at 9 是, make myself a small breakfast (2 boiled eggs, 2 pieces of turkey bacon and some steamed asparagus) or a fruit smoothie. 在 11 am I’m at the gym training. By1:30 下午, I’m at the gym. My workout usually consists of bag drills, mitt work, shadow boxing, 跳繩, speed bag and ring drills. Then I either swim or run at 6 pm the same day. On the days I do Plan 2, I still wake at 9 am and have my breakfast and then 11 am-1:30 下午, I’m in the gym. But right after that, I do strength and conditioning, which consists of box jumps, dumb bell squats, some drills with weights for my upper body, or a four-mile run.”

Have you made any changes to your training and nutrition for your first fight at middleweight?
“Right after my fight with Tori Nelson, I knew I would be fighting next at middleweight, so I stayed in the gym three times a week until Mark (Taffet) told me we secured June 22 on SHOWTIME against Hanna Gabriels. But to properly make middleweight, I had to learn about my body some more. Losing weight is more about a routine than it is about eating less food. The good thing for me is that I like healthy food – my body and mind feel best when I eat that way. The only difference in camp is I eat smaller portions of the food I like and drink a lot more water. This camp I’ve been heavy on fish, all kinds of fish from cod, salmon, Atlantic salmonwith sides of asparagus, sweet potatoes, rice or spinach. And body clock is important, so no eating after 7 下午. I’m feeling great and will be in the best shape of my life when I get in that ring on June 22.”

Who are your sparring partners?

“So far, I’ve sparred with Matt Korobov and Daniyar Yelluisar. I love to spar with men – I find that the strength and speed helps me get the most out of the sparring.”

What have you done differently in preparation for this fight?

“Well I always say this, but I don’t get ready to face my opponents – my trainer John David Jackson focuses more on the opponent than I do. I just get prepared to be the best version of me. I’ve seen film of Hannah and I’m not impressed – I know she’s a champion and I respect that, but I’ve never seen a woman who can stay in the ring with me. It’ll take two of her to even have a chance at beating me.”

Trio of Heavyweight Showdowns Highlight Premier Boxing Champions on FS1 & FOX Deportes Action Sunday, 六月 10

Rugged Veteran Travis Kauffman Takes on Scott Alexander,
Former Title Challenger Gerald Washington Battles
韋斯Nofire & 2012 中美. Olympian Michael Hunter Meets Iago Kiladze
Live from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.
門票現已公開發售!

LANCASTER, CALIF. (五月 31, 2018) – Rugged veteran heavyweight 特拉維斯考夫曼 將在 Scott Alexander in a 10-round bout that headlines 總理拳擊冠軍FS1 和 FOX Deportes action that features three heavyweight showdowns on Sunday, 六月 10 from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.

 

 

 

電視節目開始在 8:30 P.M. AND / 5:30 P.M. PT and will see former world title challenger 杰拉德 “黑公雞” 華盛頓 take on once-beaten 韋斯Nofire in a 10-round attraction plus 2012 中美. 奧林匹亞 邁克爾·亨特 具有挑戰性的 阿戈·基爾德澤 在10輪的戰鬥. Also featured on the card is sensational super welterweight prospect 喬伊斯賓塞 (2-0, 2 科斯) in a four-round special attraction.

 

 

 

門票現場活動, 這是由TGB促銷推廣, 現已公開發售. To purchase tickets visit the Pioneer Event Center’s website: www.uavpec.com.

 

 

 

Travis Kauffman doesn’t back down from anyone and there’s no doubt he’ll be looking to make a statement against Scott Alexander on Sunday, June 10,” 說湯姆·布朗, TGB促銷總統. “It’s an interesting time in the heavyweight division and all the winners on this card will figure into the picture in a prominent way in the future.

 

 

 

考夫曼 (31-2, 23 科斯) will look to boost his own contender credentials with a win after most recently dropping a close majority decision to Amir Mansour last March in Kauffman’s hometown of Reading, 賓夕法尼亞. Kauffman had entered that bout with a 14 打不敗的戰績, including dropping Chris Arreola in a fight that resulted in a no contest and a knockout of former title challenger Epifanio Mendoza.

 

 

 

I am excited to get back in the ring,” 考夫曼說:. “I have not been in the ring in a year and a half and I can’t wait to go in there and show that I still have a lot left. I am not going in there to win by decision. I am going in there looking to knock him out, because I am tired of leaving it up to the judges.

 

 

 

The 29-year-old Alexander (14-2-2, 8 科斯) has put together two straight victories since losing to LaRon Mitchell by unanimous decision in 2016. 格鬥出來洛杉磯, Alexander is noted for his fast hands, and scored a TKO victory over Pedro Julio Rodriguez in his last fight on March 3.

 

 

 

I’ve been working hard preparing for a fight at the end of June so I jumped at this opportunity,” Alexander said. “I’m always ready to step into the ring and take on any and all challenges. I’m ready to make my mark. 我的時間就是現在!”

 

 

 

A U.S. Navy veteran who also played tight end and defensive end at the University of Southern California, 華盛頓 (18-2-1, 12 科斯) will step into the ring looking to score a bounce back victory on June 10. Washington was stopped in his world title challenge last February against Deontay Wilder on FOX, although he was nearly even on the scorecards at the time, before losing a bout to unbeaten Jarrell Miller in July. Prior to those fights, Washington had been unbeaten in 19 pro fights with victories over a slew of veteran contenders.

 

 

 

切諾基公民出生在俄克拉何馬州和培養了邁阿密, Nofire (20-1, 16 科斯) most recently scored a second round stoppage of Stacy Frazier last September. The 32-year-old was riding a four-fight knockout streak that includes stoppages of Yasmany Consuegra and Ty Cobb before losing his first pro fight to Joey Abell in 2016 在FS1和福克斯Deportes進行.

 

 

 

After representing the U.S. 在 2012 奧林匹克運動會, 獵人 (13-1, 8 科斯) turned pro and began rising up the cruiserweight rankings until losing his first world title fight to unified champion Oleksandr Usyk last April. The 29-year-old returned to action this April with a decision victory and will set his sights on a world title shot at heavyweight.

 

 

 

基拉茲 (26-2, 18 科斯) was riding a six-bout winning streak into his January matchup with unbeaten Adam Kownacki that ended with Kiladze losing in six rounds. Representing the country of Georgia and now fighting out of Los Angeles, Kiladze will be in his fifth fight as a full time heavyweight on June 10.

 

# # #

 

 

 

球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com HTTP://www.foxsports.com/presspass/homepagewww.foxdeportes.com.

在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和 www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

Promoting more challenging than fighting for Miguel Cotto


La Batalla
TITO ACOSTA vs. CARLOS BUITRAGO
WBO World Light Flyweight Championship

星期六, JUNE 16, 2018
Coliseo de Puerto Rico * Hato Rey, 波多黎各

PPV直播 – 9
下午ET / 6 下午PT

La Batalla, 六月 16
Live on PPV from Puerto Rico

聖胡安, 波多黎各 (五月 31, 2018) – Future Hall of Fame boxer 米格爾·庫托 believes that, for him, promoting is even more challenging than fighting.

 

 

 

The living legend retired last December with an incredible 41-6 (33 科斯) 親紀錄, in which he became the only Puerto Rican to capture world titles in four different weights classes, light welterweight through middleweight.

 

 

 

Cotto was 20-6 (16 科斯) 在世界冠軍戰鬥, 16-6 (12 科斯) versus present or past world champions during his illustrious 17-year pro career, including victories against Cesar Bazan, Carlos Maussa,Lovemore N’dou, 蘭德爾·貝利,德馬庫斯科利, Ricardo Torres,保利Malignaggi, Carlos Quintana,朱達, 莫斯利, Joshua Clottey, 尤里·福爾曼, 里卡多·馬約加, Antonio Margarito, 塞爾吉奧·馬丁內斯丹尼爾Geale.

 

 

 

We have been in the promoting business for more than 13 歲月, combining both roles (fighter and promoter),” Cotto said. “現在, we are able to give more attention to our fighters in terms of training.

 

 

 

Promoting is more complex because there are challenges regarding every facet of an event. 作為戰鬥機, you concentrate solely on the fight, not all the details involved in promoting a successful event.

 

 

 

Cotto Promotions is presenting La Batalla: Acosta vs. Buitrago, along with H2 Entertainment, in association with DIRECTV Puerto Rico, 六月 16 在付費觀看, live from the Coliseo de Puerto Rico Center in Hato Rey, 波多黎各.

 

 

 

綜合體育媒體將分發 La Batalla: Acosta vs. Buitrago card in the United States on cable, 通過iN需求進行衛星和數字按次計費, 無處不在, DIRECTV, DISH and live-streamed worldwide (excluding Puerto Rico) 在 FITE.TV 應用程式和網站 (www.fite.tv), 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 對於只有一個建議零售價 $34.95.

 

 

 

World Boxing Organization Light Flyweight World Champion Tito Acosta 17-1, 17 科斯) will make his first title defense against four-time world title challenger 卡洛斯 “ChocorroncitoBuitrago (30-3-1, 17 科斯), of Nicaragua, in the 12-round main event.

 

 

 

This pay-per-view card is a very important opportunity for is to showcase a great event,” Cotto added, “as well as a perfect scenario for Acosta to show the world who he is as world champion.

 

 

 

It is a pleasure for me to give back to boxing what boxing gave me. Seeing our brand grow and fighter development let us know that we are doing things the right way. Our goal is to continue developing the best talent in Puerto Rico and building their brands and legacies.

 

 

 

The 27-year-old Acosta is on a mission to become a Puerto Rican boxing icon like Cotto, Tito Trinidad, 維爾弗雷多·戈麥斯, 赫克托卡馬喬, 維爾弗雷多·貝尼特斯 and so many other greats from this fertile island.

 

 

 

Acosta’s success brings back fond memories for Cotto to when he was in a similar situation as a young world champion. “He does bring back memories for me and he proves that hard work pays off,” Cotto concluded. “Tito is living the dream every boxer has when they choose to box as a living. Now is the most challenging chapter for him to expand his reign and build his legacy.

 

 

 

Additional June 16 PPV fights will soon be announced. 所有戰鬥和戰士都受到變革.

 

 

信息:

 

www.promocionesmiguelcotto, www.integratedsportsnet.com, www.directvpr.com, www.fite.tv

 

嘰嘰喳喳: @CottoPromotions, @Directvpr, @IntegratedPPV, @FiteTV

USA Boxing declares JuneAlumni Association Membership Drive Month

PAST & PRESENT of USA Boxing: (L-R) 1972 Olympic bronze medalist Jesse Valdez, 2004 中美. Nationals champion Austin Trout, future Olympic hopeful Sharaha-Taina Moreu, 2-time world (為) champion Danny Romero, 和 1984 Olympic silver medalist Virgil Hill.

 

 

 

科羅拉多斯普林斯, COLO (五月 31, 2018) – USA Boxing has declared June as itsAlumni Association Membership Drive Month”.

 

 

 

I have been involved in boxing my entire life,” USA Boxing president 約翰·布朗 說. “I’m a strong believer in USA Boxing and The Grass Roots Program; that truly makes up everything that IS boxing in America. The USA Boxing Alumni Association was started to keep this FAMILY together. I’m hoping that each of our current members will reach out to ONE other potential new member. I look forward to a busy month of June. ”

 

 

 

創建冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

 

克里斯tofflemire約翰·斯卡利 will oversee two USA Boxing Alumni Association tables at the International Boxing Hall of Fame Induction Weekend, 六月 7- 10 卡尼亞斯托, 紐約, during the its golf tournament and Memorabilia Show.

 

 

 

USA Boxing product 閃閃賴特 (51-6-1, 25 科斯), a two-time junior middleweight world champion, is one of only three boxers being inducted into the IBHOF Class of 2018.

 

 

 

Multiple world champion as a pro and 1984 奧運會銀牌得主, 維吉爾 “Quicksilver” 山, 年度參加的三次戰鬥 “愛爾蘭的” 米奇沃德, 世界冠軍 里迪克·鮑, 少年瓊斯 and otherAlumni Associationmembers are expected to make supportive appearances.

 

 

 

 

 

USA Boxing Alumni Association has enabled countless alumni to congregate at various events throughout the country since its inception last November,” added Cugliari, 美國拳擊校友會執行董事. “By expanding our membership through a strong June campaign, we will build on our successful infancy and strengthen our ability to support the Alumni Association’s mission statement. We are very thankful for the support provided by our members and look forward to even better times to come.

 

 

 

The Alumni Association drive will continue June 24-30 in Charleston, West Virginia during the 2018 青少年奧運會, Prep Nationals and Youth Open.

 

 

 

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機.

 

 

 

加入校友會, simply register at alumni@usaboxing,.org for a $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

 

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

Velasco Looking Forward to War with Prograis

Upcoming world super-lightweight challenger Juan JoseEl PitbullVelasco says he’s happy to be facing a fighter being labeled a potential new star in boxing on Saturday, 七月 14.

 

 

 

貝拉斯科 (20-0, 12 科斯), from Buenos Aires, 阿根廷, will challenge interim WBC World Super Lightweight Champion Regis Prograis at the Lakefront Arena in Prograisbirthplace of New Orleans, 路易斯安那州.

 

 

 

The southpaw Prograis became champion last March with a head-turning TKO 2 over capable former champion Julius Indongo.

 

 

 

I am glad he is being called a new star,” said Velasco. “I only want to fight the best, so I can become the best myself. He’s a very good fighter and I know it will be a true war.

 

 

 

31-year-old Velasco says he’s in great shape, training in Miami, and looks forward to making his dream of a world title come true.

 

How is training going?

Training is going fantastic! I am in Miami at Caicedo Sports Training Camp, working with Herman Caicedo. Herman is relentless. As soon as he picked me up, traveling from Argentina to Miami. He took me straight to the track and ran drills for an hour.

 

Talk to me about the opportunity to fight for world championship?

這是一個夢想成真. My whole pro career it has been my dream. I found out I was fighting for the championship immediately after my last fight. 我的子, Sampson Lewkowicz, informed me of the opportunity and told me I would be training in Miami with Herman.

 

You haven’t left your home country to fight much, are you going to be your usual self fighting basically in his hometown in the US?

別, I haven’t been out much and it’s an honor to be fighting in the USA. I don’t know any other way than to be myself in a fight. Herman is improving on my skills and adding some details to it. Herman and I have gelled immediately. I am sure, due to his experience with champions, that he knows how to adapt to individuals. Fighting in his hometown is on him. I have zero pressure and can only gain fans fighting there.

 

Why will you win this fight?

I will win this fight because I am hungry to be a champion. I’m hungry to be where he is at and hungry to better my family.

 

Describe yourself as a fighter for American fans who haven’t seen you yet.

I am a boxer puncher who can adapt to what is in front of me. Are you doing anything different in training for this fight? Answer: 是的, the major difference is training with Herman Caicedo in Miami. He has had great success with lots of fighters and one of the few coaches to develop a fighter into a champion from pro debuts. He is a teacher. I look forward to much success with him.

最好打新聞在網上!

通訊 供電 : XYZScripts.com