Heavyweight Contenders Luis Ortiz and Joe Joyce Compete In Separate Bouts and Look To Position Themselves For Title Shot In Resurgent Division
|
纽约 (十一月 9, 2018) – 美国最重要的重量级赛事. 在以上 15 years will feature an undercard lineup of stellar fighters including the return of a unified world champion and two of boxing’s hardest-hitting heavyweights.
不败, unified 154-pound world champion 贾勒特赫德 along with heavyweight title contender 路易斯·奥尔蒂斯 and top heavyweight prospect 乔·乔伊斯 will fight in separate bouts on the SHOWTIME PPV® undercard of the Deontay Wilder vs. Luis Ortiz heavyweight blockbuster event presented by Premier Boxing Champions on Saturday, 十二月 1 在斯台普斯中心在洛杉矶.
赫德 (22-0, 15 科斯) returns for his first fight since unifying the super welterweight division earlier this year to defend his IBF and WBA titles against British Commonwealth champ 杰森·韦伯恩 (24-6, 7 科斯). 赫德, who edged Erislandy Lara in a leading candidate for 2018 Fight of the Year in April on SHOWTIME, will enter the ring for the first time since undergoing rotator cuff surgery as he targets another title unification in 2019.
Cuban heavyweight slugger Luis Ortiz (29-1, 25 科斯) will continue his quest for a second shot at a heavyweight world championship as he takes on American 特拉维斯考夫曼 (32-2, 23 科斯) 在10轮的较量. Ortiz went toe-to-toe with Wilder in another contender for Fight of the Year in March on SHOWTIME and returns for his third bout of 2018 with his sights set on a rematch with Wilder.
In the opening bout of the SHOWTIME PPV, 2016 Olympic Silver Medalist and unbeaten heavyweight Joe Joyce (6-0, 6 科斯) will face his sixth opponent of 2018 当他遇见 乔·汉克斯 (23-2, 15 科斯) 在一场 10 回合的重量级比赛中.
“This fan-friendly undercard features two participants from 2018 Fight of the Year candidates, Jarrett Hurd and Luis Ortiz, along with one of the hottest rising talents in the heavyweight division,” 斯蒂芬说埃斯皮诺萨, 总统, 体育和事件编程, 欣欣网络公司. “Heavyweight boxing has re-captured the world’s attention and both of these potentially explosive fights will help shape the future of the division. Jarrett Hurd emerged as one of boxing’s most exciting fighters in unifying the super welterweight division in 2018. 现在, he returns from a significant injury to risk his titles in his quest to become undisputed 154-pound world champion.”
门票活动, 由BombZquad Enterprises和Queensberry Promotions推广, 与TGB Promotions和DiBella Entertainment合作, 现在有售,可通过 AXS.com. 怀尔德VS. 愤怒将由SHOWTIME PPV制作和发行. 建议零售价 (镰刀) 按次计费的电视广播是 $64.99 用于标准清晰度.
赫德, who hails from Accokeek, MD。, floored Erislandy Lara in the final minute of their unification showdown to earn the narrow split-decision victory over the divisions’ longest-reigning champion. 继回合, Hurd underwent surgery and subsequent rehab to repair a rotator cuff. Hurd won the IBF title with a TKO of Tony Harrison in 2017 and handed Austin Trout his first loss via knockout later that year. The 28-year-old is known for his all-action, fan-pleasing style that had seen him record seven straight stoppages prior to his decision win over Lara.
“‘Swift’ is back and Christmas is coming early,” 称,赫德. “This is the perfect way to get ready for 2019. I expect it to be a big year with big fights that the fans will love. I’m locked in right now and ready to put on a great performance against Jason Welborn. Tune in on December 1, because I promise you it won’t go 12 轮。”
杰森·韦伯恩, from West Midlands, 英国, 会让他U.S. debut on the heels of two wins over previously once-beaten Tommy Langford for the British middleweight title in 2018. Langford now moves back to the 154-pound class, where he has faced Matthew Macklin and Liam Smith in all-British encounters.
“Jarrett Hurd is a big talent who holds all the belts and I respect the challenge he poses,” said Welborn. “I was a huge underdog against Tommy Langford in May and I came through and shocked Britain. 十二月, I’m going to shock the world. I’ve been in training camp since my last fight and I’ve already been preparing for Hurd’s style. This is my time.”
The 39-year-old Ortiz returns to STAPLES Center for his second consecutive fight in Los Angeles after scoring a second-round knockout of Razvan Cojanu in July. In a March, Ortiz nearly had Wilder out on his feet in the seventh until he ultimately succumbed to Wilder’s power in the 10th round, suffering the first loss of his professional career. A consensus top-5 heavyweight, Ortiz will look for another knockout as he hopes to earn a rematch with Wilder in the revived heavyweight division.
“I feel blessed to be on the Wilder vs. Fury card and competing on a huge night of boxing in front of a full house,” 奥尔蒂斯说. “In my last fight at STAPLES Center the fans showed me so much love and I can’t wait to be back. I know Travis Kauffman has a good record and I know he’s definitely got heart. If all goes as expected and Wilder puts Fury to sleep like I think he will, I want another shot at him ASAP. It will be an epic rematch between me and Wilder.”
考夫曼, 读, 佩恩。, is coming off a majority decision over Scott Alexander in May in which the two heavyweights traded first round knockdowns. Kauffman is 14-1 (1 NC) 在他的最后 16 fights with the sole loss coming to Amir Mansour in March 2017.
“I’m looking forward to stepping up and challenging myself in an exciting fight,” 考夫曼说:. “Luis Ortiz is the second best heavyweight in the world next to Deontay Wilder. But I’m the toughest fighter you’ll ever face. This is my chance to prove that I’m a great fighter and I’m excited to do it on this huge stage.”
The 6-foot-6 Joyce, 伦敦, 英国, has started his professional career with a 100 percent KO rate after turning professional in 2017 在年龄 32. 一个多才多艺的业余, Joyce claimed the super heavyweight silver medal for Great Britain at the 2016 奥运会. 乔伊斯, who trains in Big Bear, 加利福尼亚州. under renowned trainer Abel Sanchez, 使他的U.S. debut in September with a fifth-round knockout of Iago Kiladze.
“It’s an honor to be part of this huge event and I give a lot of credit to Joe Hanks for stepping up and taking this fight,” said Joyce. “Hanks has a good record, but I am coming to take him out. If everything goes to plan and I come through this fight as I should, I am ready for a big fight early next year to show that I’m a force in this division.”
Hanks, 纽瓦克, 新泽西州, started his career with a 21-0 run before suffering consecutive losses to Andy Ruiz Jr. 在 2013 and Derric Rossy in 2014. After a three-and-a-half-year layoff following the loss to Rossy, Hanks, who lives in downtown Los Angeles, has recovered his form and returned to score a unanimous decision over Joel Caudle and a first round knockout of Terrence Marbra in consecutive fights.
“It feels good to be in the mix and getting exposure with the top heavyweights,” said Hanks. “I bring speed, athleticism and power to this fight. I’ve got a lot of great experience in my career sparring against guys like Deontay Wilder and Wladimir Klitschko, so I’m comfortable against a guy like Joe Joyce. I live in Los Angeles now and this is going to be like fighting in my front yard. I’m going to be feeling good on fight night.”
# # #
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.com和 www.staplescenter.com 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @BronzeBomber, @泰森_弗瑞, @TGBPromotions,@STAPLESCenter 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝: www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions 和www.facebook.com/STAPLESCenter.