標記檔案: 米奇貝

BEY WRECKS ESCANDON 在 Swift 促銷活動的主要活動中 “未來就是現在: 紐敦體育週六晚舉辦的“系列 II”賽事 & 新鎮活動中心, PA

少年天才“國王”大衛·加西亞 (David Garcia) 在 Stacked 賽事現場直播中快速得分百萬公司

點擊這裡 的照片來自ð狂熱的阿爾格拉納蒂/戰鬥照片

費城 – 六月 7, 2025 -  拳擊傳奇人物丹尼·加西亞的 快捷促銷提出“未來就在現在: 系列二在星期六晚上, 作為長期受粉絲喜愛的米奇“時間機器”貝,他在第三回合以令人印象深刻且具有統治力的 TKO 戰勝了前世界冠軍奧斯卡·埃斯坎登,再次證明了自己作為頂級輕量級競爭者的存在。 2:03 紐敦體育 (Newtown Sports) 主賽事第三輪比賽 & 新鎮活動中心, 賓夕法尼亞, 費城以外.

此次活動現場直播百萬公司 或通過數百萬應用程序.

貝伊 (26-3-1, 14 科斯) 克利夫蘭人, 俄亥俄, 現在在費城訓練, 在擊敗前 WBC 臨時世界羽量級冠軍埃斯坎頓時看起來很犀利 (27-10, 18 科斯) 在整個簡短的比賽中.

貝似乎用左勾拳震懾了哥倫比亞選手埃斯坎頓,並讓他在第一回合後不斷流血。. 貝伊在第二回合結束時以銳利的射擊擊敗了埃斯坎頓,並在第三回合再次擊敗了埃斯坎登, 促使裁判埃里克·達利負責任地停止比賽.

“我就像糖果店裡的孩子一樣,裡面有一個球,”貝說, 戰鬥後. “我不想著急. 我知道他想要做大事, 所以我把工作放進去, 在健身房裡. 我知道我的大腦在做什麼, 但我只是讓我的身體做我訓練的事情. 我現在年紀大了, 這就是為什麼我是“時間機器”。我可能還剩下一些戰鬥. 我來這裡是為了度過一段美好的時光, 沒多久. 此後我們有一些宏偉的計劃。 ”

22 歲俄羅斯超羽量級新星達里爾·庫奇梅諾夫 (Dariial Kuchmenov) (9-0, 7 科斯) 展示了各種令人敬畏的進攻工具,同時阻止了通常耐用的墨西哥熟練工 Diuhl“Elegante”Olguin (17-45-7, 10 科斯) 在第六輪結束時。

現在通過納爾奇克從洛杉磯出發, 俄羅斯, 身高 5 英尺 10 英寸的庫奇梅諾夫高聳於奧爾金之上,並開始釋放出猛烈的強力拳,幾乎無視任何還擊,直到他的墨西哥加利福尼亞對手錶示他已經受夠了.

官方時間是 3:00 第六輪比賽中,所有三位裁判都認為庫奇梅諾夫以零封獲勝 60-54 停止時.

16-年僅輕量級拳擊神童“國王”大衛·加西亞 (David Garcia) 迅速擊敗綜合格鬥選手馬塞利諾·蘭格爾 (Marcelino Rangel),繼續其在職業隊伍中的歷史性崛起 (1-2).

長生鳥, 亞利桑那州的加西亞 (4-0, 3 科斯), 作為業餘選手四次獲得全國冠軍, 給蘭格爾的禮物太多了, 誰因青少年時期的轟動而崩潰 2:53 開放框架.

“這是一種祝福. 我並不是真的在尋找它,但是, 它剛剛來了,”加西亞談到淘汰賽時說道. “我覺得時機成熟了. 他經常走動, 所以我不得不切斷環並進行一些強力射擊. 我覺得是時候把他困在角落裡並摧毀他了。 ”

次中量級新星坦傑·蒂斯利 (Thanjhae Teasley) (13-0, 6 科斯) 繼續他的提升,在六回合比賽中以一致判定戰勝了 30 場比賽的老將納爾遜·莫拉萊斯 (Nelson Morales).

26-一歲的蒂斯利在與他的前陪練搭檔莫拉萊斯的比賽中表現得很犀利, 在整個動作中,用無力的左勾拳攻擊他的身體,並用強力的組合拳攻擊他的頭部. 鐵下巴的莫拉萊斯, 在他的職業生涯中,與一長串頂級競爭對手的較量中僅兩次止步, 能夠在猛攻中倖存下來並提供適度的抵抗.

行動結束時, 學術成績為 60-54 由三名法官.

前世界輕量級選手喬納森·羅德里格斯 (18-3-1, 7 科斯) 抖落了鐵鏽 11 幾個月的不活躍狀態後,八回合一致判定戰勝哥倫比亞老將赫蘇斯·馬丁內斯,重返勝利行列 (38-27-1, 16 科斯).

羅德里格斯從遊歷廣泛的馬丁內斯那裡得到了八輪熟練的工作, 但結果是毋庸置疑的. 上一輪加快步伐, 羅德里格斯在第八回合中短暫地傷害了馬丁內斯,為他帶來了出色的表現.

該得分 80-72, 80-72 和 79-73.

前途無量的 18 歲超輕量級新星 Elijah“Macho”Gonzalez (2-0, 2 科斯) 第四輪以有趣的方式淘汰科迪·查韋斯 (0-2).

對抗一個有進攻天賦且更年輕的敵人, 遊戲, 但火力不足, 查韋斯在第一回合結束時就已經流鼻血,並在第四回合中兩次被摔倒. 第一次擊倒來自岡薩雷斯完美的左勾拳,最後一擊是右下巴齊平, 這促使裁判肖恩·克拉克揮手示意 1:31 四個圓形的.

開啟當晚的行動, 前業餘選手 Rommel “Ro” Dunbar Jr. (1-0) 超羽量級職業首秀取得成功,四回合一致判定戰勝丹澤爾·鮑丁 (0-6). 在成為職業球員之前曾三度獲得州冠軍, 鄧巴自始至終都很忙碌, 對鮑爾丁的身體對抗繩索效果特別好.

三位評委都有了 40-36.

#       #       #

關注 Swift 促銷活動的所有最新動態官方 Swift 促銷網站 或通過社交媒體 Instagram的X (前推特)抖音Facebook的 和YouTube的.

USA Boxing Alumni Association to Host Northeast Ohio Celebration at National Qualifier

Ohio alumni banner.jpg
科羅拉多斯普林斯, 關口. (三月 10, 2023)The USA Boxing Alumni Association will host two events during the 2022 National Qualifier in Cleveland, 俄亥俄, to honor Northeast Ohio Olympians, 世界冠軍, legendary coaches and officials, and others who have helped shape history of amateur Olympic-style boxing in the region.

The weekend celebration will begin with a meet and greet gathering on Saturday, 四月 23 at Masthead Brewing Company. This will be open to all USA Boxing Alumni Association members to gather ahead of the weeklong national tournament. 本次活動, which will be free entry, will run from 7:30 P.M. 到 10:00 P.M.

The events will continue on Sunday, 四月 24 at the Crowne Plaza Ballroom for the Northeast Ohio Alumni Celebration Banquet. Two-time welterweight champion and Northeast Ohio native “Showtime” Shawn Porter will serve as Master of Ceremonies of the event that is expected to include Ohio greats like Ray “Boom Boom” Mancini, Raynell威廉姆斯, Charles Conwell, 特雷爾Gausha, Delante約翰遜, Oshae瓊斯, 米奇貝, 凱利帕夫利, 還有更多.

“I’m excited about Cleveland hosting this major National USA Boxing tournament,” said former IBF and WBC welterweight champion, 肖恩·波特. “We were like a family growing up through the amateur system. I can’t wait to MC this Alumni Association banquet and have fun just like old times.”

The USA Boxing Alumni Association will also be awarding Lifetime Achievement Awards at the event.

本次活動, which will be from 6:30 P.M. - 9:00 下午, will be a ticketed event. Tickets will be $65.00 and will include dinner. Limited tickets will be available for purchase here. There will be no tickets sold at the door, so be sure to get them while they last.

“The USA Boxing Alumni Association is extremely excited to honor Northeast Ohio legends to kick off the National Qualifier,” said Chris Cugliari, 美國拳擊校友會主任. “This weekend will bridge the past with the present. By celebrating the accomplishments of these great champions, 教練, and officials, we hope to inspire the next generation of champions on their road to the 2024 Olympics.”

欲了解更多信息, 請聯繫 alumni@usaboxing.org.

美國拳擊校友會
創建冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練, and boxing fans — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員被授予各種特別活動由校友協會主辦的訪問, 包括其成名接待年度美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記 alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, keychain, and e-wallet.

信息:
www.usaboxing.org
嘰嘰喳喳: @USABoxing, USABoxingAlumni
Instagram的: @USABoxing
Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊: 美國拳擊的使命是要使美國的運動員和教練員,以實現持續的競爭優勢, 個性發展, 支持拳擊運動, 並在美國推廣和發展奧林匹克風格的拳擊. 美國拳擊的責任不僅在於生產奧運金牌, 還監督和管理美國業餘拳擊的各個方面.

Large turnout for recent 1st USA Boxing Alumni Association gathering on West Coast

新聞稿
即時發布

A good time was had by all who attended the inaugural USA Boxing Alumni Association on the West Coast

 

 

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十月 9, 2018) – A large group of past and present amateur boxers, 以及其他參與這項運動的人, 最近,美國拳擊校友會在西海岸舉行了首次聚會.

 

美國拳擊校友會首次西海岸聚會, 在好萊塢Fortune Gym舉行 (洛杉磯), 導致令人難忘的故事敘述, 歡迎聚會, 即使在過去的敵人之間, 除了會員等級的大幅提升.

 

除了長期的業餘拳擊支持者, 演員/歌手法蘭克史泰龍, 與業餘拳擊教母一起, 梅蘭妮·萊伊, 包括過去和現在的拳擊手和訓練師 米奇貝, 亞歷克斯·拉莫斯, 莫林·謝伊, 羅尼·埃塞特, 保羅·班克斯, 豪爾赫·霍利, 法布里, 法蘭克·瓦薩, 唐·德韋奇斯, 邁克爾和安娜·科普希瓦, 札卡里·帕迪拉, 倫尼·加爾加利亞諾, 東尼萊斯伯爾, 菲利克斯·南斯, 起重機文斯·哈德森, 魯迪·加爾薩, 賈斯汀·福瓊, 艾倫·桑塔納, 威利·塔布斯, 蘭迪·克里彭, 艾倫·桑塔納, 傑奎理查森, 史蒂文·斯托克斯, 曼尼薩爾西多, Jason and Jeremy Williams, Mike Simms, Jeff Bumpus, current Team USA heavyweight Richard Torres (萊裡, 例如), 和 2018 Youth World Champion and Los Angeles local iyana貝爾杜斯科. 1984 奧運金牌得主 Henry Tilman was also in attendance and registered as a new Alumni Association member.

 

 

 

USA Boxing board advisor and fighter liaison, “冰人” 約翰·斯卡利, was responsible for recruiting most of the attendees.

 

 

 

The USA Boxing Alumni Association gathering in Hollywood fully demonstrated our mission: Connecting Generations of Champions,” said attendee 克里斯tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事. “While former opponents reunited after exiting the ring decades ago, two of today’s champions and Team USA members, Richard Torres and Roxy Verduzco, were proudly recognized for their recent success. The Alumni Association wants to thank Fortune Gym for hosting this gathering, and we look forward to connecting with our West Coast members at future events.

 

 

 

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — the Alumni Association connects generations of champions, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

 

 

 

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括週五晚上的美國拳擊校友會名人堂招待會.

 

 

 

To join the USA Boxing Alumni Association, 只需在登記 alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

 

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

Former World Champion Mickey Bey Returns to Take On Once-Beaten Contender Anthony Peterson in Main Event Of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 & BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes

星期二, 八月 22 來自 拉斯維加斯 Sam's Town 現場演出
更多! Former World Champion Juan Carlos Payano Battles
Alexis Santiago in Bantamweight Showdown
門票發售 星期五, 八月 4 在 12 P.M. PT!
LAS VEGAS (八月 2, 2017) – 前輕量級世界冠軍 米奇貝 (22-2-1, 10 科斯) will face once-beaten contender 安東尼·彼得森 (37-1, 24 科斯) in a 10-round lightweight matchup that headlines 總理拳擊冠軍 腳趾到腳趾星期二 FS1 拳擊冠軍 FOX體育 八月 22 from Sam’s Town Live in Las Vegas in Las Vegas.
電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT as part of an exciting week of events presented by Mayweather Promotions and leading up to the Mayweather vs. McGregor showdown 週六.
“自從我進入拳擊場以來已經一年多了,我有很多時間來反思我作為拳擊手和作為一個男人的職業生涯,” 貝說. “我意識到現在什麼是重要的,以及如何保護我作為戰士的遺產. 我在這場比賽中付出的努力比任何其他比賽都多,我已經準備好讓我的表現為我說話. 我專注於我的心理韌性和環智商,我希望在比賽中表現完美 八月 22.”
“我很高興能回到擂台並再次戰鬥,” 彼得森說. “我認識米奇貝很多年了,他是我的好朋友. 但生意就是生意,而且還在繼續 八月 22 當我踏上擂台時,我會全力以赴。”
八月 22 節目將以前世界冠軍之間的對決為特色 胡安·卡洛斯·Payano (18-1, 9 科斯) 和菲尼克斯太陽隊的 亞歷克西斯聖地亞哥 (21-4-1, 8 科斯) 在 10 rounds of bantamweight action.
門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷推廣, 售價為 $125, $100, $75 和 $50 並在銷售中 星期五, 八月 4 在 12 P.M. PT. 門票可在線購買: www.samstownlv.com/entertain.
This is an incredible event to kick-off the biggest fight week in the history of boxing,” 倫納德說Ellerbe, 梅威瑟促銷的CEO. “We are proud to announce that some of Mayweather Promotionstop prospects will be featured on their own FS1 and FOX Deportes card, giving the fans nonstop action and excitement for the whole week. We have a great lineup in store with Mickey Bey and Anthony Peterson in the main event, and former world champion Juan Carlos Payano taking on Alexis Santiago in the co-feature. It is truly going to be an action filled night of boxing.
Originally from Cleveland but fighting out of Las Vegas, Bey steps back into the ring after challenging unbeaten two-division champion Rances Barthelemy last June. Bey won his world title in 2014 with a decision victory over long reigning champion Miguel Vasquez. He vacated his title due to injuries but returned in December 2015 to defeat previously unbeaten Naim Nelson by decision and earn his most recent title fight. Bey’s previous victories include triumphs over Alan Herrera, Carlos Cardenas and Hector Velazquez.
The brother of current welterweight titlist Lamont Peterson, Anthony enters this fight the winner of his last seven bouts, including a dominant decision over once-beaten Samuel Neequaye last April. The fighter out of Washington, 哥倫比亞特區, 在他的第一個不敗 30 pro fights before dropping a title eliminator to Brandon Rios in 2010. He returns to the ring looking to take out a former champion on his way to another shot at a title.
兩屆多明尼加奧林匹亞選手帕亞諾在一月份擊敗伊桑·貢薩洛·卡蘭薩後,開始了他通往另一個世界冠軍的道路, 九月通過技術決定擊敗安塞爾莫·莫雷諾首次成為冠軍 2014. 這位出色的業餘選手在比賽中贏得了金牌 2006 中美洲和加勒比地區比賽,擊敗麥克喬·阿羅約和尤安德里斯·薩利納斯. 他擊敗了朱迪·馬朗, 何塞·西爾維亞和路易斯·馬爾多納多在爭奪冠軍的路上,與勞希·沃倫進行了兩場激動人心的比賽,幫助他在八月衛冕冠軍 2015 並在六月輸掉 2016.
親自 2009, 26 歲的聖地亞哥在上一場比賽中輸給了何塞·卡耶塔諾之前已經連續贏了十場比賽. 這位鳳凰城本地人擊敗了古斯塔沃·莫利納, 哈維爾·加洛和安東尼奧·托斯塔多·加西亞 2015 and and has also taken down once-beaten fighters Alex Rangel and Hanzel Martinez. He will make his 2017 debut against one of his most experienced foes to date in Payano.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
欲了解更多信息: 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主頁www.foxdeportes.com. 在Twitter @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/foxsports,www.facebook.com/foxdeportes一個d www.facebook.com/MayweatherPromotions. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

Rances Barthelmey Defeats Mickey Bey by Split Decision to Retain Lightweight Title in Main Event of Premier Boxing Champions on Spike from The Hard Rock Live at the Seminole Hotel & 賭場在好萊塢, 佛羅里達

Emmanuel Rodriguez Decisions Alberto Guevara
in 10-Round Bantamweight Clash
Caleb Plant Stops Carlos Galvan in Fourth Round
點擊 這裡 For Photos From Premier Boxing Champions
(Available shortly)
好萊塢, FL. (六月 4, 2016) – Undefeated lightweight world champion Rances孩子爆炸” 繆 (25-0, 13 科斯) defeated former world champion MickeyThe Spirit” 貝伊 (22-2-1, 10 科斯) 分裂的決定 (117-110, 116-111, 110-117) 在主要事件 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 星期五 night at the Hard Rock Live at the Seminole Hotel & 賭場在好萊塢, 佛羅里達.
Following an exciting first round in which Barthelemy backed Bey up at the bell, 第二輪以類似的煙火形式結束,以意外的頭撞的形式出現. 騷動中, 震驚的巴泰勒米跌倒在畫布上,裁判薩姆·布爾戈斯判定這是正式擊倒, 使其成為巴泰勒米職業生涯中的第一個.
繆說, “我真的不記得到底發生了什麼, 但我覺得這更像是一次失誤. 我有點失去平衡,我們發生了衝突,所以那時我就倒下了, 但沒關係. 我不介意他們算了。”
貝伊的頭部接觸也有問題. “我摔倒他後,他又用頭撞了我. 第二次頭撞我眼睛上的傷口,影響了我大約四、五輪, 但這是一場戰鬥, 所以你必須根據你的願景盡力而為. 但我希望避免所有的頭部接觸。”
“這是我整個職業生涯中的第一次, 業餘愛好者和專業人士, 我以任何方式擊中畫布,” 巴泰勒米補充道. “只是有點意外, 但在那之後我知道我必須表現得堅強並向他施加壓力,因為我知道法官可能會反對我. 我原本的心態是發箱,但我必須改變計劃,開始給他壓力。”
在一場中後期回合中出現大量競爭性來回動作的比賽中, 雙方都未能完全控制比賽或提前結束比賽.
巴泰勒米相信他已經做了足夠的事情來贏得一致的爭論, “When I heard the judge who gave the score to Bey I thought he was either blind or he was bought. I felt that was disrespectful not only to me but to the fans as well.
We knew what Mickey was prepared for though,” concluded Barthelemy. “We knew he was going to be an evasive counter puncher and we knew that Bey came from the Mayweather school of boxing. So we knew what we were up against and he put on a tough fight.
Bey vowed to avenge the hard-fought loss soon. “I’m ready to get right back after it and chase another belt. I’m looking to stay busy and get back in the ring soon.
在揭幕戰電視, undefeated Puerto Rican bantamweight 埃馬紐埃爾·羅德里格斯 (15-0, 10 科斯) beat experienced Mexican 阿爾貝托 “地鐵” 格瓦拉 (24-3, 9 科斯) 一致決定 (99-91, 100-90, 99-91).
Rodriguez controlled the opening rounds with a variety of left hooks and overhand rights, backing Guevara up at will.
“我的策略是進來攻擊他,因為他不是典型的墨西哥風格的戰士,” 羅德里格斯說.
第四回合結束時意外的頭撞導致格瓦拉左眼下方出現割傷.
“我們知道他是個笨拙的戰士,” 羅德里格斯談到他們的頭相撞時說道, “但他比我們想像的還要尷尬。”
一位裝飾精美的業餘愛好者, 羅德里格斯繼續他的計算, 在整個中間回合中採取有條不紊的方法.
羅德里格斯補充道, “我們在第一輪比賽中無法真正解讀他,但我們最終能夠進行調整。”
格瓦拉, 誰參加過兩次世界冠軍爭奪戰, 進行了變速,並在第七回合表現得更加瘋狂, 導致羅德里格斯在距離上遇到一些小問題.
然而, Rodriguez stuck to his game plan and used his superior timing to coast to victory in the later rounds.
Guevara said, “My plan was to box him and tap him when I had him, but things didn’t come out that way. I’m not sure if it was a lack of focus or what it was, I’m just not sure. I feel good though. 這是一場艱苦的鬥爭, harder than I expected. He’s a strong guy. I felt a little constrained and a little slow, but I tried my best 今晚.”
Rodriguez summed up the win adding, “我感覺好極了, 感謝上帝. I’m really happy with this Victory, it was a victory that I needed to add onto my record and thankfully I was able to get it. 現在我要休息一個月,等到我的管理團隊告訴我們接下來的比賽日期,這樣我們就可以繼續追求為自己設定的目標。”
第二場電視轉播的比賽以不敗前景為特色 迦勒 “甜蜜的手” 廠(13-0, 10 科斯) 淘汰哥倫比亞隊 卡洛斯·高爾文 (12-5-1, 11 科斯) 在一個回合中量級.
普蘭特在前兩輪的大部分時間裡展示了他標誌性的表演技巧並試探了加爾萬.
普蘭特說他進入擂台的策略是, “要鋒利、圓滑 今晚, 保持放鬆和耐心. 我不想強迫任何事情或讓自己待在那裡太久。”
這正是普蘭特所做的, 在第四局結束比賽時,加爾文的太陽神經叢受到了毀滅性的打擊.
沮喪的加爾萬說, “他得到了一次幸運的射門, I threw a straight right and he slipped by it and landed a body shot to my liver so I wasn’t able to continue with the fight after that.
It was just about staying patient and waiting for him to make a mistake,” 該植物. “I wanted to take advantage, 就是這樣. I took the body shot when I saw he was open and he went down.

Rances Barthelemy vs. Mickey Bey Final Press Conference & Media Workout Quotes & 照片

Premier Boxing Champions on Spike Begins 星期五, 六月 3
9 P.M. AND/8 P.M. CT from Hard Rock Live at
塞米諾爾硬石酒店 & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達
點擊 這裡 for Photos from Stephanie Trapp/Mayweather Promotions &
利奧·威爾遜/超級拳擊冠軍
(不久添加照片)
好萊塢, FL. (六月 1, 2016) – Lightweight world champion Rances “孩子爆炸” 繆 和前世界冠軍 MickeyThe Spirit” 貝伊 went face to face for the first time Wednesday as they participated in the final press conference and media workouts for 總理拳擊冠軍 這個星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達.
行動開始於在穗 9 P.M. AND/8 P.M. CT and features exciting bantamweight prospect 埃馬紐埃爾·羅德里格斯 接受前冠軍挑戰者 阿爾貝托·格瓦拉 在10輪的較量. Also in attendance Wednesday and competing on the undercard is undefeated 迦勒 “甜蜜的手” 廠, 誰戰鬥 卡洛斯·高爾文 在週五夜晚.
門票現場活動, which is promoted by Kings Promotions, 梅威瑟促銷, and Panther Promotions, 售價為 $130, $80, $60, 和 $35 (additional fees may apply) 與現已公開發售. 所有座位均已預訂,可在所有Ticketmaster商店使用, 在線 www.myhrl.com, 萬維網.ticketmaster.com 或通過電話充電: 1-800-745-3000. 門開處 5:30 P.M., with the first fight set to begin at 6:30 P.M.
Fighters spoke to media and posed for cameras at the Paradise Live Theater before moving into the Hard Rock Live Arena for media workouts.
這裡是戰士不得不說週三:
RANCESBarthélemy
I’m very excited to be fighting here close to Miami. This is a second home for Cubans and I’m really motivated to put on a great performance for the fans.
Ismael Salas is one of the top trainers in the world and our whole team has been fantastic. We’re ready to get in the ring and fight.
I come prepared with a few strategies. I never stick to one game plan because us Cubans were taught to have a few up your sleeve so that you can adjust according to whatever presents itself to you in the ring.
If we don’t get the knockout, then we are ready to go the distance. My team is prepared to go the distance if we have to, but also to give an entertaining fight.
You’re going to see a new Rances Barthelemy in 2016.
“千萬不要錯過這場戰鬥. Get there early, because it might not go five. Get ready for a great night of boxing.
米奇BEY
I want to give Rances props for stepping up and taking the fight. This is the beautiful thing about boxing, 最好的戰鬥最好的.
You have a two-time champion fighting a world champion that never lost his belt in the ring. That says it all right there. We’re two elite fighters. We’re both going for glory.
No matter what anybody says today, it comes down to the action 在週五.
I’m in there with the same mindset no matter who I’m fighting. I’m coming in there to do what I do no matter what. It’s just another day for me.
You’ll see a throwback fighter in there. I’m like the fighters from back in the day. I’m here looking for the victory. I don’t care how I get it and I can’t predict. But we want to have our hand raised.
I’m coming to get what is rightfully mine. 千萬不要錯過。”
埃馬紐埃爾·羅德里格斯
I feel great and ready for 星期五. I’m not worried about 明天 at all, we’re right on weight, so we’re just looking forward to stepping into the ring at this point.
We’ve been in training camp for six months as we had a tentative fight date scheduled prior to this so I was already in the gym getting ready. We’re in the best shape.
We have seen footage of him and saw he makes a lot of mistakes. We analyzed those defaults and are using them as a strategy against him. We’ve put those into practice and think we will be able to execute them to come out victorious at the end of the night.
He’s not your typical Mexican warrior fighter, he’s the total opposite actually so we’re not worried about what he does.
ALBERTO GUEVARA
I’m ready for this big opportunity and I’m ready to fight. This is a big card and it’s very exciting.
I know what I have in front of me. 伊曼紐·羅德里格斯是一位優秀的戰士, 但他只是我的另一個對手.
“我已經做好了充分的準備,我相信我會贏得這場戰鬥。”
迦勒植物
“很慶幸有這個舞台可以表演. 我很高興媒體能夠出來搶先一睹我將帶來的內容 星期五 夜晚.
“比賽計劃是進去並看起來很敏銳, 圓滑一點, 進行調整並決定節奏. 他會感到不舒服,因為我們將決定節奏. 我們會看看他是否能跟上.
“我已經看過足夠多的磁帶了, 這並不是很多. 我讓我的教練分解影片並讓我知道我需要做什麼.
“這是我唯一的工作而且我做得很好. 我不想做準備, 我時刻準備著. 我們來這裡是為了展示.
“我有一個很棒的訓練營. 我已經很努力了,我已經準備好上場表演了 這個星期五夜晚. 我會做我一直在那裡做的事情。”
###
在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @米奇貝TMT, SpikeTV,SpikeSports,@KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo 和 @Swanson_Comm 並成為 Facebook 的粉絲: www.Facebook.com/PremierBoxingChampions

不敗的雛量級伊曼紐爾·羅德里格斯 (Emmanuel Rodriguez) 在 Spike Friday 超級拳擊冠軍聯合主賽中迎戰墨西哥選手阿爾貝托·格瓦拉 (Alberto Guevara), 六月 3 從塞米諾爾硬石酒店的 Hard Rock Live 出發 & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達

更多! 最有潛力的新星 Gervonta Davis & 作為動作豐富的 Undercard 的一部分,Caleb Plant 在單獨的比賽中
好萊塢, FL. (六月 1, 2016) – 最輕的最輕量級 埃馬紐埃爾·羅德里格斯 (14-0, 10 科斯) 將與經驗豐富的墨西哥人戰鬥 阿爾貝托 “地鐵” 格瓦拉(24-2, 9 科斯) 在 10 輪聯合主賽中 總理拳擊冠軍 星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅裡達州電視報道開始於 9 P.M. AND/8 P.M. CT.
一場令人興奮的底牌行動將由冉冉升起的不敗淘汰賽藝術家呈現 Gervonta “唯一的那個” 戴維斯 (15-0, 14 科斯) 與墨西哥隊進行 10 回合輕量級對決 馬裡奧·馬西亞斯 (28-18, 14 科斯) 和不敗的前景 迦勒 “甜蜜的手” 廠(12-0, 9 科斯) 反對哥倫比亞大學 卡洛斯·高爾文 (12-4-1, 11 科斯) 在一個回合中量級.
門票現場活動, which is promoted by Kings Promotions, 梅威瑟促銷, and Panther Promotions, 售價為 $130, $80, $60, 和 $35 (additional fees may apply) 與現已公開發售. 所有座位均已預訂,可在所有Ticketmaster商店使用, 在線 www.myhrl.com,萬維網.ticketmaster.com 或通過電話充電: 1-800-745-3000. 門開處 5:30 P.M., with the first fight set to begin at 6:30 P.M.
Additional undercard action features Homestead, 佛羅里達州 Courtney Jackson in a four-round super lightweight contest against Anthony Woods 巴哈馬, 邁阿密的 Steven Geffrard 承擔老將 Samuel Miller in a six-round light heavyweight battle and veteran Dyah Davis 針對 Leosvy Mayedo 在六輪超中量級比賽.
Rounding out the night of fights is Vero Beach, 佛羅里達州 阮逸 in a six-round featherweight bout against 耶穌花, super featherweight prospect Antonio Williams in a four-round contest against Puerto Rico’s Hector Fernandez and Las Vegas prospect LaTondria Jones (3-0, 2 科斯) in a four-round middleweight bout against Latoya Burton.
在只有23歲, 自轉為職業選手羅德里格斯一直在朝著世界冠軍的爭奪了快車道 2012. 他做了他U.S. debut in November by stopping Eliecer Aquino after previously taking down Gabor Molnar, 路易斯·伊諾霍薩和Alex蘭赫爾在 2015. 該馬納蒂, Puerto Rico-born fighter will bring his exciting style into the ring against another tough opponent on June 3. He will be opposed by the 25-year-old Mexican Guevara. The Sinaloa-native has challenged for world titles against Leo Santa Cruz and Shinsuke Yamanaka and has won six fights in a row entering 六月 3.
備受推崇的前景誰贏了 2012 國家手套冠軍, the 21-year-old Davis recorded five victories inside of the distance in 2015. The Baltimore-native stopped former world champion Cristobal Cruz during that streak and most recently recorded a TKO victory over Guillermo Avila in April. He takes on the veteran Macias out of Distrito Federal, 墨西哥.
一 2011 全國金手套冠軍, Plant has begun to make his name in the professional ranks since turning pro in 2014. 去年, the 23-year-old picked up six victories including hard fought triumphs over Jamar Freeman in September and Tyrone Brunson in October. 戰鬥了納什維爾, he kicked off his 2016 campaign by stopping Adasat Rodriguez in January and will return to battle the Colombian Galvan who most recently knocked out William Moreno Anaya in April.
###
在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @米奇貝TMT, SpikeTV,SpikeSports,@KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo 和 @Swanson_Comm 並成為 Facebook 的粉絲: www.Facebook.com/PremierBoxingChampions

Rances繆 & Mickey Bey Ramp Up Training Camp Ahead of Friday, 六月 3 World Championship Showdown That Headlines Premier Boxing Champions on Spike from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達

點擊 這裡 對於照片從 總理拳擊冠軍
好萊塢, FL. (五月 24, 2016) – Lightweight world champion Rances “孩子爆炸” 繆 和前世界冠軍 MickeyThe Spirit” 貝伊 are deep into training camp and closing in on their main event battle on 總理拳擊冠軍星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達

Both fighters have been training in Las Vegas before they head to southern Florida for their world title battle. Barthelemy trains with Ismael Salas at the Salas Boxing Academy while Bey works with his longtime trainer Floyd Mayweather Sr. at the Mayweather Boxing Club.

門票現場活動, which is promoted by Kings Promotions, Mayweather Promotions and Panther Promotions, 售價為 $130, $80, $60 和 $35 (additional fees may apply) 與現已公開發售. 所有座位均已預訂,可在所有Ticketmaster商店使用, 在線 www.myhrl.com,萬維網.ticketmaster.com 或通過電話充電: 1-800-745-3000. 門開處 5:30 下午, with the first fight set to begin at 6:30 P.M.

這裡是戰士不得不說訓練營, their matchup and more:

What advantages do you believe you have because of your training team?

Rances繆: “對我來說,, Ismael is the best trainer in the world. He was the lead trainer of the Cuban National Team at the time that Cuban amateur boxing was having its most success. He is truly underrated and I do not know why.

Having gone through different trainers throughout my career, I am glad that I found Salas. We clicked right off the bat, and him being a Cuban and having a successful background both in the Cuban amateur system and in the pros, he’s been able to incorporate the best from both worlds in his training methods. He has also been able to bring out abilities in me that others were not able to and it has made me a completely different fighter.

米奇貝:Floyd Sr. has been my trainer for about 12 歲月. 從我十幾歲到成為職業球員之前我們就在一起了. 他是一位老派教練,他了解拳擊的科學.

“與其他梅威瑟促銷拳擊手在一起可以為訓練提供大量能量,因為每個人都在努力做到最好. 每當這種情況發生時,這總是一件積極的事情,因為培訓師知道這就是您想要的. Floyd Sr. 和佛洛伊德是我搬到拉斯維加斯的原因. 能和他一起訓練這麼久真是一件幸事. 我們從一開始就很融洽,身為戰士,我確實成長了很多。”

爭奪這條金腰帶對你來說意味著什麼?

RB: “我並不真正關注這是另一次衛冕. I just focus on it being another fight that I must win impressively so that I can get to the big fights. There is no added pressure from it being a title defense. I just want everyone to see the boxing ability that I have so that I can get the big fights that I want and deserve.

MB:Winning back this belt is really important to me. I still feel like it’s mine. He’s just been keeping it warm for me. I had to deal with the injuries but now I don’t have to worry about babying my hand or anything like that.

What do you think this fight will be like stylistically?

RB:I plan on this being a great fight between two great boxers. He has a great amateur and pro background, 我也是, and hopefully that makes for a great show.

MB:You never really know until you’re in the ring but it’s going to be a fight between two skilled boxers. I have seen some footage but not too much because I don’t really watch much tape. I saw him fight for my vacant belt but I can’t get caught up in that because I’m different than anybody he’s ever fought. I’m a lot more difficult than he probably thinks.

What skill advantages do you believe you have over your opponent?

RB: “I feel I am the better all-around fighter. I have the reach, height and power over him. I feel he has shown in the past that he can’t take a good punch, so we will see if he can take mine.

MB:I bring it all. I can do everything that can be done in the ring. Every single department, 期. I do think he’s a good fighter, I give him his props, he’s a two-time world champion, but I don’t think he can do one thing better than me.

What did you learn from your fight with Denis Shafikov?

RB:It was a really tough fight and definitely a great learning experience. I made it tougher than it should have been but I had never been in a war like that before and adrenaline kicked in. The blood made me want to dig down and trade with him in the center of the ring and beat him at his own game. It was the first time I had to go down to the trenches and engage in a fight like that but I wanted to do it to show that not all Cubans are boring and only box around.

What did you learn from your fight with Miguel Vazquez?

MB:I found out how good I was because I was able to beat a guy that good with one hand. Going into it I already knew I was going to be fighting with one hand since it had been giving me problems. I couldn’t let both hands go, so I had to strategically land more accurate shots. I couldn’t let it become a high volume fight because I knew I wouldn’t be able to respond with both hands. This is my first fight in four or five years with two good hands, so it’s going to be a completely different ball game.

What does it mean to you to fight in south Florida in front of your Cuban fans?

RB:That’s my backyard and it’s another advantage for me. 這就像在一個自由的古巴一樣,我認為在其他地方戰鬥時我不會感到那麼舒服,因為大多數人都在那裡支持我. 能夠在我的粉絲和我最親密的朋友面前戰鬥對我來說意味著整個世界. 這是最接近能夠在我的國家戰鬥的事情。”

您是否擔心在路上在人群面前打架,而這些人群預計是您的對手?

MB: “他們無法為他進入擂台. 只剩下我跟他了. 沒有人能進入擂台幫助他. 不會增加任何壓力. 我努力長大, 在一個艱苦的社區,我經歷了很多,所以我對任何壓力都麻木了. I’m just ready to get in the ring with him.

What are your plans after this fight?

RB:I will be headed straight to the Cuban Embassy in Washington, D.C. after the fight to try to obtain a visa so I can finally return to Cuba and visit my family that I have not seen since my defection eight years ago. I thought I would never be able to return but now I will be returning as a two-time world champion with grand dreams of one day headlining the first pro boxing event in Cuba.

MB:After this fight I’ll be looking for another big competitive fight. 我一直在尋找一個挑戰. That’s why I’m in this fight.

Why do you believe you’ll be victorious on June 3?

RB:I feel I am levels above Mickey Bey in all aspects of the game. I am comfortable with my training and I plan on returning to Miami with my second world title. The adrenaline of fighting in front of my Cuban people will add fuel to my fire and propel me to victory. I am on a mission to be great and leave an imprint in the sport and Mickey Bey is in the way.

MB: “我是一個更好的戰鬥機. It’s that simple.

在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @米奇貝TMT, SpikeTV, SpikeSports, @KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo 和 @Swanson_Comm 並成為 Facebook 的粉絲: www.Facebook.com/PremierBoxingChampions
www.facebook.com/MayweatherPromotions. 可嵌入的亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.

Undefeated Middleweight Caleb Plant returns to the ring June 3 中國人民銀行釘電視

Photo By Suzanne Teresa / 總理拳擊冠軍
(納什維爾, TN) 五月 24, 2016Nashville’s unbeaten middleweight prospect,迦勒 “甜蜜的手” 廠 (12-0, 9 科斯) is scheduled to return to the ring on 六月 3, 2016 against Colombia’s 卡洛斯·高爾文 (12-4-1, 2 科斯). The scheduled 8-round bout will be televised on the undercard of VS. 貝伊 at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場在好萊塢, Florida as Premier Boxing Champions (PBC) on Spike TV goes live at 9 P.M. AND/PT.
In his last bout on January, 22 今年, Plant dominated his opponent, winning by way of a 6th-round TKO. 他將在六月繼續他的勝利之路, 3RD.
“我總是希望在每次戰鬥中變得更好,” 說迦勒廠. “每場戰鬥都會帶來不同的挑戰,我已準備好迎接我遇到的任何風格. 加爾文有很多擊倒對手的機會,所以我必須注意他的強力擊球. 我會從開場鈴聲開始控制動作,並隨著戰鬥的進行進行調整. 如果我讓他受傷, 我要為淘汰賽。”
五月轉為職業選手後 2014, 卡萊布(Caleb)贏得了全部十二場比賽,迅速在中量級賽場上嶄露頭角, 其中九個是透過淘汰賽獲得的. 普蘭特對自己的職業生涯感到感激,因為它正朝著正確的方向前進.
“在我職業生涯的早期就處於這樣的位置是一件幸事。” 工廠繼續. “My management team and trainers are doing a fantastic job with everything and I couldn’t be any happier. I know fighting on television is very important for my fan base, so I want to come out and put on a great show. This will be my first time fighting on Spike TV and I want to leave a lasting impression. Expect to see some fireworks.

Rances繆 & Mickey Bey Ramp Up Training Camp Ahead of Friday, 六月 3 World Championship Showdown That Headlines Premier Boxing Champions on Spike from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達

Training Camp Quotes & 照片
點擊 這裡 For Photos From Premier Boxing Champions
好萊塢, FL. (五月 24, 2016) – Lightweight world champion Rances “孩子爆炸” 繆 和前世界冠軍 MickeyThe Spirit” 貝伊 are deep into training camp and closing in on their main event battle on 總理拳擊冠軍 星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 賭場, 好萊塢, 佛羅里達
Both fighters have been training in Las Vegas before they head to southern Florida for their world title battle. Barthelemy trains with Ismael Salas at the Salas Boxing Academy while Bey works with his longtime trainer Floyd Mayweather Sr. at the Mayweather Boxing Club.
門票現場活動, which is promoted by Kings Promotions, Mayweather Promotions and Panther Promotions, 售價為 $130, $80, $60 和 $35 (additional fees may apply) 與現已公開發售. 所有座位均已預訂,可在所有Ticketmaster商店使用, 在線 www.myhrl.com,萬維網.ticketmaster.com 或通過電話充電: 1-800-745-3000. 門開處 5:30 下午, with the first fight set to begin aŤ 6:30 P.米.
這裡是戰士不得不說訓練營, their matchup and more:
What advantages do you believe you have because of your training team?
Rances繆: “對我來說,, Ismael is the best trainer in the world. He was the lead trainer of the Cuban National Team at the time that Cuban amateur boxing was having its most success. He is truly underrated and I do not know why.
Having gone through different trainers throughout my career, I am glad that I found Salas. We clicked right off the bat, and him being a Cuban and having a successful background both in the Cuban amateur system and in the pros, he’s been able to incorporate the best from both worlds in his training methods. He has also been able to bring out abilities in me that others were not able to and it has made me a completely different fighter.
米奇貝: Floyd Sr. has been my trainer for about 12 歲月. 從我十幾歲到成為職業球員之前我們就在一起了. 他是一位老派教練,他了解拳擊的科學.
“與其他梅威瑟促銷拳擊手在一起可以為訓練提供大量能量,因為每個人都在努力做到最好. 每當這種情況發生時,這總是一件積極的事情,因為培訓師知道這就是您想要的. Floyd Sr. 和佛洛伊德是我搬到拉斯維加斯的原因. 能和他一起訓練這麼久真是一件幸事. 我們從一開始就很融洽,身為戰士,我確實成長了很多。”
爭奪這條金腰帶對你來說意味著什麼?
RB: “我並不真正關注這是另一次衛冕. I just focus on it being another fight that I must win impressively so that I can get to the big fights. There is no added pressure from it being a title defense. I just want everyone to see the boxing ability that I have so that I can get the big fights that I want and deserve.
MB: Winning back this belt is really important to me. I still feel like it’s mine. He’s just been keeping it warm for me. I had to deal with the injuries but now I don’t have to worry about babying my hand or anything like that.
What do you think this fight will be like stylistically?
RB: I plan on this being a great fight between two great boxers. He has a great amateur and pro background, 我也是, and hopefully that makes for a great show.
MB: You never really know until you’re in the ring but it’s going to be a fight between two skilled boxers. I have seen some footage but not too much because I don’t really watch much tape. I saw him fight for my vacant belt but I can’t get caught up in that because I’m different than anybody he’s ever fought. I’m a lot more difficult than he probably thinks.
What skill advantages do you believe you have over your opponent?
RB: I feel I am the better all-around fighter. I have the reach, height and power over him. I feel he has shown in the past that he can’t take a good punch, so we will see if he can take mine.
MB:I bring it all. I can do everything that can be done in the ring. Every single department, 期. I do think he’s a good fighter, I give him his props, he’s a two-time world champion, but I don’t think he can do one thing better than me.
What did you learn from your fight with Denis Shafikov?
RB: It was a really tough fight and definitely a great learning experience. I made it tougher than it should have been but I had never been in a war like that before and adrenaline kicked in. The blood made me want to dig down and trade with him in the center of the ring and beat him at his own game. It was the first time I had to go down to the trenches and engage in a fight like that but I wanted to do it to show that not all Cubans are boring and only box around.
What did you learn from your fight with Miguel Vazquez?
MB: I found out how good I was because I was able to beat a guy that good with one hand. Going into it I already knew I was going to be fighting with one hand since it had been giving me problems. I couldn’t let both hands go, so I had to strategically land more accurate shots. I couldn’t let it become a high volume fight because I knew I wouldn’t be able to respond with both hands. This is my first fight in four or five years with two good hands, so it’s going to be a completely different ball game.
What does it mean to you to fight in south Florida in front of your Cuban fans?
RB: That’s my backyard and it’s another advantage for me. 這就像在一個自由的古巴一樣,我認為在其他地方戰鬥時我不會感到那麼舒服,因為大多數人都在那裡支持我. 能夠在我的粉絲和我最親密的朋友面前戰鬥對我來說意味著整個世界. 這是最接近能夠在我的國家戰鬥的事情。”
您是否擔心在路上在人群面前打架,而這些人群預計是您的對手?
MB: “他們無法為他進入擂台. 只剩下我跟他了. 沒有人能進入擂台幫助他. 不會增加任何壓力. 我努力長大, 在一個艱苦的社區,我經歷了很多,所以我對任何壓力都麻木了. I’m just ready to get in the ring with him.
What are your plans after this fight?
RB: “I will be headed straight to the Cuban Embassy in Washington, D.C. after the fight to try to obtain a visa so I can finally return to Cuba and visit my family that I have not seen since my defection eight years ago. I thought I would never be able to return but now I will be returning as a two-time world champion with grand dreams of one day headlining the first pro boxing event in Cuba.
MB: After this fight I’ll be looking for another big competitive fight. 我一直在尋找一個挑戰. That’s why I’m in this fight.
Why do you believe you’ll be victorious on June 3?
RB: I feel I am levels above Mickey Bey in all aspects of the game. I am comfortable with my training and I plan on returning to Miami with my second world title. The adrenaline of fighting in front of my Cuban people will add fuel to my fire and propel me to victory. I am on a mission to be great and leave an imprint in the sport and Mickey Bey is in the way.
MB: “我是一個更好的戰鬥機. It’s that simple.
# # #
在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @米奇貝TMT, SpikeTV,SpikeSports,@KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo 和 @Swanson_Comm 並成為 Facebook 的粉絲: www.Facebook.com/PremierBoxingChampions