標記檔案: 莫伊塞斯·弗洛雷斯

GUILLERMO RIGONDEAUX VS. MOISES FLORES WBA SUPER BANTAMWEIGHT CHAMPIONSHIP ADDED TO ANDRE WARD VS. SERGEY KOVALEV PAY-PER-VIEW UNDERCARD

 

WARD-KOVALEV 2: “THE REMATCH” SET FOR 星期六, JUNE 17, 2017

AT MANDALAY BAY EVENTS CENTER, LAS VEGAS

LIVE出品人HBO付費按次®

 

紐約, 紐約 (四月 19, 2017) - Reigning WBA World Super Bantamweight Champion Guillermo “El Chacal” Rigondeaux (17-0, 11 科斯) will face WBA interim titleholder Moises “Chucky” Flores (25-0, 17 科斯) in a long-awaited mandatory 12-round WBA title defense that will tarnish one fighter’s perfect record. Rigondeaux VS. Flores has officially been added to the Pay-Per-View undercard of Ward-Kovalev 2: “The Rematch” at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas on 星期六, 六月 17. The championship event, presented by Corona Extra, will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View® 在開始 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

“I would like to thank Roc Nation Sports, Caribe Promotions and HBO for the opportunity to fight on the biggest Pay-Per-View card of the year. It will be a night of great boxing that fans will not want to miss out on. It’s going to be a chance to show HBO what they want to see. Some say I’m not exciting but it’s not my fault that once my opponents feel my power, they start running and stop throwing punches. Regardless of that, I’m going to give them what they want. I will be standing in the middle of the ring toe-to-toe and putting on a show for the fans. This is where I’ll show the world what my fans got to see in my last fight in the UK against [詹姆斯] Dickens,“Rigondeaux說. “I want to thank Moises Flores for having the courage to step in the ring with me and accepting the mandatory challenge unlike many great fighters in my division. Moises is an exciting Mexican fighter who will bring a fight. I will be ready to exhibit why I am one of the best pound-for-pound boxers and the world’s best at 122 英鎊. I’m ready to give fans the best fight out there, and the best is to come the evening of 六月 17.”

 

“I’m very excited to have my world title fight with Guillermo Rigondeaux rescheduled for 星期六, 六月 17 on HBO Pay-Per-View,“弗洛雷斯說. “I’d like to thank my team at Probox Management and TGB Promotions along with HBO for providing this opportunity. I never stopped my preparations from the original date and look forward to making the Mexican fans proud when I defeat the great Rigondeaux.”

 

“Roc Nation Sports is thrilled to add Guillermo Rigondeaux’s championship defense against Moises Flores to the Pay-Per-View undercard of Ward-Kovalev 2: ‘The Rematch’,” said Roc Nation President & Chief of Branding and Strategy Michael R. Yormark. “We know these two champions are ready and eager to put on a big performance on boxing’s biggest stage and undoubtedly, ahead of the most anticipated fight of the year.”

 

“TGB Promotions is proud of this world title opportunity for Moises ‘Chucky’ Flores as he takes on one of the premier fighters in the sport, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯,“湯姆·布朗說, TGB促銷總統. “Chucky is well prepared and looking forward to making the Mexican fans proud of their new World Champion on 六月 17.”

 

Guillermo “El Chacal” Rigondeaux (17-0, 11 科斯), was one of the most celebrated amateur boxers in Cuba before defecting and making his professional debut on May 22, 2009 在邁阿密, 佛羅里達. High expectations had no ill effect on Rigondeaux as he tore through his next five opponents. 十一月 13, 2010, in just his seventh pro fight, Rigondeaux faced Ricardo Cordoba for the vacant interim WBA World Super Bantamweight title and left the ring with the belt after scoring a split decision victory. Rigondeaux turned his attention to supremacy in the 122-pound division and accomplished what many considered the unthinkable by knocking out WBA World Super Bantamweight Champion Rico Ramos on January 20, 2012, becoming a world champion in fewer than 10 專業的較量. 四月 13, 2013 at Radio City Music Hall in New York City, Rigondeaux scored his biggest victory to date by defeatingWBO and Ring Magazine World Champion and 2012 Fighter of the Year Nonito Donaire. Rigondeaux came away with the victory by unanimous decision after out landing and out punching Donaire throughout the fight to unify titles. In November of 2015, Roc Nation Sports announced that it had signed Rigondeaux to an exclusive promotional agreement and featured him on the HBO Pay-Per-View undercard of the Miguel Cotto vs. Canelo Alvarez mega-fight at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, where he defeated veteran Drian Francisco via a 10-round unanimous decision. Prior to beating Francisco, Rigondeaux was stripped of his title belts due to inactivity, but remained the WBA champion in recess. 在五月 2016, Roc Nation Sports announced that Rigondeaux was reinstated of his WBA belt ahead of a 12-round WBA World Super Bantamweight championship showdown against number 13 rated WBA super bantamweight contender Jazza Dickens on 七月 16 at the Cardiff Ice Arena in Wales. In his first ever appearance in the United Kingdom, Rigondeaux gave fans a thrilling knockout against Dickens. The southpaw landed a big left hook, shattering Dickens’s jaw, halting the fight in the second round with a referee’s decision. Rigondeaux will be raring to go on 六月 17 in his title defense against interim champion Moises Flores.

 

Moises “Chucky” Flores (25-0, 17 科斯) learned the fight game growing up in Guadalajara, 墨西哥, and spent the early years of his professional career building up his résumé in his home country. Now established as a title contender at 122 英鎊, Flores looks to climb to the top of the division with his considerable talent. Flores is exceptionally tall for his weight class, measuring in at 5 feet 9 英寸. 因此, he tends to have a reach advantage over most of his opponents, although Flores isn’t one to merely fire punches from a distance and box from the outside. He likes to mix it up, and his record reflects that, with most of his opponents going down by knockout. Flores made his pro debut in August 2008 with a second round knockout of Oswaldo Salgado in Guadalajara, 墨西哥. He fought exclusively in Mexico over the first six years of his career and made quick work of most of his opponents. Flores made his U.S. debut in September 2014, winning a six round unanimous decision over Pablo Batres in Mesquite, 得克薩斯州. He then gained a seventh round technical knockout of Mexican veteran Mario Macias in Tulsa, 俄克拉何馬州, 十一月 2014. That victory set up a 122-pound title shot against interim WBA World Super Bantamweight Champion Oscar Escandon in Carson, 加利福尼亞州, 四月 2015. In an electrifying, all-action brawl, Flores earned a split decision to win the title. 在他最近的兩場比賽中, Flores was able to defend the interim WBA World Super Bantamweight title against Luis Emanuel Cusolito, while also adding the IBO World Super Bantamweight title against Paulus Ambunda. Flores looks forward to claiming the full rights to the WBA World Super Bantamweight title on 六月 17 when he faces current champion Guillermo Rigondeaux in a 12-round championship showdown.

###

 

Ward-Kovalev 2: “The Rematch, a 12-round mega-fight for the WBO/IBF/WBA Light Heavyweight World Championships, is presented by Roc Nation Sports, Main Events, Andre Ward Promotions, Krusher Promotions and Corona Extra, sponsored by Mandalay Bay Resort and Casino, 和 Powered by Monster. The championship event takes place 星期六, 六月 17 at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas and will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View® beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT. Tickets for Ward-Kovalev 2: “The Rematch” are available on axs.com and at the Mandalay Bay Events Center box office.

 

Follow the conversation using #WardKovalev. Follow us:

 

 
www.andresogward.com @AndreWard @AndreSogWard /AndreSogWard  
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKrusherKovalev /thekrusher /kovalboxer
www.throneboxing.com @RocNation @RocNationSports /RocNation /RocNation
www.mainevents.com @Main_Events @Main_Events /MainEventsBoxing /MEBoxingSeries
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBOboxing /HBOSports
www.mandalyabay.com @MandalayBay @MandalayBay /MandalayBay

Moises Chucky Flores receives IBO belt in negotiations for Rigondeaux showdown

Flores holds IBO and WBA belts with co-manager Henry Rivalta. Photo By Team Pro Box Management
GUADALAJARA, MX (七月 26, 2016) – 剛剛過去的這個 星期六, newly crowned undefeated IBO super-bantamweight world champion, 莫伊塞斯 “查基” 花卉 (25-0, 17 科斯), received his belt from co-manager Henry Rivalta of Pro Box Management. Last June, Flores scored an impressive unanimous decision victory over Paulus Ambunda (24-2, 10 科斯), in his home town of Windhoek, 納米比亞 (非洲), to earn the world title strap.
花卉, who is also the WBA interim champion, is now the mandatory challenger to face WBA super-champion 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯 (17-0, 11 科斯). Both camps are in negotiations with the possibility of the fight happening in the next few months. If the fight comes to fruition, both the WBA and IBO world title belts will be on the line. After receiving his IBO world title belt, and a big fight looming with Rigondeaux, Flores speaks on his current situation.
Winning the IBO world championship is a testament to my hard work and the great team around me,” said Mexico’s Moises “查基” 花卉. “Together we worked really hard to get this world title. I’m now the mandatory to challenge Guillermo Rigondeaux, a fight I’m looking forward to. He’s very skilled but I feel I have all the tools to defeat him. My management team is working hard to get this fight finalized. It’s time to see who the best super-bantamweight is. I going to bring that world title home to Mexico.

Moises Chucky Flores remains undefeated winning IBO title wants Rigondeaux next

Photo By Team Pro Box Management
WINDHOEK, NAMIBIA (六月 12, 2016)Last night at the Ramatex Factory in Windhoek, 納米比亞, Mexico’s super-bantamweight standout, 莫伊塞斯 “查基花卉 (25-0, 17 科斯) remained undefeated with a 12-round unanimous decision over hometown hero, Paulus Ambunda (24-2, 10 科斯). With the victory Flores captured the IBO championship and retained his WBA interim title.
花卉, who hails from Guadalajara, 墨西哥, controlled the action from the opening round. Flores scored three knockdowns throughout the fight using superior boxing skills while applying pressure to keep Ambunda off balance. As Flores mounted a substantial lead he never looked back. Scorecards read 115-110, 115-111 和 114-111, all in favor for Flores.
It’s never an easy task going into someone’s hometown and getting the victory,” said Moises “查基” 花卉. “I had complete faith in myself, as did my team, fighting Ambunda in his hometown. We knew we had to dominate the fight to win on the judges’ 記分卡. He’s a durable fighter with a lot of heart but I was not going to be denied tonight. I want to be recognized as the next great fighter from Mexico. 我想要 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯 next.
Guided by Pro Box Management’s Gary JonasHenry Rivalta, a fight with Rigondeaux is on the horizon. 目前,, Flores is the mandatory challenger to fight Rigondeaux, who is the current WBA Super Champion at super-bantamweight.
Flores once again proved he’s an elite fighter winning in Ambunda’s backyard.said Gary Jonas. “Now we are focused on getting in the ring with Rigondeaux. Flores is the WBA interim champion and he’s hungry to become the super champion. Right now we are in talks with team Rigondeaux to get this fight made. Chucky is ready to take over the 122-pound division.

朱利安·威廉姆斯GETS第一輪淘汰賽OVER LUCIANO奎略開PREMIER拳擊CHAMPIONS對FS1和福克斯Deportes體育場金沙伯利恆的活動中心在伯利恆, PA

莫伊塞斯弗洛雷斯保證淘汰賽戰勝路易斯Cusolito
迦勒植物贏得一致決定賈馬·弗里曼
點擊 這裡 對於照片
信貸: 蘇珊·特雷莎/ PBC
伯利恆, PA (九月 22, 2015) – 主要活動 總理拳擊冠軍 FS1FOX體育 展出朱利安·威廉姆斯 (21-0-1, 13 科斯) 因為他淘汰了盧西亞諾·奎略 (35-4, 17 科斯) 在第一輪的較量. 在第一輪的一分鐘33秒馬克 - 威廉姆斯證明太多的奎略.
開幕電視回合特色墨西哥莫伊塞斯·弗洛雷斯 (24-0, 17 科斯) 在對陣阿根廷的路易斯Cusolito動感十足的鬥毆事件 (21-2, 19 科斯). 在一次戰鬥中,允許兩架戰鬥機出現在時間控制, 弗洛雷斯設法承受 11 輪損壞,並用一個密封處理 12 輪淘汰賽超過Cusolito.
迦勒廠 (10-0, 8 科斯) 又在第二回合電視的距離,並獲得了一致的決定 (80-71, 79-72, 80-71) 戰勝賈馬·弗里曼 (13-5-2, 7 科斯).
下面是電視轉播的戰士不得不說他們的表演:
朱利安·威廉斯
“我可能是最快的超中量級世界, 我很不夠準確擊中的傢伙時,我想.
“我知道我讓他早,我只是呆在惡性. 這是一個直右,我降落在他結束的事情. 我立刻看到了他的左眼冒泡.
“我打不敗的前景和前冠軍. 我會打任何人. 我不恨 (奧斯汀) 鱒魚在所有. 他的排名只是比我高的人在我的方式之一。”
盧西亞諾·奎略
“這是該結束的事情頭部右側. 我覺得我的眼睛閉起來. 我覺得我可能已經能夠繼續, 但我的平衡一點點揭去後,他降落的權利,我的左眼.
“我不同意停工,當我在那一刻, 但我會回去觀看戰鬥再看看吧.
“我爭取了一些偉大的戰士,在我的職業生涯, 和威廉姆斯是強如任何人.
MOISES FLORES
“我贏得了這場戰鬥,因為我是如何準備. 這是所有關於我的準備和奉獻精神在健身房. 我離開了我的家在墨西哥,前往邁阿密 10 週訓練為這場鬥爭. 我們沒有做我們的計劃, 但我的調理幫助我度過這場戰鬥中獲得 今晚.
“我很高興能獲得這個稱號臨時, 但我想接下來的一桿優勢在獅子座聖克魯斯. 我就上去 126 英鎊要做到這一點,如果他想.
“這是一個巨大的跳躍,我是在人民銀行卡和FS1和福克斯Deportes進行戰鬥. 偉大的戰士得到這個榮譽,這感覺好極是這樣的卡的一部分。”
EMANUEL CUSOLITO
“我傷害了我的手在第二輪.
He is a very strong champion. I was fighting hard but the ref thought I had taken too many punches. I could have continued. He is a great champion though. I want to come back and show my skills and heart to my fans from Argentina.
“我想在幾個回合, 我要擊倒他, 但也許我是過於自信. 他有一個偉大的下巴。”
迦勒植物
“我放鬆,並在那裡組成 今晚. 我把他傷得我逼問他更, 但他是一個艱難的戰鬥機.
“我放棄了他的第三個用左鉤拳, 所以我用了一個機會,去追求他更多, 但他掛強硬.
“這是福是什麼樣的Al的一部分 (海蒙) 做拳擊. 鹽漬回免費的電視是巨大的. 參與像在我的職業生涯該這麼早可以幫助我得到很大的風險。”
賈馬FREEMAN
“”I couldn’t find my rhythm. I got to him a few times but I didn’t let my hands go.
“我是一個天然的 154 磅戰鬥機, so he was able to walk me down and walk right through my punches. His power did not get to me at all though.
Caleb is a good fighter. He can go a long way as long as he stays focused. He has real good timing.
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com,www.sandseventcenter.comHTTP://www.foxsports.com/presspass /主頁. 在Twitter @PremierBoxing, JRockBoxing, PrincipeCuello, @ FS1, FOXDeportes, @TheSBEC和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeporteswww.Facebook.com/theSBEC. 撲滅可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.

不敗前景迦勒廠 & KYRONE DAVIS ENTER THE RING IN SEPERATE UNDERCARD BOUTS ON TUESDAY, 九月 22 金沙伯利恆的活動中心在伯利恆, PA

整個晚上UNDERCARD行動開始於 7:00 P.M. AND!
伯利恆, PA (九月 21, 2015) – 不敗的前景 迦勒廠 (9-0, 8 科斯)和 Kyrone戴維斯 (8-0, 4 科斯) 將在週二單獨undercard的較量進入環, 九月 22 從伯利恆金沙活動中心在伯利恆, PA的第一回合開始 7:00 P.M. AND.
九月 22 事件是由費城的不敗後起之秀標題 朱利安 “J-搖滾” 威廉姆斯 (20-0-1, 12 科斯) 承擔阿根廷 盧西亞諾 “小王子” 領 (35-3, 17 科斯) 上 總理拳擊冠軍 (PBC) 腳趾到腳趾星期二 在FS1和福克斯Deportes進行. 電視報導開始於 9 P.M. AND 不敗超輕量級 莫伊塞斯 “查基” 花卉 (23-0, 16 科斯) 面對阿根廷的淘汰賽藝術家 路易斯·伊曼紐爾 “松鼠” Cusolito (21-1, 19 科斯).
工廠將在對一個超中量級回合爭奪 賈馬·弗里曼 (13-4-2, 7 科斯) 而戴維斯發生在 吉爾伯特亞歷克斯·桑切斯 (6-6-1) 在中量級行動.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 售價為 $100, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅收,現已公開發售. 門票可在 www.ticketmaster.com. 要通過電話特瑪在充電 (800) 745-3000.
另外的undercard打架擁有26歲的布魯克林本地 卡洛斯·貢戈拉 (2-0, 1 KO) 對老將 邁克爾Gbenga (20-22, 20 科斯) 在六輪中量級外遇, 26-歲 薩米凱諾 (9-3, 4 科斯) 紐約, PA爭奪24歲的波多黎各 肯·阿爾瓦雷斯 (6-2-2, 3 科斯) 在六輪次中量級回合和伯利恆本土里克·努諾 (2-0, 1 KO) 承擔 尼古拉斯·埃爾南德斯 (1-1) 撤出黎巴嫩, PA在四個輪超中量級的鬥爭.
完善這個動作是24歲的布魯克林本地 伯爵紐曼 (6-0, 5 科斯) 在四回合重量級回合, 23-歲的費城出生 Seifullah聖戰智者 (2-0) 對28歲的 伊斯梅爾·塞拉諾 (3-1, 1 KO) 在四輪輕量級的戰鬥和18歲的布魯克林本地 克里斯 “律’ B-合” 科爾伯特 (2-0, 2 科斯) 在四回合對波多黎各輕量級行動 何塞·卡莫納 (1-1).
不敗所有,但一個勝利淘汰賽即將到來, 23歲的廠返回到環斷食佐爾坦色拉寺在第一輪停工 八月 15. 阿什蘭, 田納西州出生的戰鬥機將在今年爭取在伯利恆金沙活動中心第二次為他贏得了TKO擊敗胡安·卡洛斯·羅哈斯在六月分會場. 他將步入環對30歲的弗里曼從紐黑文, CT.
出生於威爾明頓, 特拉華州, 戴維斯是來自特拉華州的第一個拳擊手贏得兩次全國業餘比賽的勝利在全國PAL錦標賽和阿迪達斯全國錦標賽. 20歲是一個替代為美國拳擊隊,並一直保持他的氣勢自轉為職業選手,去年去. 他拿起三場勝利中 2015 包括他最近的勝利, 何塞·阿爾貝托·萊亞爾六月份第一輪淘汰賽. 他面臨著30歲的卡姆登, 新澤西州出生的桑切斯.
在Twitter @PremierBoxing, JRockBoxing, PrincipeCuello, @ FS1, @TheSBEC和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeportes,

不敗RISING STAR朱利安·威廉姆斯發生在阿根廷的盧西亞諾奎略在超中量級BATTLE

星期二, 九月 22 金沙伯利恆的活動中心在伯利恆, PA福克斯體育 1 腳趾到腳趾星期二
MAIN EVENT
另外不敗莫伊塞斯·弗洛雷斯發生在淘汰賽藝術家
路易斯·伊曼紐爾Cusolito在電視轉播開瓶器 – 9 P.M. AND/6 P.M. PT
門票現已發售!
伯利恆, PA. (九月 3, 2015) – 費城的不敗後起之秀 朱利安 “J-搖滾” 威廉姆斯 (20-0-1, 12 科斯) 將接近他的家鄉戰鬥時,他在阿根廷 盧西亞諾 “小王子” 領 (35-3, 17 科斯) 在10輪超中量級對決在伯利恆金沙活動中心在伯利恆, PA. 上 星期二, 九月 22 作為主要事件 腳趾到腳趾星期二 福克斯體育 1.
電視節目開始在 9 P.M. AND/6 P.M. PT不敗超輕量級 莫伊塞斯 “查基” 花卉 (23-0, 16 科斯) 面對阿根廷的淘汰賽藝術家 路易斯·伊曼紐爾 “松鼠” Cusolito (21-1, 19 科斯) 在12輪的戰鬥.
“我很高興能領銜本次車展. 這是一個很好的一種壓力,我已經準備好了,” 威廉斯說. “我希望我的家鄉費城出來支持我,因為我計劃把對電性能. 我有很多尊重奎略的, 但我並沒有失去一個回合八打架,我計劃在保持了下去。”
“我很高興能夠有機會和我打算拉斷底價,” 所述頸部. “威廉姆斯是非常有才華,但他從未在深水域像我. 我將他太多。”
“這將是一個偉大的卡,我很高興能成為中國人民銀行系列的一部分,” 說,國王的促銷馬歇爾考夫曼. “我欽佩朱利安·威廉姆斯,因為他的業餘天,一直想和他一起工作. 奎略是一個真正的硬漢,並表現出給頂級競爭者偉大的戰鬥. 我非常高興和興奮的整卡,我希望弗洛雷斯VS. Cusolito是一個爆炸性的較量。”
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 售價為 $100, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅收,現已公開發售. 門票可在 www.ticketmaster.com. 要通過電話特瑪在充電 (800) 745-3000.
其中最備受推崇的年輕恆星在拳擊, 威廉姆斯花了 2015 賭他的要求為在154磅重的部門的有力爭奪者. 他拒之門外長期競爭者喬伊·埃爾南德斯在四月和那以阿爾曼Ovsepyan在六月第六輪停工. 這位25歲的費城也加快了戰勝約阿希姆Alcine, 埃利澤岡薩雷斯和弗雷迪·埃爾南德斯在他年輕的職業生涯,並期待繼續上漲的行列,在154磅,當他面對奎略.
出生於布宜諾斯艾利斯,但戰鬥了馬德里, 西班牙, 奎略花了他的大部分職業生涯在這兩個國家的戰鬥. 他戰鬥在U.S. 曾經在他的職業生涯,並希望做一個標記 九月 22. 他的第一個冠軍 22 親打架; 他贏得了在南美職稱戰勝卡洛斯維爾弗雷多·比爾切斯和薩米爾·桑托斯巴博薩. 31歲進入以三戰全勝,包括對此前保持不敗的馬丁·菲德爾·里奧斯一個統治級表現這場戰鬥.
這位28歲的弗洛雷斯迅速上升了超輕量級分裂和鞏固了他的競爭者的地位時,他拿下奧斯卡埃斯坎東的一個勇敢的表現在四月. 他還擁有戰勝了此前保持不敗的馬里奧·穆尼奧斯, 奧斯卡阿里納斯和魯道夫·埃爾南德斯. 出生於瓜達拉哈拉, 哈利斯科, 墨西哥, 他將他的東海岸亮相在他的第四個美國. 開始.
距離布宜諾斯艾利斯強硬阿根廷, Cusolito已經淘汰了他的最後​​五個對手和 19 的 21 在他的職業生涯. 這位27歲奪得第一 14 他的職業生涯的開始, 含 13 淘汰賽. 他U.S. 首次亮相會在 九月 22 當他看起來是最先一個污點添加到弗洛雷斯’ 現在的完美紀錄.
在Twitter @PremierBoxing, JRockBoxing, PrincipeCuello, @ FOXSports1, @TheSBEC和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/the SBEC.

ANDRZEJ FONFARA STOPS JULIO CESAR CHAVEZ JR., WINS BY 9TH-ROUND TKO AT STUBHUB CENTER

Amir Imam Remains Unbeaten

With Unanimous Decision Over Walter Castillo

Unbeaten Moises Flores Outpoints Oscar Escandon To Win

WBA Super Bantamweight Interim World Title; Omar Chavez Triumphs

By Decision, Fabian Maidana by Knockout on SHO EXTREME

Catch SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Replay
星期一, 四月 20, 在 10 p.m.ET/PT on SHO EXTREME

點擊 這裡 要下載圖片

圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME

CARSON, 加利福尼亞州. (四月 18, 2015) – Confident and determined, 安傑伊 “The Polish王子” Fonfara (27-3, 16 科斯) spoiled the ring return of 塞薩爾查韋斯JR. (48-2-1, 32 科斯) in resounding fashion 星期六 夜晚, flooring the former middleweight champion one time en route to a one-sided ninth-round TKO in the main event of精彩表演拳擊錦標賽 住在 開演時間.

 

Fonfara, of Chicago by way of Radon, 波蘭, dropped Chavez, of Culiacan, 錫那羅亞, 墨西哥, with a wide left hook 50 seconds into the ninth round before a boisterous crowd of 8,636 predominately-Chavez fans at StubHub Center. It was the first time in 52 professional fights that Chavez had hit the canvas from a punch.

 

Upon returning to the corner, Chavez could be heard on the telecast telling trainer 喬·古森 that he had hurt his right leg and could no longer continue. 過了一會兒, the fight was halted. The busier and more accurate fighter throughout, Fonfara was comfortably ahead on the three judgesscorecards by scored of 89-80 和 88-81 twice after nine full rounds.

 

Offered an ecstatic Fonfara, who had his fair share of Polish fans at the venue: “我知道他是一個頑強的戰士, quick and in good shape but when he hit me for the first time in the first round, I knew I was going to win this fight. He didn’t punch as hard as everybody said he did.

 

I saw his punches easily coming in. I know I threw more punches. I was a little surprised that he did not come out for the (10) but he was cut, had been getting beat up and had just got knocked down, so he knew what would happen if he came out.

 

Chavez said before the fight that he didn’t think I could take his body punches. I think I took them pretty good and passed that test.

 

I know there are things I can still work on in training to become a more complete boxer, 但今晚 was a dream come true. I want a rematch with (Light Heavyweight World Champion) 阿多尼斯史蒂文森.

 

Said Chavez, the son of legendary Mexican icon, 塞薩爾查韋斯鍶. in the ring afterward and before he was taken to the hospital as a precautionary measure, “Maybe 170,172 pounds is too big for me, maybe I’ll go back down. I’m not sure what my future holds. It was a very tough fight. But I congratulate Andrzej.

 

Goossen told reporters afterward that he hadstopped the fight. It was my decision. I didn’t like what I saw. ”

 

In the first half of a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader, undefeated world-ranked super lightweight 阿米爾我 (17-0, 14 科斯), of Davie, 佛羅里達州。, 通過奧爾巴尼方式, 紐約州, won a lopsided 10-round decision over Walter “哈默” 城堡.

 

The talented, versatile, 我有, 24, controlled a fight that featured numerous exchanges especially early on with a left jab and straight right hand.

 

My combinations were effective the whole night, we stuck to our gameplan and came out victorious,” said Imam. “I want any of the world champions next”.

 

城堡, who saw a nine-fight winning streak come to an end, 說 “我以為我贏得了戰鬥. I didn’t get credit for the punches I threw. The judge who scored it 100-90; 很好, that gives me no chance to win here. The cut bothered me in the early rounds, but was not a factor after.

 

星期六, 在放映時間極端, 不敗 莫伊塞斯 “El Chucky” 花卉 (23-0, 16 科斯), 瓜達拉哈拉, 墨西哥, captured the WBA Super Bantamweight Interim World Championship with a thrilling 12-round split decision over defending champion 奧斯卡埃斯坎東 (24-2 16 科斯), of Tolima, 哥倫比亞.

 

花卉, 使他 2015 debut and third start in a row in the United States, 通過的分數勝利 116-112 兩次, 113-115.

 

An emotional Flores was near tears afterward. “這是一個夢想成真 – more than a dream come true – 為了我,” 他說. “I saw my family on the beach, eating meat. I saw my babies better dressed. For me this is a life-changing victory and, 是的, I thought it was very, very close but I absolutely feel I won.

 

I want to fight the best next, the top guys at 122 pounds and right now the top guy is 獅子座聖克魯斯. That’s who I’d like to fight next. I really want to thank all my team, from top to bottom, for giving me this wonderful opportunity. We’re very happy that we joined the Al Haymon team. We’re very loyal and we just really appreciate everything they’ve done for us.

 

Escandon felt he’d done enough to win despite injuring the right index finger on his right hand in the seventh round.

I did all that I could, everything was in my reach, but I think I broke or fractured my finger,” 他說. “In boxing things happen that are out of your control. Because I hurt my hand, I couldn’t throw punches the way I wanted to with my right hand. I tried to do all I could with it. But I didn’t want to injure it further. I’m OK, but I definitely would love a rematch.

 

In the SHOWTIME EXTREME co-feature, 超中量級 奧馬爾 “El Businessman”查韋斯 (33-3-1, 22 科斯), of Culiacan, the younger brother of Chavez, JR. and son of legendary Julio Cesar Sr., won an exciting, 惡戰, give-and-take eight-round unanimous decision over Richard Gutierrez (28-16-1, 17 科斯), of Arjona, 哥倫比亞.

Chavez won by the scores of 78-75 兩次, 77-74. There were no knockdowns.

 

Unbeaten Argentine welterweight 法比安 “TNT” Maidana的 (6-0, 5 科斯), 聖達菲, 阿根廷, the brother of former world champion 馬科斯Maidana, registered a second-round TKO (32 秒到圓) over outclassed Cory Vom Baur (2-3), of Vancouver, 洗.

 

欣欣拳擊錦標賽連賽將重新空氣本週如下:

 

DAY CHANNEL

星期一, 四月 20, 22, 10 下午. ET/PT SHOWTIME Extreme

 

星期二, 六月 24, 在 10 P.M. AND/PT SHO Extreme

 

週六 two-fight telecast will be available at SHOWTIME ON DEMAND beginning 星期天, 六月 22 27.

 

毛羅Ranallo called the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING action with Hall of Fame analyst 鋁伯恩斯坦 和前世界冠軍 保利Malignaggi commentating and 吉姆·格雷 報告. 在西班牙語中, 亞歷杭德羅·盧納 called the blow-by-blow with former world champion 勞爾·馬爾克斯 serving as color commentator. Barry Tompkins called the SHOWTIME EXTREME action from ringside with boxing historian 史蒂夫Farhood serving as expert analyst.

 

The executive producer of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING is 大衛·丁勤時JR.Bob Dunphy 導演.

 

# # #

查韋斯JR. VS. Fonfara” was a 12-round bout that took place at StubHub Center in Carson, 加利福尼亞州. And aired on SHOWTIME.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 跟隨在Twitter上@SHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, @StubHubCenter和@Swanson_Comm, 遵循使用#ChavezFonfara談話, 成為Facebook上的粉絲在www.facebook.com/SHOBoxing 或訪問欣欣拳擊在博客HTTP://theboxingblog.sho.com.

塞薩爾查韋斯JR. VS. ANDRZEJ FONFARA AMIR IMAM vs. WALTER CASTILLO OFFICIAL WEIGHTS & 照片

精彩表演拳擊錦標賽® 住在Showtime® 星期六, 四月 18, (10 P.M. AND/7 P.M. PT)

From StubHub Center In Carson, 加利福尼亞州.

SHOWTIME BOXING ON SHO EXTREME Airs Live at 8 P.M. ET / PT

點擊 這裡 To Download Photos From 週五 稱重
圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME

精彩表演拳擊錦標賽

塞薩爾查韋斯JR.: 171 ½ Pounds
安傑伊Fonfara: 171 ½ Pounds

AMIR LOVE: 140 磅
卡斯蒂略WALTER: 138 磅

欣欣拳擊ON SHO極端:
OSCAR ESCANDON: 121 ¾ Pounds
MOISES FLORES: 121 ¼ Pounds

OMAR CHAVEZ: 159 磅
RICHARD GUTIERREZ: 158 ½ Pounds

(SHOWTIME EXTREME Swing Bout)
FABIAN MAIDANA: 146 ¼ Pounds
CORY VOM BAUR: 145 ½磅

# # #

“Chavez Jr. VS. Fonfara”, a 12-round light heavyweight bout co-promoted by 古森促銷Chavez Promotions that takes place at StubHub Center in Carson, 加利福尼亞州. 並且將空氣在Showtime (10 P.M. AND/7 P.M. PT). 在合作的主要事件, Amir Imam faces Walter Castillo in a 10-round jr. welterweight showdown. 的精彩表演拳擊錦標賽轉播也將在西班牙通過二級音頻節目 (SAP).

活動事件的門票定價為 $200, $150, $100, $50 和 $25, 加上適用的稅費, 費和服務費, are available for purchase online at AXS.com.

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 跟隨在Twitter上@SHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, @StubHubCenter和@Swanson_Comm, 遵循使用#ChavezFonfara談話, 成為Facebook上的粉絲在 www.facebook.com/SHOBoxing 或訪問欣欣拳擊在博客HTTP://theboxingblog.sho.com.

塞薩爾查韋斯JR. VS. 安傑伊Fonfara, AMIR IMAM VS. WALTER CASTILLO FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片

I know that this is a new weight class for me. I realize that Fonfara is very tough and bigger than me, but I am up for the challenge.

– 塞薩爾查韋斯JR.

I want to show the whole world how good I am when I win this fight 週六.” — 安傑伊Fonfara

點擊 這裡 對於照片從以斯帖林/ SHOWTIME

精彩表演拳擊錦標賽®星期六, 四月 18,

住在Showtime® (10 P.M. AND/7 P.M. PT)

從家得寶中心球場卡森, 加利福尼亞州.

SHOWTIME BOXING ON SHO EXTREME Airs Live at 8 P.M. AND/PT

INSIDE梅威瑟與. PACQUIAO Premieres Immediately
Following SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING TELECAST

門票 週六 StubHub Fights Are On Sale!

LOS ANGELES (四月 16, 2015) – Popular Mexican superstar and former middleweight champion 塞薩爾查韋斯JR. and dangerous brawler 安傑伊Fonfara participated in the final the final press conference 星期四 at Crowne Plaza Hotel LAX, just two days before 週六 SHOWTIME錦標賽 拳擊 連賽.

 

查韋斯 (48-1-1, 32 科斯) of Culiacan, 墨西哥, and Fonfara (26-3, 15 科斯) of Chicago by way of Radon, 波蘭, will meet in the 12-round light heavyweight main event live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING (10 P.M. AND/ 7 P.M. PT) 從 家得寶中心球場 卡森, 加利福尼亞州. Chavez will make his eagerly awaited return to the ring and first start for new trainer 喬·古森.

 

Also participating in today’s press conference was undefeated top 10-ranked super lightweight 阿米爾我 (16-0, 14 科斯), of Davie, 佛羅里達州。, 通過奧爾巴尼方式, 紐約州. who will put his unblemished record on the line against fellow power-puncher 沃爾特·卡斯蒂略 (25-2, 18 科斯) (25-2, 18 科斯), 馬那瓜, 尼加拉瓜, in the 10-round co-feature on SHOWTIME.

在Showtime EXTREME® (8 P.M. AND/PT) 這個星期六, WBA Interim Super Bantamweight World Champion 奧斯卡埃斯坎東 (24-1, 16 科斯), of Tolima, 哥倫比亞, will make the first defense of his 122-pound title when he faces undefeated 莫伊塞斯 “El Chucky” 花卉 (22-0, 1 NC, 16 科斯), 瓜達拉哈拉, 墨西哥.

 

In the SHOWTIME EXTREME co-feature, 奧馬爾 “El Businessman” 查韋斯 (32-3-1, 22 科斯), of Culiacan, the younger brother of Chavez, JR. and son of legendary Julio Cesar Sr., 將面臨 Richard Gutierrez (28-15-1, 17 科斯), of Arjona, 哥倫比亞, in an eight-round middleweight fight. Also featured on the telecast, 時間允許的話, will be a six-round match between unbeaten Argentine welterweight 法比安 “TNT” Maidana的, 聖達菲, 阿根廷, the brother of former world champion 馬科斯Maidana, who’ll be opposed by Cory Vom Baur (2-2, 0 科斯), of Vancouver, 洗.

 

Tickets for the event co-promoted by Goossen Promotions and Chavez Promotions are priced at $200, $150, $100, $50 和 $25, 加上適用的稅費, 費和服務費, and are on sale online at AXS.com.

What the fighters, trainers and executives said 星期四:

 

塞薩爾查韋斯JR。, 前世界冠軍

I had a great training camp. I feel better than ever. I am ready for the fight.

 

I know that this is a new weight class for me. I realize that Fonfara is very tough and bigger than me, but I am up for the challenge.

 

I have worked on my boxing during my one year off, and I am very excited and motivated to get back in the ring.

 

I have worked so hard for this fight because I am fighting in a new weight class. I must punch harder, so I have focused on getting stronger during this training camp.

 

I have a great chin, I know how to take punches and my conditioning is great. A lot of fighters can take a punch, but I can take multiple punches and not be hurt.

 

I think that Andrzej Fonfara is one of the best fighters in the light heavyweight division. Inside of boxing, everyone knows who Fonfara is. He knocked down one of the best boxers in the world in Adonis Stevenson.

 

Fonfara is disciplined in the ring, but he doesn’t vary his punches.

 

I understand that my dad didn’t want me to take this fight. I had bigger names I could’ve fought, but I think that Fonfara is a great challenge for me and I like the challenge.

 

I would like to thank SHOWTIME for making this fight happen.

 

安傑伊Fonfara, World Title Challenger

I’m prepared very well and I’m ready for this fight. It’s been a great camp like always. I train hard for each fight. I’m a tough boxer who is feeling great. The weight is good and everything is perfect.

 

I must put everything into 星期六 night and I will win the fight.

 

I must look even better than I did against Stevenson. Everyone said I looked good, but I lost the fight. I didn’t want congratulations because I did not win the fight. But this time I will win the fight. I’m ready for a decision or for a knockout.

 

I’m ready with a couple of plans. I don’t want to run around the ring, I want to fight tough. I’m going to use my jab and my right hand, which is my best punch.

 

I’m not worried about what his father said about not fighting me. 查韋斯JR. wants to fight and I will show him that his father was right.

 

It doesn’t matter how I win, I want to win this fight and get my rematch with Adonis Stevenson.

 

“查韋斯JR. 是一個偉大的戰士. He uses a lot of combinations and has a powerful punch that I must be ready for. I want to show the whole world how good I am when I win this fight 週六.

 

If I get the chance, 我要擊倒他. It’s boxing so you never know what will happen. I want to box round-by-round and win this fight.

 

I lost the fight with Stevenson but I showed that I was a good boxer. I’m a much smarter fighter now because of that experience. That was a fight at the top championship level.

 

It doesn’t matter what Chavez Jr. says at a press conference, we’ll be in the ring 星期六and everything will happen there.

 

Fan’s can expect heavy punches, knockdowns and a great fight.

 

AMIR LOVE, 不敗超輕量級的競爭者

I’m confident going into this fight because of how I train. I have put my heart and soul into this sport since I moved to Florida three years ago. I left everything behind to better myself.

 

I’m going to stay smart and composed in there and do everything I can to get the win.

 

I don’t feel like I need the knockout to come away with a successful fight. 但, you better believe that if there is an opportunity to knock him out, then I will take advantage of it.

 

“在 2015, 我想成為世界冠軍. This is my breakout year. A lot of people have been buzzing about me. I want to become the WBC world champion, that’s what I’m heading for.

 

“我知道他是 [城堡] a good opponent, he’s got a great resume, and he’s coming to fight. He has a great record, so that alone shows what he’s capable of. 例如 星期六 night may the better man win.

 

I’ve boxed styles like [他的] plenty of times, but you never know, he could come out different 星期六夜晚.

 

I’m ready to put on a great show for the SHOWTIME audience.

 

卡斯蒂略WALTER, 超輕量級的競爭者

I’m coming here to fight. I can tell you one thing, Amir Imam made a big mistake by taking this fight.

 

I’ve fought a lot of tough fighters; my two losses were by decisions where I feel I was robbed. I’ve fought better fighters than Amir has.

 

“例如 星期六, I’m going to announce to the whole world that Walter Castillo is here to stay and he’s going to be a world champion.

SR塞薩爾查韋斯.

Being in Los Angeles is like being in Mexico for me; I have had many great memories. I became the world champion for this first time here and my son also became the world champion for the first time here, 太.

 

Julio definitely has a very difficult fight ahead of him.

 

If I was Julio’s manager, I wouldn’t have taken this fight. Fonfara is a difficult and tough fighter.

 

My son wants to fight fighters of quality and wants credibility in boxing.

 

Julio has worked and trained very hard for this fight .He has the capability to win and we expect that it will go very well.

 

JOE GOOSSEN, 查韋斯’ 訓練者

Julio has a window here the next five, six, seven years that he can capitalize on.

 

I think he’s left the childish stuff behind, and we’re all guilty of being childish.

 

I think that Julio has surprised his father with his determination heading into this fight.

He’s got a left hook to the liver that just sends a shock through your body.

 

He’s not soft. He’s a real fighter. I have been around enough fighters to know that he’s a real fighter. 第一, he has the never-say- die attitude in there.

 

We’re up against a very well-schooled, blue collar, workmanlike fighter in Fonfara.

 

He is an athletic, improvisational fighter, in that you don’t know where everything’s coming from.

 

I’ve watched a lot of Fonfara tape, and he pretty much repeats what he does, but he repeats it well.

 

This is going to be a battle. You’ve got two contrasting styles and personalities.

 

Julio has 51 fights under his belt. He’s no rookie and he comes from a great bloodline. (In the short time I’ve been with him, it has been) more of an association than a dictatorial effort between the two of us.

 

Based on former camps, he’s never really extracted himself from comfortable surroundings and put himself in a position where he is completely isolated like he was in Lake Tahoe.

 

SAM COLONNA, Fonfara’s Trainer

Fonfara could turn it up whenever. He could be down on the scorecards and one punch he throws could change someone’s world. He’s proven in the past that he has power in both hands.

 

The styles in this fight are perfect for each other. When people ask about the fight I say it could go either way, it depends on who catches the other first.

 

I’m looking for Fonfara to dominate, but Julio Cesar Chavez Jr. is a warrior, 他來打, he knows how to go to the body like his father used to, so we’ve been working on all of these strategies.

 

A knockout win would be a dream come true to me. That’s what I’ve been looking for all these years. Winning this huge fight would change everything for Fonfara and myself.

 

This camp that Andrzej had was the best we’ve ever had. He worked hard, he had time to train and there’s no excuses.

 

We’re coming to fight a war. Don’t forget that wars are won by strategy.

 

People say to listen to your father. His father told him not to take this fight, but he took it anyway and that was a mistake.

 

I see this fight not going past 10 發, with us getting the knockout.

 

STACY MCKINLEY, 伊瑪目的教練

Amir has always trained very hard, but I did see a change in him in this training camp after the last fight. He has stepped up his training by two levels.

 

He learned a lot about his fight against [Fidel Maldonado] under the bright SHOWTIME lights at the MGM Grand.

 

Amir is always confident going into each fight, but he made a mistake in the Maldonado fight. He rolled his right hand and forgot about the left hand and was knocked down. He had to pay for his mistakes but it’s all a learning experience, he still has only 16 professional fights under his belt.

 

Castillo has a great jab and good combinations. A guy like that throws a lot of punches, but there is a technique to breaking down a fighter like that.

 

We can’t spend a lot of time on the ropes, and we must go after his body because his body is weak. Castillo is going to get knocked out 週六.

 

I think that Amir is going to open up a lot of eyes 週六.”

 

# # #

 

查韋斯JR. VS. Fonfara” 是12輪的較量,發生在家得寶中心球場卡森, 加利福尼亞州. 並且將空氣在Showtime (10 P.M. AND/7 P.M. PT). 的精彩表演拳擊錦標賽轉播也將在西班牙通過二級音頻節目 (SAP).

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 跟隨在Twitter上@SHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, @StubHubCenter和@Swanson_Comm, 遵循使用#ChavezFonfara談話, 成為Facebook上的粉絲在www.facebook.com/SHOBoxing 或訪問欣欣拳擊在博客HTTP://theboxingblog.sho.com.

塞薩爾查韋斯JR. LOOKS TO MAKE A RESOUNDING STATEMENT WHEN HE RETURNS TO THE RING ON SATURDAY, APRIL 18 AT THE STUBHUB CENTER LIVE ON SHOWTIME®

LOS ANGELES MEDIA WORKOUT QUOTES AND PHOTOS,

TEN GOOSE BOXING GYM, VAN NUYS, CALIF.

點擊 這裡 對於照片

圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME

I am fighting [安傑伊] Fonfara now because I like big opponents. I like the challenge of fighting good, hungry fighters.

– 塞薩爾查韋斯JR.

Julio wants credibility in this sport and that’s why he made the decision to take this fight, even though it’s a dangerous decision.

– 塞薩爾查韋斯鍶.

ALL ACCESS: 查韋斯

HTTP://s.sho.com/1I1ezrs

門票仍然可用!

 

VAN NUYS, 加利福尼亞州。(四月 13, 2015) – 前世界冠軍 塞薩爾查韋斯JR. 召開了媒體的鍛煉 在週五 in front of a packed house at Ten Goose Boxing Gym in Van Nuys, 加利福尼亞州。, as the Mexican superstar prepares to make his 精彩表演拳擊錦標賽® 亮相 星期六, 四月 18, 在 家得寶中心球場 卡森, 加利福尼亞州。, 住在 開演時間(10 P.M. AND/7 P.M. PT).

 

中的主要事件 精彩表演拳擊錦標賽連賽, 墨西哥超級巨星查韋斯, JR. (48-1-1, 32 科斯) meets dangerous brawler 安傑伊Fonfara (26-3, 15 科斯) 在12輪的輕重量級的較量.

 

在10輪的共同特徵, 最佳 10 ranked junior welterweight contender 阿米爾我 (16-0, 14 科斯) will aim to move one step closer to a world title opportunity when he makes his second start of 2015 against fellow power-puncher 沃爾特·卡斯蒂略 (25-2, 18 科斯).

 

塞薩爾查韋斯, 所有的時間無疑是最偉大的墨西哥戰鬥機, 在做他兒子的鍛煉外觀以示鼓勵他的支持,並提供單詞.

 

以下是查韋斯, Julio Cesar Chavez and 喬·古森 (訓練者) 不得不說 星期五 在洛杉磯地區的健身房:

 

塞薩爾查韋斯JR。, 前世界冠軍

I am very focused going into this fight. I have changed a lot mentally this past year.

 

I am fighting [安傑伊] Fonfara now because I like big opponents. I like the challenge of fighting good, hungry fighters. Just because Fonfara doesn’t have the name recognition of other fighters, it doesn’t make him an easy fighter. 他的強硬.

 

I feel comfortable at light heavyweight. Any time that you can add a couple pounds, you feel better. Although I will be fighting at 175, I feel most comfortable at 168 作為一個拳擊手. Since I have had one year off, it was a better choice to fight at this weight so that I could see how my body feels.

 

Since I have added a few pounds, I have become a more physical and stronger boxer. The light heavyweight division has very big and physical contenders.

 

“喬 [古森] is a great trainer. He is a great motivator to his fighters and makes them better. I have worked very hard with him for the 35 days we spent together in Lake Tahoe.

 

When I was training with 羅奇, it was very different. I think Freddie is a great trainer, but Joe also has a lot of experience and we have made a connection together.

 

I really liked training in Lake Tahoe. The altitude, 環, everything I needed was there. I felt very comfortable up there and I would like to come back there to train for a fight again.

 

I promise a great fight, this is a very exciting fight. Fonfara isn’t an easy opponent, but he has never seen an opponent like me.

 

 

SR塞薩爾查韋斯.

I am here to support and be with my son. I try to give him good advice. I tell him to train and prepare hard, and fortunately he is doing that well.

 

I think Joe [古森] is doing a great job, we are on the same page. We are all focused on him [Chavez Jr.] getting to the fight well prepared. This fight requires great preparation because he is going into the fight at a weight that’s higher than his normal weight and he is facing a very tough opponent.

 

He must go in 100 percent to win this fight.

 

I think there has been a 180 degree turn in his career. I see this as a positive because he can really develop his ability and looks very well prepared.

 

I would’ve liked to have seen him take a tune up fight instead because of his long layoff; I particularly didn’t want this fight.

 

“七月 [Chavez Jr.] wants credibility in this sport and that’s why he made the decision to take this fight, even though it’s a dangerous decision. He must be very prepared for this fight.

 

JOE GOOSSEN, 查韋斯Jr.s’ 訓練者

I’ve been asked over the years who the one fighter was that I would like to work and my answer was always Julio Cesar Chavez Jr.

 

I’ve always really admired his style. I had known him as a kid, his father is a legend. It had always seemed like a dream job for me, and out of nowhere I got it.

 

Lake Tahoe was tremendous for training camp. You are isolated and it’s not an easy thing. When you aren’t training you are sitting in a hotel room. You are deprived the comforts of home, but it really gives you that concentration and dedication factor and I think that will interpret into some positive results.

 

I matured over my years, once I had a kid and a family and I think the same has happened with Julio. Life becomes clearer when you put away the immaturity. You realize that you have a future and if you really want to access what’s available to you, then you are going to have to work hard and dedicate yourself to it.

 

Going to Lake Tahoe and really working hard is a sign of maturity and I think that’s what Julio is going through right now. He really showed it by leaving his home and spending an extended period of time up there. To me that is a great indicator that he is mature, dedicated and taking this fight very seriously.

 

Of course I believe Julio is ready to fight Fonfara. The fight was made before I even came on board, but that’s the challenge that I am presented with. You must figure out a good game plan and figure out what you’re up against.

 

Just because Julio has been out a year doesn’t mean that it’s going to be a cake walk for Fonfara. We went up to Lake Tahoe with one thing in mind, and that’s winning this fight and that’s exactly what we’re going to do.

 

 

# # #

“查韋斯JR. VS. Fonfara”, a 12-round light heavyweight bout co-promoted by 古森促銷Chavez Promotions that takes place at StubHub Center in Carson, 加利福尼亞州. 並且將空氣在Showtime (10 P.M. AND/7 P.M. PT). 在合作的主要事件, Amir Imam faces Walter Castillo in a 10-round jr. welterweight showdown. 的精彩表演拳擊錦標賽轉播也將在西班牙通過二級音頻節目 (SAP).

 

活動事件的門票定價為 $200, $150, $100, $50 和 $25, 加上適用的稅費, 費和服務費, are available for purchase online at AXS.com.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sports.sho.com, 跟隨在Twitter上@SHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, @StubHubCenter和@Swanson_Comm, 遵循使用#ChavezFonfara談話, 成為Facebook上的粉絲在 www.facebook.com/SHOBoxing 或訪問欣欣拳擊在博客 HTTP://theboxingblog.sho.com.