標記檔案: IBF

FIGHTNIGHT LIVE TO AIR FIRST WORLD TITLE FIGHT, FOUR ADDITIONAL BOUTS PRIOR TO SHOWTIME’S COVERAGE OF SHIELDS-HAMMER ON SATURDAY, APRIL 13 IN ATLANTIC CITY


Gradinar-Carabajal to clash for vacant IBF World Championship on fan-friendly, FREE Facebook platform.


線上: HTTPS://www.facebook.com/FaceFIGHTNIGHTLIVE/

即時發布

紐約 (四月 8, 2019) – An IBF Female World Title is on the line and women’s boxing history will be made on Saturday, 四月 13, 如 FIGHTNIGHT LIVE技術的Everlast once again works alongside SHOWTIME體育 to deliver a great night of action to fight fans everywhere. 在開始 6 P.M. ET live from the hallowed Boardwalk Hall in Atlantic City, 新澤西州, 互動, FREE Facebook series sets the table for the Shields vs. Hammer undisputed middleweight championship showdown with five fights, including a world title contest and a main event preview featuring the undefeated champion Claressa盾 herself.

We’re excited to have a role in what will be a historic night in women’s boxing, and it speaks to the strides our platform has made to exclusively air our first world championship matchup,” 說 馬克·弗拉托, 校長和業務發展總監, 利納克爾媒體. “The world title fight will be part of an outstanding evening of Facebook action with championship contenders and budding stars, and an exclusive interview with Claressa Shields, and of course we’re thrilled to be working alongside Showtime once again.

The FIGHTNIGHT LIVE lineup is headlined by unbeaten Russian Elena Gradinař (9-0, 2 科斯), who vies for her first world title when she takes on two-time title challenger Brenda Karen Carabajal (15-4-1, 9 科斯) for the vacant IBF Featherweight World Championshipthe first-ever world title fight for the popular Facebook series. In super flyweight action, 23 year-old Detroit-native Ja'Rico O'Quinn (11-0, 8 科斯) looks to remain unbeaten in an eight-round fight against Minnesota’s 維森特·阿爾法羅·馬丁內斯 (9-4, 3 科斯). The card will also include former heavyweight title challenger 塞繆爾·彼得 (37-6, 30 科斯) in an eight-round matchup and Jesse Angel Hernandez (12-2, 7 科斯) of Fort Worth, 得克薩斯州, stepping in for an eight round super bantamweight contest. Local standout 伊塞亞·塞爾頓(12-2, 4 科斯) opens the free show on Facebook three hours before Showtime Boxing hits the airwaves.

“四月 13 is a fantastic fight card, top-to-bottom, from former heavyweight champion Samuel Peter to top American super flyweight prospect Jarico O’Quinn and the highly competitive IBF Featherweight World Title fight between No. 1-ranked Elena Gradinar from Russia and No. 2 contender Karen Carbajal from Argentina fighting for the vacant belt,” said boxing champion-turned-promoter 德米特里Salita of Salita Promotions. “Some of the best boxers on the planet will be on display on the most popular social media platform in the world, Facebook FIGHTNIGHT LIVE, on April 13.

現在,在其第二個賽季, FIGHTNIGHT LIVE技術的Everlast是風扇友好的Facebook平台, – 除其他方面 – 自詡打評論員之間進行的實時對話和收視觀眾. FIGHTNIGHT LIVE已展出超過 545 戰士和 16 促銷期間 33 從網上直播 19 因為可能在不同的城市 2017, 並在這樣做, 互動平台已經產生的鬥爭球迷的忠誠的利益,從美國各地和世界各地, 包括墨西哥顯著觀眾, 英國和歐洲其他地區, 甚至球迷在南美, 亞洲和澳大利亞.

由於五月 2017, the numbers on the 33-show FIGHTNIGHT LIVE series showed promise and potential for the new platform with an average of 171,589 意見 per event and more than 5.6 萬總的意見 為加盟店. 由於九月. 2018, sixteen FIGHTNIGHT LIVE Season II shows have reached 4.2 萬粉絲 have averaged almost 265,000 意見.

在九月. 2018 “國王拳擊週二夜戰鬥” (594,447) 從伯利恆金沙, 在十二月. 2018 “皇后區和皇后區卡王” (379,758) 在紐約, 在十一月. 2018 “硬打欣欣協作” (372,662), 在十二月. 2018 “羅伊·瓊斯JR. 德州Throwdown” (318,886), 在十月. 2018 “硬打費城特價” (297,545), 在十月. 2018 長達一小時的Bareknuckle “Freeview頻道” (292,253), 在十一月. 2018 “泰坦在首都” (256,871), the March 2019 墨菲拳擊 “聖. 帕特里克日的衝突” (252,065), 在九月. 2017 “實打實促銷: 帝國” 從雲頂賭場 (225,000), the March 2019 Murphy’s BoxingMelrose Mayhem” (218,409), the Feb. 2019 “Raging Babe Philly Special” (203,000) and the August 2017 CES “Super Saturday” 從快活 (203,000) 所有記錄 200,000 以上意見, and collectively the 33-show series has seen a total of more than 5,662,450 在所有設備視圖.

除了原料收視人數, 完全互動, 風扇友好的生產已經看到 多於 430,000 集體生活後訂婚 (多於 13,000 每場), 包括超過 330,000 “喜歡” 或 “愛,” 多於 58,000 評論超過 19,000 分享.

在九月. 2018 “國王拳擊週二夜戰鬥” 從金沙伯利恆設定了新的標準 594,447 意見. 在九月. 2017 迪貝拉卡鋸 多於 40,000 觀眾互動 幾乎包括了 39,000 “喜歡” 或 “愛” 與三月 17, 2018, 墨菲 “聖. 帕特里克日的衝突” 設置一個新的高水位標記 股 2,182.

在Facebook上的FIGHTNIGHT LIVE頁面已超過 87,000 球迷 而超過 95,000 追隨者.

創建和利納克爾媒體產生了紐約市, 在FIGHTNIGHT LIVE系列的特色專業播音員, 多個攝像機角度, 電視圖形, 重播和幕後的訪問和採訪. 流式傳輸的節目都可以在全球任何地方的Facebook可用. 不僅該計劃使球迷從世界各地來調, 但也給了後起的戰士一個全球性的平台,展示自己的能力, 給促銷員的訪問 “廣播” 解決方案並給出了贊助商通過品牌內容達成大量觀眾的能力.

Additional FIGHTNIGHT LIVE Spring 2019 日期將在未來幾週內正式公佈.

FIGHTNIGHT LIVE可在網上: HTTPS://www.facebook.com/FaceFIGHTNIGHTLIVE/





FIGHTNIGHT LIVE可在網上: HTTPS://www.facebook.com/FaceFIGHTNIGHTLIVE/

按照所有的行動通過在FaceFIGHTNIGHTLIVE在Facebook上的社交媒體, @FaceFIGHTNIGHTLIVE Instagram上和@ FIGHTNIGHTLIVE_在Twitter, 或通過使用#標籤#FIGHTNIGHTLIVE. 有關最新利納克爾媒體事件和廣播時間表, 遵循@LinacreMedia在所有社交平台或使用該標籤#LinacreMediaEvents或#LinacreMediaOnTV.

關於Everlast全球公司.
卓越的品牌在拳擊比賽中,因為 1910, 的Everlast是全球領先的製造商, 營銷和拳擊的許可, MMA和健身器材. 從傳說中的冠軍傑克·登普西和糖羅賓森目前的超級巨星Deontay懷爾德和達斯汀·普瓦里耶, 的Everlast是首選品牌的世界冠軍的職業運動員代. 建立在實力的品牌傳承, 奉獻, 個性和真實性, 的Everlast是無數冠軍的生活的必要組成部分. 總部設在曼哈頓, 安能公司的產品分佈在多賣 75 國家和 6 大陸. 欲了解更多信息, 訪問www.everlast.com.

UNBEATEN MIDDLEWEIGHT CHAMPION CHRISTINA HAMMER TRAINING CAMP QUOTES


WBO Middleweight Champion Hammer Takes on Fellow Middleweight Champion Claressa Shields for Undisputed Middleweight Championship Saturday, 四月 13 住在Showtime® from Boardwalk Hall in Atlantic City

點擊 這裡 for Video from Salita Promotions

大西洋城, N.J. (四月 5, 2019) – Before she arrived in New York Thursday for the final part of her training camp, WBO中量級世界冠軍 克里斯蒂娜·哈默shared her thoughts on her showdown for the Undisputed Middleweight Championship against WBA, WBC and IBF Middleweight Champion Claressa盾 週六日 13 live on SHOWTIME from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J.

Germany’s Hammer has held a middleweight world title since 2010, defending it numerous times including in her U.S. debut last June on SHOWTIME in which she defeated Tori Nelson. Now she looks to stamp her name in the history books in this matchup against Shields that many are calling the most significant fight in women’s boxing history.

門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 and can be purchased through Ticketmaster and atboardwalkhall.com.

Here are highlights of what Hammer had to say as we head into fight week for this historic event:

How excited are you about fighting in the U.S.?

克里斯蒂娜·哈默: I’m really excited about it because this is a very big fight. I can’t wait to get there, step into the ring and put on a great performance.

這是什麼戰鬥對你意味著什麼?

CH: This is going to be the biggest women’s fight in history. 我們都是冠軍, she has Olympic gold medals and other accolades, so with all of that combined, it’s going to be a game changer for our sport.

What do you need to do to win?

CH: “I’m a long time champion and I know what to do in the ring. I know I have the skills to beat her. I have great foot work and my goal is to beat her badly.

What do you think of Claressa inside and outside of the ring?

CH: Claressa has obviously accomplished a lot going back to the Olympics. This is a big step for her and I think it’s going to be a challenge for her. As a person, she’s just my opponent, that’s all.

Can you describe your style of fighting and what fans can expect on April 13?

CH: “I’m tall for my division so I use my reach. I have great footwork and technique and power and I want to show off all those skills. I’m going to show that Christina Hammer is a great champion. I like to play with my opponent, and when the moment is right, I beat her down.

Can you talk about your experiences as a fashion model and why that’s important to you?

CH: I like modeling because it’s a different part of me. You can be more feminine and athletic. I did my first shoot three years ago and I had never done anything like that. I’ve worked on my skills there too.

To be a model is an easy job, it just gives me confidence. Being a fighter is hard. You have to give everything, because in the ring you can’t run away. You have to fight and defeat someone.

Would you ever want to compete in another sport?

CH: “我不知道. Boxing is the best sport to me. It’s my passion. I give everything to the sport and my dream now is to be successful in America.

Is there anyone in boxing history you’d have loved to fight?

CH: Laila Ali was a great champion and If I fought her that would be a great fight.

Do you see women’s boxing as a sport on the rise?

CH: “是的, it’s really grown in recent years. There are more fights on big platforms for us and I think this is just the start.

Would you recommend for other women to go into boxing?

CH: Boxing is a great sport. You need technique, intelligence and it makes you feel more confident. If something happens, you can take care of yourself. It’s the best workout and I suggest it to everyone.


# # #

關於盾牌VS. 錘子
盾VS. 錘將坑不敗的中量級世界冠軍Claressa盾和克里斯蒂娜錘彼此在戰鬥中冠無可爭議的160磅重的世界冠軍, 什麼可以說是最顯著婦女在歷史拳擊事件. 共同特徵將坑杰梅因·富蘭克林承擔韋迪爾布克一場驚心動魄的10輪的重量級回合,並在電視節目開門紅, 權重股奧托沃林和尼克·基斯納將在10輪比賽戰. 欣欣拳擊: 特別版tripleheader將現場直播在SHOWTIME 9 P.M. 從浮橋廳ET / PT在大西洋城, N.J.

UNIFIED MIDDLEWEIGHT CHAMPION CLARESSA SHIELDS MIAMI MEDIA WORKOUT QUOTES AND PHOTOS


“Christina doesn’t know what’s coming for her. I’m going to break that Hammer in half” – 希爾茲


點擊 這裡 for Photos from Jose Pineiro/SHOWTIME

WBC, WBA & IBF Middleweight Champion Claressa Shields Prepares for Undisputed Middleweight Championship Showdown Against Christina Hammer Saturday, 四月 13 住在Showtime®

from Boardwalk Hall in Atlantic City


 

點擊這裡 for Photos from Jose Pineiro/SHOWTIME


 

MIAMI(四月 4, 2019) – WBA, WBC and IBF Middleweight World ChampionClaressa盾hosted a media workout at 5 Street Gym in Miami Thursday as she nears her showdown against WBO Middleweight World Champion克里斯蒂娜·哈默 for the undisputed middleweight world championship Saturday April 13 live on SHOWTIME from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J.


 
The two-time Olympic Gold Medalist Shields and unbeaten Hammer will look to become the sixth fighter in history to unify all four major world titles in the main event of a SHOWTIME BOXING: 特別版本 (9 P.M. ET / PT).


 
門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 and can be purchased through Ticketmaster and atboardwalkhall.com.


 
Shields has been training in Florida for the last week with her trainer John David Jackson, after spending the previous five weeks at the U.S. Olympic Training Center in Colorado. Here is what Shields had to say Thursday:


 
Claressa盾


 
“Christina doesn’t know what’s coming for her. I’m going to break that Hammer in half.


 
“When we’re in there, it’s about who punches harder. 這是一個真正的戰鬥. Just because she has height, doesn’t mean she’s going to dictate what happens. She’s going to have to do a lot to keep me off of her.


 
“I have two Olympic Gold Medals, three belts and more coming. I’ll have all the titles at the end of the night on April 13.


 
“I work hard, really hard. If I was a man, I would probably be one of the most famous boxers out there. There is a gender gap. We all know it. I’m working towards changing that. We work hard, we get less money and less recognition, but the world is changing. We are changing it.


 
“Hammer has been talking smack but I’m not worried about her. I’m just ready for a fight. She talks about a lot of stuff that has nothing to do with boxing. I’m waiting for her to say she’s going to hit me with an uppercut or something, but it’s more of the same.


 
“Being here in Florida to finish up camp has really been ideal. I’ve still been working extremely hard, but here I have a little extra space and sunshine. It was time for some new scenery in camp and I think this was the perfect move to take me into fight week.


 
“I’ve been working on my ‘Ali shuffle,’ this gym inspired me. Don’t be surprised if you see me break it out during the fight. I’ve got some tricks up my sleeve. At the press conference there will be some surprises too — I have an outfit picked that is going to steal the show.”


 
“This fight is long overdue and I’m just glad I’m going to get my chance to show her what a real champion is. Someone is going down on April 13 and I promise it’s not going to be me.


 
“People can say they’re not paying attention to you and not studying you, but they’re lying. I’m glad she’s looking at me closely though. Hammer flew one of my friends out there to be a sparring partner, not even knowing that she hasn’t sparred me in years and knows nothing about me. It makes me know I’m on her mind. She can spar with Ann Wolfe and she still isn’t going to beat me.”


 
#          #          #


 
關於盾牌VS. 錘子

盾VS. 錘將坑不敗的中量級世界冠軍Claressa盾和克里斯蒂娜錘彼此在戰鬥中冠無可爭議的160磅重的世界冠軍, 什麼可以說是最顯著婦女在歷史拳擊事件. 共同特徵將坑杰梅因·富蘭克林承擔韋迪爾布克一場驚心動魄的10輪的重量級回合,並在電視節目開門紅, 權重股奧托沃林和尼克·基斯納將在10輪比賽戰. 欣欣拳擊: 特別版tripleheader將現場直播在SHOWTIME 9 P.M. 從浮橋廳ET / PT在大西洋城, N.J.

UNBEATEN RISING HEAVYWEIGHTS JERMAINE FRANKLIN & OTTO WALLIN TALK UPCOMING BOUTS & ROAD TO HEAVYWEIGHT CHAMPIONSHIPFranklin Battles Rydell Booker While Wallin Faces Nick Kisner Live on SHOWTIME Saturday, 四月 13 from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J.


UNBEATEN RISING HEAVYWEIGHTS JERMAINE FRANKLIN & OTTO WALLIN TALK UPCOMING BOUTS & ROAD TO HEAVYWEIGHT CHAMPIONSHIP

Franklin Battles Rydell Booker While Wallin Faces Nick Kisner Live on SHOWTIME® 星期六, 四月 13 Leading Up to Claressa Shields vs. Christina Hammer Main Event from Boardwalk Hall
在大西洋城, N.J.


大西洋城, N.J. (四月 3, 2019) – Unbeaten rising heavyweight contenders杰梅因·富蘭克林 奧托沃林 will be looking to make a splash and announce themselves in the heavyweight division when they step in for separate bouts live on SHOWTIME Saturday, 四月 13 from Boardwalk Hall in Atlantic City.

欣欣拳擊: SPECIAL EDITION tripleheader will air beginning at 9 P.M. ET/PT and is headlined by Claressa Shields battling Christina Hammer for the undisputed women’s middleweight championship.

Franklin will face Rydell Booker while Wallin takes on Nick Kisner in a pair of 10-round attractions leading up to the main event. For both Franklin and Wallin, they see April 13 as a step towards their larger goals.

Booker is in the way of where I’m eventually trying to be,” 富蘭克林說:. “I’m part of that next generation of heavyweights and I’m working hard to end up as the heavyweight champion when the dust settles. I always find a way to win and I’m going to show it on April 13.

Coming to the U.S. for the second part of my career is very exciting,” said Wallin. “I’ve accomplished a lot in my career in Europe but this is a new beginning. This is the moment I’ve been dreaming of since I first laced up mitts and I can’t wait to introduce myself to the fans here.

A 25-year-old from Saginaw, 密歇根, Franklin hopes to show that he’s primed to become the next American heavyweight champion, and is ready to take the mantle from current WBC titlist Deontay Wilder and the long line of American heavyweight champions that came before him.

I’m going to raise the competition amongst the heavyweights,” 富蘭克林說:. “The division is definitely back on the map and I’m planning on having a hand in making it must-watch TV once again. America needs another face in the heavyweight division and that’s going to be me.

I already believe that I am the best heavyweight in the world. There are a lot of big, strong heavyweights, but I’m a balanced athlete, which makes me different. 我很堅強, 快, athletic and getting better with each fight.

Although his native Sweden is not known for boxing, Wallin’s home country has previously produced a heavyweight champion in Ingemar Johansson, who famously stopped Floyd Patterson in their first fight at Yankee Stadium in 1959. After defeating fellow Swedish heavyweight Adrian Granat in his last fight, Wallin decided it was time to fight in the U.S., following previous training camps in New York with trainer Joey Gamache.

Training here in New York brings me a great energy and it shows in my performance,” said Wallin. “It’s the center of the world, and while I’m fully focused on training, I feed off the energy of the city.

Ingemar Johansson is of course a big inspiration for me. When he came to the U.S. and beat Floyd Patterson, he was the baddest man on the planet. I’m looking to take that mantle and become a hero for young Swedish boxers, just like he has been for me.

In addition to being Wallin’s U.S. 登場, the unbeaten heavyweights will make their first appearances on SHOWTIME and it will be Franklin’s first time fighting in the northeast. They each hope to show off their respective talents and are prepared for what comes with the increased platform.

This is a great chance for me to showcase my skills, but I still treat it like just another fight,” 富蘭克林說:. “I’m going to adapt to my opponent and expose his weaknesses. I’m always improving because once you think you know it all, that’s when you find out you know nothing.

I’m just a kid from a small town in Sweden and I’ve worked hard to get to this point,” said Wallin. “Training here in the U.S. and fighting here is going to help me put on the best performance of my career. The fun begins on April 13 and I’m not stopping until I am champion.

Both recently signed with Dmitriy Salita’s Salita Promotions and on April 13 will begin a year that could leave each fighter on the precipice of a title shot.

“四月 13 two of the best heavyweight in the world, one from the U.S., one from Sweden, will both have a chance to make a claim that they are ready to challenge for the heavyweight title,” 所述字.

Jermaine Franklin is by far the best American heavyweight prospect who is soon to be a contender and a champion. He will have a great opportunity to showcase his skills and worth against the experienced, hungry and accomplished Rydell Booker.

Boxing is a sport of individual stories and Otto Wallin is a great example of that. A top-rated heavyweight from a small town in Sweden, he is showing that dreams, combined with hard work, can come true. He is one of the best heavyweight contenders from Europe and on April 13 he will show that he belongs with the elite in the U.S.

With this opportunity to announce themselves in the resurgent heavyweight division, Franklin and Wallin are keyed for eye-opening performances next Saturday.

My ultimate goal is to become world champion and I believe right now I’m on the right path,” said Wallin, 誰是排名第. 5 by the IBF and WBA. “I had good years fighting in Europe, but now is the time for me to go to the next level. I can’t wait to show everyone what I’m all about and give the fans great fights.

I’m planning to be a major force in the heavyweight division by the end of the year,” 富蘭克林說:. “It’s my coming out party. I feel like my dreams are going to come true. I’m going to show everyone who I am: the best new heavyweight in the world.

門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 and can be purchased through Ticketmaster and atboardwalkhall.com.

# # #

關於盾牌VS. 錘子
盾VS. 錘將坑不敗的中量級世界冠軍Claressa盾和克里斯蒂娜錘彼此在戰鬥中冠無可爭議的160磅重的世界冠軍, 什麼可以說是最顯著婦女在歷史拳擊事件. 共同特徵將坑杰梅因·富蘭克林承擔韋迪爾布克一場驚心動魄的10輪的重量級回合,並在電視節目開門紅, 權重股奧托沃林和尼克·基斯納將在10輪比賽戰. 欣欣拳擊: 特別版tripleheader將現場直播在SHOWTIME 9 P.M. 從浮橋廳ET / PT在大西洋城, N.J.

CLARESSA SHIELDS VS. CHRISTINA HAMMER NON-TELEVISED UNDERCARD TO FEATURE WOMEN’S FEATHERWEIGHT TITLE FIGHT, UNBEATEN PROSPECTS & 更多!


星期六, 四月 13 from Boardwalk Hall in Atlantic City Headlined by Shields vs. Hammer Battle for Undisputed Middleweight Championship Live on SHOWTIME®

大西洋城, N.J. (三月 26, 2019) – Undercard action on Saturday, 四月 13 at Boardwalk Hall in Atlantic City will feature an exciting lineup, including a women’s featherweight world title matchup and unbeaten prospects stepping in the ring, leading up to the SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION tripleheader headlined by the Claressa Shields vs. Christina Hammer showdown for the undisputed 160-pound world championship.

The undercard lineup is highlighted by unbeaten Russian 海倫園丁 (9-0, 2 科斯) vying for her first world title when she takes on former two-time title challenger Brenda Karen Carabajal (15-4-1, 9 科斯) for the vacant IBF Featherweight World Championship.

Women’s boxing is experiencing monumental growth throughout the world and as part of this historic night, we wanted to showcase top talent in significant fights,” 說德米特里Salita, 的Salita促銷總裁. “I am delighted to feature two top contenders fighting for the vacant IBF Featherweight World Title as highly-regarded and unbeaten Russian fighter Elena Gradinar and longtime Argentinian contender Karen Carbajal will battle to become champion. Top to bottom, 四月 13 will be a memorable night for boxing fans around the world.

In super flyweight action, 23-year-old Detroit-native Ja'Rico O'Quinn (11-0, 8 科斯) looks to remain unbeaten in an eight-round fight against Northfield, Minnesota’s 維森特·阿爾法羅·馬丁內斯 (9-4, 3 科斯).

門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 與現已公開發售. Tickets can be purchased through Ticketmaster and at boardwalkhall.com.

The action will also include former heavyweight title challenger 塞繆爾·彼得 (37-6, 30 科斯) 承擔墨西哥 馬里奧·埃雷迪亞 (15-6-1, 13 科斯) in an eight-round matchup and Jesse Angel Hernandez (12-2, 7 科斯) of Fort Worth, Texas stepping in for an eight round super bantamweight contest against New Jersey’s Edgar Joe Cortes (6-4-1). 燧石, Michigan-native Darrion勞森 will look for his second pro win in as many fights when he faces 索爾·阿爾梅達 在超中量級回合.

# # #

關於盾牌VS. 錘子
盾VS. 錘將坑不敗的中量級世界冠軍Claressa盾和克里斯蒂娜錘彼此在戰鬥中冠無可爭議的160磅重的世界冠軍, 什麼可以說是最顯著婦女在歷史拳擊事件. 共同特徵將坑杰梅因·富蘭克林承擔韋迪爾布克一場驚心動魄的10輪的重量級回合,並在電視節目開門紅, 權重股奧托沃林和尼克·基斯納將在10輪比賽戰. 欣欣拳擊: 特別版tripleheader將現場直播在SHOWTIME 9 P.M. 從浮橋廳ET / PT在大西洋城, N.J.

UNDEFEATED HEAVYWEIGHT PROSPECTS JERMAINE FRANKLIN AND OTTO WALLIN COMPETE IN SEPARATE CO-FEATURED ATTRACTIONS SATURDAY, APRIL 13 LIVE ON SHOWTIME® FROM BOARDWALK HALL IN ATLANTIC CITY


Claressa Shields and Christina Hammer Meet in
欣欣拳擊: 特別版本® 主要事件
To Crown Undisputed Women’s Middleweight Champion

紐約 – 三月 7, 2019 – Two undefeated heavyweight prospects will put their unblemished records on the line when they fight in separate bouts on Saturday, 四月 13 live on SHOWTIME from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J on the undercard of the Claressa Shields-Christina Hammer groundbreaking event. 美國頂尖重量級的前景 杰梅因·富蘭克林 will take on former No. 1-中美排名. 業餘 Rydell Booker in the 10-round co-featured bout while undefeated Swedish heavyweight 奧托沃林 will battle highly decorated amateur Nick Kisner in a 10-round clash that will open the SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION tripleheader at 9 P.M. ET / PT.


在主要事件, undefeated middleweight world champions Shields and Hammer will meet to crown the women’s undisputed 160-pound world champion in what is arguably the most significant women’s boxing event in history.

門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 與現已公開發售. Tickets can be purchased through Ticketmaster and at boardwalkhall.com.

The heavyweight division is as talented and exciting as ever,and we are thrilled to add two undefeated warriorsto the April 13 電視節目,” 所述啟動子德米特里Salita. “We have the best American heavyweight prospect in Jermaine Franklin and one of the best European heavyweight contenders in Otto Wallin. These fights will be tremendous lead-ins to the historic Shields vs. Hammer main event and will create a night to remember for boxing fans worldwide.

這位25歲的富蘭克林 (17-0, 13 科斯), 從薩吉諾, 密歇根州。, 是前業餘突出和 2014 全國金手套冠軍. 一個可能的候選人,代表中美. 在 2016 奧運會, 富蘭克林拒絕了機會,在隊中的位置競爭,而是選擇開始他的職業生涯中 2015. 被廣泛視為美國頂尖重量級的前景, 自從轉為職業選手富蘭克林修建了他的不敗紀錄相對容易, 淘汰他的第一個九 10 專業的對手. Coming off a lopsided 10-round decision over Craig Lewis in July, Franklin aims to continue moving up the ranks of the resurgent heavyweight division in 2019 and position himself for a title shot.

“我不能等 – I am ready to show that I am the new man in the heavyweight division,” 富蘭克林說:. “Rydell is a good fighter but he is in the way of my goal of winning the heavyweight world title. 四月 13 will be my coming out party and I am very honored to have this opportunity on SHOWTIME.

布克 (25-1, 12 科斯), from Detroit, 密歇根州。, is a former No.1-ranked U.S. amateur who was once a rising heavyweight prospect with a 22-0 記錄. He suffered his lone defeat to former three-division world champion James Toney, who was coming off wins over Vassiliy Jirov and Evander Holyfield, 在 2004. After serving a 12-year prison sentence, Booker has returned to the ring looking to get his life back on track and live up to his once promising expectations, registering three unanimous decision victories in 2018 under the tutelage of former world champion Jimmy Paul.

It means a lot to have this opportunity to fight on SHOWTIME,” said the 38-year-old Booker, who sparred with heavyweight world champion Anthony Joshua in preparation for his September 2018 bout with Alexander Povetkin. “I’m ready to show my talents on a national stage so everyone will know who Rydell Booker is once again. I think Jermaine Franklin is a pretty good fighter but he has never fought anybody with my experience, knowledge in the ring or my ring savvy. I am going to teach him some new lessons on April 13. I have a bag full of goodies and tricks at my disposal that I will teach this young whipper snapper.

沃林 (20-0, 13 科斯), 誰將會使他的U.S. 登場, 轉為職業球員在 2013 並通過記錄的排名逐漸上升 20 連勝. The 28-year-old southpaw, who originally played ice hockey and soccer in his native Sweden before finding the sweet science, won the Swedish Boxing Championship at 16-years-old, fought against Joshua twice as an amateur and was a member of the Swedish National Boxing Team. 目前排名第. 5 by both the WBA and IBF, Wallin most recently won a 12-round unanimous decision over Adrian Granat in April 2018 and now has his sights set on becoming his country’s first Heavyweight Champion since Ingemar Johansson in 1960.

I’m very excited about making my U.S. debut on SHOWTIME,” said Wallin, who has spent the last two years conducting training camp in New York with his trainer and former two-division champion Joey Gamache. “To be fighting on such a big card is very inspiring. I’ve been dreaming of this moment since I first started boxing at the age of 15. I will put on a good performance on April 13 and introduce myself to the American fans. I will be one step closer towards my goal of winning the heavyweight world title. Like I’ve said before, I’m a kid from a small town in Sweden and I’m proud of where I’m from and what I’ve achieved so far, but I feel like this is when all the fun starts.

The 28-year-old Kisner (21-4-1, 6 科斯) has competed at both cruiserweight and heavyweight since turning professional in 2010 after a successful amateur career. Among Kisner’s numerous amateur recognitions, the Baltimore, 馬里蘭州. native was a three-time National Silver Gloves Champion, two-time Junior National Golden Gloves Champion and Ringside World Champion. He holds the distinction of being the youngest boxer in American history ever to win a Men’s National Title in the heavyweight division at 17 歲. As a pro, three of Kisner’s four losses have come against opponents who boasted an undefeated record on fight night. 在他的最後一個回合, Kisner defended his WBA U.S. cruiserweight title with a majority decision win over Scott Sigmon.

I’ve dreamt my whole life of one day fighting on national television and now that the time is here, 我要充分利用它,” said Kisner. “Wallin is very good but I’m going to prove I’m one of the best heavyweights on the planet. I have proven my ability to beat the best in the world at both the amateur and professional level and I will do it again on April 13.

巴里·湯普金斯將調用欣欣拳擊: 從馬戲團特別版動作與拳擊歷史學家史蒂夫Farhood和前世界冠軍勞爾·馬爾克斯作為專家分析. The executive producer of SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION is Gordon Hall with Richard Gaughan producing and Rick Phillips directing.

CLARESSA SHIELDS VS. CHRISTINA HAMMER NEW YORK PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片


Middleweight Champions Shields & Hammer Battle for Undisputed Women’s Middleweight World ChampionshipSaturday, 四月 13 住在Showtime® from Boardwalk Hall
在大西洋城

SHOWTIME體育® Announces Two-Part ALL ACCESS: 盾牌VS. 錘子 with Installments on Social Media Platforms March 29 and April 5

Tickets For Live Event on Sale This Friday, 三月 1 在
11 A.M. AND!

點擊 這裡 for Photos from Stephanie Trapp/SHOWTIME

點擊 這裡 for Photos from Marilyn Paulino/Salita Promotions

紐約 (二月 26, 2019) – Two undefeated middleweight champions went face-to-face Tuesday as Claressa盾 克里斯蒂娜·哈默 met in New York at a press conference ahead of their battle for the undisputed women’s middleweight championship Saturday, 四月 13 live on SHOWTIME from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J.

欣欣拳擊: 特別版本 在開始 9 P.M. ET/PT and will feature a long-awaited unification in what is arguably the most significant event in women’s boxing history. In addition to world titles from all four sanctioning bodies, this fight will be for the Ring Magazine Women’s Middleweight Championship, the first time a Ring divisional title has been at stake in a women’s boxing match.

門票現場活動, 這是由的Salita促銷推廣, 售價為 $150, $100, $55 和 $35 and are on sale Friday, 三月 1 在 11 A.M. AND. Tickets can be purchased through Ticketmaster and at boardwalkhall.com. Pre-sale tickets are available now at the link 這裡 by using the code BOXING.

Also on Tuesday, SHOWTIME Sports announced that it will chronicle the buildup to Shields vs. Hammer with a two-part digital installment of the Sports Emmy® Award winning programing ALL ACCESS. ALL ACCESS: 盾牌VS. 錘子 will premiere on March 29 with the second installment on April 5 on the SHOWTIME Sports YouTube channel and SHOWTIME Boxing Facebook page and take viewers into the training camps of both champions. Cameras will be embedded with Shields at the U.S. Olympic Training Center in Colorado Springs, 科羅拉多州。, and with Hammer in the town of Seefeld in the Austrian Alps as the undefeated rivals prepare for the most significant fight of their careers.

Here is what the press conference participants had to say Tuesday from Dream Hotel Downtown in Manhattan:



Download the Shields vs. Hammer Press Kit at bit.ly/ShieldsvsHammerPressKit

Claressa盾

This has been long overdue. I’m just glad that Hammer is here and the fight is set. She’s been at my fights before but I can’t wait to get inside the ring and show her I’m the real champion.

I’ve traveled to many different countries and dethroned champions around the world. 在一天結束時, I’m coming to fight and I recognize that she’s a great champion. To be a champion for all those years shows that she’s a good fighter. But I also look at resumes, and her resume is not as good as mine.

I’m not someone coming to lay down. I’m not afraid of her. You don’t win belts by talking. You have to fight. I said two years ago I want to fight Christina Hammer in my seventh fight. It would have been if it weren’t for her medical issue. But now we’re here and ready for April 13.

“四月 13 you’re going to see someone fold. 我答應你, it will not be me. Make sure you all tune-in.

I think for women’s boxing this is a true super fight that we’ve never gotten before. We’ve never had a fight like this in women’s boxing. It’s great to make this happen and us being from two parts of the world makes this fight even better.

She’s not the tallest girl I’ve ever fought. I’m stronger than her and I know it. I got up from a knockdown and won. She can’t do that. I don’t believe she knows how to fight on the inside, but she better learn.

I want to make her quit. I don’t want her to just know I’m a good fighter, I want her to know I’m great. I wish we could go 12 發, but I’ll be prepared for all 10 輪。”

CHRISTINA HAMMER

I’m very glad to be here and make this fight happen. I’m looking forward to April 13. I want to show the world who I am.

This is a big risk to come from Germany to the U.S., but I believe the best should fight the best and I did what I had to so that this could happen. This fight can be a game changer for our sport.

I will give everything to step out of the ring as a winner. I know Claressa Shields is also a great champion. She’s undefeated like me and that’s why people want to see the fight and that’s why we made it happen.

I want to thank everyone who made this fight a reality and brought us to this stage. It’s huge for me to be here in New York and I am looking to win on April 13.

This fight is the real deal. This is going to be a game changer for women’s boxing. I think we’re going to inspire a lot of female athletes who want to live their dream. It’s motivation for everyone.

I’ve had the title for a long time. I always push myself. This is the fight I wanted to show everyone who is the best. I will be the undisputed champion.

Shields is beatable. Hanna Gabriels caught her in the first round of their fight and I am taller and stronger than Gabriels. I want to finish the job if I get the chance.

“拳擊中可能發生任何事情. I’m prepared to go the distance. Knockout is the goal but most importantly, I want to win.

DMITRIY SALITA, 的Salita促銷總裁

I’m honored to bring to the fans the first super fight in women’s boxing history. A lot of questions surround this fight. Will this be a classic like Leonard vs. 赫恩斯, where the gold medalist handles the experienced pro, or like Mosley vs. 霍亞, where the boxing pro took the gold medalist down. This fight is going to be for all of the belts and this recognizes the true value and impact of this fight.

Christina Hammer has been a world champion for over nine years and has won titles in two divisions. She’s charismatic and a superstar in Germany and Europe. As a champion that she is, she’s traveling to the other side of the world to prove that she’s the best.

Claressa made the Olympic team when she was 17 歲, winning our only boxing medal at the 2012 奧林匹克運動會. She’s the only boxer in U.S. history to win two Olympic gold medals in boxing. She’s had a very impressive pro career, beating world champions and top contenders in all her fights. She’s on her journey to be the best and this fight is a big step toward cementing herself as the GWOAT (greatest woman of all time).

This is going to be a historic night of boxing. If you watch this fight live and in-person, you will want to hold onto your ticket as a memento.

MARK TAFFET, Claressa盾’ 經理

The media support for this fight is outstanding. This is a very special time. This fight is one of the most significant fights I’ve worked on in my career, because of the place it will hold in history.

Two years ago I met Claressa Shields and we discussed her turning pro. We made a list of dreams and I promised Claressa I would do everything in my power to fulfill every one of them. We’ve had a wonderful journey together. One of those dreams was to make this undisputed championship fight happen. We’re going to keep making dreams happen.

TOM LOEFFLER, Christina Hammer’s Advisor

Without the fighters wanting this fight, events like this wouldn’t happen. Christina Hammer wants this challenge and she wants to prove she’s the best middleweight champion out there.

These two fighters can be an example for a lot of male boxers. These are two undefeated fighters in their prime putting it all on the line to show who is the best. You don’t see that very often these days.

This is going to be a fun promotion. This is a fight that’s a real 50-50 戰鬥. Claressa will be coming forward with her style and tenacity, going up against Christina’s experience. It’s for all the marbles

STEPHEN ESPINOZA, 體育總裁 & 事件編程, 欣欣網絡公司.

Let’s get one thing straight here. This isn’t just an important women’s fight. This isn’t just a high-quality women’s boxing match. This is a high-quality boxing match. This is an important fight. So certainly we have two very skilled women, we’re not going to ignore that fact. But this is one of the best fights that can be made in this sport. Two pound-for-pound boxers, 最好的戰鬥最好的. If you are not interested in this fight, then candidly, you are not a boxing fan. This is as good as this sport gets.

We at SHOWTIME have a long history showcasing the best in women’s boxing and MMA. Names like Laila Ali, 克里斯蒂·馬丁, 龍達·魯西, Miesha Tate, Gina Carano, Cris Cyborg.; those are all fighters who made their debuts and that became stars on SHOWTIME. This has been a long-time commitment.

The first nationally televised women’s MMA event was on SHOWTIME. The first domestic televised MMA women’s main event was on SHOWTIME. The first women’s boxing match that was nationally televised was on SHOWTIME. The first women’s main event boxing bout was also on SHOWTIME, and that obviously was Claressa just a couple of years ago.

So here on this stage you’ve got two of the most elite athletes in the sport. Not two of the elite women’s fighters in the sport, but two of the elite athletes within this sport. Two-time gold medalist, the only American to do that consecutively, and a two-belt world champion versus a longtime middleweight champion who has dominated this division for nearly a decade.

This is one of the best fights that can be made in the entire sport. We have two of the elite athletes in boxing and they are deserving of having everything that comes with a marquee event on SHOWTIME, including our Emmy Award-winning All Access series.

JIM WYNKOOP, 總經理, 浮橋廳

We are so excited to have this great fight coming to Boardwalk Hall. It will be our first championship fight in several years and we can’t wait.

There is a huge history of boxing at Boardwalk hall in Atlantic City and we look forward to writing another chapter on April 13.

# # #

LEO SANTA CRUZ VS. RAFAEL RIVERA FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片


中國人民銀行FOX & FOX Deportes Headlined by Featherweight World Champion Leo Santa Cruz Taking on Mexico’s Rafael Rivera This Saturday Night from Microsoft Theater at L.A. 住在洛杉磯

點擊 這裡 從肖恩·邁克爾·哈姆/ TGB促銷圖片

LOS ANGELES (二月 14, 0219) – There was no love lost on Valentine’s Day in Los Angeles as fighters competing on Saturday’s Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes exchanged words and went face-to-face at the final press conference before their respective showdowns this Saturday night at Microsoft Theater at L.A. 直播.

WBA羽量級世界冠軍 獅子座聖克魯斯 will defend his title against Mexico’s 拉斐爾·里維拉 in the main event of the show. Coverage begins at 8 P.M. ET /下午5時. PT and will feature an exciting clash between contenders 奧馬爾·菲格羅亞 John Molina Jr., plus unbeaten prospects 塞巴斯蒂安·豐多拉 甄子丹馬歇爾 going toe-to-toe.

Tickets for the show, 由TGB促銷和Ringstar Sports推廣, 現已公開發售, and can be purchased at AXS.com.

The event also featured an appearance by former world champion and Southern California fan-favorite Fernando Vargas. Here is what the press conference participants had to say Thursday from the Conga Room:

LEO SANTA CRUZ

We were getting ready for Miguel Flores, but in the gym you have to always be ready for any kind of style. We had been already been working with sparring partners who brawl, and that’s what we expect from Rafael Rivera.

I knew immediately that Rivera was a good opponent. He’s young and hungry and that makes him dangerous. He can take punches, so we’re ready for 12 發. We’re going to be smart in this fight because we know what Rivera can do.

Seeing my dad going through cancer treatment has been very tough. He motivates me to go to the gym and train hard, because I know if he sees me working hard, it will motivate him as well.

I’m just looking to go out there, give a great fight and help my name continue to grow so that I can fight the best.

I love fighting and training here in Los Angeles. It gives me a chance to be with my family more. When I have them here, it makes me train harder. I do all of this for them and their future.

If I can get this win, we want to unify the belts or make the third fight against Carl Frampton. 否則, we will go to 130 pounds and seek a title in a new weight class.

RAFAEL RIVERA

I’ve stepped in late before to a big fight. I’m always ready when it comes. Expect a surprise come Saturday night.

I know that I have everything it takes to bring this title back to Tijuana. We’ve trained hard and had these last four weeks to focus in on breaking Leo down.

I’m prepared for anything Leo brings into the ring. Everyone knows he’s very tough and throws a lot of punches, but I believe I am the faster fighter and I can hurt him with counters.

This is the best opportunity I’ve had, going up against a great champion like Leo. I’m ready for fight and a great show for the fans.

OMAR FIGUEROA

Given our styles, there’s no way this is going to go the distance. I think this is going to be an early night and I’m planning on having my hand raised.

The layoff didn’t affect me against Robert Guerrero, so I don’t see why it will affect me now. That’s why I keep my style consistent. The only difference is the character across from me in the ring. This fight will depend on how John wants it to go, because I’m coming to fight.

I’m just looking to get in the ring and take advantage of this opportunity I’ve been given. I’ve made changes that have made my whole game so much easier. It’s a totally different mentality that I have now.

“訓練營去偉大. I’ve made a lot of changes in my lifestyle and I’m dedicated 100 percent to boxing. Things have never been better.

約翰·莫利納JR.

It’s time to fight. The hard work is done and the time is now. Talk is cheap. 上週六晚, we’ll get down.

I’ve been down this road before. I was never given lofty expectations. There’s no pressure here. I think Omar’s style will accommodate mine and make it a fun fight for the fans.

Whenever I fight, it’s going to be exciting. You can say the same thing about Omar. I’m prepared for any version of Omar. Just like any other fight. I can’t wait until Saturday night to get in there and do what I do best.

I’ve put everything into this camp, like I’m sure my opponent has. That’s what we owe to the fans and it’s going to come to fruition Saturday night.

SEBASTIAN FUNDORA

I expect a good fight. He’s an undefeated fighter and I hope to give the fans a great show and walk away victorious.

We’re totally focused on this fight. I just train and everything else is out of the way. I trained hard and I’m going to do my thing like always.

I’m still growing as a fighter. We’re getting better with every camp and every fight. It’s good that we keep fighting quality opponents, because it helps accelerate that process.

Hopefully we’re going to display a lot more boxing and technique in this fight. I think Marshall is going to come inside and attack the body. I think if I’m able to stop him, it will be from the boxing skills that I show.

DONNIE MARSHALL

I’m ready to dominate the fight like I always do. That’s the only thing on my mind. I don’t care about his height, record or anything else. 我來主宰.

I’ve never been concerned with the height of Fundora. We sparred with some good strong southpaws in Florida including Yamaguchi Falcao. Then we went to Las Vegas for the second half of training camp and worked with some top prospects. I’m more than prepared for anything.

Every fight is a make or break fight. I’ve trained against top fighters and been all around the country in different gyms. I’ve only been pro two and a half years. 我是一個年輕 30. I’m going to announce myself on Saturday in a big way.

理查德·謝弗, Ringstar Sports董事長兼首席執行官

This weekend is another example why Los Angeles is such a great fight town. We’re going to have a fantastic crowd at Microsoft Theater at L.A. Live on Saturday night. I think that speaks to the strength of this city as a boxing town, and the strength of this card. This is top to bottom one of the best cards I can remember here in Los Angeles.

The tripleheader on FOX and FOX Deportes has three fights that want to steal the night. We will see which fight and which fighter everyone will be talking about after Saturday. There are definitely some fights on this card that have ‘Fight of the Yearwritten all over them.

We are committed to continuing to bring the best and biggest fights to the fans here in Los Angeles, because Los Angeles is the fight capital of the world again.

# # #

ABOUT SANTA CRUZ VS. RIVERA
Leo Santa Cruz vs. Rafael Rivera is a Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes event that will see featherweight world champion 獅子座聖克魯斯 take on Mexico’s 拉斐爾·里維拉 in the main event Saturday, 二月 16 from Microsoft Theater at L.A. 住在洛杉磯.

電視報導開始於 8 P.M. ET /下午5時. PT and features unbeaten former champion 奧馬爾·菲格羅亞 對抗強硬 約翰·莫利納JR. and a matchup between unbeaten prospects Sebastien Fundora 甄子丹馬歇爾. Rising prospect and 2016 中美. 奧林匹亞 卡洛斯Balderas will compete in a swing bout that will air live if time permits.

球迷們可以即時串流在FOX體育應用打架, 英文或西班牙文通過FOX或FOX Deportes進行飼料可用. 打架都可以在桌面上的FOXSports.com,並通過應用程序商店, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司.

欲了解更多信息: 訪問 www.premierboxingchampions.com, HT
TP://www.foxsports.com/presspass/homepage
www.foxdeportes.com, 在Twitter @PremierBoxing, @PBConFOX, FOXSports, FOXDeportes, @TGBPromotions, @Ringstar and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON FOX & 福克斯體育: LEO SANTA CRUZ VS. RAFAEL RIVERA MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片


中國人民銀行FOX & FOX Deportes Headlined by Featherweight World Champion Leo Santa Cruz Taking on Mexico’s Rafael Rivera This Saturday Night from Microsoft Theater at L.A. 住在洛杉磯

點擊這裡 for Photos from Luis Mejia/TGB Promotions

LOS ANGELES(二月 13, 2019) – Fighters competing on Saturday’s Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes event took part in a media workout Wednesday as they near their respective showdowns this Saturday night at Microsoft Theater at L.A. 住在洛杉磯.
 
Tickets for the show, 由TGB促銷和Ringstar Sports推廣, 現已公開發售, and can be purchased at AXS.com.
 
Wednesday’s workout featured Mexican contender拉斐爾·里維拉, who will battle WBA Featherweight World Champion獅子座聖克魯斯 在主要事件.
 
Also working out Wednesday at City of Angels Boxing Club were unbeaten former champion奧馬爾·菲格羅亞和強硬約翰·莫利納JR., who battle in super lightweight action, and unbeaten prospect甄子丹馬歇爾, who faces fellow-unbeaten塞巴斯蒂安·豐多拉in a super welterweight bout that kicks off televised coverage at 8 P.M. ET /下午5時. PT. 不敗 2016 中美. 奧林匹亞卡洛斯Balderaswas also in attendance, as he competes in a TV swing bout.
 
The fighters will go face-to-face at a press conference on Thursday that will feature former two-time world champion and Southern California favorite Fernando Vargas. 這裡是戰士不得不說週三:
 
RAFAEL RIVERA
 
When I got this opportunity, 我沒想到兩次. I was training and ready and I wanted this challenge. I’m here to make the most of it.
 
Like I always say to my fans, be ready for a great fight. I’m looking to make this very exciting and interesting. The belt is coming back with me to Tijuana.
 
I never look for the knockout, but I’ve still been able to get them. 我準備好了, so I hope he’s also ready to give the fans a great fight.
 
This is a big challenge for me. I’m coming for that world title. I want to prove how good I am and become a world champion for my fans in Tijuana.
 
I love to face the best fighters out there. Leo is a fighter who throws a lot of punches. We’ve seen it and we’ve studied it. But I don’t think he’s very fast. I’m faster than he is and I have to take advantage of that. I have to counter him when he comes in and do my job.
 
OMAR FIGUEROA
 
I’m looking to come back strong against Molina. My style is always to go in there for the knockout and give the fans a great show. The sooner we get him out of there, the better.
 
We know that John Molina is a tough fighter. He’s been in there with some of the best in the world and he’s given them problems. We expect him to bring a great fight.
 
We’ve seen Molina box before and make things difficult for certain fighters. I’m going to try to make the fight my style of fight and we’ll see if he obliges. Once he feels the power, he might choose to box.
 
I don’t think this goes past six rounds. I’m confident about that. We’re going to be ready for anything Molina brings.
 
I’ve been doing a lot of healing physically, 心理和精神上. I’m looking to show on Saturday that I’ve got everything together.
 
約翰·莫利納JR.
 
I feel excited and confident. Maybe overconfident, 但我已經準備好了. We did our job in the gym and now we are ready for the fight.
 
I have to expect the best version of Omar Figueroa. He is a smart kid. I don’t know if he is trying to entice me into a war right away. I don’t know what his game plan is, but we will find out on Saturday.
 
Fans need to tune in on FOX and FOX Deportes February 16. This is going to be a war and I believe we’re going to steal the show.
 
This isn’t my first go around against a Joel Diaz-trained fighter. I did it before with Ruslan Provodnikov and now it is my job to beat Figueroa.
 
I am not affected by being considered the underdog. Every one of my fights, fans make money. I think Provodnikov I was 11-1. When you become a veteran in the sport, you stop worrying about stuff like that. Talk is cheap.
 
There is a lot at stake for me. I don’t feel pressure, but there is a lot at stake. Every fight of my career I have something to prove and Saturday is no different.
 
DONNIE MARSHALL
 
This is my first big opportunity and I’m ready to take full advantage. I’m going to show everybody where I’m at.
 
I’m going to take it as it comes in the ring. We have a game plan, but I’m a creator in the ring. I create on the go. I’ll fit in where I can and go with the flow of the fight.
 
The only challenge I see is his height. He’s obviously very tall at six-foot seven-inches. We know what we have to do to break him down. I don’t even really see the height as a challenge, because I spar with heavyweights all the time.
 
“我 10-0, but I only started boxing when I was 20, 大約 10 幾年前. I don’t have the time like young prospects who want to play around, I want to fight any and everybody I can right now.
 
卡洛斯BALDERAS
 
I feel excited and anxious to get back in the ring. I’m ready physically and mentally. I know that my opponent won’t be ready for the heat I’m going to throw at him.
 
This year I’m looking to be busy. I want to be back in the ring in April if everything goes well on Saturday. After this fight I’m going to move to Los Angeles and add trainer Roberto Alcazar to my team. He’s had a lot of experience in big fights and I think he’s going to be a great help. I can really understand clearly what he’s trying to teach me.
 
I’m going to show everyone that I’m the real deal once again. I’m going to prove why these fighters can’t make it through a fight with me. This year is all business for me.
 
#         #       #
 
ABOUT SANTA CRUZ VS. RIVERA
Leo Santa Cruz vs. Rafael Rivera is a Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes event that will see featherweight world champion獅子座聖克魯斯take on Mexico’s拉斐爾·里維拉 in the main event Saturday, 二月 16 from Microsoft Theater at L.A. 住在洛杉磯.
 
Televised coverage begins at 8 p.m. ET /下午5時. PT and features unbeaten former champion奧馬爾·菲格羅亞對抗強硬約翰·莫利納JR. and a matchup between unbeaten prospectsSebastien Fundora甄子丹馬歇爾. Rising prospect and 2016 中美. 奧林匹亞卡洛斯Balderaswill compete in a swing bout that will air live if time permits.
 
欲了解更多信息: 訪問www.premierboxingchampions.comHT
TP://www.foxsports.com/presspass/homepage
 和www.foxdeportes.com, 在Twitter @PremierBoxing, @PBConFOX, FOXSports, FOXDeportes, @TGBPromotions, @Ringstar and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/foxsports 和www.facebook.com/foxdeportes.

Claressa盾VS. CHRISTINA HAMMER UNDISPUTED WOMEN’S MIDDLEWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP SET FOR SATURDAY, APRIL 13 LIVE ON SHOWTIME® FROM BOARDWALK HALL IN ATLANTIC CITY


IBF, WBA And WBC Champion Shields To Meet WBO & WBC Champion In Recess Hammer In Arguably The Most Significant Women’s Boxing Event In History



欣欣拳擊: 特別版本® 住在 9 P.M. ET / PT



NEW YORK – February 12, 2019 - Undefeated middleweight world champions Claressa Shields and Christina Hammer will meet on Saturday, 四月 13 live on SHOWTIME to crown the women’s undisputed 160-pound world champion. The blockbuster unification from Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J. will be the main event of 欣欣拳擊: 特別版本 住在 9 P.M. ET/PT and is arguably the most significant women’s boxing event in history.



盾VS. Hammer features two of the consensus top-10 pound-for-pound fighters in the world squaring off to crown only the second undisputed champion in female boxing history.The fight, 原定11月 2018, was postponed due to a now-resolved medical issue suffered by Hammer.



The 23-year-old Shields (8-0, 2 科斯) is a two-division champion who holds the IBF, WBA和WBC的160磅重的冠軍. The 28-year-old Hammer (24-0, 11 科斯) owns the WBO belt, is the WBC Champion in Recess, and has dominated the women’s middleweight division for more than eight years. Shields and Hammer fought on the same card last June on SHOWTIME, with both fighters winning impressively to set up the first undisputed showdown in the women’s 160-pound division.



The winner of Shields vs. Hammer will join Terrence Crawford, 前鋒泰勒, 伯納德·霍普金斯大學, 奧萊克桑德·塞克和婦女的次中量級塞西莉亞Braekhus作為唯一的戰士已經全部統一四大世界冠軍在任何重量級別.



盾VS. Hammer is promoted by Salita Promotions. Ticket prices and on-sale date will be announced next week by Boardwalk Hall.



“I always seek the biggest challenges and set the highest goals. I will be ready like never before and will defeat Christina Hammer on April 13,” said Shields. “Nothing will stop me from becoming undisputed champion and continuing my journey to carry women’s boxing to never-before-seen heights. I want to be the greatest of all time and change the game forever for all women in sports, and April 13 is an important step on that road to history.”



“I have waited a long time for this moment,” said Hammer. “I am bigger, stronger and more experienced than Claressa Shields. I am undefeated and have been a champion for over eight years. I can’t wait to show the world that I am the best and undisputed middleweight champion of the world.”



“SHOWTIME Sports has a long history of featuring the best in women’s combat sports, whether it was with Laila Ali and Christy Martin in boxing, or Gina Carano, Cris Cyborg and Ronda Rousey in MMA,“戈登·霍爾說, 執行製片人 欣欣拳擊: 特別版本. “More recently, 因為 2016 we have featured today’s elite with Claressa Shields, 克里斯蒂娜·哈默, Katie Taylor and Amanda Serrano appearing in an industry-leading 10 presentations of women’s boxing. Male or female, SHOWTIME has delivered the best fighters in their toughest matchups, and April 13 將沒有什麼不同. We have two of the best pound-for-pound female fighters in the world facing each other with all four middleweight titles at stake. It doesn’t get much better than that.”



“The biggest women’s fight of all time is set to take place on April 13 at Boardwalk Hall in Atlantic City,“子德米特里Salita說. “Claressa Shields and Christina Hammer, 這兩個冠軍, both in their prime, are not only taking on the biggest challenge in their respective careers by meeting each other in the ring, but are breaking barriers for boxing and for women in sports. 四月 13 is destined to be an electric and historic night of boxing live on SHOWTIME.”



“Shields vs. Hammer is the biggest and most important fight in women’s boxing history – two undefeated unified champions in their prime battling for the undisputed middleweight championship of the world,” said Shields’ manager Mark Taffet. “Christina Hammer is indeed a very good fighter and champion, but Claressa Shields is once-in-a-lifetime. The same intense focus and determination that got Claressa through life, earned her two Olympic gold medals, and won her five world titles in eight pro fights will carry her to victory on April 13.”



“We are very excited to bring world-class championship boxing back to Atlantic City’s Jim Whelan Boardwalk Hall,” said Matt Doherty, Executive Director of the Casino Reinvestment Development Authority. “This reinforces the CRDA’s commitment to attract world-class sporting events and increase visitors to our destination.”



Shields was the first American boxer in history – male or female – to win consecutive Olympic gold medals. 弗林特, 密歇根州。, native turned professional following the 2016 Olympics and became unified women’s super middleweight world champion in just her fourth professional fight. Shields moved down to middleweight for her June 22 headliner on SHOWTIME, defeating Hanna Gabriels to win the IBF and WBA titles and become a two-division champion in just her sixth professional contest. After Hammer was named WBC Champion in Recess due to her medical issue, Shields picked up the vacant WBC title last November with a unanimous decision over Hannah Rankin. She most recently defended all three titles in December against Femke Hermans.



錘, of Dortmund, 德國, has been the dominant force in the women’s middleweight division since winning the WBO title in 2010. Hammer became unified champion in 2016 with a unanimous decision over WBC titlist Kali Reis and made four defenses as unified champion. In her eight years as champion, Hammer has lost just a handful of rounds across 16 世界冠軍戰鬥. 錘, who also models professionally and was recently featured at Fashion Week in New York City, made her U.S. debut on June 22 after campaigning mostly in Germany since turning professional in 2009. After being forced to withdraw from the November unification due to the health issue, Hammer won a non-title fight via second round knockout last Saturday, 二月 9 在德國.



The undercard for the SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION telecast will be announced in the coming weeks.