標記檔案: 重量級

CHARLES MARTIN vs. ANTHONY JOSHUA OFFICIAL WEIGHTS & PHOTOS FOR IBF HEAVYWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP THISSATURDAY, APRIL 9, 住在SHOWTIME®

 

 

欣欣拳擊INTERNATIONAL® 住在 5 P.M. AND/2 P.M. PT

From The O2 In London

點擊 這裡 要下載圖片; 信貸: Matchroom的體育

 

IBF Heavyweight World Championship – 12 發

Charles Martin – 245 磅

Anthony Joshua – 244 磅

 

IBF Featherweight World Championship – 12 發

Lee Selby – 125 磅

Eric Hunter – 125 ¼ Pounds

 

注意: Highlight coverage of Selby vs. Hunter will air on 這個星期六的欣欣拳擊INTERNATIONAL® 電視節目, preceding the live presentation of the IBF Heavyweight World Championship between unbeaten American titlist Charles Martin and fellow unbeaten British Olympic Gold Medalist Anthony Joshua. Martin vs. Joshua airs live on SHOWTIME®5 P.M. AND/2 P.M. PT.

CHARLES MARTIN vs. ANTHONY JOSHUA FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & PHOTOS FOR HEAVYWEIGHT TITLE FIGHT THIS SATURDAY, APRIL 9, 住在SHOWTIME®

 

 

“I’m always here to prove the doubters wrong. When you doubt me, that just fuels my fire.” – Charles Martin

I’ll probably go out and try to take his head off.” – Anthony Joshua

點擊 這裡 要下載圖片; 信貸: Matchroom的體育

倫敦 (四月 7, 2016) – IBF Heavyweight World Champion Charles Martin and unbeaten British Olympic Gold Medalist Anthony Joshua faced off at the final press conference on Thursday at Four Seasons Hotel in London as they near 週六 heavyweight showdown, live on SHOWTIME from The O2.

 

The SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL® telecast begins live at 5 P.M. AND/2 P.M. PT在Showtime. An encore presentation will air on SHOWTIME EXTREME®8 P.M. AND/PT.

 

Here’s what Martin and Joshua had to say at Thursday’s final press conference.

 

查爾斯·馬丁:

“I don’t consider this a risk. O2競技場, that’s my arena. I’m comfortable everywhere I go. When eyes are on me, I’m going to perform.

 

“I know how to move my head and be evasive. Real true analysts see the things I do. They can tell.

 

“I’m always here to prove the doubters wrong. When you doubt me, that just fuels my fire.

 

“We’re going to keep the tide rolling. We’re rolling.”

 

ANTHONY JOSHUA:

They know when it comes to these big heavy-hitters we don’t play games. We’re here to go to war. We’ve just got two generals in the ring and the best army wins.

 

You know what I’m like, 我是一個戰士. I’m not going to go in there and dance around and try to evade punches. I’m going to walk through two to give him five. That’s just how it goes, 我為他而來.

 

I’m here to box, but at the same time I know I’m ready to swim through deep waters to get it. It’s not going to be easy, I know that for a fact, no fight is easy. That’s why I said to you I will box and hopefully it will be an easy night.

 

It most definitely is a risk, but at the same time let’s scrap all this 15-fight, 16-fight nonsense and let’s put men in the ring together who want it. Whoever wants it comes out on top and it’s simple as that.”

 

When asked if he can control his emotions: “Probably not. I’ll probably go out and try to take his head off.”

 

Additional Fight Week Quotes (free to use):

 

查爾斯·馬丁:

 

“I don’t know how the fans will react to me knocking him out, 但這就是將要發生的事情. I don’t know how the fans in London will react, but I can only be myself.

 

“I’m world champion, but a lot of people don’t know me. After I knock him out we’ll see where that goes.

 

“I’m not going to go in there respecting anybody’s power. He’s going to have to respect me and my power and deal with me and my tools. I don’t care what he’s bringing to the table.

 

“This is my livelihood and I get real emotional with this. If you don’t take emotion into it then how are you even going to win? I’ve got to walk my own path. When I get emotional ahead of a big fight like this, I feel that I cannot be stopped. Even if I have doubt, I always have that.

 

“I don’t think about where he’s been. All I care about is where he’s going. I don’t care if he’s been in deep water before, or how many rounds he’s been. I want him to remember the word ‘timber’ because I’m going to make his ass hit that canvas real hard.

 

“This belt is mine. He’s trying to take what’s mine, take something from me. He’s trying to steal food out of my mouth, out of my kids’ mouth, out of my family’s mouth. This is my livelihood.

 

“I don’t want to let this go: this is never going to end. I want to be known as the greatest southpaw heavyweight that ever put on a set of gloves.

 

“When I get to this point now, I can’t be stopped. I’m like Lamon Brewster versus Wladimir Klitschko when he unloaded all those shots until he couldn’t throw anymore punches. And then what did Lamon Brewster do? Knock him the (語助詞) 出去. Just that will to win, 一. You can throw whatever you want, but I’ll walk through fire to get you.

 

“It’s controlled aggression, 雖然, because if it’s not, you’ll run into everything they throw at you. I go in there with my antennas to the ceiling and I won’t take my eyes off him until the job is done.

 

“Everything is just cooking in the kitchen like I am a master chef, and all of the ingredients put together make it perfect.

 

“Life is all about taking risks but I don’t consider this a risk because I’m confident in what I do. It’s all about just taking that first step. You’ve got to walk out on your own and you’ve got to believe in yourself. If I didn’t believe in myself I wouldn’t have made it this far. If I didn’t believe in myself I wouldn’t be Prince Charles Martin.

 

“The belt is absolutely in the right hands. I didn’t want to win it the way I did – that was just crazy – I don’t even really like talking about it because it wasn’t my fault. Afterwards, he walked out of the venue – he didn’t limp or get carried out, he walked. If that was me I’d have fought on and gone out on my shield. You’d have to knock me out no matter what. I don’t care if I break my hand, if I break my jaw, I am not stopping.”

 

ANTHONY JOSHUA:

“I believe I am ready to win the world title. A lot of people have said that this might be too soon for me, that I’ve bitten off more than I can chew, but right now my knuckles are itchy and I just want to get in there and show the world what I can do.

 

“When my promoter Eddie Hearn called me up and said ‘do you want to fight Charles Martin for the world heavyweight title?’ I just said: ‘Let’s roll’.

 

“Opportunity knocks and you have to open the door. I have trained and prepared correctly and am ready for this. There’s no turning back. I just embrace it.

 

“We saw the opportunity when Martin called me out. I was like, ‘OK Mr. IBF calling me out.’ The IBF champ calling out the British champ. I’ve got the heavyweight champion of the world calling me out saying he wants to fight me. I say cool. Let’s rock and roll.

 

“At the end of the day, let’s strip away the heavyweight title and let’s look at the opponent I’m facing. Charles Martin is a southpaw who can box and who can punch a bit.

 

“Facing a southpaw always comes with different angles and different tricks. I can’t go in recklessly because you can easily get counter punched. That’s why sparring is important and having a successful camp is important. I know I’ve done all I can to prepare myself for him.

 

“Let’s welcome Charles into the Lion’s den. He’s coming to The O2 – this is my stomping ground. When I fight here it’s electric and it’s going to be an amazing atmosphere, the best yet. It’s going to be interesting to see how he handles it. What a night it will be if I can lift that belt above my head.

 

“Sometimes you got to put talent to one side and dig deep. This is the fight game; you got to prove to yourself that when tactics aren’t working, you’ve got to dig a bit deeper, go to war and find a way to win. That’s what I thought when I fought Dillian (Whyte). Certain things weren’t working, I was rushing a bit, I wasn’t in my comfort zone, but I dug deep I found a way to win and I ended the night in a spectacular knockout.

 

“After I do the business with Martin, a fight with (泰森) Fury is 10 或 12 months awayproviding he handles his business in (Wladimir) Klitschko rematch.

 

“I find Fury a bit irritating to be honest. All his antics work for him, I suppose, but I can’t wait to fight him. He’s had plenty to say about me, and it’s coming from the same guy that was singing my praises when I sparred with him when I was a complete novice.

 

“As time goes on, it’s going to get worse for the others because my confidence will grow, I’ll train, learn and take it into the ring.

 

“David Haye? Bring it on. My heart tells me I am ready. I am at championship level now. After I get Martin out of the way, David is a massive name and when we’re ready to get it on it will be a huge fight.”

 

# # #

 

欣欣網絡公司. (SNI), CBS Corporation的全資子公司, 擁有和經營的付費電視網絡SHOWTIME®, 電影頻道™和FLIX®, 並且還提供了精彩表演ON DEMAND®, 電影頻道™ON DEMAND和FLIX ON DEMAND®, 而網絡的認證服務SHOWTIME ANYTIME®. 欣欣數碼有限公司, SNI的全資子公司, 操作單機流媒體服務SHOWTIME®. 訂戶目前可以通過電纜觀看SHOWTIME, DBS和電信供應商, 並通過蘋果公司的獨立流媒體服務®, 年®, 亞馬遜和谷歌. 消費者還可以通過Hulu的訂閱SHOWTIME, 索尼的PlayStation® Vue and Amazon Prime Video. SNI還管理史密森網絡, SNI和史密森學會的合資企業, 它提供了史密森頻道, 並提供史密森地球 通過SN數碼有限責任公司. SNI營銷和分銷的體育和娛樂活動的展覽用戶在付費觀看基礎上,通過SHOWTIME PPV. 欲了解更多信息, 到 www.SHO.com.

 

ANTHONY JOSHUA KNOCKOUT VIDEO COMPILATION

Undefeated heavyweight contender Anthony Joshua has 15 在他擊倒 15 專業的戰鬥. Check out this video compilation from SHOWTIME Sports showcasing all of Joshua’s KOs. And tune in 這個星期六 to watch the 2012 British Olympic Gold Medalist challenge undefeated American titlist Charles Martin for the IBF Heavyweight World Championship, 住在Showtime在 5 P.M. AND/2 P.M. PT from The O2 in London.

“最後調用” 星期六, 四月 2, 2016 TAURON ARENA, 克拉科夫, POLAND LIVE ON PAY-PER-VIEW

FINAL PRESSER QUOTES FROM POLAND
克拉科夫, 波蘭 (三月 31, 2016) — The final press conference for 這個星期六的 “最後調用” 按次付費事件, 開始 2:00 P.M. AND / 11:00 A.M. PT, was held today. Below are fightersquotes.
Integrated Sports Media will distribute the card in North America for live viewing on 電纜, 衛星互聯網 付費查看以需求, DIRECTV, DISH網絡, 和Vubiquity在美國, 以及羅傑斯電視, 貝爾電視, 肖PPV和SASKTEL加拿大, 對於只有一個建議零售價 $29.95. 請聯繫您當地的有線電視或衛星電視提供商的更多信息. 此外, the fight is available in North America for purchase on-line at www.GFL.tvwww.Eversport.TV (Polish commentary only), and via the FITE.TV app (or go to HTTP://www.fite.tv/v/adamekvsmolina 了解更多信息) for both Android and iOS.
Four are scheduled to air live on PPV from Tauron Arena in Krakow, 波蘭. 其他兩場戰爭可能會顯示, 時間允許的話.
“最後調用” is promoted in Poland by Polsat, 作為Polsat拳擊之夜系列的一部分, in addition to Main Events and Don King Productions.
TOMASZ “古拉爾” ADAMEK: “I’ve had a great camp, great sparring partners and a great team around me. Kuba (ChyckiAdamek’s physical coach), trainer Roger Bloodworththese guys did a great job in the last two months. As Eric said, ‘We are not about talking what we will do, we are ready to actually do it.Molina likes to mix it up, likes to throw punches, and is not afraid. This has to be a great fight just because of that. There’s no what’s after the Molina fight for me. This is the fight which will decide my future. A win means I’m on track for big fights, losing means I cannot do it anymore. What I know is that for this fight I’m much better prepared than I was for both the Glazkov and Szpilka bouts. 但, 當然, what happens in ring will verify our words.
ERIC “鼓手男孩” MOLINA: “For the first time in my career I got 70 days to prepare; unprecedented in the heavyweight division. What do I know about Adamek? He’s a warrior and people in Poland expect great things from him because he’s a Polish boxing legend. In me, he will have a chance to fight one of the best heavyweights in the division and we all will know where we stand. 我非常有信心, not only that I will win this war 週六, but also of being the first Mexican-American heavyweight in the future. People will get their money worth 週六. I can guarantee that. Adamek is highly rated by WBC and IBF, the two most active organizations in boxing. Saturday’s winner will be in the driver’s seat for great fights in the future.”
MICHAL CIESLAK: “I also thought that you’re bigger. And I also hope that everything what you’re saying about how good your training camp was is the truth. I can promise you that I will be ready for everything. I’m in the best shape of my life and I will prove that 週六. 帕拉西奧斯, be ready to fight! I cannot wait anymore to put on a big show.
FRANCISCO “巫師” PALACIOS: “He wants to treat me like a stepping stone but the problem with that is I’m not a stepping stone for anyone. I’m a rock! You want to beat me, you have to kill me. And by the way, I thought that Cieślak is bigger. You cannot judge what I can or cannot do just because I’ve got knocked out by Kudryashov in my last fight. It means nothing. 首先, it happens in boxing and the more importantly, it has nothing to do with what I’m ready to do now with my new team andChillWilson on my side. Just watch: The Wizard Time is coming again.
主要事件 — Vacant IBF Inter-Continental Heavyweight Championship (12)
TOMASZ “古拉爾” ADAMEK (50-4, 30 科斯), Former 2-Division World Champion, 澤西市, 新澤西州, 美國
VS.
ERIC “鼓手男孩” MOLINA (24-3, 18 科斯), World Title Challenger, Raymondville, 得克薩斯州, 美國
共同特徵 — Cruiserweights (10)
MICHAL CIESLAK (11-0, 7 科斯), Radom, 波蘭
VS.
FRANCISCO “巫師” PALACIOS (23-3, 14 科斯), 2-Time World Title Challenger, 巴亞蒙, 波多黎各
權重股 (10)
ANDRZEJ WAWRZYK (31-1, 17 科斯), World Title Challenger, Krakow, 波蘭
VS.
MARCIN REKOWSKI (17-2, 14 科斯), Former Poland Heavyweight Champion, Kaliska Koscierskie, 波蘭
Cruiserweights (10)
MATEUSZ “主” MASTERNAK (36-4, 26 科斯), Former European Champion, Wroclaw, 波蘭
VS.
ERIC “危險” FIELDS (24-3, 16 科斯), Ardmore, 俄克拉何馬州, 美國
welterweights的 (10)
RAFAEL “勇敢的心” JACKIEWICZ (48-14-2, 22 科斯), World Title Challenger, Minsk Mazowiecki, 波蘭
VS.
MICHAL SYROWATKA (13-1, 4 科斯), Elk, 波蘭
Female European Boxing Union Lightweight Championship (8)
EWA BRODNICKA (10-0. 2 科斯), 冠軍, 華沙, 波蘭
VS.
ANITA TORTI (9-5, 3 科斯), 挑戰者, Milan, 意大利
PPV ANNOUNCERS: 英語 – Bob Alexander and Glen Johnson, PolishAndrzej Kostyra/Albert Sosnowski, Mateusz Borek (主辦 & interviews), Przemek Saleta (on-air judge)
ADAMEK & MOLINA VIDEO PROFILES
主要事件 — Vacant IBF Inter-Continental Heavyweight Championship (12)
TOMASZ “古拉爾” ADAMEK (50-4, 30 科斯), Former 2-Division World Champion, 澤西市, 新澤西州, 美國
VS.
ERIC “鼓手男孩” MOLINA (24-3, 18 科斯), World Title Challenger, Raymondville, 得克薩斯州, 美國
Fighter profiles courtesy of Boxing World Weekly, a brand new boxing magazine series that is being distributed worldwide by Protocol Sports Marketing
共同特徵 — Cruiserweights (10)
MICHAL CIESLAK (11-0, 7 科斯), Radom, 波蘭
VS.
FRANCISCO “巫師” PALACIOS (23-3, 14 科斯), 2-Time World Title Challenger, 巴亞蒙, 波多黎各
權重股 (10)
ANDRZEJ WAWRZYK (31-1, 17 科斯), World Title Challenger, Krakow, 波蘭
VS.
MARCIN REKOWSKI (17-2, 14 科斯), Former Poland Heavyweight Champion, Kaliska Koscierskie, 波蘭
Cruiserweights (10)
MATEUSZ “主” MASTERNAK (36-4, 26 科斯), Former European Champion, Wroclaw, 波蘭
VS.
ERIC “危險” FIELDS (24-3, 16 科斯), Ardmore, 俄克拉何馬州, 美國
welterweights的 (10)
RAFAEL “勇敢的心” JACKIEWICZ (48-14-2, 22 科斯), World Title Challenger, Minsk Mazowiecki, 波蘭
VS.
MICHAL SYROWATKA (13-1, 4 科斯), Elk, 波蘭
Female European Boxing Union Lightweight Championship (8)
EWA BRODNICKA (10-0. 2 科斯), 冠軍, 華沙, 波蘭
VS.
ANITA TORTI (9-5, 3 科斯), 挑戰者, Milan, 意大利
什麼時候: 星期六, 四月 2, 20162:00 P.M. AND / 11:00 A.M. PT
WHERE: Tauron Arena, Krakow, 波蘭
PROMOTER: Polsat (在波蘭), 作為Polsat拳擊之夜系列的一部分, Main Events and Don King Productions
PPV: Integrated Sports Media will distribute the card in North America on pay-per-view for live viewing on 電纜, 衛星互聯網 付費查看以需求, DIRECTV, DISH網絡, 和Vubiquity在美國, 以及羅傑斯電視, 貝爾電視, 肖PPV和SASKTEL加拿大, 對於只有一個建議零售價 $29.95. 請聯繫您當地的有線電視或衛星電視提供商的更多信息. 此外, the fight is available in North America for purchase on-line at www.GFL.tvwww.Eversport.TV (Polish commentary only), and via the FITE.TV app (or go to HTTP://www.fite.tv/v/adamekvsmolina 了解更多信息) for both Android and iOS.
PPV ANNOUNCERS: 英語 – Bob Alexander and Glen Johnson, PolishAndrzej Kostyra/Albert Sosnowski, Mateusz Borek (主辦 & interviews), Przemek Saleta (on-air judge)

固體的undercard年四月公佈. 2第二VS阿達梅克. 莫利納PPV來自波蘭生活

克拉科夫, 波蘭 (三月 23, 2016) – 實心, 有趣的undercard已宣布 “最後調用,” 具有兩個處世界冠軍 托馬斯 “古拉爾” 阿達梅克 對前世界冠軍挑戰者 埃里克 “鼓手男孩” 莫利納, 現場播出 四月 2 在克拉科夫付費鑑於北美從Tauron競技場, 波蘭.
阿達梅克 (50-4, 30 科斯), 的戰鬥澤西市, 新澤西州, 和危險的敵人德克薩斯莫利納 (24-3, 18 科斯) 將在12輪的主要事件戰鬥空置國際拳擊聯合會 (IBF) 洲際重量級冠軍.
綜合體育傳媒將在北美地區的居民分發卡上按次視圖在觀看直播 2 P.M. AND/ 11 A.M. PT電纜, 衛星互聯網 付費查看以需求, DIRECTV, DISH網絡, 和Vubiquity在美國, 以及羅傑斯電視, 貝爾電視, 肖PPV和SASKTEL加拿大, 對於只有一個建議零售價 $29.95. 請聯繫您當地的有線電視或衛星電視提供商的更多信息. 此外, the fight is available in North America for purchase on-line at www.GFL.tv and via the FITE.TV 應用為Android和iOS. 此事件在波蘭被Polsat介紹, 作為Polsat拳擊之夜系列的一部分, 以及主要活動和唐·金製作.
“不僅將熱情奔放的戰鬥波蘭愛好者在北美有機會觀看一些波蘭的頂級戰機, 其中可以說是它的阿達梅克所有時間最好, 但美國和加拿大的拳擊迷, 一般來說, 就能收看全卡具有競爭力, 娛樂性很強的戰鬥,” 綜合體育傳媒總裁 道格·雅各布斯 說. “我們很高興能夠把這個巨大的卡到北美和觀眾相信將享受難忘的拳擊動作的一個下午。”
該四月. 2ND pay-per-view telecast will also include three 10-round bouts showcasing three other world title challengers. The co-feature event matches undefeated Polish cruiserweight prospect 邁克爾Cieslak (11-0, 7 科斯) 對兩屆世界冠軍挑戰者 舊金山 “巫師” 帕拉西奧斯 (23-3, 14 科斯). 帕拉西奧斯, 誰打架了巴亞蒙的, 波多黎各, 去完整距離的兩倍他對世界冠軍的戰鬥與WBC重量級冠軍 克日什托夫·沃達爾奇克.
一對波蘭的重量級人物在預定的10輪比賽的廣場下車 安傑Wawrzyk (31-1, 17 科斯), 他的孤獨的損失作為一個專業是世界冠軍 亞歷山大Povetkin 在 2013 世界冠軍而戰, 會見波蘭前冠軍 馬爾欽雷科夫斯基 (17-2, 14 科斯).
另外一個世界級的重量級較量是自來水作為前歐洲錦標 Mateusz “主” Masternak (36-4, 26 科斯) 發生在俄克拉荷馬州的底價志同道合 埃里克 “危險” 字段 (24-3, 16 科斯). Masternak, 來自波蘭的另一個世界的競爭者, 是名列前茅 20 所有四個主要的制裁機構 (WBA #10, IBF #14, WBO #15 和WBC #18). A former WBC Youth champion, Masternak奪取了歐洲重量級冠軍​​的 2012, and WBC International Silver championship a year later. 在 2014, Masternak在臨時WBA重量級冠軍​​的爭奪失去了12輪分裂的決定, 但去年他停 艾爾頓·多納西門托·卡洛斯 捕捉空缺的WBA洲際皇冠.
領域是具有擊敗世界冠軍戰鬥考驗的老將 凱文戴維斯 並且戰鬥頂級競爭者,如 奧拉阿福拉比, yunier Dorticos伊隆加卡布隆.
其他兩場戰爭可能會顯示, 時間允許的話. 兩屆歐洲冠軍 拉法爾 “勇敢的心” Jackiewicz (48-14-2, 22 科斯) 波蘭面臨的次中量級 米哈爾Syrowatka (13-1, 4 科斯) 在他們的戰鬥中有10輪複賽去年十二月在Jackiewicz, 另一個波蘭的世界冠軍挑戰者, won by way of a fourth-round technical knockout. In a 10-round European female lightweight title fight, 不敗的衛冕冠軍 埃瓦Brodnicka (10-0, 2 科斯), 波蘭, 會見意大利冠軍 記錄托爾蒂 (9-5, 3 科斯).

引進波多黎各重量級何塞·梅迪納

Jose Medina.jpg

 

溫特黑文, FL (三月 21, 2016) - 作為一個年輕的男孩在波多黎各長大, 何塞·梅迪納抬頭看向了在其豐富的拳擊歷史永遠銘刻在同一戰機.

 

從費利克斯·特立尼達米格爾·庫托和胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 麥地那有很多優秀的戰士佩服. 有一個主要的區別然而,. 麥地那是比所有的偉人說從小就對拳擊瘋狂的島嶼,位於顯著較大 1,100 英里以南的基韋斯特.

 

在6'3 260 磅, 梅迪納超過 75 英鎊比最大的本土波多黎各更大捕捉何塞·托雷斯世界冠軍. 那些審時度勢,麥地看到他的行動可能會質疑他的空調之前,但19歲的不只是純粹的批量雖然. 在健身房, stablemates稱他為“功夫熊貓”由於他令人印象深刻的驚人的敏捷性和敏捷平方圈裡面.

 

作為一個業餘愛好者, 麥地那搬遷到佛羅里達州之前繳了三波多黎各全國錦標賽 2015 在那裡,他奪取了佛羅里達州的警察體育聯盟 (PAL) 在保羅·墨菲世錦賽銀牌一起稱號. 他也迅速贏得了大批追隨者, 作為奧蘭多地區擁有美國最大的波多黎各人的群體之一.

 

然而, 這並不意味著有沒有懷疑.

 

“當他第一次來到這裡, 他從來沒有力量訓練前,“馬可教練說Fazzani. “人們看見他的時候,我們第一次進入健身房,他們認為他是因為他的外貌的沒精打采. 直到我們在環得到了他,每個人都意識到麥地那可不是鬧著玩的. 既然他已經在這裡訓練, 他增長了2英寸,成為了很多身體更強壯. 我們還在努力每一天,以改善他的體質。“

 

三月 4, 麥地那他的專業首演在點菜事件館坦帕對理查德·懷特. 誠然緊張, 麥地克服了與首次卸下頭盔來到了預期抖動,並取得了第二輪淘汰賽.

 

透過白回合在經歷平安無事, 梅迪納在不到戰鬥的第二次 30 他遇到布蘭登托德·布拉德利在天, 佛羅里達州在四回合回合作為瘋狂的完整性的一部分搏擊運動’ “彈走5” 星期六, 四月 2在海灣希爾頓酒店在聖. 聖彼得堡, FL. 作為一名戰士,誰仍在發展在很多方面, 麥地理解保持忙碌的重要性,並很高興,而不是緊張了他的第二個專業的鬥爭.

 

“我非常感謝在本卡上的戰鬥,“梅迪納說:. “我們期待一個偉大​​的投票率 四月 2. 我見過布拉德利不打不相識,但我從來沒有放棄我的比賽計劃離開. 最重要的是, 我想給我的歌迷極大的娛樂和取得勝利。“

 

瘋狂完整性子喬伊Orduna搏擊運動, 在行動中看到麥地那的時候誰是公認驚訝, 期待讓他在卡片上.

 

“何塞有一噸的人才,他肯定會是在坦帕 - 聖彼得堡地區的主食,因為他的發展. 他已經得到了很好的球迷基礎,並與速度和力量重量級, 隨後他只會越來越多的人量. 我很高興看到他去的工作 2ND 並相信那些沒見過他都在為一種享受了。“

 

麥地那 - 布拉德利對決的特點是通過瘋狂的誠信推廣十回合卡上打在海灣希爾頓酒店在聖彼得堡體育, FL. 該卡包括一些陽光之州廢料包括中量級阿里Tareh之間的主要事件, 13-11-5 (6 KO的) 對胡安·阿吉雷坦帕, 6-16-1, 傑克遜維爾與聖之間萬眾矚目的對決輕量化沿八圓. 聖彼得堡何塞“律’ 帕奎奧“Resendez, 4-0 (2 KO的), 和勞爾Chirino, 7-1 (3 KO的), 從邁阿密. 該卡帶有中共有十個回合和門票 $35 現已公開發售致電 813-507-5110.

 

欲了解更多信息和更新, 請訪問Facebook.com/Madintegrityfightsports.

Building a Better Heavyweight: The Medical Dream Team Behind Undefeated Heavyweight Justin ‘Jawbreaker’ 瓊斯

A prominent group of experts has been assembled to form the team behind undefeated boxer JustinJawbreakerJones and together, they are building a better heavyweight.
Louisiana-born and Houston-based heavyweight Justin Jones is still a relative unknown on the world boxing scene, but based on the support he receives in training, that may be about to change.
Heading up the team is Jones’ 顧問, a man once known as the youngest promoter in Louisiana State history, 克里英對照精華文章.
Daigle, a long-time respected staple of the Southern boxing scene, as well as a top executive for Juice Plus personal health and safety products, brought in some medical heavy hitters to assist coaches MauriceTermiteWatkins and Eleazar Renteria with the hidden side of training a fighter: 營養.
博士. Roy Vartabedian is a best-selling international author who has specialized in the field of health promotion and disease prevention for over 30 歲月. He also holds a Master of Public Health degree in Health Education and Nutrition.
Vartabedian’s book, Nutripoints, was a New York Times Best-Seller, and has been used in a total of 13 countries in 10 languages worldwide.
The challenge is when these guys are working out so much, once or twice a day, they’re actually having a problem with losing muscle because it’s hard for them to eat enough calories to maintain their weight,” said Vartabedian, “or the way they do it is unhealthy which will decrease their stamina and endurance.
The average person, says Vartabedian only needs 2000 到 2500 calories per day. Heavyweight fighters in training need somewhere in the neighborhood of 4000 到 4500.
Justin is at 232 lbs right now. He’s at his best at 238. 所以, he wants to be on an alkaline diet, which supposedly creates alkalinity in the body which is healthier than acidity for peak performance. That’s means a plant-based and unprocessed food diet. The problem with that kind of diet is it’s very high in bulk and low on calories. What I’ve done is fine tune it for him. I’ve given him a list of high-calorie, good fat foods and added them to his diet so he’s getting more calories and good fats and more fiber. I’m recommending to increase calories in a healthy way with lots of almonds, cashews, sunflowers seeds, pumpkin seeds, sesame seeds, macadamia nuts, all unsalted. This will add about 500 calories to a person’s diet in about three handfuls a day.
博士. Charles H. Campbell is a Board Certified Ophthalmologist, specializes in retinal disease. A world-renowned surgeon and the founder and Medical Director of South Texas Retina Consultants, Campbell has given his life to the treatment of macular degeneration (AMD), diabetic retinopathy, retinal detachments and tears, macular holes and puckers, floaters, retinal vein occlusions, complications of cataract surgery, vitritis/uveitis.
Campbell has also lent his talents and know-how to the management of fighters, including former heavyweight contender Skip Scott.
We’re making sure he stays in shape by maintaining a clean lifestyle,” said Campbell. “We make sure he’s eating right. I feel like athletes think they can get all the protein they want, but most of us get 110 grams a day, which is way too much. 所以, we can regulate his water and protein intake. He probably needs 10-12 servings of fruit, so we give him Juice Plus which is proven to put about 6 ½ servings into your body.
Campbell says a common mistake fighters make is in their fluid intake.
Most of these athletes don’t drink enough water. For his size he probably needs a gallon and a half a day. But mostly, I hope to help him make sure he doesn’t get off track and eat bad foods.
Daigle has big plans for Jones, who recently signed with Warriors Boxing and Leon Margules, one of the top promotional firms in the world. It was Warriors Vice-President Dominic Pesoli who first gave Jones the added moniker ofTriple J.
There is no heavyweight that has better foot movement and throws more combinations than Triple J,” said Daigle. “Once given the opportunity Justin will surprise the world. There are a lot of taller heavyweights that are rated in the top 10 in every sanctioning body. These guys are made-to-order for him. We are excited about his future in the NEW heavyweight division.
The fighter himself says the help of his medical dream team has been immeasurable already.
The difference has been incredible,” said Jones. “I don’t want this secret to get out to other fighters! They both got me on Juice Plus for all its healthy vegetables and fruits and they’ve really changed my diet and given me a world of information on how to be healthy. I’ve changed how I eat with their help and it’s really benefitting me. I feel better more energized. When I started training I was 264. My last fight I was 230. It’s just getting me fit. Like a machine that can just go and go and go. That’s what they’re doing for me. I’m eating the right things to stay big but be in perfect shape at this size. I’m eating to gain weight and turning it to athletic muscle. They’re awesome. They’ve made a believer out of me.
###

For more information on Juice Plus, 訪問 www.kerrydaigle.com. For more information on Kerry Daigle and Keeppunching Entertainment, visit his Facebook Page. Look for a newwww.keeppunching.com site coming soon!

AWE–A Wealth of Entertainment continues to bring knockout fights to Boxing fans

Lucas Browne’s stunning title winning effort was shown live on AWE–娛樂的財富

聖地亞哥, 例如 – 三月 14, 2016 On March 5th in Grozny, 俄羅斯 盧卡斯·布朗(Lucas Browne) captured the WBA Heavyweight championship with a stunning tenth round stoppage over reigning champion Ruslan Chagaev.
It was a stunning finish to a great fight that saw the WBA Heavyweight change hands.
The bout was seen live and exclusively in the United States on AWE-A Wealth of Entertainment.
The fight was just the latest in great & significant fights that have been broadcasted live on AWE.
AWE has successfully brought boxing fans some of the best and brightest championship bouts from around the globe and with more terrific bouts on the horizon, the network is in the process of securing a plethora of world title and meaningful bouts for 2016.
Browne and Chagaev was a great Heavyweight championship brawl,” said AWE President Charles Herring. “The division has not had a championship fight like that in a long time and we are very happy that the viewers of AWE were able to watch it. Browne now becomes a serious player in the Heavyweight division. These are the important fights that we at AWE are looking to bring to the great boxing fans in the United States and we will have some announcements real soon about some more championship bouts that we will be televising.

HEAVYWEIGHT CLASH ADDED TO NEF 22 拼卡

路易斯頓, 緬因 (三月 10, 2016) - 新英格蘭戰鬥 (NEF), 美國的頭號地區拼促銷, 將舉行下一次活動, “NEF 22: 條條大路通HERE” 上 星期六, 四月 23, 2016 在安德羅斯科銀行Colisée酒店在路易斯頓, 緬因. The fight card will feature a mix of mixed-martial-arts (MMA) and professional boxing bouts. 今天早些時候,, NEF announced the addition of an amateur heavyweight bout to the MMA portion of the “22 NEF” 拼卡. Nick Gulliver (2-0) 見面會 戴維·史密斯 (2-1) at a fight weight of 265-pounds.

 

Nick Gulliver is a product of John Raio’s First Class MMA gym of Brunswick, 緬因, as well as the Foundry – 巴西柔術 (巴西柔術) academy located in Farmington, 緬因. He made his amateur debut last June at “第十八NEF,” submitting Sonny Spratt (0-2) 在第一輪. Gulliver followed up that victory with a technical knockout (WHO) win over Jason Field (0-2) this past November a mere 12-seconds into the first round. He hopes another win on April 23rd will put him in line for a shot at the NEF MMA Amateur Heavyweight Title currently held by Billy Leahy (3-1).

 

I’m looking forward to fighting again for NEF on April 23rd, and I’m thankful for the opportunity that Matt Peterson and Nick Disalvo give me to fight for their amazing organization,” said Gulliver. “I’ll be fighting who I think is now the number one heavyweight fighter fighting for NEF, 戴維·史密斯. This kid is a great fighter and good athlete. I’m looking forward to a great fight. I fight for two amazing schools and organizations, the Foundry and First Class MMA. This fight will be the first time I won’t be fighting in front of my father who is sick. It’s a lot for him to go to these events being so sick and on oxygen all the time. But my father stated he would make it to one last fight if I get a title shot. I think fighting Dave Smith and winning would put me in a good spot to fight for a title. I’m looking to get that fight in front of my father who pushes me to be the man I am today. 所以, for three rounds on April 23rd, I’ll be pushing harder than I have in the past to get that opportunity. I’m always looking to impress the crowd. I think fighting someone like Smith will keep the crowd on their feet.

 

Dave Smith is a member of Berserkers MMA based out of Rumford, 緬因. Smith has an extensive wrestling background, having gone 147-17 while competing for Mountain Valley High School (MVHS) and winning two state titles in the process. He also wrestled for Plymouth State University (PSU) in New Hampshire. Like Gulliver, Smith finished his first two opponents in the opening round. He is looking to bounce back from a loss to Brendan Battles (2-0) 在 “NEF 21” 上個月.

 

I’m glad to be on another NEF card,” exclaimed Smith. “I am also very excited to be fighting Nick Gully. Nick has had a couple impressive wins and I think this will be a good fight! So get ready because it’s going to be a hell of a show.

 

新英格蘭戰鬥“下一個事件, “NEF 22: 條條大路通HERE,“發生 星期六, 四月 23, 2016 在安德羅斯科銀行Colisée酒店在路易斯頓, 緬因. Tickets for “NEF 22” start at just $25 而在銷售現在 www.TheColisee.com 或致電在Colisée酒店票房 207.783.2009 X 525. 有關事件,並拼牌更新的詳細信息, 請訪問推廣的網站 www.NewEnglandFights.com. 此外, 你可以在觀看視頻NEF www.youtube.com/NEFMMA, 按照他們的Twitter @nefights並加入官方Facebook集團“新英格蘭戰鬥。”

 

關於新英格蘭戰鬥

 

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造緬因州的戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

LEO SANTA CRUZ RETAINS WBA FEATHERWEIGHT WORLD TITLE WITH FIFTH-ROUND TKO WIN OVER KIKO MARTINEZ

HUGO RUIZ REGAINS WBC SUPER BANTAMWEIGHT WORLD TITLE WITH DEVASTATING FIRST-ROUND KO OVER JULIO CEJA
Watch The Replay Of The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 連賽明天/星期天9 A.M. AND/PT在Showtime®,
星期一, 二月. 29, 在 10 P.M. AND/PT在SHO EXTREME®
點擊 這裡 對於照片
圖片來源: 斯蒂芬妮特拉普/欣欣
阿納海姆, 加利福尼亞州. (二月. 27, 2016) – 獅子 “地震” 聖克魯斯 defended his WBA Featherweight World Championship in convincing fashion 週六 夜晚, knocking down 馬切達 “Sensación” 馬丁內斯 twice in the first round, then ending it on a barrage of punches as the fight was called at 2:09 in the fifth round in the main event of a 精彩表演拳擊錦標賽 doubleheader at Honda Center in Anaheim, 加利福尼亞州.
在上的共同特徵 開演時間, 29-歲 雨果·魯伊斯 (36-3, 31 科斯), 洛斯·莫奇斯, 錫那羅亞, 墨西哥, regained his WBC Super Bantamweight World Title with a devastating early knockdown with just 51 seconds into the 12-round fight against 23-year-old 七月切婭 (30-2, 27 科斯) of Atizapan De Zaragoza, 墨西哥, in a highly anticipated rematch of their August fight won by Ceja.
Fighting just 10 miles west of his hometown of La Habra and before 7,780 enthusiastic fans, the 27-year-old Santa Cruz (32-0-1, 18 科斯) continued to establish himself as the King of Southern California as he punished the game 29-year-old Martinez (35-7, 26 科斯) of Alicante, Valencia, 西班牙, 同 570 total punches in just five rounds. 有 1,038 total punches thrown during the fight.
The fans love it when two fighters go toe-to-toe,” Santa Cruz told SHOWTIME’s 吉姆·格雷 after the fight. “I wanted to give the fans a great fight. I knew I could hurt him with a right hand. He’s a fighter and when he’s knocked down, he’s going to come back. In the fifth round I knew I had to finish him off and I did.
Santa Cruz continued, “We were going toe-to-toe from the beginning. He’s was throwing good punches I was throwing out good punches and the crowd was loving it. Then my dad told me to slow down and be smarter so we started boxing.
Santa Cruz wasted no time getting the upper hand as the opening bell rung. He knocked Martinez out twice in the first round; the first just 23 seconds into the fight and the second on a devastating right hand at two minutes into the round prompting SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING play-by-play announcer 毛羅Ranallo to tell expert analyst 鋁伯恩斯坦: “We may be able to get to Disneyland before the end of the night.
Martinez fell into a groove in the third and fourth rounds, but got into trouble two minutes into the fifth round as Santa Cruz had him up against the ropes connecting on numerous body shots, uppercuts and combinations before referee Raul Caiz Sr. signaled the end of the fight for Santa Cruz’s second straight world title defense in Southern California.
Martinez said that Santa Cruz, “started to move a lot and he broke my strategy and he fought a great fight. The second round I was getting looser and I was starting to feel much better.
He was like a bull coming forward really strong,” Santa Cruz added. “He has definitely been one of the strongest fighters I’ve been in the ring with yet.
Towards the end I said, ‘this is it, this is my opportunity to take him down. If I don’t finish him right here, it’s going to make it a really tough fight.So I said I was going at it with my all and thankfully it turned out the way that it did.
聖克魯斯, making his second defense after capturing the world title from 押尼珥Mares back in August, said someday he wants to break the records for most punches thrown in a fight. “I wanted to throw as many punches as I can so the fans could get a good show.
Santa Cruz is now eyeing a future potential matchup with IBF 122-pound world champion 卡爾·弗蘭普頓 在 126 pounds or 加里·拉塞爾. “I’m up for anyone,” 他說. “I want the rematch with (押尼珥) 母親. Since Frampton won, if he’s ready to go up in weight, I’m ready for him. I challenge him to a fight whenever he’s ready.
In a rematch of the WBC Super Bantamweight World Title he lost last August, the new 122-pound champion Ruiz improved his record to 5-0 in rematches (五擊倒) as he delivered a stunning first-round knockout against Ceja, who injured his right ankle on a powerful clean right just seconds into the fight sending him to the canvas.
Ceja got up slowly but was battered with a fury of punches and knocked out again with just 51 seconds into the fight ending the affair.
I was very prepared to knock him out, but I was prepared to go 12 發 今晚 also if I had to,” 魯伊斯說, who was teary and emotional following the victory. “I was happy to knock him out in the first round. I’m looking for the best fighters and the best money out there.
Said SHOWTIME analyst 保利 Malignaggi的: “I’ve never seen a first-round KO that soon in a fight of this much importance.Added SHOWTIME’s Bernstein: “The right hand was the weapon of choice for Ruiz, and he got the job done. What a moment of redemption for Ruiz!”
眉, who beat Ruiz on a fifth-round knockout last August to win the world title, was hurt from the first series of Ruiz punches and never recovered in the intense first round.
Ceja was taken to nearby UC Irvine Hospital and diagnosed with a fractured right ankle.
I saw that he got hurt with the first punch and I saw his leg wobbling and so I said, ‘Let’s finish’,” 魯伊斯說,. “And I did in that round.
星期六 從曼徹斯特, 英國, 上 欣欣拳擊INTERNATIONAL, IBF 122-pound world champion 卡爾·弗蘭普頓 unified the super bantamweight division with a split decision victory over WBA titlist 斯科特·奎格.
The long-awaited matchup of unbeaten champions got off to a slow and tactical start, but Belfast native Frampton (22-0, 14 科斯) established himself as the aggressor and worked his jab to pocket the early rounds. Quigg didn’t come alive until after the seventh, when trainer Joe Gallagher warned his charge that he was likely down big on the judges’ 記分卡.
QUIGG (31-1-2) pounded the body and was the aggressor in rounds eight through 11, but it was too little, too late for the Lancashire, England native. Frampton won the 12 and walked away the unified champion by scores of 115-113 for Quigg, 但 116-112 twice for Frampton.
欣欣拳擊錦標賽連賽將重新空氣本週如下:
DAY CHANNEL
明天, 星期天, 二月. 28, 3 A.M. AND/12 A.M. PT SHOW EXTREME
明天, 星期天, 二月. 28, 9 am ET/PT SHOWTIME
星期一, 二月. 29, 10 P.M. AND/PT SHOWTIME EXTREME
週六 two-fight telecast will be available at SHOWTIME ON DEMAND beginning 明天, 星期天, 二月. 28.
布萊恩·卡斯特 hosted the SHOWTIME telecast, 同 毛羅Ranallo calling the action, Hall of Fame analyst 鋁伯恩斯坦 and former two-time world champion 保利Malignaggicommentating and 吉姆·格雷 報告. 在西班牙聯播, 亞歷杭德羅·盧納 called the blow-by-blow and former world champion 勞爾·馬爾克斯 served as color commentator. The executive producer of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING was 大衛·丁勤時JR.Bob Dunphy 導演.
# # #
聖克魯斯VS. 馬丁內斯, was 12-round bout for Santa Cruz’s WBA Featherweight Title taking place on Saturday, 二月. 27 at the Honda Center in Anaheim, 加利福尼亞州。, promoted by TGB Promotions in association with Sampson Boxing Promotions and sponsored by Corona. 在共同特徵, Julio Ceja and Hugo Ruiz met in a super bantamweight world title rematch for the WBC belt. The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast aired live on SHOWTIME (10 P.M. AND/7 P.M. PT) and was available in Spanish via Secondary Audio Programming (SAP).
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports