標記檔案: 喬治·福爾曼

USA Boxing Alumni Association Hall of Fame Reception another KO

等級 2019: 馬克布雷蘭, 喬·弗雷澤,
阿爾·米切爾 & 雷·羅傑斯


科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十二月 19, 2019) – The Class of 2019 was inducted into the USA Boxing Alumni Association Hall of Fame this past Friday night at Golden Nugget Hotel & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

The HOF reception was held in conjunction with the 2020 中美. 奧運代表隊選拔賽拳擊和 2019 全國錦標賽. 廣播名人堂大廳 鋁伯恩斯坦 from Showtime Sports served once again as the event’s emcee.

Olympic gold-medalists 馬克布雷蘭 “斯莫'” 喬·弗雷澤 along with decorated coach 阿爾·米切爾 and famed cut-man 雷·羅傑斯, were inducted during the 3RD annual USA Boxing Alumni Association HOF reception.

其. 約翰·麥凱恩 was posthumously presented a special Lifetime Achievement Award. His daughter, 梅根·麥凱恩, sent an acceptance video on behalf of her family that was played for the audience.

We are extremely thankful for the hundreds of USA Boxing Alumni who showed up to support this year’s Hall of Fame class and enjoy an incredible evening of reflection, camaraderie, and joy,” said USA Boxing Alumni Association Director 克里斯tofflemire. “不幸, George Foreman was unable to attend the event, so we will be sure to honor him at a later date. 然而, the legacies of Ray Rodgers, 阿爾·米切爾, 喬·弗雷澤, 馬克布雷蘭, and Senator John McCain were celebrated with passion and gratitude. It was an evening to remember, and we look forward to a strong 2020 for the USA Boxing Alumni Association.

The ceremony was well attended, 超過 200 traveling to Lake Charles in celebration of this year’s class. 1988 Eastern Olympic Qualifier Champion 約翰· “冰人” Scully, 1972 奧運金牌得主 Sugar Ray Seales, 1984 奧運金牌得主 弗蘭克·泰特, former middleweight and light heavyweight champion Sweet” 雷吉·約翰遜, 和 1992 奧林匹亞 勞爾·馬爾克斯 celebrated amongst peers from their amateur days.

To watch the entire ceremony, 走 這裡

Below are quotes from the inductees, or those representing inductees, with pictures:

類 2019



MARK BRELAND

馬克布雷蘭: “I enjoy boxing, it’s a lot of fun. I’m glad to be here because I’ve seen a lot of fighters I grew up with in the amateurs. I enjoy boxing because it kept me off the streets. I wasn’t a street guy., My father would have beaten me up if I had gotten into trouble in the streets. Boxing kept me off the streets, kept me in the gym. I guess I was good at it. I had a fight with a bully when I was 14 and I beat him up. I went to the gym the same day and my coach asked me what happened. My knuckles were shredded with blood. I told him I had a fight in the street. He said you can’t fight in the street. Then I realized boxing and street fighting are two different things.

謝莉·芬克爾 (his manager), when he came into my life, changed a lot of things. Things changed a lot. I focused more on boxing, focused on the Olympic Games, and won championships. Every tournament I went into, 我贏了, but it was a lot of fun. I wanted to inspire youths. I hope I can inspire some amateurs coming up. To keep going, stay off the streets, and do something that can change your life in a good way., Eddie Futch for life!”



JOE FRAZIER

馬維斯弗雷澤(Joe’s son, 合照): “It is so good today to speak about my father, what he meant to me, and Joe Frazier always said to me, ‘There’s no right way to do wrong, no wrong way to do right.’ 他說, if you don’t do right, you’re going to smell this, putting his left fist right to my nose. When it was time for me to do bad, it wasn’t me, wasn’t Marvis Frazier. 所以, 今天, I’m still smelling it even if he’s not here.

I just love to talk boxing. As an amateur I was 46-1 and then when I turned pro, I beat the guy who had knocked me out. I love my father. He was a good guy and a champion. I know everybody know Muhammad Ali and I know everybody know ‘SmokinJoe Frazier.



AL MITCHELL

阿爾·米切爾:I got rid of anybody over 16 who didn’t want to go to school. I’ve been doing this the longest time and I want to thank the coaches. I had three or four who didn’t care about boxing, but they wanted their kids to get an education. Izzy Acosta is one. I got a perfect record at Marquette High, they’ve all graduated. I have four kids with master’s degrees, I’ve got 14 who have degrees, and four guys who are policemen and no way they should be policemen. 我很幸運.

Old coaches would tell one you’re only as good as your memories. It’s crazy with kids 14, 14, 15. I had a kid named Vernon Forrest, a four-time world champion., It’s not just about boxing. It’s getting an education and after ten years they have a good life. I want to thank you all for putting me in the Hall of Fame.




Michael Rodgers (Ray’s son): “第一, I want to apologize for my father for not being here. He hurt his back over the weekend working a boxing match, believe it or not, and he apologizes for not being here.

I want to thank USA Boxing and the Alumni Association for recognizing my father for this award. And when he heard about this, he said he didn’t do any of these things during the 72 years he’s been in the sport for awards. He just did what he did for the love this sport and he did what needed to be done.

USA BOXING ALUMNI ASSOCIATION



邁克·麥卡蒂, Executive Director, 美國拳擊 (合照): “On behalf of the Board of Directors, President Tyson Lee, I can only say thank you, 謝謝, and thank you. 今晚, is a culmination of work between our members, our alumni association, but I have to recognize a couple of people. This great event wouldn’t be done without Chris Cugliari, Al Valenti and Nicole Anderson, our Alumni Association Coordinator.

I have the honor of talking about boxing and obviously we have passion. When Marvis Frazier said this was a brotherhood, a sisterhood, and none of us, quite frankly, who’ve stepped in the ringI include myself in thatwe’re not right. Takes a special person to climb in the ropes. You all can give yourselves a hand for not being right.

USA Boxing is proud of our history, but more proud of our future, and I can tell you the young men and women battling at the elite levels, we started at 104 and that will be taken down to 13 by Sunday evening. 但, 更重要的是, we’re going to be breeding the next generation of champions, because this is closing the chapter of 2020, but starting the chapter of 2024, and ultimately, when the Olympic Games comeback here in 2028. This is a special time.



克里斯tofflemire, Executive Director, 美國拳擊校友會: “Three years ago a group of us sat around a table in Kansas City at the National Championships and this idea was hatched: 約翰·布朗, Al Valenti, 約翰·斯卡利, Christy Halbert, Mike McAtee and a few others. 所以, it’s something I’m very proud of and an organization I’m proud to lead with the support of all of you.

A quick update of the Alumni Association, we’re at about 1200 members right now and this is our third year. We had events across the country the past year, honoring Micky Ward and Vinny Pazianza in the New England area. We gathered in Chicago. We honored Izzy Acosta at the Junior Olympics in Wisconsin, as well as Buster Douglas and coach Mike Stafford at the Ohio Legends celebration, and here we are today honoring our third Hall of Fame class. We’ve come a long way. Our theme in 2020 is two missions: 第一, we want to take this down to the grassroots level, second is supporting our athletes and their families as they travel to the 2020 Olympic Games.



Al Valenti, Special Projects Consultant for USA Boxing: “USA Boxing is the one fundamental difference that makes a difference in a young person’s life. The path to self-confidence, the path to self-respect, 紀律, 勝利, and how to accept defeat all comes through amateur boxing.

“今晚, the story will be told. 今晚, we will take you on a path, of amateur boxing in the United States that rivals no other nation. Gold medalists, silver medalists, 教練, 官員, doctorsthey’re all here. It’s like Woodstock for boxing; everybody’s here!”



鋁伯恩斯坦, Master of Ceremonies: “I’m delighted to be back here for my third year at USA Boxing’s Alumni Association Hall of Fame. I hosted a lot of events, MC’d a lot of events, and this is the final event because it’s in the end of December. It’s definitely my favorite.




如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記 alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.


類 2017: 該憲章類是為首 穆罕默德·阿里霍利菲爾德, 除了老牌教練 羅斯福桑德斯湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍 羅伊·瓊斯, JR., 沃德Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監 伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員 湯姆·克利.

信息:
www.usaboxing.org
嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni
Instagram的: @USABoxing
Facebook的: /USABoxing

3第三屆年度美國拳擊名人堂的校友接待大廳協會

其. 麥凱恩兌現

等級 2019 儀式這個星期五 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十二月 11, 2019) - 參議員約翰·麥凱恩 將呈現追授終身成就獎,他的不懈努力,以保護拳手,並在掘金酒店在接待名人堂的美國拳擊校友會館中一個特殊的儀式提升運動這個星期五晚上 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

該HOF接收在同期舉辦與正在進行 2020 中美. 奧運代表隊選拔賽拳擊和 2019 在查爾斯湖文娛中心全國錦標賽. 奧運選拔賽的決賽將在週日舉行, 十二月. 15, 在掘金酒店在 & 賭場. 廣播名人堂大廳鋁伯恩斯坦 從欣欣體育將作為活動的司儀第三年連續.

美國拳擊校友會第三HOF類還包括三枚奧運金牌,獎牌得主, “大”喬治·福爾曼馬克布雷蘭“斯莫'”喬·弗雷澤, 還有傳奇教練阿爾·米切爾 和雷·羅傑斯.

已故森. 麥凱恩盒裝在中美. 海軍學院, 其中5'7“輕量級比賽三年誰據說總是上前無畏的拳擊手, 從來沒有倒擋。在他的最後一年, 他所管理的營拳擊隊一大隊冠軍.

“我們的家人認為我們的父親會欣然接受這個獎是一個非常高的榮譽,“女兒梅根·麥凱恩 代表麥凱恩家族的說. “勇氣, 需要步入環的性格和行動是他感覺特別強烈.

“他學拳,通過許多生活經驗教訓, 包括健身價值, 紀律, 個人績效的培訓和工作作為一個團隊的一部分。針對反對派跑起來義和團,他們不知道如何進攻或防禦, 但他們弄清楚和了解自己, 以及過程中的發展耐力“。

“麥凱恩參議員是一位真正的盟友體育, 其親自了解那些誰進入環所需要的勇氣與冒險,“說ÇHRIS tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事。在他從政, 美國拳擊連通他的辦公室無數次的合作努力,以保障奧運風格的未來的一部分, 業餘拳擊, 和麥凱恩會毫不猶豫地提供給我們的運動員做的更多。對於這一點,許多其他原因, 美國拳擊校友會期待著這個週末紀念他的遺產“。

已確認的特邀嘉賓包括: 1988 奧運金牌得主安德魯·梅納德, 年的三次全國AAU教練 (1972-76-77) 喬·克拉夫, 1984 奧運金牌得主弗蘭克 泰特和他的兄弟托馬斯, 1972 奧林匹亞蒂姆·德門特, 2002 全國金手套冠軍Jaidon Codringtion, 1980 奧運會預選賽傑基·比爾德, 1981 青少年奧運會格倫Modicue, 四全國冠軍埃里克·凱利, 1988 東方奧運會預選賽冠軍約翰·斯卡利奧比鬍子馬克·蘭頓 而斯蒂芬斯兄弟 - 唐納德安東尼 和傑里.

如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

類 2017: 該憲章類是為首穆罕默德·阿里 和霍利菲爾德, 除了老牌教練羅斯福桑德斯 和湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍羅伊·瓊斯, JR., 沃德 和Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員湯姆·克利.

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊:  美國拳擊的使命是要使美國的運動員和教練員,以實現持續的競爭優勢, 個性發展, 支持拳擊運動, 並促進和在美國長大奧運風拳。美國拳擊的責任是不僅要生產奧運金牌, 同時也監督和管理在美國業餘拳擊的每一個方面。

Simply The Best! 馬克布雷蘭

等級 2019 儀式十二月. 13 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十二月 3, 2019) – Arguably the greatest American amateur boxer of all-time馬克布雷蘭 will be inducted into the USA Boxing Alumni Association Hall of Fame on Friday night, 十二月 13, 一類特殊的時 2019 ceremony at the Golden Nugget Hotel & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

該HOF接收與同期舉辦 2020 中美. 奧運代表隊選拔賽拳擊和 2019 全國錦標賽, 十二月. 7-15, 在查爾斯湖文娛中心. 奧運選拔賽的決賽將在週日舉行, 十二月. 15, 在掘金酒店在 & 賭場. 廣播名人堂大廳鋁伯恩斯坦 從欣欣體育將作為活動的司儀第三年連續.

美國拳擊校友會第三HOF類還包括另外兩個奧運金牌,獎牌得主, “大”喬治·福爾曼“斯莫'”喬·弗雷澤, 還有傳奇教練阿爾·米切爾 和雷·羅傑斯

其. 約翰·麥凱恩 將被追授提出一個特殊的終身成就獎,他的不懈努力,以保護拳手和提升運動.

“I’m very happy to be inducted into the USA Boxing Alumni Association Hall of Fame,” Breland said. “It really means a lot, especially going in this year with Foreman and Frazier. I guess it proves I’ve done a lot in boxing. I’m happy to be going in. I had a lot of fun in USA Boxing. To be going into the same Hall of Fame with埃文德 (霍利菲爾德) (穆罕默德, 領班, Frazier…champs like that, it’s something for me to be with them.”

布雷蘭, 具有諷刺意味的, first got into boxing at the age of eight, due to him being brought to his first boxing match, Frazier-Ali I, at Madison Square Garden. “We were up in the top seats,” the Brooklyn-born and raised Breland remembered like it was yesterday. “The crowd, the atmosphere…all I could think of was, wow!  I didn’t realize until I got older that there were so many stars there watching Ali and Frazier, because they were all at ringside.

“The next day I went to a gym. I was really skinny, small, but I came back the next day. I enjoyed working out and fell in love with boxing. I wanted to box in big tournaments. This is what I wanted to do, but I had hid boxing from my parents. They knew I had I played football, but that was okay with them, because unlike in boxing, we had a helmet. I won at the Junior Olympics and it was in the papers. I saw it and thought my mother was going to kill me. My mother asked me why I hadn’t told her, so I invited her to watch me fight in the Golden Gloves. She was in one of the front rows, but afterwards when I asked her what she thought when I knocked out my opponent, she said she didn’t see it because she had closed her eyes.”

Breland went on to become a five-time New York Golden Gloves champion with a 21-0 記錄, 含 19 擊倒, 14 coming in the opening round. In 1982, Breland captured a gold medal at the prestigious World Championships in Munich, 德國, after which he was named the No. 1 welterweight in the world by AIBA. He was also selected as Boxer of the Year (1982) by USAABF.

在 1984 奧運會, held in Los Angeles, Breland fought his way to a gold medal,

along with eight of his American teammatesPaul GonzalezSteve McCroryMeldrick泰勒Pernell惠特克Jerry Page,弗蘭克·泰特Henry Tillman 和Tyrell Biggs.

布雷蘭, who completed his amateur career with an amazing 110-1 (73 科斯) 記錄, appeared to be cooler than the other side of the pillow on a hot, steamy night. No real celebrations after he won gold, to the contrary, Mark was emotionless, the same as he still is today as a trainer of champions.

“I’ve always been really laid back,” he explained. “I just remember raising my hands. At an Olympic press conference, I was asked if I was happy, and I just said I was glad it was over. I guess I didn’t seem excited. I was happy but calm. It’s the same way now (as a trainer); it’s just me. I’m happy to win and happy to be doing what I do.”

“Mark’s dominance over his competition throughout his USA Boxing career cements him as a legend,” commentedÇHRIS tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事. “His ring intelligence, commitment to his craft, and ability to fight at any pace against any style makes him a tremendous example for today’s group of amateur champions. It has been a long time coming, but the Alumni Association looks forward to reflecting on his accomplishments and honoring Mark in Louisiana.”

已確認的特邀嘉賓包括: 1988 奧運金牌得主安德魯·梅納德, 年的三次全國AAU教練 (1972-76-77) 喬·克拉夫, 1984 奧運金牌得主弗蘭克 泰特和他的兄弟托馬斯, 1972 奧林匹亞蒂姆·德門特, 2002 全國金手套冠軍Jaidon Codringtion, 1980 奧運會預選賽傑基·比爾德, 1981 青少年奧運會格倫Modicue, 四全國冠軍埃里克·凱利, 1988 東方奧運會預選賽冠軍約翰·斯卡利奧比鬍子馬克·蘭頓 而斯蒂芬斯兄弟 - 唐納德安東尼 和傑里.

如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

Breland made his much-anticipated pro debut November 15, 1984, at the famed Madison Square Garden, defeating Dwight Williams by way of a six-round unanimous decision. During his illustrious pro career (1984-1997), Breland compiled a sterling 35-3-1 (35 科斯) record and he was a two-time World welterweight champion.

The 56-year-old Breland, who once trained the late, 偉大 1992 US Olympian弗農阿甘, currently trains another great USA Boxing alumni and 2008 奧運銅牌得主, Deontay懷爾德, the reigning World Boxing Council heavyweight champion.

“Once I started boxing in the amateurs,” Breland concluded, “I started progressing. I learned a lot from other amateurs like different styles. Boxers from New York/New Jersey had different styles than boxers from Georgia/Florida, and fighting Cubans was completely different. I was beating up a Cuban fighter, but every time I hit him, somehow, they took away a point from me. I knew right away that I had to knock him out to win, and they did end up stopping the fight.”

類 2017: 該憲章類是為首穆罕默德·阿里 和霍利菲爾德, 除了老牌教練羅斯福桑德斯 和湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍羅伊·瓊斯, JR., 沃德 和Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員湯姆·克利.

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關閉切口 & 控制血液流動導致83歲的雷·羅傑斯進入名人堂的美國拳擊校友會館

等級 2019 儀式十二月. 13 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十一月 25, 2019) – 阿肯色州拳擊圖標 雷·羅傑斯已成功地處理了比大多數外科醫生更切, 一路進入名人堂的美國拳擊校友會館, 其中,他將在週五晚上被引導, 十二月 13, 一類特殊的時 2019 儀式, 在掘金酒店在 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

該HOF接收與同期舉辦 2020 中美. 奧運代表隊選拔賽拳擊和 2019 全國錦標賽, 十二月. 7-15, 在查爾斯湖文娛中心. 奧運選拔賽的決賽將在週日舉行, 十二月. 15, 在掘金酒店在 & 賭場. 廣播名人堂大廳 鋁伯恩斯坦 從欣欣體育將作為活動的司儀第三年連續.

美國拳擊校友會第三HOF類還包括三枚奧運金牌,獎牌得主, “大” 喬治·福爾曼, “斯莫'” 喬·弗雷澤 馬克布雷蘭, 還有傳奇教練 阿爾·米切爾.

其. 約翰·麥凱恩 將被追授提出一個特殊的終身成就獎,他的不懈努力,以保護拳手和提升運動.

沒有太多拳擊, 如果有什麼, 這羅傑斯還沒有做: 拳擊手, 官方, 訓練者, 管理員, 當然, 切丁. “我是一個拳擊的傢伙,” 羅傑斯在他的南方鼻音說. “我一直在各地塊, 幾次. 但我不說,我是一個人切, 我是一個裂傷管理專家。”

羅傑斯第一次進入拳擊時,他在小學五年級, 早在俄克拉何馬州, 他在那裡出生. 備忘錄舉行的第二天,在當地高中的體育館派人四處會有拳擊試訓. 他的父母給他們的許可,讓他試用, 他令人難以置信的拳擊生涯的第一章.

“從第一時刻,” 迷人的拳擊人物想起, “我就迷上. 我仍然有我在拳擊比賽中收到的信. 那是在 1947 而我仍然在拳擊. 我很自豪。”

羅傑斯已經工作 39 世界冠軍戰鬥在職業拳擊, 作為切丁 (他只訓練的業餘拳擊手) 對於世界冠軍的喜歡 杰梅因 - 泰勒, 韋恩·麥科洛湯米·莫里森.

“它已經超出了信仰的一個普通老拳擊傢伙像我,” 羅傑斯說他在拳擊比賽中的生活. “我走過世界各地, 多次, 作為切丁。”

他是金手套和銀手套雙方的第一次全國正式. 更多, 他已經被裹脅在FAME的三殿: 銀手套, 金手套和阿肯色體育HOF.

“雷人的犧牲,無數的青年作為一個教練, 導師, 切丁, 和整個業​​餘拳擊界的領導者是鼓舞人心,” 評論 克里斯tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事. “他的工齡,他已經傳遞給其他代知識是什麼使他名人堂, 我們期待著,以表彰他在12月。”

羅傑斯並沒有減慢, 儘管最近慶祝他 83RD 生日. 他仍然擁有和西小石城經營雷羅傑斯拳擊俱樂部, 阿肯色州, 除了擔任阿肯色州金手套的導演和中南部錦標賽, 其包括路易斯安那, 密西西比, 西田納西州和阿肯色州. 而且他也是全國金手套的副總裁和董事長的全國銀手套.

“在我的年齡, 我很高興能有什麼生日,” 羅傑斯開玩笑. “我希望再活 10-12 歲月, 主願意. 這一切都在上帝的手中; 控制血液的流動, 雖然, 在我手上。”

已確認的特邀嘉賓包括: 1988 奧運金牌得主 安德魯·梅納德, 年的三次全國AAU教練 (1972-76-77) 喬·克拉夫, 1984 奧運金牌得主 弗蘭克·泰特 和他的兄弟 托馬斯, 1972 奧林匹亞 蒂姆·德門特, 2002 全國金手套冠軍 Jaidon Codringtion, 1980 奧運會預選賽 傑基·比爾德, 1981 青少年奧運會 格倫Modicue, 四全國冠軍 埃里克·凱利, 1988 東方奧運會預選賽冠軍 約翰·斯卡利, 奧比鬍子, 馬克·蘭頓斯蒂芬斯 兄弟 – 唐納德, 安東尼傑里.


如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,並希望保持與業餘拳擊連接. 成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記 alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費. 新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.




類 2017: 該憲章類是為首 穆罕默德·阿里霍利菲爾德, 除了老牌教練 羅斯福桑德斯湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍 羅伊·瓊斯, JR., 沃德Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監 伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員 湯姆·克利.

“斯莫'”喬·弗雷澤打孔的方式進入名人堂的美國拳擊校友會館

等級 2019 儀式十二月. 13 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十一月 21, 2019) - 一個拳擊的所有時間最偉大, 已故, 偉大“斯莫'”喬·弗雷澤, 將被追授入選的美國拳擊校友會館, 週五晚, 十二月 13, 一類特殊的時 2019 儀式, 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

該HOF接收與同期舉辦 2020 奧運選拔賽和 2019 全國錦標賽十二月. 7-15, 在查爾斯湖文娛中心. 奧運選拔賽的決賽將在週日舉行, 十二月. 15, 在掘金酒店在 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州. 廣播名人堂大廳鋁伯恩斯坦 從欣欣體育將作為活動的司儀第三年連續.

美國拳擊校友會第三HOF類還包括另外兩個奧運金牌,獎牌得主, “大”喬治·福爾曼馬克布雷蘭, 除了對裝飾的教練, 阿爾·米切爾 和雷·羅傑斯

其. 約翰·麥凱恩 將被追授提出一個特殊的終身成就獎,他的不懈努力,以保護拳手和提升運動.

“我代表我們全家的,“喬的兒子馬維斯弗雷澤 說, “我們要感謝美國拳擊校友會為紀念喬·弗雷澤。孝敬他這個樣子會介紹給他的拳擊迷新一代.

“我的父親得知他需要去贏得奧運金牌,做什麼,他需要成為世界冠軍的紀律。他的人認為這個優點和節拍穆罕默德·阿里 在世界上最好的戰鬥。他們是兩個誰共同努力,向人們展示拳擊是真正意義的偉大的冠軍“。

出生於南卡羅來納州, 弗雷澤是知名的作為一個精英費城拳擊產品, 編譯 38-2 業餘紀錄。他是三次全國金手套冠軍,其唯一的兩場失利都是以巴斯特馬西斯, 誰是擊敗弗雷澤的唯一對手, 包括決策損失 - 根據可疑的弗雷澤 - 在奧運選拔賽。

中美時. 國奧隊的重量級預選賽巴斯特馬西斯 無法在競爭 1964 奧運會因傷, 弗雷澤趁著這個機會,充分利用作為替代.

弗雷澤後來成為只有四個美國拳擊手之一,以金牌在東京, 喬孤獨金牌得主, 儘管在半決賽中打破了大拇指. 在首輪比賽中, 弗雷澤淘汰喬治Olynello (烏干達), 隨後的第三輪停工阿瑟爾麥昆 (澳大利亞) 在四分之一決賽中。反對瓦迪姆·耶梅爾亞諾威 (俄羅斯) 在半決賽, 弗雷澤贏得了第二回合KO的方式, 儘管他打破了他的左手拇指.

不願告訴任何人,他打破了他的拇指, 怕他不會允許打, 弗雷澤表明他成名的巨大砂礫贏得了密切的決定, 3-2, 與漢斯·胡伯 (德國聯隊) 在最後的冠軍捕捉金牌.

“贏得一枚奧運金牌是他的業餘生涯的亮點,“馬維斯指出。 “這意味著,他是世界上最好的, 它也為他下一步進入的利弊做事情變得更容易. 我想,他覺得它幫助使他成為真正的男人, 世界上最好的, 並沒有多少人能說。勝出的奧運金牌有一個破碎的拇指表明我們的父親,他可以做什麼,證明了他是男人。他不怕把工作做好。沒有理由, 得到的慢跑完成, 正是我自己的父親說所有的時間。你最好已經得到完成任務“。

弗雷澤 (32-4-1, 27 科斯) 後來成為三度世界重量級冠軍, 擊敗的喜歡穆罕默德·阿里吉米·埃利斯 (兩次), 鮑勃·福斯特, 奧斯卡·博尼亞韋納(兩次), 傑里採石場, 馬西斯, 道格·瓊斯埃迪·梅欽 和喬治Chuvalo 在他16年的職業生涯.

上市僅 5-11 ½, 弗雷澤是最適合他的鮑比知, 織布, 無情的壓力和肝臟損傷的左鉤拳。他去世十一月 7, 2011 由於在年齡從肝癌的並發症 67.

“喬的遺產將永遠活在整個美國拳擊,“ 添加克里斯tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事. “他的韌性和心臟都是首屈一指, 而今天的美國拳擊冠軍可以看看喬進出環的冠軍的定義。我們期待著尊敬他的遺產作為名人堂成員將於十二月霍爾 13.”

已確認的特邀嘉賓包括: 1988 奧運金牌得主安德魯·梅納德, 年的三次全國AAU教練 (1972-76-77) 喬·克拉夫, 1984 奧運金牌得主弗蘭克·泰特和他的兄弟托馬斯, 1972 奧林匹亞蒂姆·德門特, 2002 全國金手套冠軍Jaidon Codringtion, 1980 奧運會預選賽傑基·比爾德, 1981 青少年奧運會格倫Modicue, 四全國冠軍埃里克·凱利, 1988 東方奧運會預選賽冠軍約翰·斯卡利奧比鬍子馬克·蘭頓 而斯蒂芬斯 兄弟 - 唐納德安東尼 和傑里.

如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

類 2017: 該憲章類是為首穆罕默德·阿里 和霍利菲爾德, 除了老牌教練羅斯福桑德斯 和湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍羅伊·瓊斯, JR., 沃德 和Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員湯姆·克利.  

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊:  美國拳擊的使命是要使美國的運動員和教練員,以實現持續的競爭優勢, 個性發展, 支持拳擊運動, 並促進和在美國長大奧運風拳。美國拳擊的責任是不僅要生產奧運金牌, 同時也監督和管理在美國業餘拳擊的每一個方面。

美國拳擊校友會宣布的名人堂級的霍爾 2019

喬治·福爾曼, 馬克布雷蘭, 喬·弗雷澤, 阿爾·米切爾 & 雷·羅傑斯

終身成就獎,以森. 約翰·麥凱恩

十二月. 13 招待會掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (十一月 4, 2019) - 奧運金牌,獎牌得主“大”喬治·福爾曼馬克布雷蘭 和“斯莫'”喬·弗雷澤 頭類 2019 進入名人堂的美國拳擊校友會館, 週五晚, 十二月 13, 在掘金酒店 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州.

該HOF接收與同期舉辦 2020 奧運選拔賽和 2019 全國錦標賽. 十二月. 7-15, 在查爾斯湖文娛中心. 決賽奧運選拔賽將於週日, 十二月. 15, 在掘金酒店在 & 賭場在查爾斯湖, 路易斯安那州. 廣播名人堂大廳鋁伯恩斯坦 從欣欣體育將作為活動的司儀第三年連續.

美國拳擊校友會第三類還包括教練裝飾阿爾·米切爾雷·羅傑斯

其. 約翰·麥凱恩 將被追授提出一個特殊的終身成就獎. 無畏的拳擊三年在中美. 海軍學院, 其. 麥凱恩管理他的營拳擊隊大隊冠軍.

其. 麥凱恩是突破性的穆罕默德·阿里法的建築師, 推的赦免傑克·約翰遜, 並與克利夫蘭診所合作的腦外傷研究,導致對拳手更多安全措施前列.

“我的父親有拳擊的熱情,“他的女兒梅根 麥凱恩 說過。 “他很喜歡成就的快感, 鬥爭的貴族, 與男性尊嚴血跡斑斑,但依舊挺立。他對拳擊的愛,以及他對美國的愛有很多共同點. 這就是為什麼他不知疲倦地保護和提升運動 - 使其成為完整的舞台為球迷和戰士一樣.

“這也是為什麼我很榮幸加入名人堂的美國拳擊校友會館代表接受了他們的終身成就獎”。

領班 (為: 76-5, 68 科斯, 業餘: 22-4) 也是三度世界重量級冠軍作為一個親, 除了著名的獲獎在金牌 1968 在墨西哥奧運會, 以及在全國AAU錦標賽。休斯頓的居民, 得克薩斯州, 他的受害者包括弗雷澤 (兩次), 肯·諾頓德懷特·莫哈末·坎威 和邁克爾·穆勒.

考慮所有時間最偉大的業餘拳擊手之一, 布雷蘭 (為: 35-3-1, 25 科斯), 業餘: 110-1) 是金牌得主 1984 奧運會在拉斯維加斯和洛杉磯 1982 世錦賽。布魯克林本地人是兩屆世界次中量級冠軍作為一個親. 他最顯著的勝利是與史蒂夫·利特爾拉斐爾·皮內達 和勞埃德·霍尼漢.

已故弗雷澤 (為: 32-4-1, 27 科斯, 業餘: 38-2), 代表費城, 捕獲在金牌 1964 在日本的奧運會,他是三度世界重量級冠軍作為一個專業. 包括弗雷澤的暗殺名單穆罕默德·阿里吉米·埃利斯 (兩次),鮑勃·福斯特 和奧斯卡·博尼亞韋納 (兩次).

米切爾一直在拳擊比賽中超過 60 歲月, 首先作為一個拳擊手, 但他好多了被稱為世界級的拳擊教練。他一直在N個拳擊教練. 密歇根大學幾十年來, 除了作為主教練 1996 中美. 國奧隊, 和技術顧問的 2004 和 2012 中美. 奧運隊。他被選為 1994 年度美國拳擊教練和800多名全國業餘冠軍中,他與曾是邁克·泰森梅威瑟 和弗農阿甘.  他目前訓練 2016 中美. 奧運會和世界冠軍爭奪邁卡拉邁耶, 誰將會在出席支持她的教練.

在阿肯色州的拳擊傳說, 羅傑斯一直是一個優秀的教練,砍過人人, 誰一直是世界冠軍,如角落韋恩·麥卡洛前鋒泰勒伊朗巴克利 和湯米·莫里森.  雷數十年的服務,通過輔導和指導阿肯色州的青年已經建立了他作為榜樣和靈感業餘拳擊教練無處不在.

“今年的美國拳擊名人堂的校友類的大廳, 以及麥凱恩, 代表最好的奧運風格拳擊, 兩個進出環,”評論克里斯tofflemire, 美國拳擊校友會執行董事. “他們的價值數十年的服務代表自己激勵我們給予回复,並支持冠軍的當前和未來幾代人。美國拳擊校友會期待一個令人激動和難忘的夜晚,因為我們履行我們的運動的這些冠軍。“

已確認的特邀嘉賓包括: 1988 奧運金牌得主安德魯·梅納德, 年的三次全國AAU教練 (1972-76-77) 喬·克拉夫, 1984 奧運金牌得主弗蘭克·泰特和他的兄弟托馬斯, 1972 奧林匹亞蒂姆·德門特, 2002 全國金手套冠軍Jaidon Codringtion, 1980 奧運會預選賽傑基·比爾德, 1981 青少年奧運會格倫Modicue, 四全國冠軍埃里克·凱利, 1988 東方奧運會預選賽冠軍約翰·斯卡利奧比鬍子馬克·蘭頓 而斯蒂芬斯 兄弟 - 唐納德安東尼 和傑里.

如何成為美國拳擊校友會的成員

創建於冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員由校友會授予訪問各種特別活動的主機, 包括名人堂接待的美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

類 2017: 該憲章類是為首穆罕默德·阿里 和霍利菲爾德, 除了老牌教練羅斯福桑德斯 和湯姆·庫爾特.

類 2018: 中美. 奧運代表隊的選手和世界 (專業的) 冠軍羅伊·瓊斯, JR., 沃德 和Claressa盾, 教練的還有前美國拳擊全國總監伊曼紐爾管家 和美國老將拳擊官員湯姆·克利

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

SHOWTIME® TO AIR EPIC WILDER vs. FURY HEAVYWEIGHT WORLD TITLE BOUT THIS SATURDAY AT 9 PM ET / PT

 

ALL ACCESS: WILDER VS. FURY EPILOGUE Premieres on SHOWTIME Immediately Following The Delayed Telecast of the Dramatic Main Event

圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME

 

The thrilling Deontay Wilder vs. Tyson Fury heavyweight blockbuster, a sure-fire Fight of the Year candidate, will air on SHOWTIME this Saturday, 十二月 8 在 9 P.M. ET / PT. The WBC Heavyweight World Championship bout between the 6-foot-7 unbeaten American champion Wilder and 6-foot-9 challenger Fury originally aired live on SHOWTIME PPV® 週六, 十二月 1 從斯台普斯中心在洛杉磯.

週六, both Wilder and Fury made strong cases for 2018 Fighter of the Year honors. Wilder faced the two toughest opponents of his career this year including a spectacular knockout win over Cuban slugger Luis Ortiz in a Fight of the Year candidate in March. 憤怒, the lineal heavyweight champion, returned from a two-and-a-half-year layoff to score two wins in a span of 10 weeks before facing Wilder. 週六, he miraculously withstood a devastating, final-round knockdown that appeared to knock him out cold. Fury rose dramatically and continued to fight until the final bell to cap an effort that will go down as one of the greatest comeback stories in all of sports.

The SHOWTIME presentation of the Wilder vs. 憤怒, a bout that has been hailed as “…the greatest night for boxing in the U.S. in recent memory,“通過 雅虎! 體育, will be immediately followed by the premiere of ALL ACCESS: WILDER VS. FURY EPILOGUE. The networks’ Emmy Award winning 結語 reveals the drama of fight night from a unique perspective and introduces viewers to the rarely seen aftermath of world championship prizefighting. ALL ACCESS: WILDER VS. FURY EPILOGUE goes behind the scenes, into the locker rooms, corners and inner circles as Fury aims to complete a storybook comeback and Wilder looks to continue his reign as the “baddest man on the planet.”

DEONTAY WILDER AND TYSON FURY FIGHT TO SPLIT-DECISION DRAW IN EPIC BATTLE ON​ ​SHOWTIME PPV® FROM STAPLES CENTER IN LOS ANGELES

Jarrett Hurd Defends WBA, IBF 154-Pound Titles With Fourth-Round KO Over James Welborn; Luis Ortiz Registers 10-Round TKO of Travis Kauffman; Joe Joyce Remains Undefeated With First-Round KO Against Joe Hanks
點擊 這裡 從以斯帖林/ SHOWTIME照片

LOS ANGELES (十二月. 1, 2018) – Deontay “The Bronze Bomber” Wilder and Tyson “The Gypsy King” Fury fought to a split-decision draw on SHOWTIME PPV® on Saturday night from STAPLES Center​ ​in​ ​arguably ​one of the best heavyweight fights in years​.​

 

 

 

After controlling the WBC World Championship fight early, 憤怒 (27-0-1, 19 科斯) miraculously overcame two knockdowns by Wilder (40-0-1, 39 科斯) – including one in round 12 – in the improbable draw. 法官計分了回合 115-111 for Wilder, 114-112 for Fury and 113-113.

 

 

 

“I think with the two knockdowns I definitely won the fight,” said Wilder, who has recorded a knockdown in each of his 41 pro fights and was defending his WBC belt for the eighth time since 2015. “We poured our hearts out tonight. We’re both warriors, but with those two drops I think I won the fight.”

 

 

Fury saw it differently, stating that he gave it everything he had.

 

 

 

“We’re on away soil, I got knocked down twice, but I still believe I won that fight,” said England’s Fury, whose amazing comeback continues following a two and a half-year absence from the sport from drug and alcohol addiction and mental health issues.​ “I hope I did you all proud after nearly three years out of the ring. I was never going to be knocked down tonight. I showed good heart to get up. I came here tonight and I fought my heart out.​”​

 

 

It was an electrifying night with an attendance announced at 17,698 球迷, which included Hollywood stars and fight fans like former Lakers greats Shaquille O’Neal, Jerry West, former NFL stars Michael Strahan and Michael Irvin, and ​boxing ​legends Evander Holyfield and Floyd Mayweather.

 

 

 

憤怒, who out-landed Wilder 84-71 總體, was caught by a short right hand by Wilder just behind the left ear to drop Fury for the third time in his career in the ninth round. Then in the 12th, a Wilder right hand and left hook combination sent the 6-foot-9 Fury down again, hitting his head on the canvas. 再次, he managed to ​stand​ up and referee Jack Reiss let him continue to fight.

 

 

 

“Boxing is always the theater of the unexpected, and that’s what we had tonight,” SHOWTIME expert analyst Al Bernstein said.

 

 

 

Bernstein said seeing Fury get up and continue to fight after the brutal knockdown was “one of the most astonishing things I’ve ever seen in the boxing ring.”

 

 

 

SHOWTIME boxing historian and commentator Steve Farhood had Fury controlling the early rounds and Fury winning rounds 3-8, and ultimately scored the fight, 115-111.

 

 

 

Because of a rematch clause, both fighters were asked if they would like to do it again. “I would love for it to be my next fight,” Wilder said. “Why not? Let’s give the fans what they want to see. It was a great fight and let’s do it again. It doesn’t matter to me where we do it.”

 

 

 

“​One hundred​ percent we’ll do the rematch,” said Fury, fighting in the first heavyweight title pay-per-view bout in America since 2002. “We are two great champions. Me and this man are the two best heavyweights on the planet.”

 

 

 

Wilder said he came out slow and rushed his punches. “I didn’t sit still. I was too hesitant. I started overthrowing the right hand and I just couldn’t adjust.”

 

 

 

憤怒, fighting for the third time this year with 26-year-old trainer Ben Davison in his corner, also had former boxing great Ricky Hatton and seven-time Trainer of the Year Freddie Roach in his corner.

 

 

 

In the lead-up fight to Wilder-Fury, “Swift” Jarrett Hurd (23-0, 16 科斯) defended his 154-pound IBF and WBA world title belts with a fourth-round knockout against United Kingdom’s James Welborn (24-7, 7 科斯), who was fighting for the first time on American soil.

 

 

Welborn was the aggressor in the first minute of the fourth round, sending Hurd to the ropes with punch after punch to the body and head. Suddenly realizing he might be in trouble, Hurd of Accokeek, MD。, countered back from sudden adversity in dramatic fashion and sent Welborn back-tracking before a devastating body punch sent him to one knee. He was counted out at 1:55 by referee Lou Moret, who was officiating the final fight of his 30-plus year career.

 

 

 

戰鬥結束後, undefeated super welterweight Jermell Charlo entered the ring to challenge for Hurd’s coveted belts. “We definitely want Charlo,” Hurd told SHOWTIME Sports’ 吉姆·格雷, saying the matchup would likely occur after one more fight. “I’m calling the shots. I’m No. ​1​ right now. When I say answer the phone, answer the phone. I got the date.”

 

 

 

Charlo shot back. “This is easy money. I like those belts – they look real good on you. He said he wants another fight. I’m ready now.”

 

 

 

赫德, who unified the WBA and IBF belts by beating WBA champion Erislandy Lara in April in Las Vegas, was returning with a surgically repair left shoulder. He threw 118 刺戳, more than half of the 220 punches he threw in the fight.

 

 

 

“I’m just coming off surgery so I wanted to see how I worked off the jab,” Hurd said. “I felt good I was working behind the jab I got caught on the ropes and got caught with some shots and said ‘that’s enough. He got enough TV time.’ I heard the crowd and I didn’t want to get brave. So I turned it up and got the knockdown.​”​

 

 

 

Former Wilder foe and heavyweight southpaw Luis “The Real King Kong” Ortiz (30-1, 26 科斯) returned to STAPLES​ Center​ for a second consecutive victory with a resounding 10th-round TKO against Travis “My Time” Kauffman (32-3, 23 科斯) 讀, 霸.

 

 

 

The 39-year-old Ortiz of Camaguey, 古巴, registered left-cross knockdowns in the sixth, eighth and 10th rounds before the final blow coming later in the 10th round against a gritty Kauffman. It was the 26th career stoppage for Ortiz, who lost to Wilder in a Fight of the Year candidate back in March.

 

 

 

The fight was officially called at 1:58 of the 10th round. “我是一個戰士,” Ortiz said. “Nothing contains me. We didn’t have to knock him out but we wanted to show everything we have in our repertoire, and we showed it tonight.”

 

 

 

奧爾蒂斯, who was warned twice for low blows, clipped Kauffman for a second time by a lethal left hand of Ortiz at 2:29 在第八輪. But just like the first time he was send to canvas in the sixth round, Kauffman was able to get up and continue fighting.

 

 

 

The technically sound performance by Ortiz included 376 jab attempts to Kauffman’s 99 and out-landing him 66-7. That led to a 135-37 lead in total connects and a 69-30 margin in power connects against Kauffman, who SHOWTIME commentator Paulie Malignaggi called, “a stubborn guy who wouldn’t go away.”

 

 

 

“Of course I’ll fight the winner of this fight [Wilder-Fury],” Ortiz said. “I want that second fight with Wilder. I want to fight anybody.”

 

 

 

In the ​pay-per-view​ telecast opener, Joe “The Juggernaut” Joyce (7-0, 7 科斯) recorded a massive first-round knockout against Joe “The Future” Hanks (23-3, 15 科斯). A rising heavyweight, 喬伊斯, 從倫敦, 英國, ended the fight officially after just 2:25 as he used a right jab to set up a near-perfect left hook sending Hanks to the canvas and down for the count.

 

 

 

Trained by noted trainer Abel Sanchez, Joyce told Gray he’s ready for anyone. “I want to get in some bigger fights,” said the former Olympic silver medal winner who recorded his fourth first-round KO. “I’ve been doing well so there is plenty more to come. All the support from back home in England, thanks for coming. I hope I put on something good to watch.”

 

 

 

It was the second win in the United States for Joyce, who also picked up the vacant WBA Continental heavyweight title. “I’m getting people out quickly,“他說,. “I’ve got a lot of experience, I’m just going to improve on my strength and my speed. I’ve heard comments that I’m slow but I seem to land the shots and get the job done.”

 

 

 

It was the third time during his career that Hanks, from Newark, 新澤西州, has been knocked down by a left hook.

 

 

 

Earlier in the night on SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION Adonis Stevenson’s five-and-a-half year reign as the WBC Light Heavyweight Champion of the World ended as Oleksandr Gvozdyk dethroned boxing’s longest reigning champion with a devastating 11th round knockout from Videotron Center in Quebec City. 視頻: HTTPS://s.sho.com/2BMNZIx. Saturday’s one-fight telecast from Quebec City will replay on Monday, 十二月 3 在 10 P.M. ET/PT on SHOWTIME EXTREME and will be available on SHOWTIME ANYTIME® and SHOWTIME on DEMAND®. 欣欣拳擊: SPECIAL EDITION streamed live on SHOWTIME Sports social platforms and is archived on the SHO Sports YouTube channel and Facebook page.

 

 

 

# # #

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @BronzeBomber, @Tyson_Fury, @TGBPromotions, @STAPLESCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.

HEAVYWEIGHT LEGENDS ROUNDTABLE QUOTES & 照片

Former Heavyweight Champions & Stars Discuss Deontay Wilder vs. Tyson Fury Heavyweight Championship Showdown Taking Place This Saturday, 十二月 1 住在Showtime PPV® STAPLES Center in Los Angeles
點擊 這裡 從以斯帖林/ SHOWTIME照片

 

 

LOS ANGELES (十一月 30, 2018) – One day before the most significant heavyweight event in the U.S. 在過 15 歲月, heavyweight legends have descended on Los Angeles to discuss the Deontay Wilder vs. Tyson Fury showdown that will be live on SHOWTIME PPV® Saturday night from STAPLES Center in an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

A media roundtable featured heavyweight greats 霍利菲爾德, 倫諾克斯·劉易斯, 里迪克·鮑, 格里·庫尼, Earnie剃須刀, Buster Douglas 邁克爾·斯平克斯 as they broke down Saturday’s battle of unbeaten giants.

 

 

 

門票活動, which is promoted by BombZquad Enterprises and Queensberry Promotions, in association with TGB Promotions and DiBella Entertainment, are on sale now and are available via AXS.com. 懷爾德VS. Fury will be produced and distributed by SHOWTIME PPV. The suggested retail price (SRP) for the pay-per-view telecast is $64.99 for standard definition.

 

 

 

The roundtable was hosted by SHOWTIME Sports award-winning reporter Jim Gray from the Westin Bonaventure Hotel & Suites, 洛杉磯. Here is what the heavyweight legends had to say Friday:

 

EVANDER HOLYFIELD

 

 

I feel that Deontay Wilder will win because eventually he’ll land that right hand. He’s very patient. He’s a thinker, but he can also take chances. When people take chances, they win.

 

 

 

Deontay might not have as much experience as we did in our day, but he’s got the power. That’s what the people want to see and I think they’re going to be happy when they see it.

 

 

 

There was a point in time where every great heavyweight was from the United States. We had a very good amateur program. I was the last true heavyweight champion from the U.S. before Wilder and until I lost the decision against Lennox.

 

 

 

To be the heavyweight champion of the world, and to say you’re the best, you have to fight any man.

 

倫諾克斯·劉易斯

 

 

 

I think it’s going to be a great fight. Deontay Wilder has a terrific right hand and when it lands, not too many people can stand up to it. I also think that you can’t hurt what you can’t hit. Tyson Fury is not an easy person to hit. He has great ability and movement. I’m going with Deontay early or Fury late.

 

 

 

We all know how it feels to lose the heavyweight championship. We know how hard it is to gain it back. Fury has lost it, and now he wants it back. I can see now that he’s sacrificing and saying to himself that he shouldn’t have lost it, and now he has to regain it.

 

 

 

I think the view in the U.K. is that Tyson Fury is the man that stepped up. The gauntlet was thrown out there and he stood up for Britain. Deontay came to England to challenge Anthony Joshua, but it was Tyson Fury who answered the call.

 

 

 

I would say that there are a couple of meccas in boxing that are places where everyone wants to fight. 拉斯維加斯, New York and of course, 洛杉磯. My fight against Vitali Klitschko at STAPLES Center was a great fight. My plan that night was not to box to go the distance, I boxed to go a short distance and it did.

 

RIDDICK BOWE

 

 

 

I’m going with Deontay Wilder tomorrow night. He’s going to put on a great show for everyone and get another knockout.

 

 

 

Tyson Fury is skilled and tall, 但對我來說, he doesn’t do enough on offense. He moves but he doesn’t move his hands enough.

 

GERRY COONEY

 

 

 

I think it’s a great fight tomorrow night. We know that Fury is coming back motivated. If Wilder finds a home for that right, he’s going to take Fury out. I think he’s going to connect at some point during the fight.

 

 

 

I think Tyson Fury is a great man for how far he’s come back in his life and for standing up to Deontay Wilder. Fury called him out, so maybe he knows something we don’t know.

 

 

 

I’m so glad to be up here. Look at all these great heavyweights and great guys. It’s special and they’re all here to watch this fight tomorrow night.

 

EARNIE SHAVERS

 

 

 

Me and Deontay are both from Alabama. I’ll be inducted into the Alabama Sports Hall of Fame soon and Deontay will be there one day as well. Deontay is a great puncher and I’m pulling for him tomorrow night.

 

 

 

I fought in a great era. If you fight guys on the same level, you’ll get good fights. These guys today could get in there in our day and put on a good show.

 

BUSTER DOUGLAS

 

 

 

I think this is going to be a good competitive fight. If I had to pick, I’d take Deontay Wilder by knockout in the eighth round.

 

 

 

I feel like Tyson Fury has already won by battling back and getting into great shape and being in this position. I’m sure many people thought they’d never see him back here. That’s a victory in itself.

 

 

 

My victory over Mike Tyson changed my life in a great way. I was now the heavyweight champion of the world. My dream had come true. Seeing my two youngest kids being born was the only thing that could top it.

 

MICHAEL SPINKS

 

 

“可能最好的人贏. I don’t know who’s in the best of shape but I think Fury being out of the ring makes me lean toward Deontay Wilder. If Fury is as big in person as they say he is, he’s got a great chance.

 

 

If you’re the underdog, you just have to go on what you know and what you’ve worked on. You can’t pay attention to the doubters. You focus on what you’ve prepared yourself for and give it your all. I always saw myself winning. It’s the greatest feeling to come out of the ring victorious.

 

 

 

# # #

 

ABOUT WILDER vs. FURY

登泰·懷爾德vs. Tyson Fury pits the WBC Heavyweight World Champion Wilder against the lineal heavyweight champion Fury on SHOWTIME PPV® 星期六, 十二月 1 from STAPLES Center in Los Angeles and presented by Premier Boxing Champions. The PPV undercard begins at 9 P.M. ET /下午6時. PT and will featureunbeaten unified super welterweight world champion Jarrett Hurd returning to take onJason Welborn, Cuban heavyweight slugger Luis Ortiz facing-off against Travis Kauffman and rising undefeated heavyweight Joe Joyce battling Joe Hanks.

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @BronzeBomber, @Tyson_Fury, @TGBPromotions, @STAPLESCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.

WILDER VS. FURY PPV UNDERCARD PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片

Unified 154-Pound Champion Jarrett Hurd, Cuban Heavyweight Slugger Luis Ortiz & Rising Heavyweight Joe Joyce Talk Respective Showdowns This Saturday, 十二月 1 住在Showtime PPV® 從斯台普斯中心在洛杉磯
點擊 這裡 從以斯帖林/ SHOWTIME照片
LOS ANGELES (十一月 29, 2018) – Fighters competing on Saturday’s PPV undercard headlined by the heavyweight championship showdown between Deontay Wilder and Tyson Fury went face-to-face on Thursday at the final press conference before they enter the ring on SHOWTIME PPV® from STAPLES Center in an event presented by Premier Boxing Champions.
The PPV undercard begins at 9 P.M. ET /下午6時. PT and features unified 154-pound world champion 賈勒特赫德 defending against the U.K.’s Jason Welborn, Cuban heavyweight contender 路易斯·奧爾蒂斯 in a 10-round showdown against rugged veteran特拉維斯考夫曼 and rising heavyweight 喬·喬伊斯 承擔 喬·漢克斯 在10輪的重量級景點.
門票活動, which is promoted by BombZquad Enterprises and Queensberry Promotions, in association with TGB Promotions and DiBella Entertainment, are on sale now and are available via AXS.com. 懷爾德VS. Fury will be produced and distributed by SHOWTIME PPV. The suggested retail price (SRP) for the pay-per-view telecast is $64.99 for standard definition.
Here is what the press conference participants had to say Thursday from Westin Bonaventure Hotel & Suites Los Angeles:
JARRETT HURD
Everything that my team and I have spoken about has come to pass. I’m here as the co-main of a massive card and I’m just really appreciative of everyone who believed in me and helped push me to this moment.
Saturday night I want to show my versatility. Everyone has seen that I’m electrifying. I bring the action. But I want to show that I am swift and I do have defense. I know how to use my height and range. I’m still going to bring the action on Saturday, so you have to make sure to tune-in.
We don’t think of Welborn as a tune-up fight. Jason Welborn is a British champion for a reason. We just want to go out there and establish the game plan we worked on in camp.
I want to show my defensive side and show that I can box and move. I want to show that I don’t have to just keep coming forward. I’m going to be able to do that and start to break him down and get him out of there.
Everybody sees my demeanor, and they know that I carry that to the ring. My composure is my biggest attribute. 不管別人怎麼說, I’m always going to be me.
I’m number one in the division and things are going to play out how I want them. We’ve had three tough camps training for southpaws. When I eventually fight (WBC champion) Jermell夏洛茨維爾, I’m going to be ready because of all the work on my versatility and defense. I’ll be ready for Jermell Charlo.
I want to be an active champion because I didn’t have a lot of amateur fights. I need to stay in the ring and get all the experience I can. I want to get these good fights in while I’m still young and healthy.
I’m back from my surgery and we’re going to get back to the old Jarrett Hurd. I’m going to show everyone all that I can do. Everyone knows that there’s always going to be action. It’s going to be a wonderful fight on a wonderful card. Don’t blink during this one.
JASON WELBORN
This is a dream come true to be here today. Hurd has worked his way up to get here just like I have. 現在, he’s in my way. I hope everyone enjoys what I bring to the table on Saturday night.
I have the belief that I’m born and bred for this game and I’m going to show it to the whole world on Saturday night. I always prove people wrong.
The last two years I’ve become the best in Britain and beaten everyone they put in front of me. When people doubt me, I train even harder. I’m coming to win and I’ve got nothing to lose.
I have to get what I deserve and I’ll do it on Saturday night. I’ve already been through the storm. He’s got what I want.
I’ve got to enjoy the fight and get what I want. He can look past me all he wants, but once he feels what I bring to the table, we’ll see how he reacts. I’m ready for whatever he’s going to bring to the table.
LUIS ORTIZ
I want to thank everyone who has helped me get this opportunity. I like to do my talking in the ring, but I’m happy that Travis Kauffman stepped up. A lot of heavyweights haven’t done that and I’m glad we can make this fight happen.
I’m coming to do my job. This is a heavyweight fight and we know that means one punch can change everything. It’s not going to end well for Travis on Saturday night.
“有 10 rounds to get the job done, and three minutes per round. I’m going to get my job done. The job is to seek and destroy. So I hope that Travis is very prepared to give the fans a great show. Saturday night you’ll see ‘King Kong’ 在環.
I’ve pushed myself even harder than ever in training camp. We’re sticking with the same game plan of family first and I believe I will be rewarded. My five-year-old boy reminds me that I have a loss and that motivates me to train harder and harder.
I expect Travis to have the great confidence he’s showing. It’s a great chance for him and I’m sure he’ll be motivated. I’m motivated for every fight, because it’s not just about my opponent. My goal is to provide for my family and Travis is in the way. I’ve never deterred from that mentality and it’s got me ready for Saturday night.
TRAVIS KAUFFMAN
I’m thankful to Luis Ortiz for taking this fight. Everybody is afraid to fight him, but I’m not afraid of anyone. We all know that Luis Ortiz can punch, but I don’t care about any of that. It’s my time. I come from a rough background and I won’t back down.
“這是我的時間. There’s nothing that’s going to stop me from taking this guy down. He’s so worried about Deontay Wilder, but he has to worry about me before he gets any rematch.
You might not know who I am right now, but you will after Saturday night. I’m going to make sure people remember my name.
Luis Ortiz is very skilled, but if you want to be the best you have to fight the best. No one actually wants to step up and take this fight, but I really believe this is my time. I bring some heat in the ring and I come to fight every time.
JOE JOYCE
I’m excited to be on this massive card. I’m going to give the whole world a treat as part of a great event. You have to tune-in and watch me start the show off right on Saturday night.
Training in Big Bear has been a perfect environment for me. It’s in the mountains, it has the altitude and it’s secluded. I’ve seen what goes into their training camps and worked alongside the best in the world. They’ve helped me install the kind of style that will have me at my best.
I have the Olympic pedigree, but now it’s about advancing the brute strength and really getting the perfect snap on my shots.
Sparring against Tyson Fury was really top-level work. I know that it’s made me a better fighter. He’s looking fit and strong and it shows when you’re in the ring with him.
“這是一個很好的機會. Abel Sanchez has done a tremendous job getting me ready for this position. I’m excited to show everyone my skills and everything I’ve learned.
I’m glad that Joe Hanks decided to take this fight. I can’t wait to lace up the gloves and get the party started. I’m going to keep my knockout streak going and I guarantee it’s going to be exciting
JOE HANKS
It’s been a long time coming for this moment. I’m thankful to my team and I’m excited to be on this card with other great heavyweights. It’s a great time to be a heavyweight. I’m ready to put my name in the ring to have the chance to really do something special with a great performance Saturday.
The work has been done. I did everything that I had to do. I’ve done more than I did preparing for my past fights. Being the underdog doesn’t mean much to me. I’m from Newark, 新澤西州, and we’re all underdogs there.
I’ve put the time in and I’ve had everyone supporting me and pushing me and I think it’s going to get me over the hump. I’m just really excited to get in there.
STEPHEN ESPINOZA, 體育總裁 & 事件編程, 欣欣網絡公司.
When we talk about Jarrett Hurd, he’s a fighter who has seemingly come out of nowhere and has had an incredibly rapid rise to the top. He was not a decorated amateur. He has learned on the job. All he has done since beating Oscar Molina in 2016 is impress. He is recognized as one of the bright young stars in boxing. He has been off due to injury and certainly could have taken an easier fight than Jason Welborn, who is a British Commonwealth champion. We’re expecting an action fight there.
Luis Ortiz is one of the top heavyweights in the world. He has one blemish on his otherwise perfect record, a loss to Deontay Wilder. Perhaps Ortiz was just seconds away from victory. We talk about a slim margin in fights, that was the slimmest of margins. I think he is going to be trying to make a statement on the undercard that he deserves a rematch against Deontay Wilder. Standing in his way will be Travis Kauffman. This is another all-action fight filled with big punchers.
In our opening bout, we have one of the most talked-about rising young heavyweights in the sport – 喬·喬伊斯, who is taking on a tough veteran in Joe Hanks. As we know, the heavyweight division has been the focus more in the last six to nine months than we’ve seen in the last couple decades. Joe Joyce is at the top of the list on the potential next wave of future stars. He is certainly not wasting any time taking on a fighter of Joe Hankscaliber.
When you look at the card overall, you’ve got some of the biggest punchers in boxing. I wouldn’t be surprised if we see several knockouts on this card. Don’t miss the action.
# # #