標記檔案: 莫拉雷斯

Philadelphia-Native & Two-Division World Champion Danny Garcia Talks Underdog Mentality for Hometown Philadelphia Eagles & Predicts Victory in Super Bowl LII

Garcia Takes on Former Champion Brandon Rios in Welterweight World Title Eliminator 星期六, 二月 17 Live on SHOWTIME from Mandalay Bay Events Center in Las Vegas
費城 (一月 31, 2018) – Philadelphia-native and two-division world champion 丹尼 “迅速” 加西亞 has thrived in the underdog role several times throughout a career that has seen him defeat a slew of top champions. Just like Garcia triumphed over Amir Khan and Lucas Matthysse in two of his greatest wins, Garcia’s hometown Philadelphia Eagles will look to upset the odds this Sunday in Super Bowl LII against the New England Patriots.
When you’re an underdog, it’s all about using that energy and that anger to show the doubters that you can do anything,” 加西亞說. “You just have to have that absolute belief in yourself and you can win anything.
For the fighter who still lives and trains in his hometown, just like so many sports fans in the area, the Eagles bringing home a Super Bowl victory would be the culmination of childhood dreams.
I’ve been watching the Eagles since I was a little kid,” 加西亞說. “When I was little I moved to a neighborhood where football was really important and that helped me fall in love with the sport.
Garcia has represented his city throughout a career that has saw him win titles at super lightweight and welterweight, while defeating top fighters such as Khan, Matthysse, 拉蒙特彼得森, 朱達, 羅伯特·格雷羅, Erik Morales and Paulie Malignaggi. Garcia fought in Philadelphia two fights ago when he delivered a knockout victory for his hometown fans at Liacouras Center at Temple University.
There’s a toughness to Philly sports fans,” 加西亞說. ““洛基’ helped mold that similar image of our people. I named my daughter Philly because it means so much to me to represent this city. Everything I do is for Philly. I’ve always dreamed about the Eagles winning the Super Bowl.
Garcia hopes to be following up a Super Bowl victory for his hometown Philadelphia Eagles with a win of his own when he takes on former champion 布蘭登·里奧斯 in a welterweight world title eliminator 星期六, 二月 17 住在Showtime在拉斯維加斯的曼德勒海灣活動中心.
This is going to be a big month for Philadelphia,” 加西亞說, “I think we’re going to beat New England 28-17. I still remember the first Super Bowl against New England like it was yesterday. That loss stuck with me and I know it has for the team and city too. This is our chance for payback.
I can’t wait to see the Eagles win the Super Bowl and then I’m going to go out to Las Vegas in a couple of weeks, with Philly on my back, to beat Brandon Rios.
加西亞VS. Rios headlines the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast that also features the rematch between unbeaten super middleweight world champion 大衛Benavidez and top-rated contender 羅納德Gavril. 門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷和TGB促銷推廣, 現已公開發售,並可以在AXS.com.
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @TGBPromotions, @MandalayBay和@Swanson_Comm或成為Facebook上的風扇在www.Facebook.com/ShoBoxing, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions萬維網.facebook.com/MayweatherPromotions. 英超冠軍拳擊被電暈額外贈送, 最好的啤酒.

約爾德尼斯·格斯和國際羽聯147磅重的冠軍淘汰賽羅賓森衝突住在Showtime週六, 二月 17 從曼德勒海灣在拉斯維加斯 & 總理拳擊冠軍主辦

兩個賽區冠軍丹尼·加西亞呈現前世界冠軍布蘭登·里奧斯在主賽事 & 168-英鎊冠軍大衛Benavidez衛冕冠軍複賽對陣頭號競爭者羅納德·加弗里爾的共同特徵

 

 

 

 

 

LAS VEGAS (一月 30, 2018) - 重量級競爭者 約爾德尼斯·格斯羅賓森 將在12輪國際羽聯147磅重的冠軍消除回合交鋒活在Showtime 星期六, 二月 17 從曼德勒海灣在拉斯維加斯總理拳擊冠軍呈現事件

 

 

 

 

 

烏加斯VS. 羅賓遜揭開序幕精彩表演拳擊錦標賽tripleheader在 10 P.M. AND/7 P.M. 由兩個分區冠軍之間的較量標題PT 丹尼·加西亞 同時對前世界冠軍 布蘭登·里奧斯 在次中量級冠軍消除. 共同特徵會看到168磅重的世界冠軍 大衛Benavidez 衛冕他的冠軍稱號反對複賽收視率最高的超中量級競爭者 羅納德Gavril.

 

 

 

 

 

這次中量級對決將有爭議的國際羽聯排名第二的位置由不敗冠軍羅爾·斯彭斯JR舉行的標題.

 

 

 

 

 

門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷和TGB促銷推廣, 現已公開發售,並可以在AXS.com.

 

 

 

 

 

競技場內的其他行動將有175磅重的競爭者 Lionell湯普森 (19-4, 11 科斯) 對抗強硬 埃德溫·羅德里格斯 (29-2, 20 科斯) 在10輪對決, 輕量級競爭者 Ladarius米勒 (14-1, 4 科斯) 和前世界冠軍 Argenis門德斯 (24-5-1, 12 科斯) 衝突在10輪對決,前世界排名第一的業餘 喬·斯賓塞 將他的親亮相反對 烏列·岡薩雷斯 (1-2-1, 1 KO) 在四輪154磅回合.

 

 

 

 

 

烏加斯 (20-3, 9 科斯), 誰是出生在古巴,現在居住在拉斯維加斯, 是這項運動中最繁忙的拳擊手之一,並在次中量級師快速提升管. 在失去了一致的決定阿米爾伊瑪目後 2014, 這位31歲的烏加斯從拳擊花了一年時間,回來的眼淚. 在從八月12月中 2016 到八月 2017, 烏加斯取得5連勝的戰鬥, 敲頂級競爭者和前景,包括賈馬爾·詹姆斯, 科比佩雷拉, 萊文Ghvamichava, 托馬斯·達洛梅和納爾遜拉拉, 包括在短時間內分配多勝.

 

 

 

 

 

羅賓遜 (24-2, 12 科斯) 是費城戰鬥機的縮影 - 一個完美的拳擊手誰總是來打,喜歡保持忙碌. 烏加斯將代表羅賓遜的職業生涯中最嚴峻的挑戰之一. 這位32歲的左撇子打了去年的三倍,並度過了第七輪的技術決定勝利Breidis普雷斯科特在大西洋城上 六月 30.

 

 

 

 

 

四捨五入了戰鬥的夜晚都保持不敗 安德烈斯·科爾特斯 (6-0, 4 科斯) 在六輪輕量級的戰鬥, 不敗 布萊恩·加列戈斯 (6-0, 4 科斯) 在六輪超羽量級行動, 超輕量級的競爭者 阿瓦騎士 (14-2-4, 5 科斯) 在六輪的吸引力和不敗的前景 喬納森·埃斯基韋爾 (6-0, 5 科斯) 作戰 卡梅隆·巴勒斯 (4-2, 3 科斯) 在六輪中量級鬥爭.

 

# # #

 

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @TGBPromotions, @MandalayBay和@Swanson_Comm或成為Facebook上的風扇在 www.Facebook.com/ShoBoxing, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/MayweatherPromotions. 英超冠軍拳擊被電暈額外贈送, 最好的啤酒.

丹尼·加西亞VS. 布蘭登·里奧斯 & 大衛Benavidez VS. 羅納德·加弗里爾洛杉磯新聞發布會行情 & 照片

加西亞VS. 里奧斯 & Benavidez VS. Gavril 2 發生 星期六, 二月 17 住在Showtime在拉斯維加斯的曼德勒海灣活動中心 & 總理拳擊冠軍主辦
點擊 這裡 從斯科特·平野/ SHOWTIME照片
點擊 這裡 從克里斯·法里納圖片/梅威瑟促銷
點擊 這裡 從埃里克·拉米雷斯圖片/
總理拳擊冠軍
LOS ANGELES (一月 9, 2018) – 雙師世界冠軍 丹尼 “迅速” 加西亞 和前世界冠軍 布蘭登 “巴姆巴姆” 里奧斯 去了面對面面對面的第一次 星期二 在洛杉磯的新聞發布會上宣布他們的主要事件對決發生星期六, 二月. 17 在拉斯維加斯的曼德勒海灣活動中心住在Showtime和總理拳擊冠軍呈現.
出席儀式 星期二 是WBC超中量級世界冠軍 大衛Benavidez 和頂級競爭者 羅納德Gavril, 在他們的令人興奮的世界冠軍的爭奪複賽誰滿足九月電視節目的共同特徵.
門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷和TGB促銷推廣, 現已公開發售,並可以在AXS.com.
這裡是戰士不得不說 星期二 從康加室:L.A. 直播:
丹尼·加西亞
“我感覺非常好精神上和肉體上現在. 我的身體在休息,並準備有很大的 2018 開始 二月 17.
“你必須集中在這樣的鬥爭中取得成功,我覺得布蘭登·里奧斯知道. 我刻苦訓練,所以我希望他太. 我永遠不會採取動手打架.
“這是一個拳擊手的經典戰鬥沖床與爭競. 我要的一切,開始準備 2018 出發吧. 我是戰士我一直.
“我很健康,強壯和準備戰鬥. 我把損失給基思·瑟曼我身後前進. 我必須把重點放在被丹尼·加西亞 二月 17. 我不能按,並嘗試做太多, 我只是要獲得勝利.
“我們在140磅同時兼具冠軍,我們沒有得到一個機會,然後打, 但它是所有關於在拳擊比賽時間. 事情往往工作了,現在我們已經準備好去頭對頭.
“我從來不退縮,我知道,布蘭登·里奧斯認為,在我. 我總是來打. 這將是一個偉大的對決與我們的風格和我們的決心.
“我喜歡看我的對手的最後三戰. 我認為它給了我什麼他要像搏擊之夜的一個很好的跡象. 我一直在看我的最後一戰的帶過,所以我們可以得到一個偉大的比賽計劃一起.
“我覺得我攻打瑟曼好打. 他並沒有真正搞. 我的第四輪,他基本上打太極拳後認為. 因為你要當啞巴在我面前站在我不怪他. 我們會做一些調整,並加入到我已經做得很好.
“我還沒有被提供的肖恩·波特戰鬥,但我認為這將是一個偉大的鬥爭. 他喜歡挺身而出,我是一個偉大的拳擊手和反打孔. 我想球迷們會喜歡它,, 但肖恩·波特要小心什麼他希望的。”
布蘭登·里奧斯
“大家都知道我的風格. 我不是在這裡跳舞, 我來打. 我要在那裡與我的心臟出去給我仍然是最好的之一外面世界展示.
“我感到強烈,我覺得重新煥發活力. 我的身體需要休息,因為我所有的戰鬥都是戰爭. 它採取了通行費在我身上,現在我覺得和以前一樣好. 我已經準備好向世界不同的布蘭登·里奧斯顯示.
“你要爭取最好的嘗試是最好的. 丹尼·加西亞一直在向上這項運動的頂部很長一段時間. 我總是準備好測試.
“我以前並不總是採取培訓和我的體重一樣認真,我應該有. 我還年輕,啞,我犯過錯誤. 這些錯誤都在我的過去,我在偉大的形狀現在正.
“我一直在訓練真的很難有鬥爭晚上一個完整的煤氣罐. 我能留退休,但我仍然有它在我裡面,還有更多的,我可以擺脫這種運動. 我真正熱愛拳擊,我很高興能回到這樣一個大的鬥爭.
“我總是相信,當我在環獲得. 有羅伯特·加西亞在有和我一起我的兄弟. 只是,我已經習慣了,而且我相信另一種聲音.
“作為在環回是有點傷腦筋,但我很高興能獲得環銹斷. 我做了我該做,很高興通過獲取經驗. 我真的很感謝在這個位置上打丹尼·加西亞.
“我已經準備好打任何的頂級戰士. 我等待著,把我的時間,因為我知道我會打誰將會加強. 我得到了我想要的東西,現在是時候利用。”
DAVID BENAVIDEZ
“我必須做出聲明 二月 17. 我要離開曼德勒海灣與我的肩膀上的安全帶. 我得淘汰賽,這就是我希望做.
“這是我的夢想,因為我是一個小孩子統一的標題,這就是我對現在的工作. 我想在重量級別歷史上最好的之一,我很努力地實現這一目標.
“我是最年輕的超中量級世界冠軍的歷史,我要告訴Gavril為什麼. 我非常積極,看起來比上一次更好,並得到淘汰賽.
“我的時代裡長大的,每個人都打了大家. 有這麼多的能量和興奮,每個戰鬥,這就是我期待帶給球迷. 這將是一個偉大的戰鬥,你不想錯過.
“我覺得我清楚地贏得了第一次戰鬥. Gavril認為他會來,現在敲我, 但如果他有這麼大的信心, 他應該做的是,在第一次戰鬥. 我訓練非常努力,現在在去那裡,他撕碎了.
“這場鬥爭的戰略將是一個有點不同. 我們有一些事情,我們打算. 但它仍然會是一場戰爭, 因為我想成為一個風扇友好戰鬥機. 我希望能搶盡風頭.
“我是冠軍,所以我覺得我在一個位置,使在不久的將來,一些偉大的戰鬥很. 我想,世界拳擊超級系列168磅重的巡迴賽的冠軍. 我很榮幸能夠在同一列的其他冠軍,我不能等待與他們的環獲得.
“我並沒有忽視Gavril第一次. 我知道他是一個競爭者,他來到堅韌和準備戰鬥. 我現在知道他的風格,所以我要去上班漸入佳境. 有很多事情,我應該在第一次戰鬥都做. 我打算利用這段時間。”
羅納德Gavril
“我沒想到他是個好人,因為人們說他要到我們的第一次戰鬥. 他還沒有打過任何真正的戰士, 所以你也看到了,當他去對抗一個.
“我真的很高興來到這裡,在這個位置複賽. 我要感謝大衛Benavidez的同意打我. 我以為我贏了第一次戰鬥,所以我知道我立刻想這. 我獲得了這個複賽.
“我學到了很多爭第一. 我知道我必須做的更好這個時候. 該戰略將進行調整,我會在訓練營更加努力做好準備. 我的工作是盡我所能精神上和肉體.
“他是一個年輕的戰士誰仍然有很多東西需要學習. 現在他是冠軍, 但他必須要準備好. 這會不會是他一個簡單的戰鬥. 我打算在那裡傷害他,並贏得了戰鬥.
“我可以在第一次戰鬥做了很多事情不是更好. 我證明,我在第一場比賽中的技巧, 現在我將提高獲得勝利. 我在這裡是有原因的. 這不會成為他一個簡單的戰鬥.
“我只是想大衛Benavidez現在. 我把一切都變成這個複賽,並獲得帶. 當我贏了, 其餘的將自己照顧自己。”
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @TGBPromotions, @MandalayBay和@Swanson_Comm或成為Facebook上的風扇在www.Facebook.com/ShoBoxing, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions萬維網.facebook.com/MayweatherPromotions. 英超冠軍拳擊被電暈額外贈送, 最好的啤酒.

TWO-DIVISION WORLD CHAMPION DANNY GARCIA RETURNS TO THE RING TO FACE FORMER WORLD CHAMPION BRANDON RIOS ON SATURDAY, FEB. 17 LIVE ON SHOWTIME FROM MANDALAY BAY EVENTS CENTER & PRESENTED BY PREMIER BOXING CHAMPIONS

更多, 168-Pound Champion David Benavidez Makes First World Title Defense in a Rematch with Ronald Gavril in the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 共同特徵
門票發售 星期六, 十二月 23 在 10 A.M. 太平洋標準時間!
LAS VEGAS (十二月 21, 2017) – 雙師世界冠軍 丹尼 “迅速” 加西亞 returns to the ring to take on former world champion 布蘭登 “巴姆巴姆” 里奧斯 in a welterweight showdown on 星期六, 二月 17 住在 開演時間 at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas and presented by 總理拳擊冠軍.
在共同特徵, 拳擊歷史上最年輕的世界冠軍 大衛· “紅旗” Benavidez will defend his Super Middleweight World Championship for the first time against 羅納德Gavril in a rematch of their thrilling September 2017 bout in which Benavidez won the vacant title by split decision.
The card is promoted by Mayweather Promotions and TGB Promotions in association with DSG Promotions. The Benavidez-Gavril rematch is co-promoted by Sampson Boxing. Tickets for the live event go on sale 星期六, 十二月. 23 在 10 A.M. 太平洋標準時間 and will be available at AXS.com.
I’m excited just to get back in the ring,” 加西亞說, who was reigning world champion for the better part of six years dating back to his win over Hall of Famer Erik Morales in 2012 到三月 2017. “I needed the time off to recuperate and let my body heal.
加西亞 (33-1, 19 科斯) was a unified world champion at super lightweight and welterweight and has fought and defeated many of the most formidable opponents in both divisions spanning two generations-Morales, 朱達, 肯德爾·霍爾特, 阿米爾汗, 盧卡斯Matthysse, Paulie Malignaggi and Lamont Peterson among them. Four of his five opponents in the welterweight division were world champions and 10 他最後的 14 opponents were world champions or former world champions.
I was the reigning champion for six years, so I needed the rest,” continued the 29-year old Philadelphia fighter. “I’m ready to kick off the year in style and take over the welterweight division.
在他的最後一戰, a welterweight clash of world title holders, Garcia lost via split decision to now unified 147-pound world champion Keith Thurman in a hard-fought, exciting fight that aired live on CBS. The SHOWTIME BOXING on CBS broadcast drew the biggest boxing audience of the year, more than five million viewers which remains the largest audience to witness a primetime boxing broadcast since 1998.
現在, Garcia looks to re-establish his once dominant position at welterweight, a division that boasts more top-10 pound-for-pound fighters in the sport than any other weight class; fighters including world champions Errol Spence Jr., 瑟曼, 肖恩·波特, 凱爾布魯克, Lamont Peterson and more.
What’s interesting in this fight with Brandon Rios is our styles. We both like to come forward. This kind of matchup will bring out the best in both of us. I’m excited to be back in Las Vegas. I’ve had some of my best performances and some of my biggest fights there. I beat Lucas Matthysse and Amir Khan in Vegas. You fight in Las Vegas, you’re a superstar,” added Garcia.
像加西亞, Rios has fought many of the top welterweights of this era including world champions Timothy Bradley and Manny Pacquiao. The hard-nosed slugger from Oxnard, 加利福尼亞州。, 有 34 勝, 25 淘汰賽. The 31-year-old Rios always comes prepared to battle. With an aggressive style and granite chin, he is one of the most entertaining boxers in the sport. In his last fight he scored a TKO victory over Aaron Herrera on 六月 11. A victory over Garcia, a top-10 welterweight in his own right, would immediately change the course of Rioscareer and demand that he be placed among the top-ranked in the division.
I’m excited to prove my critics wrong again,” said Rios. “I’m bring a ‘Bam BamRios slugfest to my fans. Danny is a great fighter, but I will beat him just like I have beat others in the past. I am focused and will make this a classic Mexican-Puerto Rican battle!”
SHOWTIME is poised to start the year with two crucial welterweight main event matchups,” 斯蒂芬說埃斯皮諾薩, Executive Vice President and General Manager of SHOWTIME Sports®. “Following the January 20 event pitting Errol Spence Jr. VS. 拉蒙特彼得森, 加西亞VS. Rios features two of the most battle-tested and ferocious 147-pound fighters in the world. Add in the Benavidez vs. Gavril II co-feature, a fight that is guaranteed to deliver dramatic action, and we are picking up right where we left off in 2017 delivering the most compelling and important matchups in boxing’s deepest divisions.
We’re looking forward to the action at Mandalay Bay Events Center in February,” 倫納德說Ellerbe, CEO Mayweather Promotions. “Both Garcia and Rios are seasoned fighters that have faced the toughest competition in the welterweight division and they are both very hungry for a big win. The co-feature rematch between the youngest reigning world champion David Benavidez and challenger Ronald Gavril we already know will be thrilling. All four of these men have proven that they’ll put it all on the line in the boxing ring to leave no doubt about who the better man is. 此外, we are working on a crowd-pleasing undercard now. Everyone on this card will need to bring their ‘A gameto Las Vegas in order to be victorious on 二月 17.”
Danny Garcia is one of the most battle-tested, skillful boxers in the sport. What he did in running through the 140-pound division before moving up to welterweight is simply amazing,” 說湯姆·布朗, TGB促銷總統. “‘Bam BamRios is a throwback warrior. He never met a fight that he backed down from. Putting Garcia and Rios into the ring against each other promises nothing but fireworks in a match that should provide maximum entertainment for fans. It’s the kind of fight that belongs in Las Vegas, a classic battle that harkens to welterweight wars of the past. The first match between Benavidez and Gavril left enough room for doubt that a rematch should settle any remaining questions. I’d expect both boxers to come in with something to prove and that translates into a fan-friendly match.
The 21-year-old Benavidez (19-0, 17 科斯) became the youngest reigning world champion in boxing and the youngest 168-pound champion in history at 20-years, nine months old when he scored a split decision against Gavril to win the super middleweight title on 九月 8. The bout featured multiple swings of momentum, thrilling exchanges and a wild 12 圓. Benavidez and Gavril pushed each other to deliver the best performance of their respective careers thus far.
I feel I won the fight,” said Gavril immediately after the decision. “I dominated the pace. I can’t say anything elseThe only thing I can do is to ask for a rematch.
二月 17, Gavril will get it.
No excuses this time,” 說桑普森拳擊桑普森Lewkowicz. “The minute Benavidez finished the fight I requested the rematch-on behalf of the winner-for the sole reason that he needed to win by emphatically and not by split decision. I wanted the public to be able to have the rematch so that everyone will know who the best is. I expect this time Gavril will say that he’s really been beaten. As the youngest reigning champion in the sport today, I want no doubt that Benavidez is the better man. It was a great fight the first time and this time we’ll see who the best truly is. 沒有理由. No doubt.
戰鬥在外面鳳凰, 亞利桑那州。, Benavidez had scored 10 straight knockouts leading up to the match against Gavril. His eight-round KO victory over Rogelio Medina put him position for the vacant title.
This is a fight that my father, my team and I decided to take again to show everybody that I’m really the champion and there’s more to me than just being the youngest world champion,” Benavidez said. “I feel like I’m the better fighter and I’m going to definitely show it this time. I learned from that first fight that he puts on a lot of pressure. He likes to throw at the same time that I’m throwing. There are a couple different approaches to take against that. It’s going to be a great night of fights. Danny Garcia and ‘Bam Bam’ 里奧斯, these are two fighters I look up to in the sport and it’s an honor to fight in their undercard. My training has been going well. We decided to bring in a strength and conditioning coach and I feel really strong. I believe I’ll be very prepared.
Gavril (18-2, 14 科斯) rose rapidly through the ranks by scoring seven straight victories including four by knockout since 2015. The 31-year-old Gavril was born in Bacau, Romania and now lives and fights out of Las Vegas. He fought a brilliant match against Benavidez, seizing control in the middle rounds and even dropping the young contender in the 12 with less than a minute left in the fight. 最終,, it wasn’t enough as Gavril lost on two of the three judges’ 記分卡.
I can’t wait to get into the ring again and take that belt,” said Gavril. “I learned his game plan quickly during the first fight, I blocked it well then, and I plan to do the same again. He has fast hands and power, I won’t take that from him, but I am prepared for whatever plan he comes in the ring with. I know I have what it takes to win this time. Preparing for this fight the second time around has been different, training has been more intense, and my team is preparing me to take him out once and for all. I can’t let him win. Some people said I won back in September, and were surprised by my performance. I thought it was close, and I thought the knock down gave me the advantage to win. All I can do is be ready. I don’t think either of us will upset the fans on fight night. I want to thank Floyd Mayweather and Leonard for another opportunity against Benavidez. He’s a great fighter and tough competitor and this will certainly be a great fight.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @TGBPromotions, @MandalayBay和@Swanson_Comm或成為Facebook上的風扇在 www.Facebook.com/ShoBoxing, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions萬維網.facebook.com/MayweatherPromotions

帕奎奧VS. HORN AIRING LIVE IN CANADA THIS SATURDAY EXCLUSIVELY ON SUPER CHANNEL

即時發布
Manny Pacquiao speaks at today’s Final press conference in Australia
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 28, 2017) – 決賽 [press conference was held today for這個星期六 晚上的 “Battle in Brisbane,” featuring World Boxing Organization (WBO) Welterweight World champion 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯) and his title challenger, Jeff Horn (16-0-1, 11 科斯).
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Horn,” presented by Top Rank and Duco Events. 將播出 這個星期六 晚, exclusively in Canada on Super Channel, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 澳大利亞.
Super Channel subscribers will be able to watch four exciting fights, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 在 “Battle of Brisbane” 卡, headlined by Pacquiao vs. Horn.
帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
Here is a link to Pacquaio’s interview today with official press conference host Ben Damon:
星期六 night’s Super Channel telecast will also feature two-time Irish Olympian 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane.In the 12-round co-feature,國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, will defend his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight bout between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視
Facebook的: /superchannel

帕奎奧 & Freddie Roach Workout quotes from Australia

即時發布
帕奎奧VS. HORN AIRING LIVE IN CANADA 這個星期六 EXCLUSIVELY ON超級通道
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 27, 2017) – 世界拳擊組織 (WBO) Welterweight World champion 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯) and his Hall-of-Fame trainer, 羅奇, held a media workout today in Australia, preparing for 這個星期六 night’s showdown between Pacquiao and his title challenger, Jeff Horn (16-0-1, 11 科斯).
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Horn,” presented by Top Rank and Duco Events. 將播出 這個星期六 晚, exclusively in Canada on Super Channel, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 澳大利亞.
Super Channel subscribers will be able to watch four exciting fights, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, 在 “Battle of Brisbane” 卡, headlined by Pacquiao vs. Horn.

帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
See Pacquiao and Roach quotes below from today’s workout:
帕奎奧: We have a really good plan for this fight. We worked hard in training camp both in Manila and in General Santos City. I’m totally focused for this fight. I am not looking past this fight because at this point in my career, every fight is the most important. There are no tomorrows if I don’t win today.
Jeff Horn is OK. I’ve watched video of his fights. He brings a lot of action into the ring.
I know what he is feeling. I remember everything about my first world title fight.
Being a senator and training for a fight is hard. It takes discipline and time management. Luckily, the Senate has been in recess for the past few weeks and I have been able to focus on training for my world title fight.
A Senator’s job is to defend his peopleto fight for their rights.
I know Jeff Horn used to be a teacher. 在環, I’m a teacher too.
I am ready for Jeff to come out and be aggressive. If he does that it will be a great fight for the fans.
The biggest crowd I ever fought in front of was at Cowboys Stadium against Joshua Clottey. I’m told this could be bigger [51,000+]. I am very excited for doing that, even though they may not be rooting for me. I am also very happy that ESPN will be televising it live.to 美國. Now everyone can see it. It’s good for boxing.
羅奇: Manny is a performer. He loves people, loves a big audience. Brisbane has all that for this fight. He’ll be fighting in front of the biggest crowd of his career.
Not everyone gets the opportunity to fight for a world title. It was always my dream but I never fought for one. 這是一個大問題. Jeff Horn earned this opportunity. He is the WBO’s mandatory challenger.
Manny gave me 110% in training camp. He always does. No one works harder in the gym. The difference in this camp from recent ones has been his aggression. He’s scored several knockdowns and I haven’t seen that in years. He has kept his foot on the pedal throughout, even when he’s had a sparring partner in trouble. After his ring work he is singing and dancingnot wellbut that’s not the point. He is really hungry to make a statement in this fight against Horn. He’s even playing Shakira during his workouts again and he hasn’t done that in years.
星期六 night’s Super Channel telecast will also feature two-time Irish Olympian 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane.In the 12-round co-feature,國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, will defend his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight bout between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視
Facebook的: /superchannel

Super Channel to airBattle of Brisbane” 帕奎奧VS. Jeff Horn International Card July 1st live from Australia

即時發布

(L-R) – 帕奎奧 & Jeff Horn
(picture courtesy of 7 News Brisbane)
埃德蒙頓, 阿爾伯塔, 加拿大 (六月 26, 2017) – Super Channel is pleased to announce that it has acquired the exclusive rights in Canada to air the July 1ST 世界拳擊組織 (WBO) World Welterweight Championship bout between reigning champion, future Hall-of-Famer 曼尼 “吃豆子’ 帕奎奧, 和挑戰者 Jeff Horn, 開始 9 P.M. AND / 6 P.M. PT, live from Suncorp Stadium in Brisbane, 昆士蘭, 澳大利亞.
Battle of Brisbane: 帕奎奧VS. Hornis a presentation of Top Rank and Duco Events. Super Channel will air four exciting fights from this card, headlined by Pacquiao vs. Horn, 只在加拿大.
Super Channel is ecstatic to be bringing a non-pay-per-view Pacquiao bout to Canadian fight fans as a follow up to the exciting Brook vs Spence IBF Welterweight Championship we brought them in May” 說 特洛伊·瓦西爾, 編程總監, Domestic Distributors and Sports. “We keep hearing from our viewers that they want more boxing on Super Channel and the ‘Battle of Brisbaneis going to deliver exactly what they are looking for.
The world has followed amazing Manny since he burst onto the scene in his U.S. 在首次亮相 2001, where he knocked out Lehlo Ledwaba to win his second of a record eight division world titles,” 名人堂子殿 阿魯姆 額外. “It’s going to be an unbelievable event.

帕奎奧VS. DE LA HOYA & HATTON REPLAYS ON SC1
As a warm-up to theBattle of Brisbane” 上 七月 1, Super Channel will present two replays of previous Pacquiao bouts on 星期五 六月 30開始 7 P.M. AND / 4 P.M. PT on SC1:

Manny Pacquiao vs Oscar de la Hoya
– 十二月. 6, 2008

Manny Pacquiao vs Ricky Hatton
– 五月 2, 2009 (IBO World super lightweight title)
These fights will also be available on 超級通道按需.
帕奎奧 (59-6-2, 38 科斯), a former two-term congressman, was elected to a Philippine Senate seat in May 2016, capturing more than 16 萬票全國. An international icon, Pacquiao is the only fighter to win eight world titles in as many different weight divisions. A three-time Fighter of the Year and the reigning BWAA “十年的戰鬥機,” 帕奎奧的簡歷擁有戰勝名人堂的現在和未來館, 含 霍亞, 哈頓, 馬爾科·安東尼奧·巴雷拉, 莫拉雷斯, 米格爾·庫托, 莫斯利, 馬奎茲蒂莫西·布拉德利.
從 2008 到 2010, five of his seven victories were in world title fights, in five different weight classes, 從 130 到 154 英鎊. No active boxer has sold more live tickets in the U.S. 帕奎奧比, 誰也記有超過 18 million domestic pay-per-view buys. After his disappointing unanimous decision loss to 梅威瑟, JR. 五月 2, 2015, a world championship fight that generated a record 4.5 million pay-per-view buys and more than $400 million in television revenue alone, a healthy Pacquiao (he had suffered a torn rotator cuff in his right shoulder during the fourth round of the Mayweather fight) returned to the winner’s circle on April 9, 2016, winning the rubber match against five-time world champion Bradley. In a battle of Top-10 pound for pound fighters, Pacquiao sent Bradley to the canvas twice en route to a dominant 12-round unanimous decision victory. 上 十一月. 5, Pacquiao regained the WBO welterweight title for a third time when he shellacked the once-defeated defending champion 傑西·巴爾加斯 via another dominant 12-round unanimous decision. Pacquiao has been trained by Hall of Famer 羅奇 因為 2001.
Unbeaten hometown-favorite Horn (16-0-1, 11 科斯), fighting out of Brisbane (昆士蘭, 澳大利亞), enters the fight of his life having won his last three battles — 所有 2016 — 針對 Ali Funeka, Rico Mueller蘭德爾·貝利, 距離內. They had a combined record of 105-14-4 when he fought them. 該 2012 Australian Olympian’s background belies the warrior he has become inside the ring. Well-schooled inside and outside the ring, Horn received his Bachelor of Education degree from Griffith University and taught high school Physical Education even as he embarked on his professional boxing career.
Horn started boxing at age 18 after being picked on by bullies and he has been an advocate of anti-bullying campaigns. Immensely popular throughout Australia, the 29-year-old Horn has become a national gate attraction in his own right. Selected as the 2015 Australian Boxer of the Year, Horn is trained and managed by Glenn Rushton, the only trainer he has ever had, and assisted by former WBC super welterweight world champion 約翰· “野獸” Mugabi.
七月 1 telecast will also feature Irish Olympic hero 邁克爾·康蘭 (2-0, 2 科斯), from Belfast, in a six-round featherweight bout against 賈勒特 “華雷斯” Owen (5-4-3, 2 科斯), of Brisbane, 和國際拳擊聯合會 (IBF) junior bantamweight world champion Jerwin “漂亮男孩” Ancajas (24-1-1, 16 科斯), of Cavite City, 菲律賓, defending his title against top-rated contender Teiru Kinoshita (25-1-1, 8 科斯), of Kobe, 日本. The live telecast will open with an eight-round middleweight rumble between 莫斯利, JR. (10-1, 7 科斯), 波莫納, 加利福尼亞州. and son of former three-division world champion “糖” 莫斯利, 和 David Toussaint (10-0, 8 科斯), of Canberra, 澳大利亞.
Some of the greatest boxers in history have confirmed they will be ringside, 含 羅伯托·杜蘭, 霍利菲爾德, 和 托馬斯·赫恩斯.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
信息:
嘰嘰喳喳: @SuperChannel
Instagram的: @超級頻道電視

THOMAS HEARNS HEADLINES STAR-LADEN CLASS OF INDUCTEES INTO NEVADA BOXING HALL OF FAME

Like us on Facebook Follow us on Twitter View on Instagram

Spinks brothers, Michael Carbajal, Erik Morales and Salvador Sanchez are also among the greats to be honored 八月. 12 at Caesars Palace.
LAS VEGAS – 前世界冠軍 托馬斯·赫恩斯, 誰跟 糖光芒倫納德, 奇妙的馬文·哈格勒羅伯托·杜蘭 dominated boxing in the 1980s and became known collectively asThe Four Kings,” headlines a 14-person class of inductees into the Nevada Boxing Hall of Fame, Hall CEO/president 米歇爾科拉萊斯 - 劉易斯 announced Wednesday.
Hearns was chosen in the non-Nevada resident boxer category, along with Michael Spinks, 莫拉雷斯, Michael Carbajal, women’s boxing star Lucia Rijker and Salvador Sanchez. Elected in the Nevada resident boxer category was Ken Norton, Leon Spinks and Richie Sandoval.
Chosen in the non-boxer category were referee Davey Pearl, public relations specialist Debbie Munch, promoter Mel Greb, trainer/cut man Rafael Garcia and Nevada Athletic Commission chair Dr. Elias Ghanem.
諾頓, 桑切斯, Greb and Ghanem will be inducted posthumously.
The members of the Nevada Boxing Hall of Fame’s star-studded fifth-induction class will be honored at a gala dinner at Caesars Palace in Las Vegas on 星期六, 八月. 12. Ticket will be released Thursday, February 16th at 12pm on NVBHOF.com .
We are very proud of this class of inductees, and it contains some of the greatest fighters who ever lived,” Corrales-Lewis said. “I’m looking forward to our gala dinner when we can honor these richly deserving people and allow their fans to say hello.
Hearns was one of the standouts during the 1980s and participated in a series of great bouts in Las Vegas with Leonard, Hagler and Duran. 他的 1985 bout with Hagler at Caesars Palace is still regarded by many as the greatest fight in boxing history.
The Spinks brothers, Michael and Leon, become the first set of brothers inducted into the Nevada Boxing Hall of Fame. Both won gold medals for the U.S. 在 1976 Olympics in Montreal and then went on to win world titles in the pros.
諾頓, known primarily for a series of close bouts with the legendary Muhammad Ali, also competed in one of the great heavyweight title bouts ever. He lost the WBC title by a razor-thin decision to Larry Holmes in 1978, among the finest heavyweight championship fights ever held.
Pearl was among the best referees of all-time and worked more than 70 冠軍的較量. He was the referee for both Leon Spinks’ 觸目驚心 1978 upset of Ali as well as for Leonard’s dramatic 14-round knockout of Hearns in 1981.
The Nevada Boxing Hall of Fame is an IRS 501 (Ç)3 charity and all donations are tax deductible. The Hall’s charitable contributions over the five years since its formation have helped boxers in need and boxing-related charities. Donations are welcome.
The Hall was founded in 2013 by noted boxing broadcaster Rich Marotta.
欲了解更多信息, phone 702-3NVBHOF, 或 702-368-2463.
BIOGRAPHIES OF THE NEW HALL OF FAME INDUCTEES
Michael Carbajal Best known as the first junior flyweight to earn a $1 million purse, Carbajal won world titles at junior flyweight and flyweight. 被稱為 “Little Hands of Stonefor his punching power, Carbajal was 49-4 同 33 科斯.
His rivalry with Humberto嬌小Gonzalez was one of the best of the early 1990s and their 1993 fight was The Ring Magazine Fight of the Year. 在 2004, The Ring named Carbajal as the best junior flyweight in history.
他是 98-10 as an amateur and won a silver medal at the 1988 Olympics in Seoul, 韓國.
托馬斯·赫恩斯 – 赫恩斯, 58, won recognized world titles at welterweight, 超中量級, 中量級, super middleweight and light heavyweight during a career in which he went 61-5-1 同 48 科斯.
He’s most remembered for his savage three-round battle with Hagler in 1985, but he participated in many of the decade’s biggest and most electric bouts. He fought in Las Vegas 16 時, 去 11-4-1 九擊倒.
莫拉雷斯One of the most exciting fighters of the early part of the 2000s, Morales is best known for his series of outstanding fights with arch rival Marco Antonio Barrera. Morales went 52-9 同 36 knockouts but is best known for his trilogy with Barrera, two of which were named Ring Fight of the year.
Morales won major world titles at super bantamweight, featherweight, super featherweight and super lightweight, becoming the first Mexican born fighter to win titles in four weight classes.
He also engaged in a spectacular trilogy with Manny Pacquiao, beating him in the first and dropping the last two.
肯·諾頓Though he was the heavyweight champion before losing his belt to Larry Holmes in one of the great title bouts ever, Norton was best known for his three fights with the legendary Muhammad Ali. Norton defeated Ali in 1973 in San Diego in their first bout, breaking Ali’s jaw.
Ali won the two subsequent bouts, 包括 1976 match at Yankee Stadium for the title. Some observers believe Norton deserved to win all three fights.
The Holmes fight was sensational and the two men stood in the center of the ring at Caesars and slugged it out in the 15 而最後一輪.
Lucia RijkerRijker is regarded as one of, if not the best, women boxers in history. She was 17-0 同 14 knockouts in boxing and was 37-0-1 同 25 knockouts as a kick boxer.
In her boxing career, she scored dominant wins over the likes of Jane Couch, Marcela Acuna and Chevelle Hallback.
She later appeared in the Oscar-winning film, “Million Dollar Baby.
薩爾瓦多·桑切斯(Salvador Sanchez)Sanchez tragically died in an auto accident in Mexico at just 23 歲, robbing the world of one of the elite fighters in history well before his time. Sanchez was 44-1-1 同 32 knockouts and was the lineal featherweight champion from 1980 until his death in 1982.
He won the title by knocking out Danny “小紅” 洛佩茲, but is best known for a dominating eighth-round stoppage of Wilfredo Gomez. Gomez was 33-0 同 32 knockouts but was no match for Sanchez.
Richie SandovalSandoval held the bantamweight title for two years, but his career, as great as it was, is a question of what might have been. 他的一名成員 1980 中美. Olympic boxing team, but he lost his chance at a medal when President Carter decided to boycott the Games in Moscow.
Sandoval won the first 29 fights of his pro career, 累積 17 擊倒, and beat the great Jeff Chandler for the bantamweight belt.
But tragically, Sandoval suffered serious boxing related injuries in a 1986 bout with Gaby Canizales and was forced to retire.
萊昂斯平克斯 Spinks is most known for upsetting Muhammad Ali in 1978 in just his eighth pro fight to win the heavyweight championship. He lost the title in a rematch and failed in two other attempts to win a title. He was stopped by Larry Holmes in a heavyweight title fight in 1981 and lost a cruiserweight title challenge in Reno to Dwight Muhammad Qawi in 1986.
A colorful figure known asNeon” 萊昂, he was an acclaimed amateur who was 178-7 同 133 KOs and the light heavyweight gold at the 1976 Olympic Games in Montreal.
He finished his professional career with a 26-17-3 mark and 14 科斯.
邁克爾·斯平克斯Spinks was 31-1 in his career and won both the light heavyweight and heavyweight titles. He moved up from light heavyweight to defeat Larry Holmes at the Riviera in 1985, denying Holmes the opportunity to go 49-0 and match Rocky Marcianos record.
He won the light heavyweight title in his 17 pro fight in 1981 at the Imperial Palace in Las Vegas when he bested the much more experienced Eddie Mustafa Muhammad. Spinks held the light heavyweight title for four years, before giving it up to move to heavyweight to fight Holmes.
一 1976 奧運金牌得主, Spinksonly pro loss came in his final fight when he was knocked out by Mike Tyson in a bout for the undisputed heavyweight title.
NON-BOXER INDUCTEE BIOGRAPHIES
Rafael Garcia – 加西亞, 87, is best known for his cap he wears festooned with pins and for working as Floyd Mayweather’s hand wrapper. But he had a long career as both a cut man and a trainer and was outstanding at both. He worked with elite fighters such as Mayweather, 羅伯托·杜蘭, Alexis Arguello and Wilfredo Gomez.
博士. Elias GhanemGhanem as the long-time chairman of the Nevada Athletic Commission, and was responsible for helping it to earn the moniker, “The greatest commission in the world.
Ghanem, a physician whose patients once included Elvis Presley, played a key role in the hearings after Mike Tyson bit Evander Holyfield, and also was instrumental in bringing the Oscar De La Hoya-Felix Trinidad bout to Las Vegas in 1999.
Mel Greb – 被稱為 “The father of professional boxing in Southern Nevada,” Greb was a promoter and matchmaker who first brought Muhammad Ali to Nevada. Then known as Cassius Clay, Greb promoted Ali’s seventh pro fight in 1961. That week, he introduced Ali to wrestlerGorgeous” 喬治·, and Ali patterned himself after George in many ways.
Greb died in 1996 在 75 歲.
Debbie MunchCaesars Palace in Las Vegas was a legendary host for many of boxing’s biggest fights in the 1980s and early 1990s, and Munch, a public relations expert, was instrumental in it.
She was widely respected by promoters, boxers and the media and helped many journalists immeasurably with their boxing coverage.
Davey PearlPearl was small of stature, but was a giant as a referee. He worked more than 70 世界冠軍較量, including Muhammad Ali-Leon Spinks and Sugar Ray Leonard-Thomas Hearns.
Pearl was also a highly regarded judge.