标记档案: 丹尼·加西亚

Undefeated World Champion Danny Garcia Earns Victory in Hometown Via Seventh Round Stoppage of Samuel Vargas in Main Event of Premier Boxing Champions on Spike Saturday Night from Temple University’s Liacouras Center in Philadelphia

Victory Sets Up Welterweight World Championship Unification Bout Between Garcia and Keith Thurman on 三月 4
Rising Star Jarrett Hurd Remains Unbeaten with Sixth-Round Stoppage of Former Title Challenger Jo Jo Dan
&
Former World Champion Javier Fortuna Recovers from Knockdown to Beat Previously Undefeated Omar Douglas by Unanimous Decision
点击 这里 来自 Ryan Hafey 的照片/
总理拳击冠军 – (不久添加照片)
费城 (十一月 13, 2016) – 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 (33-0, 19 科斯)put on a show for fans in his hometown Saturday night as he dropped and stopped Colombia’s 塞缪尔·巴尔加斯 (25-3-1, 13 科斯)on his way to a seventh round TKO victory in the main event of 总理拳击冠军 Spike 来自费城天普大学 Liacouras 中心.
The dominant performance by Garcia officially setup a welterweight world championship unification showdown in March against 基思 “一度” 瑟曼, who was in attendance as part of Spike’s broadcasting crew. The two welterweight world champions met in the middle of the ring after the conclusion of the bout and began to set the stage for their explosive showdown.
I just had to tell Keith that he’s next,” 加西亚说. “I’m going to beat him down. There’s not much more to say. Keith is going to get what he asked for and now he’s going to face a big dog.
You have two big punchers meeting on 三月 4,” 瑟曼说. “I don’t see how the fight can go 12 发. I see myself as the best competition that Danny has ever faced.
Garcia was sharp offensively and defensively 星期六 夜晚, making Vargas miss often and countering with powerful shots. He started slow but late in the second round, Garcia delivered an overhand right hand that sent Vargas tumbling to the canvas.
I felt a little rusty,” 加西亚说. “But I started putting my punches together well and came out with the victory. The overhand right knocked him down. It was just a well-timed shot.
I got beat up in there,” 巴尔加斯说. “It takes a lot of courage to come to North Philadelphia and fight the champ. It just wasn’t my night.
Vargas continued to come forward and work, but Garcia was entirely in control, making Vargas swing at air while delivering shots of his own that kept him in command. In the seventh round, Garcia began to unload with a series of big shots that hurt Vargas on the ropes. This eventually prompted referee Gary Rosato to stop the fight 2:17 进出线.
It was great to give back to my fans in Philadelphia,” 加西亚说. “It was a long time coming. I’m just happy I was able to give Philly a great night. I’m a Philly champion and it was great to see guys like Allen Iverson and Meek Mill out here supporting. Most importantly it felt great to give back to those in need in my city.
Danny is a great fighter and a great person for his city,” 巴尔加斯说.
随着 三月 4 unification fight now set, boxing fans can look forward to seeing two of the best fighters in the sport put their undefeated records and world titles on the line.
Danny can talk whatever he wants and Angel Garcia can say whatever he wants,” 瑟曼说. “They can talk smack all day. Danny is real flat-footed. I believe I’ll be able to be on the outside, see the wide punches and counter punch. They said he wanted the tune-up, now he’s ready to see me.
“上 三月 4, fans can expect what they always get from me,” 加西亚说. “It’s going to be fireworks. I’m a Philly champion. I have the heart of a champion and I’m coming to win and unify titles.
The co-main event of the evening saw undefeated rising star 贾勒特赫德 (19-0, 13 科斯) stop former title challenger 乔乔丹 (35-4, 18 科斯)in the sixth-round of their super welterweight battle.
The smaller Dan sought to smother Hurd from the beginning and negate the previously unbeaten fighter’s advantage in reach and height. Hurd was unable to get full power behind his punches, while Dan tried to hit Hurd with short punches, mainly to the body.
We knew he was a crafty southpaw,” 称,赫德. “We wanted to take our time because we didn’t know how he would come out. We felt him out at first.
The weight was a big difference,” 丹说. “I took the fight on short notice and I’m a 147-pound fighter. He was too strong for me 今晚.”
Things began to open up for Hurd in round two as he began to tee off on the head of Dan, including a thudding left that caused Dan’s nose to bleed. Hurd continued to pummel Dan, mixing in looping shots to the body with his devastating array of hooks and uppercuts.
My defense was a little off because being prepared for a right hander,” 称,赫德. “We fixed that in the last round and got the stoppage.
The damage continued into the sixth round as Dan kept coming forward but was consistently met with hard shots from Hurd. The fight was finally called at 1:08 into the sixth round, on the advice of Dan’s corner.
He was wobbly and shaky,” 称,赫德. “I probably would have taken him out in the next round. There are a lot of great fighters in this division and whoever I can get in there with next, I’ll be ready for.
“他是一个硬汉,” 丹说. “I gave him some tough shots and I took some good shots. At the end of the day this is boxing. I couldn’t do enough to get the win.
The opening bout of the telecast saw former world champion 哈维尔财神 (31-1-1, 22 科斯) survive an early knockdown to come back and earn a unanimous decision over previously unbeaten 奥马尔·道格拉斯 (17-1, 12 科斯) in their 10-round lightweight match.
Douglas got off to the better start, connecting with a straight left hand late in the first round that buckled the knees of Fortuna and sent him to the canvas.
He got me cold in the first round,” 说财神. “I wasn’t surprised that he came out sharp. I worked very hard to come back.
The left hand was there for me so I took it,” said Douglas. “I knocked him down based on reflexes.
Fortuna recovered nicely however, and used his movement and combination punching to fluster the less experienced Douglas. Fighting primarily out of the southpaw stance, Fortuna used his jab and followed up with flurries that score consistently.
Every time that I was aggressive, I tried to follow it up with more punches,” 说财神.
Douglas tried to be patient and counter, but too often it led to the fighters getting tangled up instead of inflicting damage.
He was grabbing me, but that’s the gamesaid Douglas. “That’s the game I signed up for.
The final round saw Fortuna come out strong in an attempt to close the show with emphasis.
I knew in the final round that I had to finish it well to make sure there were no questions,” 说财神.
The former champion connected at will on Douglas for much of the round, staggering him near the ropes with successive hooks. Douglas stayed on his feet but was unable to mount enough offense as all three judges gave the final round to Fortuna. 到底, 评委们为这场比赛打分 96-93 两次, 95-94 为财神.
“我感觉我赢得了这场战斗. The decision was absurd. He held me the whole fight,” said Douglas.
I felt like I won just about every round after the first,” 说财神. “I want a rematch with Jason Sosa next. That’s a very big fight for me.
# # #
PBC on Spike was promoted by DSG Promotions and King’s Promotions.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

Jermall Charlo vs. Julian Williams Media Conference Call Transcript

理查德·谢弗
非常感谢. And thank you to all the media to be on today’s call. 我真的很兴奋. My first boxing conference call after almost three years out of the sport. 所以, I’m really excited to be at it again.
And what better way to do it than with a double header like this? It’s rare enough to have a match up like Jesus Cuellar versus Abner Mares, which has fight of the year written all over it.
But to have Jermall Charlo versus Julian Williams which is another fight of the year candidateI can tell you that right now. To have two fight of the year candidates, it’s like today’s day and age almost unheard of. 所以, it really is a very special treat.
I want to thank first and foremost the fighters for agreeing to these great up match-ups. I want to thank SHOWTIME for the commitment to the sport, to showcase fights like that. Stephen Espinoza goes out there and wants to put together competitive match-ups. And I think he is doing an absolutely terrific job.
But before we begin, I just want to make a brief comment. The sport of boxing lost a great friend yesterday, 托德Harlib, who could be seen in countless fighter’s quarters including Jermall Charlo, who is on the phone with us today.
Our thoughts and prayers are with his family and friends and the whole boxing community at this time. 所以, I’m very sorry about having to report this.
This fight here which we’re discussing today is without any question one of the best fights which can be made in the sport, irrespective of weight class. It is a fight which was really demanded by fight fans and by media.
A lot of people wondered if it was ever going to happen? And here it is. 这里是, one of the most talked about fights, one of the most asked for fights to be seen live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on December 10th as part of this terrific double header with Cuellar and Mares.
The fight is in association with Premier Boxing Champions live from the Galen Center at the University of Southern California in Los Angeles which is a terrific new state-of-the-art arena where the basketball and volleyball teams of the university play as well. It has hosted a fight there as well before with the heavyweight title fight with Bermane Stiverne and Chris Arreola.
所以, if you live in and around the Los Angeles area or somewhere in Southern California, 请, make sure you come out and be part of this terrific doubleheader. Tickets are available and are starting at as little as $35.00. Fantastic seats for $35.00
购买门票, 请, 到 www.galentix.com.
It is a pleasure now to introduce to you our co-promoter. This fight is a co-promotion between Ringstar Sports and TGB Promotions. Tom Brown is very familiar with the arena there at the Galen Center. He was the one who put together the fight with Stiverne and Arreola back in the days. And so it’s a pleasure now to turn it over to Tom Brown to make a few comments.
汤姆·布朗
很好, 非常感谢, 理查德. I just want to say that TGB Promotions is thrilled to be partnered once again with Stephen Espinoza and the great team at SHOWTIME along with Richard Schaefer and Ringstar Sports.
I’m also happy to back on the beautiful campus of the University of Southern California at the Galen Center.
The idea of championship fight between Charlo and Julian Williams isas Richard just mentionedis a can’t miss match-up between two of the best junior middleweights in the world.
所以, 此, along with the main eventthe WBA Featherweight Championship fight between Cuellar and Mares makes it a can’t miss night. And like Richard said, two possible fight of the year candidate fights.
Richard and I are working out putting together an action packed under card which will be announced very soon. 所以, we’re looking forward to a great night on December 10th at a great venue with even greater fights. 非常感谢.
ř. Schaefer
非常感谢, 汤姆. Now the next man I’m going to introduce is a good friend of mine. We have known each other for a long time. And we put together some of the biggest fights in the past. 早在 2013 when we were on fire.
Everybody recognized SHOWTIME as the leader in the sport of boxing. And that is because of Stephen Espinoza. Stephen is first and foremost a fan. And he likes to sit there and see great match ups. And that’s exactly what you’re getting here.
所以, we as fight fans. We as members from the media being promoters or whatever, we can really benefit from Stephen’s passion of putting together these amazing fights.
所以, it’s a pleasure for me to introduce to you nowI know his title is Executive Vice President in charge of Sports but I’m calling him the President of SHOWTIME Sports. I alwaysand I always did that. Remember?
斯蒂芬·埃斯皮诺萨
是的, you’re right. Since the first day I had this job. 谢谢, 理查德. We’re thrilled to be working with Richard and Ringstar and Tom Brown and TGB once again. And a special welcome Richard, who we are happy to see back in the sport. Not just because he’s my friend but because he is one of the standup guys in the sport. Very professional and a straight shooter. It’s something that this sport can use more of.
所以, the combination of Tom and Richard is two straight arrowsas straight as they come. And I’m thrilled to be working with both of them.
This year SHOWTIME really has continued to deliver the biggest and best fights. And I think there’s really no question that we’ve had the strongest lineup of the best and most significant match ups of any network in boxing.
2016 so far has included two fight of the year contenders, a KO of the year contender. Fight after fight of top ten opponent versus top ten.
And as we wrap 2016 and go into 2017, we are definitely looking to keep that momentum going. We recently announced seven great match ups – 14 最佳 10 fighters taking on each otherin six world title fights.
And we could go on and on about the numbers. Three fights which are number one versus number two in the division. But among the pleasures of doing that is getting to make fights like this one.
Ever since Floyd retired, going on a little more than a year ago, there’s one question that personally I get and all of us here at SHOWTIME get consistently.
And that’s, 你知道, who’s the next star? Who’s the next super star? Who’s going to be carrying the sport going forward. And the good thing about this sport of boxing is that that gets determined in the ring. I can’t tell you.
Even if I were to pick two or there that I thought would develop that way, lookthey’ve got to perform in the ring. But it’s fights like this one. 如, Jermall Charlo versus Julian Williams, that determine who are the next stars.
We’ve got two young fighters in the peaks of their career. One world champion who’s established himself as really one of the future stars of the sport. And taking on one of the toughest contenders in any division in Williams.
We’re very proud of both of these fighters. They both been home grown here on SHOWTIME. Jermall has fought with us five times before. Julian has been on SHOWTIME seven times. 所以, we’re proud that both of the role that SHOWTIME has played in both their careers.
但更重要, we’re proud that these guys stepped up to take this kind of fight. Jermall Charlo was seen as one of the most exciting, 年轻, champions in the sport. He’s defended that title successfully, built a fan base in his hometown of Houston, and really looks to really take over the division and elevate to the star echelon of the sport.
Julian Williams has been a guy that people have quietly identified as one of the rising stars for quite some time. I know he’s been patiently waitingand sometimes not so patiently waitingfor his shot. And so I know he’ll be ready.
I think it’s somewhat fitting that this fight is taking on December 10th, a week before the very legendary Philadelphia world champion Bernard Hopkins retires. Philly fighters are a long tradition. And it takes a lot of work and a special kind of individual to be called a Philly fighter. Just fighting in Philly doesn’t make you a Philly fighter. And I know Julian is poised to carry that title of Philly fighter very proudly and actively for many years to come.
所以, of all the fights that we’ve announced. And there’s a lot of quality fights. 这场战斗 – the Charlo-Williams fightis one of the ones that I’m most excited about. Two young guys at the peaks of their career really battling to determine who could be controlling this division for a long time to come.
This will help determine who are the future stars of our sport. 理查德?
ř. Schaefer
非常感谢, 斯蒂芬, very well said. And for me, we all know they are terrific fighters. They’re both are undefeated. I’ve known themboth of themfor a long time. I’ve been involved with many of their fights.
They are terrific young men outside of the ring as well. And just as good as it gets inside of the ring. 所以, they’re reallyboth of themthey carry the total package. And you’re right, 斯蒂芬, he has patience and sometimes not so patiently been waiting.
It is a pleasure for me now to introduce to you Julian Williams, who is trained by Stephen Edwards. He’s the number one ranked contender by the IBF in the Junior Middleweight division. And he secured his top ranking after stopping Marcello Matano in the 7th round in March.
He’s undefeated with a record of 22-0-1, 14 击倒, 朱利安·威廉姆斯.
朱利安·威廉姆斯
嘿嘿, how’s everybody doing? First I want to send my thoughts prayers out to Todd Harlib and his whole family and loved ones. He was a great guy. He was a great cut man and even better guy. And I consider him as a friend. I think it’s a sad time right now, 所以, I just want to do that first of all.
Training’s been going really well. We’ve got a really good team and lots of good sparring. We have a really good camp so far. I think this is a really, really good fight. I think it was a fight that hardcore boxing fans needed to see.
It’s a fight that had to happen. I commend Charlo for stepping up and being a true champion. And I want to show the world what I already know. I’m extremely motivated. And I know Jermall is motivated too.
所以, I think you guys are going to see a real shoot-out. He’s got all the tools and skills. And I’ve got all the tools and skills. And you’re going to see who comes out on top on this night.
而我 100% sure it’ll be me.
ř. Schaefer
. Now Jermall Charlo and his brothers, 很好, I’ve known them since their first fight. And what a journey it has been.
Today he is the undefeated IBF Junior Middleweight World Champion. He’s training with Ronnie Shields. One of the most legendary trainers out of Houston, 得克萨斯州.
He won his title by stopping Cornelius Bundrage in the third-round last September. And has defended his belt already twice including a unanimous decision victory over formervery game world championAustin Trout in May.
And it’s a pleasure now for me to introduce to you again, somebody I’ve introduced before many times. The IBF Junior Middleweight World Champion, Jermall夏洛茨维尔.
Jermall夏洛茨维尔
谢谢, 理查德. Like Julian said, Todd was my man. And I want to give his family and everyone that’s close to Todd my prayers and my condolences.
I hear Julian talk about he’s 100% 准备. And he’s 100% sure he’s going to win this fight. But I’ve heard that before. I’m ready for the stakes. I’m ready for this level. Sorry the fight took so long. It wasn’t necessarily up to me. But I think everything happens for a reason. And it’s perfect timing and I can’t wait to get in there and show the world what I’m actually made of against a guy that’s so highly confident about the things that I do.
ř. Schaefer
好. I agree with you. Things do happen for a reason. I’m very happy that I’m the one who has the honor to promote this fight and this entire card. I know it’s going to be toe-to-toe battles with the two of you.
And I know with Cueller and Mares as well. They say styles make fights. I think those styles of those four fighters are perfectly done. And I just can’t wait for December 10th at the Galen Center and live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING.
We are going to open it now to the media for questions for any of the participants on the call.
Q
Jermall, I know that you had to have a procedure that you did voluntarily on your eye. Can you give me any details about that? What exactly was the issue? Was it just a matter of, 如, you’re as blind as a bat? Or was there something else that was going on there?
Ĵ. 夏洛茨维尔
It wasn’t necessarily voluntarily. I pretty much had some vision problems up to my last fight in Las Vegas.
I fought the fight. I adjusted myself to be able to fight unclear. So now I got the procedure done. 是的, the fight was supposed to happen in October. And I wanted it then. But it was just for me to be able to clear the medical exam. Less stress now to go ahead and go 20/20 and I’m ready now.
Like I said everything happens for a reason. And crystal clear vision is one of the things that helps me make the fight easier.
Q
And which eye was it, 顺便说说, Jermall?
Ĵ. 夏洛茨维尔
Both eyes.
Q
Both of them? 好, and now you feel like a new person?
Ĵ. 夏洛茨维尔
我 110%, crystal clear, 我很好. 我准备好了.
Q
How much better will that make you? That you can now see clearly. I mean your fighting skills are one thing. But now you can see the target, 明显, much better it sounds like. I mean do you think that will make you a much better, precise fighter?
Ĵ. 夏洛茨维尔
It gives me a lot more confidence. 当然, it’s something important and I probably had to get it. I haven’t fought with crystal clear vision my whole life.
So now I’m even more motivated motivated. I’m eager to get in there to see what the new person is like.
Q
Did you think about having this earlier in your career?
Ĵ. 夏洛茨维尔
是的, I always wanted it. I always wanted it. But I’m a superstitious guy. 所以, I like to keep things, the way I always wanted. It’s just something I feel like it’s going to take me to the next level.
Q
Some people suggested maybe he would vacate the title and go up to middleweight to not fight you. When all that was happening and you were sitting there as a mandatory for himwhat was your personal feeling about what was going on?
Ĵ. 威廉姆斯
I didn’t really know about the medical situation until about mid-September.
I actually thought that he would fight. And not think about the notion that he would vacate. The fact that he kept complaining about weight the previous fights. If the fight was being delayed, people are going to start saying this is how boxing is.
But I didn’t think that he wasI thought that he was putting the fight off for whatever reason. 但是就像我说的, at the time I didn’t know what the reason was.
All that is under the bridge. It doesn’t even matter anymore. The fight is December 10th. You know what I mean. He said he’s going to bring his A game. He’s got 20/20 视力. 我有 20/20 vision my whole life. Now we’re even.
所以, there will be no excuses.
Q
When you found out that it was finally done and it was good to go. And SHOWTIME was going to announce it and the fight was on. What was your feeling? Was it relief? Was it excitement?
Ĵ. 威廉姆斯
I just felt like I wanted to get to work. The whole process has made me practice my patience.
I wasn’t overly excited because I knew I would fight for the world title my next fight with someone. I was more so like let’s look at the work. I want to start training camp immediately and get myself ready to win.
Q
Was there any frustration that you guys were not in the main event? And that you’re in a co-feature. Or did you kind of understand because Abner Mares is Southern California. And that’s the reason why you guys are put in the co-feature.
Ĵ. 夏洛茨维尔
Richard Schaefer is a good promoter. He has a lot of experience in the game. I’m not worried about being the opening or the main event or any of that.
当然, I’m tired of being in second place. I feel like Kevin Durant. But it’s not in the sense of, 如, nothing I can do about it.
Q
And then Julian, same question for you. Is there any surprise that you guys were put in the co-feature and not the main event?
Ĵ. 威廉姆斯
为了跟你说实话, I didn’t really even think about it. I just want to get in the ring and put some gloves on so we can get this thing going.
I think everything happens for a reason. Abner Mares is a really good fighter. He’s like a three division champion. He earned his stripes.
所以, 明显, we’ve got more work to do before we can headline the card. 所以, I didn’t think about it and on top on of that I never thought about.
ř. Schaefer
The fact is you’re absolutely right. Each one of those events could be a main event. And in any other network would be a main event. Some other networks would probably even make it a pay-per-view.
所以, that’s how good this card is. It could have very easily brrn Charlo-Williams is the main event if it would have been in Philly. It would have been. If it would have been in Houston, it would have been.
It’s in LA in Southern California. 所以, that’s why we have Cuellar and Mares. This is about creating excitement. It’s about the fans and so on. All four of those guys are just terrific champions. That’s what they are. Terrific people. It doesn’t really impact one way or the other.
S. 埃斯皮诺萨
And I’ll add from the network perspective, one of the things that we were grateful for in working with fighters like these and promotors like Tom and Richard is, what we want to put together as far as blockbuster events, we don’t have those ego problems.
Richard is absolutely right. Not every network programs this way. But what we’re trying to dowe as a group of fighters, 促销员, 经理, is show off the best this sport has to offer.
所以, we’re really over delivering on each card. This clearly could’ve been a main event in Houston or Philly or anywhere else. But the idea was, this was going to be a slate of A++ level fights top to bottom.
And that requires the commitment of everybody. And people realizing it’s about not having ego. And just realizing that rising tide lifts all boats.
Q
Jermall, where do you think Julian Williams rates as an opponent?
Ĵ. 夏洛茨维尔
We’re both on the way up to the top level. He’s definitely one of my best opponents up to this date. He’s hungry as me. I’m not necessarily worried about any of the things he said about being as hungry as he is to be fighting me. I was that guy too. Being ready to fight K9 and waiting and waiting.
He’s my toughest opponent. And I’m ready for it.
Q
Tell us about taking this fight. And why it’s important to you.
Ĵ. 夏洛茨维尔
Every fight is a hard fight. Every fight I have to come out and give my best and be on my A-game. So it’s a good fight to me technically. This is the Roy Jones and Bernard Hopkins back in middleweight type of fight. We’re going to get down and get ready. I’m ready for it.
This part of our legacy is everything that I’ve wanted, growing up as a young fighter, young champion. Seeing these great fights being broadcast on SHOWTIME. And it’s, 如, now is my turn. And I have to deliver everything that I’ve always wanted. And that is something I’ve been waiting for.
And it just so happens it has to be Julian Williams. And like I said we both came up the hard route. It wasn’t, 如, as easy as I give my hand off to my challenger being one of the best in the world. And that’s kind of what I want to be classified as.
Q
朱利安, 也, you’ve been very vocal about this fight. Tell us why you’re so confident you’re going to be able to win this fight.
Ĵ. 威廉姆斯
I’m confident because of what I can do.
I’m confident because I want to be the junior middleweight champion of the world. I think Jermall’s a good fighter. But he doesn’t recognize the scene before. He’s engaged, 强, and fast. I just want to make sure we have no excuses about weight and that kind of talk.
Ĵ. 夏洛茨维尔
No weight problem. There’s no weight problem. Get that out of your mind. There’s no weight problem. I’ll tell you everybody knows.
Q
You had talked about Todd Harlib earlier. Can you elaborate on what he meant to you? And the confidence he brought to you as a cutman?
Ĵ. 夏洛茨维尔
Todd taught me a lot. He meant a lot to me also. Ronnie Shields and Todd elaborated about how long they’d been around the boxing game and seen the same things they’re seeing now.
Todd, meant a lot. Just spoke to him, 如, a couple of days ago because he sent me a few guys to work with. I know he had went over to Russia and caught a little bug. But I didn’t think it would be nothing. I prayed for him. And hoped he got better.
It’s like I said, it just happened to be something that, I can’t control. 所以, I just have to keep fighting. And hope that my next cut man is just as good as Todd. I’ve even been across the ring and looked at Todd working on another guy. And he came talked to me and let me know that it was just all business. And Jermall, just stay focused. Don’t worry about anybody.
I’m just putting the fight in God’s hands. And hoping that I never have to need the urgency to need Todd again.
Q
I spoke to Ronnie, he said that you told him that this fight is going to be a little more special because you’re going to possibly dedicate this fight to him. Is that going to take any form representing his name on your robe or your trunks or anything like that?
Ĵ. 夏洛茨维尔
是的, I’m dedicating this fight to Todd. Actually once we map everything out. But I want to keep talking about it.
I dedicate this fight to Todd. He’s a real close friend of mine. And it’s just unfortunate for me to have to get in the locker room and not have Todd helping me out and everything like that. So of course, I feel some sadness about him not being here. But I know he’s in good hands. So that’s the main thing.
Q
Is this fight right here the first one that really will test you and perhaps take you to the next level and start to light that fuse for you?
Ĵ. 威廉姆斯
是的, 无疑. 无疑. Whenever you’ve got a 50/50 战斗, two guys 26-years-old both in the prime of their careers. It’s going to be a test for both fighters.
It’s rare we see two fighters get in the ring in this type of fight. So I think it’s definitely the first step in building my legacy.
Q
理查德, what does this fight represent in the scheme of this division which is a stacked division and these two fighters in particular?
ř. Schaefer
I think you have two of the best fighters in their division fighting in this particular fight. And so this is an extremely significant fight for the division. And these are twosomebody said beforethese are two young undefeated and confident fighters who dare to be great.
At this point in their career fighting each other they dare to be great. And that is. These kinds of fights will separate one from the other. And I think the sky is the limit here for within that division and potentially other divisions.
But that’s how you build a champion into a star and then a super star. These kinds of fights, 你知道, these kinds of meaningful fights. And in order for that to happen, you need to have two fighters who are willing to challenge themselves.
And as I said, dare to be great.
Q
Jermall, what weaknesses do you see in Julian Williams that you plan to exploit on fight night?
Ĵ. 夏洛茨维尔
Nothing, he’s a strong guy. Whatever you all want to say about him. He’s good, old-school fighter. I’m tired of hearing questions about what he’s done or what he does.
I’m a champion for a reason. I’m staying champion. I don’t plan on moving. I don’t plan on none of that stuff that you all talked about. 我很好.
Q
What do you consider your biggest advantage going into this fight?
Ĵ. 夏洛茨维尔
That I’m not supposed to go and be in some superstar. 看. 这是一个业务. I’m betting and fighting for everything that boxing has to offer.
And my advantage is being focused and humble and strong-minded like I’ve always been.
Q
对于这两种战斗机, how important is building a new chapter in your career? And maybe a new idol in boxing.
Ĵ. 威廉姆斯
哦, it’s an extremely big fight. I think whoever wins this fight is going to be considered the best junior middleweight in the world. I think whoever wins the fight will have the most significant win in the junior middleweight division.
I think since Canelo was basically says he’s not fighting in this division. Whoever wins the fight is going to be king of the division.
所以, I think it’s extremely, extremely important.
Ĵ. 夏洛茨维尔
Very big fight, very important fight for me, clinch the division. 这将是一个很好的战斗, 一. I’m ready to just give everything I have. It’s going to be a good fight for me. And it’s going to be a good fight for Julian. We both hit it big and we both need to give the fans what they want to see. 所以, it’s that time.
Q
理查德, how important for you was what this first event with Ringstar Sports would be? And for Stephen, how important was having these great fights for Showtime this year?
S. 埃斯皮诺萨
很好, from the SHOWTIME perspective, our goal is to provide spectacular fights every month or more often if we can. Sometimes dues to scheduling or injuries or things, there are some gaps in our schedule.
But once we came back, we wanted to end the year strong. And really, send a message about our commitment to the sport. 所以, with the help of the promotors, the managers, and most importantly the fighters, we’re able to put together a slate that is stronger than anything we’ve seen again in recent boxing programming schedule. It really is all without the use of pay-per-view. And it’s all top guy versus top guy.
It’s something that is very special to us. We’re very proud of. And we’re looking to continue it throughout all of 2017.
ř. Schaefer
很好, and for me, I think my reputation speaks for itself. I like to put together big events, significant fights, and that’s what I’ve always done.
And this right here is no exception to come back and together promote a card which consists without any question of two potential Fight of the Year candidates. Two barn burners in one night is a dream come true.
And to do that for my hometown. To do it from the University of Southern California, USC, Galen Center the newest indoor venue in Los Angeles. And the university where two of my sons go to school. It’s a very special night for me.
And it’s a very special night as well because Charlo and Williams and Mares and CuellarI have known these young men for a long time. So really it’s niceit’s like a coming home or coming back.
Since this was the last question, 我明白了, I’d like to thank you all. But I want to make one comment. 是的, they both have 20/20 视力. But let there be no question about it. The name of this card is 50/50. And you know why it’s 50/50.
Because these two fights are 50/50 打架. 所以, may the better man win that night. 作为一个球迷, 我很兴奋. I can’t wait for December 10th. 请, 请, make it out to Galen Center. 为 $35.00 you can watch two of the best fights of the year in one night at the Galen Center. Or if you can’t make it there. Then make sure you turn in on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING at 10:00 pm ET/7:00 下午PT. I’m looking forward to see you all during fight week. And thank you very much.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter @SHOSports,@PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成为在Facebook上的风扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

丹尼·加西亚VS. Samuel Vargas Press Conference Quotes & 照片

Premier Boxing Champions on Spike this 星期六, 十一月 12来自费城天普大学 Liacouras 中心
点击 这里 for Photos from Terel Vann/King’s Promotions/
总理拳击冠军
(不久添加照片)
费城 (十一月 10, 2016) – 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 and Colombia’s 塞缪尔·巴尔加斯 去觌 星期四 下午, one day before they weigh-in for their 总理拳击冠军 Spike main event showdown taking place 星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心.
在穗电视报道开始于 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 与前冠军挑战者战斗 乔乔丹 再加上前世界冠军 哈维尔财神 保持不败 奥马尔·道格拉斯.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200. Garcia has teamed up with菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域食品活动并在整个促销活动中筹集资金. 有关如何参与的更多信息, 访问活动网页 这里.
Here is what the participants from 周四 event at the Clarion Hotel had to say:
丹尼·加西亚
I’ve dedicated my life to the sport of boxing and I’m proud to be on a card like this. It’s amazing to be fighting in my city with my home base there to support me.
“这对我来说是一个很好的机会. Giving back is very important to me and my family. I have my whole family, including my daughter Philly here with me. It just adds to the excitement leading up to the fight.
“训练营已经达到惊人. We had a really smooth camp. I’ve stayed disciplined and taken care of everything I have to do. I’ve been running and sparring and preparing for anything. I took no shortcuts.
I’m feeling good and I’m happy to bring my fans in Philadelphia a fight. I’m looking forward to bringing more fights back here to Philadelphia. This is a fighting city where it all started for a lot of great fighters.
I’m really excited about this undercard. I know the fans are going to really love it. I hope those fighters take full advantage of their opportunity to fight on a card like this.
I know people are excited about the Thurman fight. I understand that and I’m going to be pumped up for that one too. But I’m not looking past anybody. I’m fully focused on putting on a show at home and doing what I have to do to beat Vargas.
There’s not too much to say but I’m really excited to fight. I hope all the fans come out and see what they’ve been missing in Philly. 我要为淘汰赛。”
SAMUEL VARGAS
I had four weeks of intense training in Miami. We were at the Fifth Street Gym and they made us feel at home. I got great sparring and I feel ready to fight.
This is a fight that I have to be 100 %的准备. I have to mentally be prepared for battle. Then I just have to execute the plan.
Danny is a champion for a reason. 他什么都做得好. We just have to find a way to win.
“我的教练, Billy Briscoe, has done an amazing job of working with me and keeping me motivated. It’s been a really good camp.
I’m looking for the upset that night. Everyone wants to see Danny fight Keith Thurman, but I’m looking to make myself known. I feel confident.
All I have to do is go up there and do my job. 别错过, because it’s going to be a memorable one.
I have to dictate the pace of the fight if I want to win in Philadelphia. I have to win decisively. I have to be a smart fighter and I’ll be ready.
贾瑞特·赫德
I’m trying to let everyone know I’m here. I’m here for everyone in the 154-pound division and I’m here to stay. I’m not a guy who’s just going to work my way up but not win a title. My goal is to win a world title.
It feels really good to be on a Danny Garcia card. We’re both ‘Swiftso I’m glad fans will have a chance to see two really entertaining fighters on the same card.
The opponent switch didn’t leave us a lot of time to prepare for a southpaw, but we’re used to the style. Training camp was really great and I’m just excited to get in the ring.
I really want to thank my trainer, 埃内斯托·罗德里格斯, because he’s been with me since day one. We always talked about fighting on cards like this.
A fight of this magnitude it’s always a good thing. I’m happy to fight on a card of this magnitude. I hope that everyone enjoys the show 周六 夜晚.
All-year round we prepare for changes like this. Sometimes you get an opponent who is orthodox but he comes out southpaw. We’re always prepared for things like this.
JO JO DAN
I’m thankful to Hurd for accepting this challenge. I’m looking to make a great fight. I’m in great shape and I have no doubt this is going to be an exciting night.
Hurd is a great fighter. He has an undefeated record and he’s younger than me, but I’m not worried about it. He likes to fight and switch styles. So I know I will have to be ready for anything.
My training camp was very good. There are no injuries and I’m very thankful to be healthy. I’ve been in the gym a very long time.
I have a good strategy for this fight. I’m planning on getting in there and testing him out. I think I’m going to have a really good performance.
When I got the call about this fight I was already in really good shape. I expect it’s going to be an exciting fight for the fans.
My original weight is still 147-pounds, but this is a great opportunity and I jumped on it. I believe I’m ready to make a splash.
JAVIER FORTUNA
I promise you that this fight will not go 10 发. I’m telling everybody. I’m going to knockout Omar Douglas.
My team works so hard and we’re not going to stop until I’m a champion again. Douglas is the next guy I need to get rid of.
I’m very honored to be a part of a card of this magnitude, especially with one of the best fighters in the world in Danny Garcia.
I’m coming to fight Douglas on his turf and I’m going to give him a boxing lesson. I’m prepared and I’m ready to go on 十一月 12.
I’m confident in myself and confident in my team. We’ve prepared extremely well. My goal is to continue to get back to where I was. I want to be a champion once again.
ANGEL GARCIA, 丹尼的父亲 & 训练者
“丹尼 100 准备百分比. Camp went perfectly. He’s hitting hard. I just pray every day that he doesn’t kill anybody in the ring. These aren’t the ‘Looney Tunes.This is real right now. Vargas is in with the champ of the world.
We’re going to worry about Sam 周六. We’re going to get the job done. Because I know what Danny brings to the table.
I think Danny is the top welterweight in the world. Danny is going to be undefeated, still, 后 十一月 12. Sam is going to come in and work. But it’s not going his way.
BILLY BRISCOE, 巴尔加斯’ 训练者
We went to camp and we prepared to the best of our abilities. Sam knew what he had to do and he took care of everything that he could.
“没什么可说的. We understand that we’re fighting a great fighter like Danny. He’s a tremendous fighter and he has great trainer in Angel.
We’re going to be ready. Sam has put in the hours in the gym that are necessary. We’re looking for a good show and a big shock.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

Danny Garcia Media Workout Quotes & 照片

Undefeated World Champion Hosts Final Media Workout Before Battling Colombia’s Samuel Vargas 星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心
点击 这里 for Photos from Darryl Cobb/King’s Promotions/
总理拳击冠军
(Photo’s from today’s workout to be added shortly)
费城 (十一月 9, 2016) – Days before he enters the ring to fight in his hometown, 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 opened up his DSG Boxing Gym to media on Wednesday as he prepares to face Colombia’s 塞缪尔·巴尔加斯 在主要事件 总理拳击冠军 Spike 星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心.
Coverage on Spike 在开始 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 与前冠军挑战者战斗 乔乔丹 再加上前世界冠军 哈维尔财神保持不败 奥马尔·道格拉斯.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200. Garcia has teamed up with菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域食品活动并在整个促销活动中筹集资金. 有关如何参与的更多信息, 访问活动网页 这里.
Here is what Garcia and his father and trainer, Angel had to say Wednesday:
丹尼·加西亚
On Keith Thurman being ringside on the Spike announcing crew
He will just get an up close and personal look at what will happen to him in March. I hope he’s paying attention.
I am excited to give the Philly fans a great fight. This is an opportunity to give back and that is most important to me. I’ve been training really hard and I’m going to give 100 percent for my city.
I am just going in the ring and be myself. Seek and destroy. I am taking this one round at a time. I’m looking to be smart and break him down. When the opportunity comes, I’m taking it and putting on a show.
I am not looking past this fight. I have tunnel vision and have never looked past anyone. I know he is coming to win, but I am ready mentally and physically to get the job done.
This is going to be a great night. It’s an exciting card from top to bottom. Young local fighters getting a chance to show their skills is great for the sport and great for Philadelphia.
ANGEL GARCIA, 丹尼的父亲 & 训练者
Thurman may be on the outside looking in 周六, but he’s going to see what he has in store for him in March.
Billy Briscoe (巴尔加斯’ 训练者) is another Philly guy like me and I know he’s going to try his best. But they’re fighting the champ and they know they have their hands full. He may think he knows our game plan but he really doesn’t.
I’m excited for Danny to be fighting at home. It’s a great opportunity to give back. I’m expecting Danny to look great in the ring and get the win.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

Danny Garcia Reveals Favorite Moments from Career, Toughest Opponents & 更多

Undefeated World Champion Battles Colombia’s Samuel Vargas 星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心
点击 这里 for Video from Premier Boxing Champions
费城 (十一月 9, 2016) – 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 talked about some of his favorite moments and biggest influences from his long career in advance of his 总理拳击冠军 Spike 摊牌 这个星期六 against Colombia’s 塞缪尔·巴尔加斯 来自费城天普大学 Liacouras 中心.
Coverage on Spike 在开始 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 与前冠军挑战者战斗 乔乔丹 再加上前世界冠军 哈维尔财神保持不败 奥马尔·道格拉斯.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200. 加西亚正在与菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域食品活动并在整个促销活动中筹集资金. 有关如何参与的更多信息, 访问活动网页 这里.
Here is what Garcia had to say when looking back at some moments from his career so far:
Q: What do you consider to be the best performance of your career?
丹尼·加西亚: The best performance of my career, 我相信, was against Lucas Matthysse. I was the unified world champion, I was a 3-to-1 underdog, he was knocking everybody out. I don’t think one person in the world thought I’d win that fight, but I knew deep in my heart I was the better fighter.
Q: What’s your favorite punch in the ring?
DG: My favorite punch is actually my right hand, but for some reason the left hook knocks everybody out. So I don’t know, 一. Whatever punch lands, I try to use all my punches and different weapons in different angles. I try to use each hand as the set-up punch for the next punch. So I don’t really have a favorite punch. A lot of people think it’s my left hook, I like the right hand better, but the left hook just knocks everybody out.
Q: Which opponent you fought hit you the hardest?
DG: The two strongest opponents I’ve fought with the best punching power were Kendall Holt and Lucas Matthysse. They kind of had the same kind of power. It was like a thumping shot, and when they hit you, you felt likeOoh, this man can punch.
Q: Who was the hardest opponent for you to hit in your career?
DG: The hardest opponent I had to hit was probably Lamont Peterson. He was moving a lot, he wasn’t trying to engage with me at all, was trying to use the ring a lot with lateral movement. He came with a good game plan.
Q: Who was the fastest opponent you’ve faced?
DG: Fastest fighter, 把手放下, 阿米尔汗. He is the fastest fighter I’ve ever fought.
Q: What was the best atmosphere you’ve ever fought in?
DG: Barclays Center is No. 1. I’d probably say the Zab Judah fight. We hold the gate (记录), the most fans to go to Barclays for a boxing event. It was like a concert.
Q: When was the maddest your dad ever got at you during a fight?
DG: My dad is always mad. He’s happy sometimes, but when it’s fight time, he’s always mad. That’s all I can say.
Q: Are there any fighters you watched growing up who you style yourself after? Or are there any fighters out there who maybe remind you of yourself?
DG: I take a lot from different fighters. (菲利克斯) 特立尼达和多巴哥, I loved his left hook. Prince Naseem Hamed, I loved how he wore the animal print, and then I did that. 小罗伊琼斯, 伯纳德·霍普金斯大学, those are fighters I looked up to. (塞萨尔) 查韦斯, going to the body, that left hook to the body. I take a lot of things from other fightersarsenals and put it into my style. But I never try to be any other fighter. I try to be myself.
Q: When you meet him next March, where will Keith Thurman rank among the opponents you’ve faced in your career?
DG: 就像我说的, 我争取 10 current or former world champions in my career. He’s just another guy, another champ I need to dethrone. That’s basically it.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

Keith Thurman to Join Spike’s Announce Team for Danny Garcia vs. Samuel Vargas Main Event on Saturday, 十一月 12

费城 (十一月 9, 2016) – Spike TV’s upcoming broadcast of the 总理拳击冠军 在系列 星期六, 十一月 12 在 9:00下午ET/PT will have some extra knockout power. Undefeated welterweight world champion 基思 “一度” 瑟曼 will be joining Spike’s critically-acclaimed boxing announce team for the main event featuring Danny “迅速” Garcia vs Samuel Vargas.
Thurman will be paying close attention to Garcia as the two are set to square in a highly-anticipated PBC bout next March.
I’m excited to be back calling the PBC fights this time on Spike and especially since it’s my next opponent Danny Garcia. Danny I’ve got my eyes on you. It’s going to be a great fight and Spike viewers will want to tune-in to hear what ‘One Timehas to say,” noted Thurman.
Emanating from Temple University’s Liacouras Center in Philadelphia, PA, 加西亚, the prodigal son of the City of Brotherly Love, will put his undefeated record on the line in front of his hometown fans against the hard hitting Vargas from Colombia.
欲了解更多信息,请访问:
www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions.
使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

Stacked Night of Local Talent Features Middleweight Kryone Davis Battling Once-Beaten Carlos Gabriel Ozan & Unbeaten Milton Santiago Facing Argentina’s Claudio Rosendo Tapia

星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心
更多! Undefeated Prospects Thomas Velasquez, 杰弗里·托雷斯 & 更多
费城 (十一月 8, 2016) – An exciting night highlighting the best rising talent in the Philadelphia-area comes to Temple University’s Liacouras Center on 星期六, 十一月 12 and will feature middleweight prospect Kyrone戴维斯 (10-1, 4 科斯) 面对曾经的打击 Carlos Gabriel Ozan (12-1, 4 科斯) and unbeaten super lightweight 米尔顿圣地亚哥 (15-0, 3 科斯) against Argentina’s 罗森多·克劳迪奥·塔皮亚 (28-16-4, 13 科斯) in a pair of eight-round showdowns.
The event is headlined by undefeated welterweight world champion and Philadelphia-native 丹尼 “迅速” 加西亚 承担哥伦比亚 塞缪尔·巴尔加斯. 覆盖 总理拳击冠军 Spike 在开始 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 与前冠军挑战者战斗 乔乔丹 再加上前世界冠军 哈维尔财神 保持不败 奥马尔·道格拉斯.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200. 加西亚正在与菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域食品活动并在整个促销活动中筹集资金. 有关如何参与的更多信息, 访问活动网页 这里.
Additional action will feature a pair of unbeaten Philadelphia prospects as 托马斯·贝拉斯克斯 squares-off against Miami’s Raul Chirino in a four-round super featherweight affair while 克里斯蒂安·卡托 面对墨西哥 Leonardo Reyes in four-rounds of bantamweight action.
Rounding out the night of fights is unbeaten super featherweight 泰特斯·威廉姆斯 taking on once-beaten Philadelphia-native Antonio Dubose in a six-round showdown and unbeaten lightweight 杰弗里·托雷斯 承担 Joseph Serrano in a four-round bout between Philadelphia prospects.
A two-time amateur National Champion fighting out of Wilmington, 特拉华州, Davis turned pro in 2014 after a stellar amateur career. The 21-year-old delivered wins in his first 10 starts before dropping a competitive contest to then unbeaten Junior Castillo in April. A two-time Pennsylvania Golden Gloves champion, Davis fights in Philadelphia for the first time as a pro when he takes on the 28-year-old Ozan from Mendoza, 阿根廷.
Unbeaten and fighting out of Philadelphia, Santiago looks for his third victory of 2016 when he enters the ring on November 12. 亲自 2014, the 20-year-old Santiago fights in his home city for the sixth time in his short career. Alvarez has won three eight-round bouts in a row and looks to be victorious again when he faces the experienced Tapia out of Mendoza, 阿根廷.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

丹尼·加西亚主持罐头食品活动 & 粉丝见面会 & 迎接

不败世界冠军在 Spike 主赛事的超级拳击冠军赛中迎战塞缪尔·巴尔加斯 星期六, 十一月 12 从费城天普大学 Liacouras 中心出发
点击 这里 乔·塔莱基 (Joe Tarlecky) 的照片/King’s Promotions/
总理拳击冠军
费城 (十一月 4, 2016) – 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 周五继续努力回馈家乡费城, 在他的生日之前举办罐头食品活动和粉丝见面会并打招呼 总理拳击冠军 Spike 对阵哥伦比亚队 塞缪尔·巴尔加斯 发生 星期六, 十一月 12来自费城天普大学 Liacouras 中心.
覆盖范围从 Spike 开始 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 与前冠军挑战者战斗 乔乔丹 再加上前世界冠军 哈维尔财神保持不败 奥马尔·道格拉斯.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200. 加西亚正在与菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域食品活动并在整个促销活动中筹集资金. 有关如何参与的更多信息, 访问活动网页 这里.
除了促销期间发生的活动之外, 加西亚周五在费城阿拉明戈大道的 Xfinity 商店举办了美食活动. 加西亚将继续提高人们对“战斗之夜”事业的认识. 鼓励球迷将罐头食品送到利亚科拉斯中心 (1776 北布罗德街) 和 DSG 拳击馆 (3731 贾斯珀街). 另外, $10 每张售出的门票均已捐赠,并将提供 20 每张票为有需要的人提供餐食.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

不败的世界冠军丹尼·加西亚将于本周五举办罐头食品活动

战胜饥饿的冠军 这个星期五

丹尼·加西亚 (Danny Garcia) 与塞缪尔·巴尔加斯 (Samuel Vargas) 对阵 十一月. 12 在利亚库拉斯中心

费城 (十一月 3, 2016)这个星期五 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 将在 Xfinity 商店举办罐头食品活动,努力对抗饥饿 (3903 阿拉明戈大道) 费城.
加西亚将主持食物活动,开始于 4下午 并将在商店直到 6下午
加西亚, 他将在 10 回合次中量级比赛中迎战塞缪尔·巴尔加斯 (Samuel Vargas) 星期六, 十一月 12 在利亚库拉斯中心, 在本次促销活动中与 Philabundance 合作, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域美食活动, 收集最需要的物品, 例如金枪鱼和蔬菜. 鼓励球迷将罐头食品送到利亚科拉斯中心 (1776 北布罗德街) 和 DSG 拳击馆 (3731 贾斯珀街). 另外, $10 每张售出的门票均已捐赠,并将提供 20 每张票为有需要的人提供餐食.
WHO: 丹尼·加西亚, 不败次中量级冠军

什么: 丹尼·加西亚将在举办罐头食品活动时与粉丝见面

那些在有需要的地区.
WHERE: Xfinity商店
3903 阿拉明戈大道.
费城, PA.
什么时候: 星期五, 11月4日下午4点 – 6 下午
现场活动门票 11月12日, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200.
欲了解更多信息,请访问 万维网.premierboxingchampions.com www.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.

丹尼·加西亚 & Omar Douglas Media Workout Quotes & 照片

Undefeated World Champion Danny Garcia Faces Colombia’s Samuel Vargas in Premier Boxing Champions on Spike Main Event 星期六, 十一月 12 从费城天普大学 Liacouras 中心出发
点击 这里 for Photos from
总理拳击冠军
(More photos to be added shortly)
费城 (十一月 1, 2016) – 不败的世界冠军 丹尼 “迅速” 加西亚 held a media workout at his gym in Philadelphia on Tuesday as he prepares for his 总理拳击冠军 Spike showdown with Colombia’s 塞缪尔·巴尔加斯 发生 星期六, 十一月 12 来自费城天普大学 Liacouras 中心.
Also in attendance at Tuesday’s workout was undefeated rising prospect 奥马尔·道格拉斯, who battles former world champion 哈维尔财神 in PBC on Spike action that same night.
在穗电视报道开始于 9 P.M. AND/8 P.M. CT 和不败的后起之秀 贾勒特赫德 against former title challenger 乔乔丹 在超次中量级景点.
门票现场活动, 由 DSG Promotions 和 King’s Promotions 推广, 售价为 $200, $100, $75, $50 和 $35 与现已公开发售. 如需购买门票,请访问 LiacourasCenter.com/events 或致电 800-298-4200.
Garcia has teamed up during this promotion with 菲拉邦丹斯, 该地区最大的饥饿救济组织, 安排区域美食活动, 收集最需要的物品, 例如金枪鱼和蔬菜. 鼓励球迷将罐头食品送到利亚科拉斯中心 (1776 北布罗德街) 和 DSG 拳击馆 (3731 贾斯珀街). 另外, $10 每张售出的门票均已捐赠,并将提供 20 每张票为有需要的人提供餐食.
Here is what the participants had to say Tuesday:
丹尼·加西亚
“这感觉太棒了将在主场作战. This is what Philadelphia needed. We’re a fight town. I feel like people don’t know that all over the world. We have a great history and a lot of world champions from here, and they’ve been kind of been overshadowed. It’s an honor to be able to bring a fight back to these fans.
It’s very important to give back. I’m so happy to have the opportunity. With Thanksgiving and Christmas around the corner I’m sure we’ll be making a big impact. There are a lot of families in Philadelphia who really need it and I’m glad I can help.
I’m very lucky to be where I am. It takes a lot of hard work, but you also need the right timing. My dad and I had a vision. We never gave up on that vision. We’ve been through so much in life, we didn’t want to stop till we reached our goals.
The city of Philadelphia needs a champion. They need someone to give them a hometown show. There’s a lot of excitement with the Eagles and Sixers right now, and I’m going to give them another thing to cheer for.
It’s a very short trip for me to the arena so I’m happy about that. I feel comfortable. I’m in my own backyard. We’re planning to make sure Vargas is very uncomfortable.
I love seeing these young kids from Philadelphia on the card. I love giving them an opportunity to get fights in front of their hometown fans too. There are a lot of doors opening up for young fighters from Philadelphia and I love that I can be a part of it.
I know Billy Briscoe (巴尔加斯’ 训练者) will have some tricks. We’re very familiar with each other and I know what kind of trainer he is. He’s never prepared to face someone like me.
I’ve watched the tape on Vargas. He’s a gritty fighter. He’s definitely a tough guy who won’t give up. I have to be ready. I’m going to have to be prepared. I feel ready to go.
I had to grow into 140-pounds before I started knocking people out. This will be my third fight at welterweight and I think I’m going to feel as good as I have in my career. That’s why we’re ready to take on the best.
奥马尔DOUGLAS
This is just a task. I’ve been preparing for this moment all my life. Ever since I was eight-years-old. Not to take anything away from Fortuna, but he’s a gatekeeper in the division. I have to get through him to get to what I want.
Camp has been camp. It’s rough at times but it’s part of the process. I embrace it all though. I love being in camp. I’m bored when I’m not at camp so I’m definitely happiest when I’m in the gym.
My weight is on point and on target. We’re just slowing it down and getting ready to make sure I’m peaking on fight night.
Being able to fight in Philadelphia means the world to me. This is where I started my boxing career. I’ve been coming up the highway from Delaware to fight since I was a kid. Now a win here can propel me to another level.
Fortuna is where I want to be at. I want to get through him. I can’t look past him. I’m focused on Javier Fortuna and writing another chapter in my story.
You can expect a very exciting fight on 十一月 12. Hopefully he’s everything that people claim he is. I know that I am and I’m definitely going to come out on top.
ANGEL GARCIA, 丹尼的父亲 & 训练者
There are people in this country who don’t have food. My parents were farmers when they came to this country. When I was a child I was hungry. I ran around with no shoes and I wore my brother’s clothes. The first thing Danny and I do when we get in the ring is say a prayer and bow our heads for the kids in the world with nothing to eat. I always told Danny and my family to appreciate whatever we have gotten. We’re using our position now to make a difference.
Danny is completely ready for this fight. He’s healthy and on track to make weight. We’ll be in the ring on 十一月 12 and I think that if Samuel Vargas comes to fight and stands toe-to-toe with Danny, we’re going to end the night early.
We’ve brought in a lot of young prospects and guys with more experience for Danny to spar. I try to mix it up on Danny and keep him 100 %的准备. We can’t take anything away from Vargas though. I know Danny is a very talented fighter and he gives me what I want. He’s always learning.
We don’t watch a lot of tape. My job is not to watch the opponent, it’s to train Danny Garcia. You can’t forget about what your fighter does well.
These are big things for Danny. He’s the champion and he should be on exciting cards like this. We’re looking to keep building and building his career.
We’re keeping Danny focused. He knows that he can’t underestimate anybody. We take every opponent very seriously. 该 32 people that he fought before were taken just as seriously as Vargas. We don’t change anything or take anything away. I make sure his circle is tight and that camp is focused.
I’m happy because headlining in Philadelphia is Danny’s dream. What makes Danny happy makes me happy. That’s what it’s about at the end of the day.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳击冠军. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ 和 @Swanson_Comm 或成为 Facebook 粉丝 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions. 使用 #fight4philly 关注对话. 中国人民银行穗被电晕额外赞助, 最好的啤酒.