Tag Archives: boxe
Invicto perspectiva Toka Kahn-Clary graduados para lutador de 10 ronda
(L-R) Toka Kahn-Clary e árbitro Jay Nady |
(L-R) – Treinador de cabeça Peter Manfredo, Sr. & Toka Kahn-Clary |
PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC FIGHTERS GIVE TRAINING CAMP UPDATE HEADING INTO SATURDAY, Novembro 28 Showdowns em Dallas
|
|||||
|
James Degale VS. Lucian Bute, ELEIDER ALVAREZ VS. ISAAC Chilemba Main Event CITAÇÕES CONFERÊNCIA DE IMPRENSA & FOTOS
"Eles acham que vai ser uma luta de boxe, mas será uma destruição.
It will be explosive. Three rounds – place your bets. Trust me.”
- James Degale
"Eu tenho o poder para nocauteá-lo e as habilidades para caixa-lo.
Eu sou apenas pronto para se tornar campeão do mundo. "
- Lucian Bute
Clique AQUI Para Photos From Amanda Westcott / Showtime
Showtime Championship Boxing® Este Sábado, Novembro. 28,
Vivo no canal Showtime® em 11 p.m. E/PT
De VidéCentro otron em Quebec City, Canadá
Showtime Boxing ON SHO EXTREME Live at 9 p.m. E/PT
QUEBEC, Canadá (Novembro. 25, 2015) - Prevendo Corajosamente, pelo menos, uma sexta-round acabamento contra cidade natal favorito Lucian Bute, um confiante James Degale segurou sua IBF Cinturão de campeão mundial dos super-médios acima da cabeça durante a principal conferência de imprensa antes do evento em evento de sábado Showtime Championship Boxing.
"Vai ser seis rodadas, mas pode ser três,” DeGale repeated over and over as the fighters concluded their final shots for a packed room of media members on Wednesday at the Le Bonne Entente Hotel. DeGale (21-1, 14 KOs), a partir de Londres, Inglaterra, defende contra o popular, ex-campeão mundial £ 168 Bute (32-2, 25 KOs), de Montreal, neste sábado, a partir do Centro de Vidéotron em Quebec City, viver no canal Showtime em 11 p.m. ET / PT.
Also participating in the press conference were the two top ranked light heavyweights facing off in the co-feature. WBC’s No. 1-classificados 175-pound lutadorIsaac Mark (24-2-2, 10 KOs), de Montreal, satisfaz invicto, Não. 2-rankedEleider Alvarez (18-0, 10 KOs), de Joanesburgo, África do Sul, em um meio-pesado eliminador de título mundial. O vencedor ganha o direito de se tornar o desafiante obrigatório para WBC Light Heavyweight Champion Mundial Adonis Stevenson, que é esperado para estar presente na noite de sábado.
NOTA: Um novo adversário foi anunciado na quarta-feira para o peso pesado Oscar Rivas (17-0, 12 KOs), de Montreal. Joey Abell (31-8, 29 KOs), de Champlin, A partir., will square off with the undefeated heavyweight in the 10-round opening bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME.
Aqui está o que os participantes SHOWTIME campeonatos de boxe tinha a dizer na quarta-feira:
James Degale
“It’s on – fight time is finally here. I feel like a beast.
"Eles acham que vai ser uma luta de boxe, mas será uma destruição. It will be explosive. Three rounds – place your bets. Confia em mim.
"Eu lutei o melhor canhoto dos super-médios lá fora, Andre Dirrell e olha o que eu fiz para ele. Once he feels my power that will be it. I’m going to start fast and throw loads of punches.
"Eu assisti-lo contra Carl Froch, observou-o contra (Livrar) Andrade. He’s great in the center of the ring, but I’m not going to stand there. It won’t be a chess match. I’ll start fast and we’ll see how he takes it.
"Carl expô-lo e eu vou acabar com ele. But I don’t care about Carl Froch – he’s old. I’m the new champion. If he wants this belt, ele vai ter que vir buscá-la.
“I’m an old school fighter – I don’t mind travelling to fight in my opponents’ hometown.
"Ele foi um grande campeão que lutou alguns grandes lutadores assim que eu deveria obter elogios quando eu vencê-lo."
Lucian Bute
“It’s a great opportunity to fight for my old belt in front of my hometown fans. I think they’ll push me toward the victory. I’m looking forward to becoming world champion again.
"Eu acho que ele é o melhor dos super-médios do mundo agora, mas estou muito confiante em mim mesmo.
“I had a great camp. I’m just ready to become world champion again.
"Sou saudável, Me sinto ótimo fisicamente. I have the power to knock him out and the skills to box him.
"Agora eu tenho uma chance de tirar o meu cinturão contra outro lutador Inglês."
JIM McDONNELL, Instrutor de Degale
"Eu tentei voltar e fazer o que Lucian fez e não é fácil. Sintonize na noite de sábado, porque o que eu tenho é especial, e você vai poder apreciar o que você vê.
“It’s tough to win your world title back. I respect Lucian for trying, mas James é um lutador de classe mundial. Ele está pronto para tudo. "
HOWARD GRANT, Treinador do Bute
“We did everything we had to do. Lucian is 100 percent prepared to surprise everyone on Saturday. Lucian knows what wearing that belt is all about – he wore it for about five years and he’s coming on Saturday to take it back to where it belongs.”
ELEIDER ALVAREZ
"Esta é minha chance agora. Estou com fome e eu fiz tudo o que eu tinha que fazer para ter o melhor acampamento possível para esta luta. Eu estou enfrentando um boxeador muito inteligente, que é tecnicamente excelente. Mas eu sempre disse que se eu não enfrentam o melhor, então eu vou ficar um boxeador comum. Então eu tenho que enfrentar o melhor, para ser o melhor.
"Quando eu acordar na manhã de domingo, Eu vou ser o desafiante obrigatório para o título. "
Mark ISAAC
"Eu tive um grande acampamento em Burbank, Calif., treinando lá por seis ou sete semanas. Eu acredito que eu deveria ter uma chance de Stevenson, e se este é o que é preciso para chegar lá eu vou fazer o que for possível para que isso aconteça. Eu estou pronto para o desafio.
"Eu estou lutando um bom lutador e ele está invicto por uma razão. Mas eu estou aqui para provar que eu sou o melhor meio-pesado do mundo. Vou colocar em um bom show na noite de sábado e todo mundo vai ver.
"Eu tenho um monte de ensaios em minha vida, mas eu acho que isso é o que me faz mais forte e me fez o que sou hoje. Eu não olhar para trás sobre o que aconteceu e eu aprecio o que a vida tem me dado.
“He is a great fighter and I know it won’t be an easy fight. But I’ve put in the work and I’m ready.”
MARC RAMSAY, Alvarez s Trainer
"Esta é a primeira divisão agora. Estes dois são os melhores meio-pesados do mundo. Eu tive a chance de trabalhar com Isaac porque ele brigaram em Montreal com Artur Beterbiev por duas semanas. Então, eu o conheço bem. Ele é um boxeador muito completo e complexo. Mas eu confio no meu lutador completo para vencer essa luta. É a sua chance. "
Amigos McGirt, O Mark'filtro
"Eu só quero dizer que é ótimo para ser uma parte deste evento. Senhor. Degale é o campeão e ele está vindo para o Sr.. País de Bute para lutar com ele. Isso é o que as necessidades de boxe. Ele precisa de mais lutas como este para mantê-lo em ascensão.
"Na medida em que a nossa luta vai com o Sr.. Alvarez, Eu acredito que, além de (Sergey) Kovalev, estes dois são os melhores meio-pesados do mundo. E eu acho que eles deveriam estar lutando pelo título e não um eliminador de para ver que luta o campeão. "
# # #
O evento, faturado como "a recuperação", é uma apresentação de Vidéotron em colaboração com Mise-O-Jeu. Os bilhetes estão à venda na bilheteria Vidéotron Centre, em www.ticketmaster.ca, no Ginásio (514) 383-0666, em InterBox (450) 645-1077 ou pelo campeão de boxe do clube (514) 376-0980.
butelucian, @ Jamesdegale1, yvonmichelGYM, interboxca,stormalvarez, SHOsports,
Vários eventos PREMIER BOXE CAMPEÕES ADICIONADOS AOS FOX BROADCAST LINEUP
MEDZHID “B-52” BEKTEMIROV FALA HBO estréia contra ALEXANDER BRAND
Os bilhetes custam $60, $35 e $20, não incluindo encargos de serviço aplicáveis e os impostos, e já estão à venda. Os bilhetes estão disponíveis no www.ticketmaster.com e www.ohpark.com. Para carregar pelo telefone, ligue para a Ticketmaster (800) 745-3000.
PREMIER BOXE CHAMPIONS na ESPN imprensa final CITAÇÕES CONFERÊNCIA & FOTOS
|
Dezembro. 5 Showtime Boxing ON SHO Extreme para caracterizar CHRIS Algieri vs. ERICK OSSO & INVICTO Light Heavyweight MARCUS BROWNE
Showtime Boxing ON SHO EXTREME® (7 p.m. E/PT)
Chris Algieri vs. Erick Bone - 10 Rodada Welterweight Bout
Marcus Browne vs. Francisco Sierra - Oito Redonda Light Heavyweight Bout
Showtime Championship Boxing® Vivo no canal Showtime® (9 p.m. E/6 p.m. PT)
Daniel Jacobs vs. Peter Quillin - Campeonato do Mundo Middleweight WBA
Jesus Cuellar vs. Jonathan Oquendo - Campeonato do Mundo pluma WBA
NOVA IORQUE (Novembro. 23, 2015) - Showtime Sports® vai transmitir o confronto welterweight 10-redonda entre o ex-campeão mundial e Long Island nativo Chris Algieri (20-2, 8 KOs) e do Equador de Erick Óssea (16-2, 8 KOs) em Showtime Boxing ON SHO EXTREME, Sábado, Dezembro. 5, Viver em 7 p.m. E/PT a partir de Barclays Centro em Brooklyn.
Na luta de abertura em SHO EXTREME, invicto estrela em ascensão e 2012 U.S. OlímpicoMarcus Browne (16-0, 12 KOs), de Staten Island, vai assumir o veterano experienteFrancisco Sierra (27-9-1, 24 KOs).
O Showtime Championship Boxing® transmissão começa às 9 p.m. E/6 p.m. PT vivo no canal Showtime com WBA pluma campeão Mundial Jesus Cuellar (27-1, 21 KOs) defender seu cinturão contra emocionante contendor Puerto Rican Jonathan Oquendo(26-4, 16 KOs).
Tudo leva a #BattleForBrooklyn quando WBA campeão dos médios do Mundo Daniel Jacobs (30-1, 27 KOs) defende seu cinturão contra o ex-campeão invicto Peter Quillin (32-0-1, 23 KOs). O vencedor leva o cinto e Brooklyn.
Os bilhetes para o evento ao vivo no início $50, não incluindo taxas aplicáveis, e já estão à venda. Os bilhetes podem ser comprados on-line, visitando www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com ou pelo telefone 1-800-745-3000. Os ingressos também estão disponíveis na Bilheteria American Express no Barclays Center. O evento é promovido pela DiBella Entretenimento e patrocinado pela Corona. O Algieri vs. Osso e Rosinksy vs. Smith Jr. lutas são promovidos em associação com a Star Joe DeGuardia de Boxe.
Plataforma de programação do Barclays Center BROOKLYN BOXE ™ é apresentado pela AARP. Para mais informações visite www.SHO.com/Sports siga no TwitterSHOSports, DanielJacobsTKO, KidChocolate, JesusCuellarBOX , jonathanoquen; ChrisAlgieri, LouDiBella, BarclaysCenter ESwanson_Comm ou tornar-se um fã no Facebook em www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment e www.Facebook.com/barclayscenter
INVICTO Supermosca PROSPECT EMMANUEL RODRIGUEZ FACES ELICER AQUINO da Premier BOXE NA CHAMPIONS ESPN AÇÃO SOBRE quarta-feira, Novembro 25 De Hialeah PARK RACING & CASINO EM MIAMI
|
|||||
|
Cotto vs. Alvarez ** In-Depth Preview e Análise **
Por Tony Penecale
Há rivalidades que são lendário ao longo da história. The Hatfields and The McCoys, Os Capuletos e os Montecchios e os New York Yankees e Boston Red Sox são todas as amargas rivalidades. It can be argued that the most brutal is the long-standing boxing rivalry between Puerto Rican fighters against their Mexican counterparts. The next chapter matches the experience and heavy hands of Puerto Rican icon Miguel Cotto against the youth and power of Mexican dynamo Saul “Canelo” Alvarez. When they meet on Saturday night, ambos os lutadores estará carregando o orgulho de seu país no ringue e no mantra de guerreiros espartanos, eles vão sair da batalha com um escudo ou sobre ele. Who will be carrying his shield at the end of their encounter and who will be carried out on his?
IDADE, REGISTRO, E ESTATÍSTICAS
Cozinhado: Idade: 35 anos
Registro: 40-4 (33 Knockouts)
Altura: 5’7”
Peso: 153 * * Peso para última luta (6-6-15)
Alcançar: 67"
Alvarez: Idade: 25 anos
Registro: 45-1-1 (32 Knockouts)
Altura: 5’9”
Peso: 154 * * Peso para última luta (5-9-15)
Alcançar: 70"
REALIZAÇÕES DE ANEL
Cozinhado:
WBO júnior Welterweight ('04 -'06)
WBA Welterweight ('06 -'08)
WBO Welterweight ('09)
WBA júnior campeão dos médios ('10 -'12)
WBC campeão dos médios ('14 -Pres)
Alvarez:
WBC júnior campeão dos médios ('11 -'13)
WBA júnior campeão dos médios ('13)
ESTILO
Cozinhado:
Um assediador Física que caixas da postura ortodoxa, Cotto desenvolveu habilidades de boxe melhor, mas ainda prefere vir para a frente, e desgaste adversários para baixo com um ataque corpo vicioso. Cotto favors hooks and uppercuts to straight punches and turns every bout into a war of attrition. Doesn’t have lights-out punching power but is very punishing. Most of his stoppage victories have come late, depois que seu oponente tenha sido desgastado. Will often leave himself open to counters when trying to unleash his offense.
Alvarez:
Um agressivo, lutador físico com habilidades de boxe subestimados e rapidez, Alvarez muitas vezes usa os adversários para baixo com pressão consistente e socos de mão pesada. Will use feints and counters to throw is opponents timing off and create openings for a strength-sapping body attack. Carries fight-changing power in both hands but sometimes doesn’t throw enough punches. While he is most known for his offensive skills, Alvarez você decente, mas não ótimo, habilidades defensivas que deslizam e bloquear socos.
PONTOS FORTES
Cozinhado:
* Ataque corpo - Cotto é muito possivelmente o melhor perfurador corpo no esporte hoje. He wings thunderous hooks on the inside that make contact with whatever is available: costelas, ombros, tronco, peito, e os braços, com resultados punindo.
* Força - Cotto é um lutador forte e físico. Even as he has grown from junior welterweight up to middleweight, ele continua a ser uma força física, capaz de desgastar os adversários maiores.
* Coração - Cotto carrega um monte de orgulho quando ele pisa no ringue. He has been in a number of wars where he’s been cut, derrubado, ou em outras situações adversas, Cotto e mostrou o coração de um campeão.
Alvarez:
* Potência de perfuração - Alvarez carrega trovão em ambos os punhos. He is knockout power in either hand, mas a sua arma mais devastadora reside em seu gancho de esquerda. A single left hook rendered the iron-jawed Carlos Baldomir unconscious and his knockout of James Kirkland was a potential knockout of the year candidate.
* Força - Alvarez é um lutador fisicamente-amadurecendo e densamente construído com força sobrenatural. He is effective in backing fighters up, mesmo quando não o desembarque socos descarga. Against the smaller Josesito Lopez, ele levantou-o do chão e mandou-o para a tela com socos que aterraram contra o peito de seu oponente.
* Punir Ataque corpo - Alvarez prefere usar seus oponentes para baixo na forma tradicional mexicana de punir o corpo. While he is economical with his punches, ele proporciona o máximo de alavancagem em cada soco, especialmente o esmagamento gancho de esquerda para o fígado.
PONTOS FRACOS
Cozinhado:
* Efeitos da Wars - Cotto tem competido contra a oposição de classe mundial para mais de uma década. He suffered two brutal losses to Antonio Margarito and Manny Pacquiao and suffered punishment in his wins over Ricardo Torres, Zab Judah, e Shane Mosley. While he has had a resurgence working with Freddie Roach, os efeitos cumulativos de suas guerras anteriores pode ser um prejuízo.
* Fácil de Hit - Cotto fez melhorias com a sua defesa, mas ainda tem a mentalidade de que sua melhor defesa é um bom ataque. His wide open offense and relentless body attack often leaves him open to be hit with counterpunches, principalmente ganchos e uppercuts.
* Chin - Combinados com um delito que o deixa propenso a contrariar socos, Queixo trêmulo de Cotto pode ser uma receita para o desastre. Cotto was wobbled or dropped in several of his earlier fights and then battered, ensanguentado e TKO'd em suas lutas contra Margarito (1luta st) e Pacquiao. Even the light-punching Floyd Mayweather staggered him late in their fight.
Alvarez:
* Uma Dimensional - não Alvarez não se adaptam bem em meados de luta. He comes in with a single game-plan and has not shown the ability to adjust even when his tactics are not working. He struggled in his wins over Austin Trout and Erislandy Lara and was easily out-boxed against Mayweather.
* Fadiga - Alvarez trabalha duro no ginásio e está sempre em grande forma, mas muitas vezes tem dificuldade de ir tilt completo para uma rodada inteira, especialmente quando suas lutas vão para as rodadas de meio ou mais tarde. In his match with Austin Trout, Alvarez mostrou fadiga grave, por vezes, e até mesmo encontrou-se fazer o backup.
* Fácil de Hit -Alvarez ainda é um tipo de ofensa e um de lutador que gosta de aplicar pressão para os seus adversários. He will leave himself open to counter punches, mão especialmente para a direita e contra ganchos de esquerda.
Luta anterior
Cozinhado:
(6/6/15) - Cotto demolido australiano Daniel Geale em uma defesa de título dos médios, nocauteando-o em quatro rodadas. After winning the first three rounds, Cotto pavimentado Geale duas vezes no 4th redondo, forçando-o a render-se.
Alvarez:
(5/9/15) - Alvarez ganhou o potencial de luta-de-2015 com um candidato para Knockout-of-the Year, destruindo James Kirkland em três rodadas. The limited but dangerous Kirkland attacked early and the slugfest was initiated. Alvarez scored three knockdowns including a final right hand the rendered Kirkland unconscious.
3 Melhores desempenhos
Cozinhado:
* Sergio Martinez (6/7/14) - Cotto perturbar o altamente considerado, mas o envelhecimento e propensos a lesões "Maravilla" Martinez. Cotto started quickly flooring the middleweight champion three times in the opening round and punished him throughout until the bout was halted in the 10th redondo.
* Zab Judah (6/9/07) - Cotto teve de suportar alguns momentos difíceis no início contra o canhoto veloz, ficando abalada e sofrendo um corte em seu lábio. Cotto’s relentless pressure gradually broke down Judah, minando sua força. Cotto finished the show, largando Judá na 9ª rodada, antes de finalmente parar ele em 11 rounds.
* Alfonso Gomez (4/12/08) - Cotto colocar em uma exibição impressionante, misturando habilidades de boxe com um ataque corpo vicioso para obliterar completamente popular "Contender" alum Gomez por TKO redondo 5. Cotto dominated the action and scored knockdowns in the 2nd, 3rd, e 5ª rodadas, Gomez bater em sua apresentação.
Alvarez:
* James Kirkland (5/9/15) - Foi o 2015 versão do Hagler-Hearns. Kirkland attacked relentlessly at the bell and Alvarez responded in kind. Alvarez scored a knockdown in the 1st rodada e frustrado breves momentos de Kirkland de sucesso, piso-lo com um uppercut no 3rd redondo, antes de acabar com ele com a mão direita pitoresca apenas momentos depois.
* Kermit Cintron (11/26/11) - Fazendo sua 3rd defesa do título, Alvarez fez parecer fácil contra o ex-campeão dos médios desbotada. Alvarez made Cintron appear older than his true age of 32, e castigou-o com facilidade. Alvarez scored a knockdown in the 4th rodada antes espancamento impiedosamente e forçando uma parada no 5th.
* Carlos Baldomir (9/18/10) - Alvarez was a 20 anos de idade prodígio enfrentando um ex-campeão mundial durável em Baldomir. Alvarez was successful boxing early and using his advantages in speed and skill to sweep the first five rounds. But it was his display in the 6th that was memorable. Alvarez rocked Baldomir before finally dropping with a left hook, tornando-o inconsciente antes de ele bater a esteira e lidar ele sua única derrota paralisação em uma carreira de 16 anos.
Chaves para a vitória
Cozinhado:
* Use footwork e ângulos para manter o equilíbrio Alvarez
* Não ficar de igual para igual com o Alvarez naturalmente maior
* Terra cedo para ganhar o respeito de Alvarez
Alvarez:
* Manter a pressão sobre Cotto e cortar o anel
* Fora Cotto jab e forçá-lo a trocar socos
* Seja paciente cedo e usar Cotto para baixo
PERGUNTAS
Cozinhado:
* Cotto pode resistir a um adversário mais jovem e maior?
* Foram suas duas últimas vitórias mais de um caso de enfrentar desbotadas ou oposição limitado?
* Quanto é que realmente não deixaram Cotto?
Alvarez:
* Alvarez pode mudar o seu plano de jogo, se ele está ficando para trás cedo?
* Será que suas responsabilidades defensivas ser exposto contra um perfurador tão perigosa?
* Alvarez é ainda melhorar?
PENECALE PREDICTION
Cotto vai abrir utilizando suas habilidades de boxe subestimados e rapidez, movendo lateralmente, e apontando em um esforço para manter Alvarez a partir da criação de seus pés. Alvarez will advance trying to establish his own jab and work the body. Whenever Alvarez gets too close, Cotto vai girar fora e pisar no ângulo com alguns jabs rígidos. The first two rounds will be strategical but tense. The eruption can happen at any time.
A ação vai começar a intensificar-se no 3rd rodada como Alvarez continuamente se aproxima e as forças Cotto para começar a marcar seu território. Like a couple of mountain rams butting heads and locking horns, os golpes de energia vai começar a voar. Cotto will throw flashier combinations, com direitos overhand na cabeça, ganchos de esquerda para o corpo, e jabs rígidos para o rosto e tronco. Alvarez will dig his toes in and throw thumping single shots, uppercuts e ganchos, tanto para a cabeça eo corpo, que resultam em uma abrasão sob o olho esquerdo e sangue de Cotto escorrer-lhe da boca.
Ao longo das rodadas de meio, Boxe e de habilidades superiores de Cotto vai tê-lo um pouco à frente no placar, mas o tamanho ea força vantagem de Alvarez será, lenta e seguramente, vestindo Cotto para baixo. Cotto’s three-and-four-punch combinations will gradually reduce to two-punch combinations and single hooks to the body. The slower pace will favor Alvarez and he will be able to control the tempo and dig in with hard punches to the body and right hands to the face.
Indo para o 7th redondo, com a luta praticamente mesmo e sentindo que ele não pode ferir a Alvarez maior, Cotto vai reverter seu foco de volta ao boxe no exterior. The change in tactic will momentarily bewilder Alvarez, que estava se tornando comercial confortável nas trincheiras. The brief momentum shift will allow Cotto to regain a slight lead on the scorecards.
Percebendo que ele está por trás e de frente para um adversário que está enfraquecendo lentamente, Alvarez vai aplicar pressão na formação de bolhas 9th redondo, perseguição Cotto, forçando-o a mover-se ou perfurar para sobreviver, e levando-o a gastar energia preciosa em fazê-lo. Whenever they get close, Alvarez vai usar seus ombros para Cotto muscular e clip-lo com ganchos curtos e uppercuts, momentaneamente fazendo-o cambalear no 10th redondo.
Com o rosto transformando em uma máscara grotesca de sangue e inchaço, um Cotto aparentemente gasto vai para quebrou no 11th, atacando desesperadamente e improvisar alguns dos seus melhores ganchos para o corpo ea cabeça. Alvarez will be happy to trade hooks with him and the action will be intense. Late in the round, Alvarez vai pousar um flush uppercut como Cotto está aberta eo lutador porto-riquenho vai cair de joelhos, seu olho esquerdo quase fechados ea boca vazando sangue. His heart will pull him to his feet and Alvarez will come in for the kill, Cotto apoio para as cordas, onde a troca de socos só é interrompido pelo sino.
Depois de tocar luvas para iniciar a rodada final, Alvarez vai atacar Cotto desde o início. A pair of right hands to the side of the head will wobble Cotto, forçando-o a cambalear para as cordas e cair de joelhos. Referee Robert Byrd will administer the count with Cotto rising at the count of 8, veementemente alegando que ele é OK para continuar. As soon as Byrd waves the fighters back together, Alvarez saltará em todo o anel, pousando a mão direita e esquerda uppercut. As Cotto falls back against the neutral corner, Byrd vai intervir entre eles e parar a luta, sinalização Alvarez como o vencedor.
O vencedor por nocaute técnico no 59 segundos do 12h rodada será Saul "Canelo" Alvarez!!!!