Tag Archives: boxe

130th anuais EUA Boxe Campeonato New England Hospedado por John Ruiz’ Quietman Ginásio de Esportes: Finals neste sábado, em Plymouth

MEDF0RD, Massa. (Novembro 25, 2015) – As finais do 130th anuais EUA Boxe New England Championships, hospedado por Quietman Ginásio de Esportes, será realizada neste sábado à noite (5 p.m. portas abertas, 7 p.m. primeiro jogo) em Plymouth Memorial Hall, em Plymouth, Massachusetts..
Quietman Ginásio de Esportes, localizado em Medford (MA), é possuído e operado por duas vezes campeão mundial dos pesos pesados ​​de boxe Banheiro “O Quietman” Ruiz, o primeiro e único campeão mundial dos pesos pesados ​​de herança latina.
O 2015 EUA Boxe N.E. champions in each weight class of the open division will advance to the USA National Championships. Below are the pairings for Saturday night’s championship finals:
Alguns campeões EUA Boxe Nova Inglaterra já foram coroados (veja avaria abaixo) e todos eles são bem-vindos para assistir show de sábado à noite para receber seus prêmios:
Júnior Campeões Olímpicos
80 lbs. Diego Bengochoa Top Flight
90 lbs. Akye Boston Framingham PAL
119 lbs. Isaiah Cruz Cruz Boxing
125 lbs. Robert DeGaetano Camp Get Right
Notícias dos Campeões
123 lbs. Marquis Fowler Lowell West End
132 lbs. Joel Morales Somerville Boxing Club
165 lbs. Yancarlos Sanchez Quietman Sports
Campeões Abertas
114 lbs. Danny DeJesus Haverhill Inner City
119 female Amanda Pavone Nonantum Boxing Club
132 lbs. Brandon Higgins
201 lbs. Jesus Flores Canal Street
Campeões da Juventude
132 lbs. open Jose Tirado Grealish Boxing
165 lbs. Geovanni Lorenzo Gentleman’s Gym
201+ lbs. Storm Dufree Manfredo’s
Os bilhetes custam $55.00 (ringue), $22.00 (assentos reservados) e $12.00 (admissão geral) estão disponíveis, indo para www.quietmansportsgym.com (clique na página New England Championship) ou na porta de $60.00, $25.00 e $15.00.
Durante a última 50 anos, Campeões EUA Boxe New England incluíram campeões mundiais, como Brockton (MA) médios “Maravilhoso” Marvin Hagler (1973) e Providence (RI) welterweight Demetrious “Boo Boo” Andrade (2005-2006), bem como U.S. Olympians Andrade e Providence super pesado Jason “Big Six” Estrada (2001-2002-2003), e Providence médios / pesados Matt “Muito suave” Godfrey (2000 & 2004), Worcester (MA) médios Edwin Rodriguez(2008), e Framingham (MA) welterweight Danny “Bhoy” O'Connor.
INFORMAÇÕES Quietman Ginásio de Esportes:
Telefone: 781.396.6700
Chilro & Instagram: QuietmanSportsGym
Facebook: www.Facebook.com.QuietmanSportsGym

Invicto perspectiva Toka Kahn-Clary graduados para lutador de 10 ronda

-Todas as imagens cortesia de Mikey Williams / Top Rank-
CRANSTON, RI (Novembro 25, 2015) – After his impressive second-round stoppage of Sergio “Cuatito” Lopez (19-10-1, 13 KOs) última sexta-feira à noite no The Cosmopolitan of Las Vegas, invicto blue-chip pluma perspectiva Toka “T-Nice” Kahn Clary- (17-0, 11 KOs) foi oficialmente formou-se um lutador de oito a dez rodada.
“”Meu desempenho foi bom,” Kahn-Clary looked back on his knockout of Lopez. “I didn’t do anything to make it a difficult fight. I was a little concerned that my opponent came in overweight (128 lbs. peso pesado contrato, mas Lopez 132.2 lb.), but I didn’t think too much of it. I really wanted to go four or five rounds for some more experience, mas eu colocá-lo para baixo no segundo round com um gancho de direita, e levou-o para fora. (Lopez foi incapaz de responder a campainha para o terceiro round.)
(L-R) Toka Kahn-Clary e árbitro Jay Nady
“Eu estou definitivamente pronto para 10-rounders. (Treinador de cabeça) Peter (Manfredo, Sr.) sempre me fazendo um monte de trabalho condicionado. Nós brigaram um monte de rodadas para lutas de oito rodada, so I’ve been ready for 10-round fights. I won’t be fighting again until next year, mas eu vou estar de volta no ginásio Próxima segunda.”
Um amador americano decorados que teve um 131-11 registro, com destaque para um desempenho da medalha de ouro no 2010 Torneio Luvas de Ouro nacionais, Kahn-Clary passou em um tiro para tornar o 2016 U.S. Equipe de Boxe Olímpico, que se tornou profissional há três anos.
(L-R) – Treinador de cabeça Peter Manfredo, Sr. & Toka Kahn-Clary
“Acho Toka fez uma grande declaração e assim o fez Top Rank (Promotor de Kahn-Clary),” Manfredo added. “They’re so high on him that they want to put him in a big fight. I told them to give us a 10-round fight first, talvez em janeiro ou fevereiro, and then we can talk about him fighting a top guy. There’s no rush; ele só é 23.
Toka’s really maturing. He still doesn’t have ‘man strengthbut he’s getting there. He always works hard. He spars hard with bigger guys. He doesn’t just beat up a sparring partner, ele bate o ginásio, three or four fighters a session. And most of the time he’s sparring bigger guys and using big gloves.
Nascido na Libéria, the 23-year-old Kahn-Clary is a rising star with lofty expectations. “Eu quero competir no nível superior,” he explained. “Próximo ano, I will keep working hard and hopefully fight some decent named opponents. I’m not ready for the top guys in my division, ainda não, mas eu estarei lá em um ano.”
Siga Kahn-Clary no Twitter e InstagramTokaKahnClary, ou o amigo dele no Facebook em www.Facebook.com/tokakahn.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC FIGHTERS GIVE TRAINING CAMP UPDATE HEADING INTO SATURDAY, Novembro 28 Showdowns em Dallas

Clique AQUI Para Fotos da Premier Boxe dos Campeões
Jermall Charlo defende título mundial contra Wilky Campfort,
Dallas-Native Errol Spence Jr. Olha a permanecer invicto contra Alejandro Barrera & Rising Star Erickson Lubin retorna ao ringue
DALLAS (Novembro 24, 2015) – Com campo de treinamento embrulhado e lutar noite a poucos dias, caças concorrentes no sábado de Premier Boxe dos Campeões em NBC evento compartilharam seus pensamentos sobre a sua Novembro 28 confrontos e seus respectivos campos de treinamento.
Cobertura televisionada ao vivo começa a partir da fábrica de bombas em Dallas 3 p.m. ET / 12 p.m. PT e é encabeçado pelo welterweight super campeão do mundo Jermall Charlo (22-0, 17 KOs) assumindo “Sedoso” Wilky Campfort (21-1, 12 KOs). Também destaque no PBC sobre a acção é NBC Dallas-natal e 2012 Olímpico Errol “A Verdade” Spence Jr. (18-0, 15 KOs) como ele praças off contra México de Alejandro “O elegido” Barrera (28-2, 18 KOs) em um concurso de 12-redonda eo retorno anel de estrela em ascensão Erickson “O Martelo” Lubin (12-0, 9 KOs), que enfrenta Alexis Camacho (21-5, 19 KOs) em um 10 rodada welterweight super luta.
Os ingressos para o evento ao vivo, que é promovido pela Leija * Battah Promoções, custam $100, $85, $45 e $25, não incluindo taxas aplicáveis, e já estão à venda. Estar em suites e mesas para grupos também está disponível. Para comprar bilhetes de visitawww.thebombfactory.com ou por e-mail m@leijabattahpromo.com. Os ingressos também podem ser adquiridos pelo telefone TicketFly em (877) 987-6487, Leija Battah Promoções em (210) 979-3302 ou visitando o escritório de caixa Bomb Factory.
Aqui está o que os lutadores tinham a dizer sobre o acampamento de treinamento, seus oponentes e mais:
Charlo JERMALL
No combate na NBC em Dallas:
“Eu estava na NBC quando recebi o meu título e agora estar de volta lá, a atração principal desta vez para defender o meu título, Estou mais do que animado. Com a luta estar aqui no Texas, Eu sinto como se estivesse em casa.”
Em seu confronto com Wilky Campfort:
“Eu tinha um acampamento forte. Antes que eu tenho o título que eu estava em boa forma e eu não teve tempo fora, então eu estou pronto e eu estou indo para ajustar uma vez que eu entrar no ringue. Eu estou escutando meu treinador e eu estou mais do que pronto para entrar e dar tudo de mim.”
No campo de treinamento com Ronnie Shields e companheiro welterweight super campeão, Erislandy Lara:
“Erislandy (Lara) e eu estamos no acampamento juntos e nós temos uma chance de treinar e aprender uns com os outros e desafiar uns aos outros. Isso me mantém muito concentrado. É ótimo estar em campo com ele e com o nosso treinador Ronnie Shields. Estar em um estábulo campeonato é adicionado motivação, mas também acrescentou pressão para continuar a ser o melhor.”
Wilky CAMPFORT
No combate na NBC em Dallas:
“Já estive em Texas, mas eu nunca estive em Dallas. I’m excited but there’s nothing like Florida and Haiti. This fight in Dallas and on NBC is such a great opportunity for me to show the people around the world what I can do.
Em seu confronto com Jermall Charlo:
“Charlo é um muito jovem, muito talentoso e um lutador muito poderoso. Ele está invicto e eu sei que ele vai lutar muito para manter a sua ‘0.’ Mas eu estou indo só para ir lá e fazer o que eu faço. Eu sei que ele vai ter a multidão atrás dele, sendo do Texas e todos, mas eu pretendo manter a multidão tranquila. Ele tem poder, mas eu nunca tinha sido nocauteado, por isso não estou preocupado com isso. Ele nunca esteve no ringue com alguém como eu.”
No campo de treinamento com Will Montero e Milton LaCroix:
I’ve been training the way that I normally do, because I plan to go out there like I always do. Eu estou tentando não colocar muita pressão extra em mim mesmo, mesmo que eu sei que isso é uma luta pelo título. Eu só estou animado para chegar lá, colocar em um show e fazer o que eu faço melhor.”
ERROL SPENCE
Em lutando em casa em Dallas:
“É ótimo estar lutando em casa. Eu queria lutar aqui por um tempo, por isso é bom que eu finalmente terá a chance de. A luta é de dois dias após Ação de Graças, então um monte de gente vai estar de volta para casa da escola e fora do trabalho. Estou animado que muitos dos meus amigos e família vai finalmente começar a sair e me ver lutar ao vivo, em vez de apenas na TV. Acho que a luta é quase esgotados, então eu sei que tenho um monte de apoio.”
Sobre o seu adversário, Alejandro Barrera:
“Ele é um lutador muito duro, com experiência. Ele tem um pouco de poder nele. Eu sei que ele tem um bom jab e ele é um lutador inteligente, então eu sei que eu preciso ir lá e ser inteligente. Eu preciso certificar-se manter a intensidade e espero que eu possa pará-lo.”
No campo de treinamento com Derrick James:
“Este campo tem sido como qualquer outro campo, exceto que eu tinha um novo bebê de sete semanas atrás, Hera, so she is added motivation for me. Tudo tem sido ótimo e eu tenho treinado duro e recebendo minhas rondas em disputa com. Agora eu só estou contando os dias antes que eu possa colocar em um show para o meu multidão da cidade natal.”
ALEJANDRO BARRERA
No combate na NBC em Dallas:
“Estou muito feliz que eu comecei esta luta e é uma grande oportunidade de lutar em uma cidade grande como Dallas. Estou animado para fazer um nome para mim.”
Em seu confronto com Errol Spence Jr.:
“Ele é um adversário muito difícil, então eu me treinou com o melhor de minhas capacidades. Eu estou pronto para um realmente difícil lutar e ir a plena 12 rounds. Esta é uma oportunidade de me mostrar na U.S. e eu não estou deixando-a escapar.”
Em seu campo de treinamento:
“Eu preparei para essa luta de forma diferente do que para qualquer outra. Eu nunca fui este preparado. O mais importante é que eu tinha tempo de sobra neste campo de treinamento, mais do que o habitual.”
ERICKSON LUBIN
No combate na NBC em Dallas:
“Eu definitivamente estou animado para ser a posição para o Texas para essa luta. Eu nunca lutou em Dallas, de modo a estar lutando na fábrica de bombas na frente de milhares de pessoas na NBC será épico.”
Em seu confronto com Alexis Camacho:
“Eu não sei muito sobre meu adversário, mas eu estou sempre pronto para ir. Para mim, é apenas mais um adversário. Estou treinando duro e eu estou pronto para ir novembro 28. My team lines them up, I knock them down.
On training camp with Jason Galarza and his future:
“Campo de treinamento está indo muito bem. I’m working on boxing and focusing on my inside game so I am able to adjust if I need to on fight night. I hope by 2016, I can move into a contender slot, and by next year this time, I want to fight for a title.
Para mais informações visite www.premierboxingchampions.comwww.nbcsports.com/boxinge www.leijabattahpromo.com, siga no TwitterPremierBoxing, FutureOfBoxing, ErrolSpenceJr, LeijaBattahPR, NBCSports, and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions ewww.facebook.com/NBCSports. Destaques disponível para incorporar em www.youtube.com/premierboxingchampions.

James Degale VS. Lucian Bute, ELEIDER ALVAREZ VS. ISAAC Chilemba Main Event CITAÇÕES CONFERÊNCIA DE IMPRENSA & FOTOS

"Eles acham que vai ser uma luta de boxe, mas será uma destruição.

It will be explosive. Three rounds – place your bets. Trust me.”

- James Degale

"Eu tenho o poder para nocauteá-lo e as habilidades para caixa-lo.

Eu sou apenas pronto para se tornar campeão do mundo. "

- Lucian Bute

Clique AQUI Para Photos From Amanda Westcott / Showtime

Showtime Championship Boxing® Este Sábado, Novembro. 28,

Vivo no canal Showtime® em 11 p.m. E/PT

De VidéCentro otron em Quebec City, Canadá

Showtime Boxing ON SHO EXTREME Live at 9 p.m. E/PT

QUEBEC, Canadá (Novembro. 25, 2015) - Prevendo Corajosamente, pelo menos, uma sexta-round acabamento contra cidade natal favorito Lucian Bute, um confiante James Degale segurou sua IBF Cinturão de campeão mundial dos super-médios acima da cabeça durante a principal conferência de imprensa antes do evento em evento de sábado Showtime Championship Boxing.

"Vai ser seis rodadas, mas pode ser três,” DeGale repeated over and over as the fighters concluded their final shots for a packed room of media members on Wednesday at the Le Bonne Entente Hotel. DeGale (21-1, 14 KOs), a partir de Londres, Inglaterra, defende contra o popular, ex-campeão mundial £ 168 Bute (32-2, 25 KOs), de Montreal, neste sábado, a partir do Centro de Vidéotron em Quebec City, viver no canal Showtime em 11 p.m. ET / PT.

Also participating in the press conference were the two top ranked light heavyweights facing off in the co-feature. WBC’s No. 1-classificados 175-pound lutadorIsaac Mark (24-2-2, 10 KOs), de Montreal, satisfaz invicto, Não. 2-rankedEleider Alvarez (18-0, 10 KOs), de Joanesburgo, África do Sul, em um meio-pesado eliminador de título mundial. O vencedor ganha o direito de se tornar o desafiante obrigatório para WBC Light Heavyweight Champion Mundial Adonis Stevenson, que é esperado para estar presente na noite de sábado.

NOTA: Um novo adversário foi anunciado na quarta-feira para o peso pesado Oscar Rivas (17-0, 12 KOs), de Montreal. Joey Abell (31-8, 29 KOs), de Champlin, A partir., will square off with the undefeated heavyweight in the 10-round opening bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME.

Aqui está o que os participantes SHOWTIME campeonatos de boxe tinha a dizer na quarta-feira:

James Degale

“It’s on – fight time is finally here. I feel like a beast.

"Eles acham que vai ser uma luta de boxe, mas será uma destruição. It will be explosive. Three rounds – place your bets. Confia em mim.

"Eu lutei o melhor canhoto dos super-médios lá fora, Andre Dirrell e olha o que eu fiz para ele. Once he feels my power that will be it. I’m going to start fast and throw loads of punches.

"Eu assisti-lo contra Carl Froch, observou-o contra (Livrar) Andrade. He’s great in the center of the ring, but I’m not going to stand there. It won’t be a chess match. I’ll start fast and we’ll see how he takes it.

"Carl expô-lo e eu vou acabar com ele. But I don’t care about Carl Froch – he’s old. I’m the new champion. If he wants this belt, ele vai ter que vir buscá-la.

“I’m an old school fighter – I don’t mind travelling to fight in my opponents’ hometown.

"Ele foi um grande campeão que lutou alguns grandes lutadores assim que eu deveria obter elogios quando eu vencê-lo."

Lucian Bute

“It’s a great opportunity to fight for my old belt in front of my hometown fans. I think they’ll push me toward the victory. I’m looking forward to becoming world champion again.

"Eu acho que ele é o melhor dos super-médios do mundo agora, mas estou muito confiante em mim mesmo.

“I had a great camp. I’m just ready to become world champion again.

"Sou saudável, Me sinto ótimo fisicamente. I have the power to knock him out and the skills to box him.

"Agora eu tenho uma chance de tirar o meu cinturão contra outro lutador Inglês."

JIM McDONNELL, Instrutor de Degale

"Eu tentei voltar e fazer o que Lucian fez e não é fácil. Sintonize na noite de sábado, porque o que eu tenho é especial, e você vai poder apreciar o que você vê.

“It’s tough to win your world title back. I respect Lucian for trying, mas James é um lutador de classe mundial. Ele está pronto para tudo. "

HOWARD GRANT, Treinador do Bute

“We did everything we had to do. Lucian is 100 percent prepared to surprise everyone on Saturday. Lucian knows what wearing that belt is all about – he wore it for about five years and he’s coming on Saturday to take it back to where it belongs.”

ELEIDER ALVAREZ

"Esta é minha chance agora. Estou com fome e eu fiz tudo o que eu tinha que fazer para ter o melhor acampamento possível para esta luta. Eu estou enfrentando um boxeador muito inteligente, que é tecnicamente excelente. Mas eu sempre disse que se eu não enfrentam o melhor, então eu vou ficar um boxeador comum. Então eu tenho que enfrentar o melhor, para ser o melhor.

"Quando eu acordar na manhã de domingo, Eu vou ser o desafiante obrigatório para o título. "

Mark ISAAC

"Eu tive um grande acampamento em Burbank, Calif., treinando lá por seis ou sete semanas. Eu acredito que eu deveria ter uma chance de Stevenson, e se este é o que é preciso para chegar lá eu vou fazer o que for possível para que isso aconteça. Eu estou pronto para o desafio.

"Eu estou lutando um bom lutador e ele está invicto por uma razão. Mas eu estou aqui para provar que eu sou o melhor meio-pesado do mundo. Vou colocar em um bom show na noite de sábado e todo mundo vai ver.

"Eu tenho um monte de ensaios em minha vida, mas eu acho que isso é o que me faz mais forte e me fez o que sou hoje. Eu não olhar para trás sobre o que aconteceu e eu aprecio o que a vida tem me dado.

“He is a great fighter and I know it won’t be an easy fight. But I’ve put in the work and I’m ready.”

MARC RAMSAY, Alvarez s Trainer

"Esta é a primeira divisão agora. Estes dois são os melhores meio-pesados ​​do mundo. Eu tive a chance de trabalhar com Isaac porque ele brigaram em Montreal com Artur Beterbiev por duas semanas. Então, eu o conheço bem. Ele é um boxeador muito completo e complexo. Mas eu confio no meu lutador completo para vencer essa luta. É a sua chance. "

Amigos McGirt, O Mark'filtro

"Eu só quero dizer que é ótimo para ser uma parte deste evento. Senhor. Degale é o campeão e ele está vindo para o Sr.. País de Bute para lutar com ele. Isso é o que as necessidades de boxe. Ele precisa de mais lutas como este para mantê-lo em ascensão.

"Na medida em que a nossa luta vai com o Sr.. Alvarez, Eu acredito que, além de (Sergey) Kovalev, estes dois são os melhores meio-pesados ​​do mundo. E eu acho que eles deveriam estar lutando pelo título e não um eliminador de para ver que luta o campeão. "

# # #

O evento, faturado como "a recuperação", é uma apresentação de Vidéotron em colaboração com Mise-O-Jeu. Os bilhetes estão à venda na bilheteria Vidéotron Centre, em www.ticketmaster.ca, no Ginásio (514) 383-0666, em InterBox (450) 645-1077 ou pelo campeão de boxe do clube (514) 376-0980.

butelucian, @ Jamesdegale1, yvonmichelGYM, interboxca,stormalvarez, SHOsports,

Vários eventos PREMIER BOXE CAMPEÕES ADICIONADOS AOS FOX BROADCAST LINEUP

INVICTO DANNY GARCIA enfrenta o ex-CAMPEÃO DO MUNDO ROBERT GUERRERO ON sábado, Janeiro 23 LIVE FROM STAPLES Center em Los Angeles
Bilhetes à venda hoje!
LOS ANGELESFOX Sports expande seu acordo de direitos de mídia existente para Premier Boxe dos Campeões (PBC) com primetime múltipla Sábado lutas da noite na RAPOSA rede de transmissão e FOX Sports em 2016.
PBC na FOX estréias Sábado, Janeiro 23 (8:00 PM ET) com um show de duas horas cheio de ação encabeçado por um dos lutadores invictos mais emocionantes no boxe, Danny “Rápido” Garcia (31-0, 18 KOs), de frente para ex-campeão mundial três divisões Robert “The Ghost” Guerreiro (33-3-1, 18 KOs), ao vivo do Staples Center em Los Angeles. Essa luta, juntamente com os outros a serem anunciados, vai ao ar na rede de transmissão e em espanhol na Fox Deportes, O janeiro 23 evento é o primeiro de três cartões PBC programados para aparecer na FOX em horário nobre durante 2016.
“Estamos entusiasmados por apresentar o primeiro profissional de boxe na FOX em quase 20 anos com Premier Boxe dos Campeões’ primetime emocionante mostra de sábado,” disse David Nathanson,FOX Sports Chefe de Operações Comerciais. “Com o sucesso da série terça-feira à noite de boxe do PBC em FS1 e Fox Deportes, sabíamos boxe faria uma grande adição a FOX ao lado do portfólio FOX Sports, que inclui propriedades de esportes do premier do mundo.”
Locutor de boxe veterano Brian Kenny acolhe a edição inaugural do PBC na FOX com Gus Johnson chamar a ação do ringue. Na Fox Deportes, o ex-campeão mundial dos penas e 2000 Mexican membro da equipe olímpica Daniel Ponce de Leon junta renomado tintim por tintim locutores Jessi Losada e Ricardo Celis para chamar a ação.
Premier Boxe dos Campeões’ viver série de boxe TERÇA TOE-de-toe em FS1, e como simulcast Boxe dos Campeões na Fox Deportes, começou na terça-feira, Sete. 8com 21 Terça-feira shows marcados até o final de junho, 2016.
A atração principal do PBC inaugural na FOX, Garcia e Guerrero estão com fome para adicionar mais uma vitória assinatura em suas respectivas carreiras. Ambos lutaram no STAPLES Center anteriormente, mas esta é a primeira vez como um evento principal para cada.
“Estou animado para lutar no Primetime on FOX e para obter de volta ao ringue em uma maneira tão grande,” disse García. “Eu sei que as pessoas vão dizer que este é um Puerto Rico vs. México disputa, mas eu luto para todos os Latinos e tenho o estilo fã-friendly para apoiá-la. Guerrero vem para lutar e ele enfrentou os melhores do esporte. Esta é uma grande oportunidade para eu mostrar por que eu sou uma estrela, não há lugar melhor para fazer isso do que em Los Angeles, onde nascem as estrelas.”
Garcia se estabeleceu como o boxeador preeminente na divisão de 140 libras com grandes vitórias sobre Kendall Holt, Zab Judah, Amir Khan, Erik Morales, Lucas Matthysse e Lamont Peterson. Um nativo da cidade de Filadélfia luta, Garcia passado lutou no estribo Center em 2011 quando derrotou Holt por decisão antes de ganhar seu primeiro título mundial em sua próxima luta sobre Morales. Os títulos unificados de 27 anos de idade, em sua próxima luta com uma paralisação emocionante de Amir Khan na quarta rodada. O invicto Garcia trabalhou seu caminho até a divisão £ 147 em 2015 com vitórias sobre ex-campeões mundiais Paulie Malignaggi e Lamont Peterson. Agora, ele leva em sua segunda ex-campeão mundial meio-médio, quando ele enfrenta Guerrero.
“Se alguma vez houve uma luta que definiu a palavra "guerra", é essa luta,” Disse Guerrero. “Que grande maneira de kick-off o retorno de boxe primetime na FOX. Eu garanto que isso vai ser uma luta histórica. A Mexican-American vs. um porto-riquenho-americano, é uma amarga rivalidade. Danny Garcia é um grande campeão e eu sei que nós vamos colocar em um show tremenda. Janeiro 23, ele vai ser fogos de artifício…e eu não posso esperar!”
Nascido e criado em Gilroy, Califórnia, Guerrero tem sido em duas disputas emocionantes deste ano depois de derrotar Aron Martinez em junho e soltando uma batalha eletrizante para Keith Thurman em caso PBC inaugural março. Antes de 2015, a 32-year-old pegou vitórias sobre Andre Berto, Secluk Aydin e Michael Katsidis em seu caminho para ganhar títulos mundiais em três divisões. O guerreiro briga tem sido em vários “Luta do Ano” os candidatos ao longo de sua carreira e espero novamente revigorar os fãs com uma emocionante batalha.
Os ingressos para o evento ao vivo, que é promovido pela TGB Promoções, custam $300, $200, $100, $50 e $25, não incluindo taxas aplicáveis ​​e taxas de serviço, e estão à venda hoje no 10 a.m. PT. Os bilhetes podem ser comprados em AXS.com ou pelo telefone 888-929-7849ou no STAPLES Center.
“Garcia e Guerrero são dois dos caras mais difíceis no esporte hoje,” disse Tom Brown de TGB Promoções. “Eles deixar tudo no ringue cada vez para fora e eles vão dar as grandes Los Angeles fãs de esportes uma noite memorável de ação. Não há melhor maneira de começar o Ano Novo e não local mais adequado para ela do que STAPLES Center.”
We are incredibly excited to have Premier Boxing Champions back at STAPLES Center with a huge event featuring these two great warriors on January 23,” disse Lee Zeidman, Presidente, STAPLES Center. “Los Angeles fãs de boxe está em para uma noite incrível de lutas com um evento principal que será sem dúvida cheio de ação.”
Para mais informações visite www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.come www.TGBPromotions.com. http://www.foxsports.com/PressPass / homepage. Siga no TwitterPremierBoxing, DannySwiftGhostBoxing, Foxsports, FOXDeportesSTAPLESCenter, TGBPromotions ESwanson_Comm e tornar-se um fã no Facebook em www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/STAPLESCenter e www.facebook.com/foxsports. Siga a conversa usando #PBConFOX.

MEDZHID “B-52” BEKTEMIROV FALA HBO estréia contra ALEXANDER BRAND

HOUSTON, TX (Novembro 23, 2015) – Invicto peso pesado luz, Medzhid “B-52” Bektemirov (16-0, 12 KOs), retorna ao anel Dezembro 5, 2015 no Centro de Osceola Heritage em Kissimmee, Florida. Medzhid will square off against Alexander Marca (24-1, 19 KOs) em um ataque programado 10-redonda que será mostrado ao vivo pela HBO início Latino em 9:45 p.m. E/PT.
Bektemierov, classificados WBA #12 e WBC #13, é co-promovido pela Gary Shaw Productions e Promoções Savarese. Alexander Brand will be a major step up in class for Bektemierov, definitely his toughest fight as a professional. Training out of Houston, Texas, Bektemierov, dá seus pensamentos no combate Marca no HBO, sua primeira luta televisionado.
“Contra Alexander Marca, Vou ter que estar no meu melhor,” Disse Medzhid “B-52” Bektemirov, que bateu para fora três de seus últimos quatro adversários. “I’ve been waiting for the opportunity to show the world that I’m a real contender. Gary Shaw and Lou Savarese did their part on getting me this fight on HBO, now it’s time to do mine. They won’t be disappointed. Everyone watching on television can expect to see a lot of bombs being thrown from me. I’m always going to be gunning for the knockout early, mas será preparado para ir à distância, se eu precisar.”
“Bektemierov tem sido no trabalho ginásio no seu ofício desde sua última luta no início deste ano,” dito Gary Shaw. “Ele esperou pacientemente por uma chance de lutar na televisão, and the fans watching on HBO are going to see B-52 drop some heavy artillery. This is a real fight with two top level contenders. Everyone should be tuning in, esta vai ser uma guerra.”
“Gary e eu sei que isso é um enorme passo para Bektemierov, mas nós sentimos que ele tem o talento e habilidades para se tornar um campeão do mundo,” Lou Savarese dito. “The fight will be shown to millions watching on HBO and we feel our B-52 can come out on top. These are the type of fights that build the character of a champion.

Os bilhetes custam $60, $35 e $20, não incluindo encargos de serviço aplicáveis ​​e os impostos, e já estão à venda. Os bilhetes estão disponíveis no www.ticketmaster.com e www.ohpark.com. Para carregar pelo telefone, ligue para a Ticketmaster (800) 745-3000.

PREMIER BOXE CHAMPIONS na ESPN imprensa final CITAÇÕES CONFERÊNCIA & FOTOS

 

Sensation cubano Erislandy Lara enfrenta o ex-Campeão do Mundo Jan ZaveckQuarta-feira, Novembro 28 De Hilaleah Racing & Cassino
Clique AQUI Para Photos From Andre Courtemanche / Warriors Boxing
MIAMI (Novembro 23, 2015) – Super welterweight campeão do mundo Erislandy “O sonho americano” Lara (21-2-2, 12 KOs) e ex-campeão do mundo Jan Zaveck (35-3, 19 KOs) participou de uma conferência de imprensa ontem à tarde em Miami como eles perto de sua Premier Boxe dos Campeões em ESPN confronto a ter lugar quarta-feira, Novembro 25 do parque de Hialeah Corrida & Cassino.
PBC na ESPN cobertura começa às 8 p.m. E/5 p.m. PT with undefeated prospect Emmanuel Rodriguez (13-0, 9 KOs) assumindo Sorteio Aquino (17-1-1, 11 KOs) em ação galo.
Os ingressos para o evento ao vivo, que é promovido pela Warriors Boxing, custam $100, $75, $50, $35 e $25, não incluindo taxas aplicáveis, e já estão à venda. Os ingressos podem ser adquiridos online em www.myticketforce.com, pelo telefone (877) 840-0457 ou no caixa do casino parque de Hialeah.
Aqui está o que os lutadores tinham a dizer segunda-feira:
Erislandy Lara
“Eu trabalhei muito duro para esta luta. Eu concentrou muito duro durante o acampamento de treinamento, porque eu sei o quão difícil essa luta vai ser. Não há muito a dizer agora, Eu só estou pensando em fazer peso e ficar no ringue.
“Estou emocionado de estar aqui em combates ao sul da Flórida na frente destes grandes fãs. Estou feliz por lutar pelos cubanos e mostrar que temos grandes fãs de boxe.
“Zaveck tem lutado alguns dos melhores pugilistas do mundo e eu tenho grande respeito por ele. Estou totalmente concentrado no meu adversário e eu quero continuar a provar que eu sou o melhor 154 libras no mundo.
“Eu estive em conjunto com o meu treinador Ronnie Shields por um longo tempo e nós estamos prontos para implementar o nosso plano de jogo, no ringue na quarta-feira noite.”
Jan Zaveck
“Estou animado para entrar no ringue e desafiar um campeão como Erislandy Lara brilhante. I muito satisfeito com a condição de que estou em entrar nesta luta.
“Nós vamos mostrar tudo o que temos na quarta-feira à noite e dar um grande desempenho. Eu gosto de Lara como uma pessoa e um boxeador. Fora do ringue podemos ser respeitosos porque no ringue vamos tentar levar tudo um do outro.
“Eu sei que isso vai ser uma luta dura, mas eu vou deixar tudo no ringue e certifique-se essa luta é memorável para todo mundo olhando.”
Para informações, visite www.premierboxingchampions.com ewww.hialeahpark.com, siga no TwitterPremierBoxing, LaraBoxingWarriorsBoxingProm EESPNBoxing e tornar-se um fã no Facebook em www.facebook.com/premierboxingchampions

Dezembro. 5 Showtime Boxing ON SHO Extreme para caracterizar CHRIS Algieri vs. ERICK OSSO & INVICTO Light Heavyweight MARCUS BROWNE

 

Showtime Boxing ON SHO EXTREME® (7 p.m. E/PT)

Chris Algieri vs. Erick Bone - 10 Rodada Welterweight Bout

Marcus Browne vs. Francisco Sierra - Oito Redonda Light Heavyweight Bout

Showtime Championship Boxing® Vivo no canal Showtime® (9 p.m. E/6 p.m. PT)

Daniel Jacobs vs. Peter Quillin - Campeonato do Mundo Middleweight WBA

Jesus Cuellar vs. Jonathan Oquendo - Campeonato do Mundo pluma WBA

 

NOVA IORQUE (Novembro. 23, 2015) - Showtime Sports® vai transmitir o confronto welterweight 10-redonda entre o ex-campeão mundial e Long Island nativo Chris Algieri (20-2, 8 KOs) e do Equador de Erick Óssea (16-2, 8 KOs) em Showtime Boxing ON SHO EXTREME, Sábado, Dezembro. 5, Viver em 7 p.m. E/PT a partir de Barclays Centro em Brooklyn.

 

Na luta de abertura em SHO EXTREME, invicto estrela em ascensão e 2012 U.S. OlímpicoMarcus Browne (16-0, 12 KOs), de Staten Island, vai assumir o veterano experienteFrancisco Sierra (27-9-1, 24 KOs).

 

O Showtime Championship Boxing® transmissão começa às 9 p.m. E/6 p.m. PT vivo no canal Showtime com WBA pluma campeão Mundial Jesus Cuellar (27-1, 21 KOs) defender seu cinturão contra emocionante contendor Puerto Rican Jonathan Oquendo(26-4, 16 KOs).

 

Tudo leva a #BattleForBrooklyn quando WBA campeão dos médios do Mundo Daniel Jacobs (30-1, 27 KOs) defende seu cinturão contra o ex-campeão invicto Peter Quillin (32-0-1, 23 KOs). O vencedor leva o cinto e Brooklyn.

 

Os bilhetes para o evento ao vivo no início $50, não incluindo taxas aplicáveis, e já estão à venda. Os bilhetes podem ser comprados on-line, visitando www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com ou pelo telefone 1-800-745-3000. Os ingressos também estão disponíveis na Bilheteria American Express no Barclays Center. O evento é promovido pela DiBella Entretenimento e patrocinado pela Corona. O Algieri vs. Osso e Rosinksy vs. Smith Jr. lutas são promovidos em associação com a Star Joe DeGuardia de Boxe.

 

Plataforma de programação do Barclays Center BROOKLYN BOXE ™ é apresentado pela AARP. Para mais informações visite www.SHO.com/Sports siga no TwitterSHOSports, DanielJacobsTKO, KidChocolate, JesusCuellarBOX , jonathanoquen; ChrisAlgieri, LouDiBella, BarclaysCenter ESwanson_Comm ou tornar-se um fã no Facebook em www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment e www.Facebook.com/barclayscenter

INVICTO Supermosca PROSPECT EMMANUEL RODRIGUEZ FACES ELICER AQUINO da Premier BOXE NA CHAMPIONS ESPN AÇÃO SOBRE quarta-feira, Novembro 25 De Hialeah PARK RACING & CASINO EM MIAMI

MAIS! Daquan Arnett praças off contra Yudel JHONSON EM UMA Welterweight Super CONCURSO & WES Nofire assume YASMANY CONSUEGRA na batalha HEAVYWEIGHT
Noite cheia de ação eliminatória em Miami
MIAMI (Novembro 23, 2015) – Perspectiva invicto galo Emmanuel Rodriguez (13-0, 9 KOs) será testada por Sorteio Aquino (17-1-1, 11 KOs) em Premier Boxe dos Campeões(PBC) em ESPN Quarta-feira, Novembro 25 do parque de Hialeah Corrida & Casino em Miami.
Cobertura televisionada começa em 8 p.m. E/5 p.m. PT e é encabeçado pelo welterweight super campeão do mundo Erislandy “O sonho americano” Lara (21-2-2, 12 KOs) defender o seu título contra o ex-campeão do mundo Jan Zaveck (35-3, 19 KOs).
Os ingressos para o evento ao vivo, que é promovido pela Warriors Boxing, custam $100, $75, $50, $35 e $25, não incluindo taxas aplicáveis, e já estão à venda. Os ingressos podem ser adquiridos online em www.myticketforce.com, pelo telefone (877) 840-0457 ou no caixa do casino parque de Hialeah.
Ação eliminatória continua com um par de concursos de 10-redondas como Daquan Arnett (14-1, 8 KOs) assume Yudel Jhonson (17-2, 9 KOs) em um confronto welterweight super-pesado invicto, enquanto Wes Nofire (18-0, 14 KOs) vai contra Cuba Consuegra Yasmany (17-2, 14 KOs).
Também entrar no ringue, em um oito-redonda concurso leve, is 23-year-old Brooklyn-native Dennis Galarza (10-1, 7 KOs) que assume 27-year-old brawler mexicano Hugo Partida (26-6-2, 16 KOs) enquanto invicto produto Chicago 20-year-old José Quezada (8-0, 5 KOs) enfrenta Tennessee de Donnell Logan (11-18-2, 6 KOs) em um prazo de seis rodada caso super leve.
Completam a noite de lutas é de 26-year-old Jeff Souffrant (1-1) de Fort Lauderdale, Florida em um ataque welterweight quatro rodada contra o Miami de Gregory Moore (1-0) e porto-riquenho welterweight super Alex De Jesus (21-1, 13 KOs) em um ataque de seis rodada.
Com apenas 23 anos de idade, Rodriguez tem sido em uma via rápida no sentido de uma luta pelo título mundial desde que se tornou profissional em 2012. No November 25 ele faz o seu U.S. estreia depois de tomar para baixo Gabor Molnar, Luis Hinojosa e Alex Rangel em 2015. A Manati, Lutador Puerto Rico-nascido vai trazer o seu estilo emocionante no ringue contra o seu teste mais difícil até à data, quando ele luta em novembro 25.
Invicto em sua primeira 18 lutas profissionais, Aquino olha para recuperar de uma perda decisão por maioria estreita para invicto Adam Lopez em sua última excursão. A 28-year-old não tinha ido a distância desde 2012 antes de sua última luta, tendo parado sete de seus últimos oito adversários. Nascido em Higuey, República Dominicana, ele estará lutando na U.S. para o segundo tempo, como um profissional.
A 22-year-old Arnett era um amador talentoso que ganhou um 2009 Campeonato olímpica Júnior. Nascido em Winter Park, Florida, ele tem tomado para baixo lutadores invictos Jeremiah Wiggins anteriormente, Brandon Quarles e em sua última excursão, Joshua Conley. Ele olha para torná-lo quatro em uma fileira de novembro 25.
Um boxeador cubano lutando fora de Miami, Johnson ganhou uma medalha de prata no 2004 Jogos Olímpicos. Ele começou a lutar profissionalmente em 2009 e ganhou o seu primeiro 12 começa pro. A 34-year-old tirou Norberto Gonzalez e Dozier em Lenwood 2014 e começou 2015 com uma vitória sobre Pablo Munguia.
A Cherokee-cidadão nascido em Oklahoma e formação de Miami, Nofire vai olhar para fazer uma marca quando ele enfrenta seu teste mais difícil até à data de novembro 25. O jogador de 28 anos de idade pegou vitórias em 2015 sobre Joell Godfrey e Sylvester Barron e parou de seis de suas últimas sete lutas dentro da distância.
Nascido em Cuba, mas lutando fora de Miami durante vários anos, Consuegra retorna para o local da sua última vitória, um triunfo de março sobre Taurus Sykes. A 31-year-old pegou vitórias sobre veteranos Byron Polley, Santiago De Paula e Stacy Frazier desde que se tornou profissional em 2010.
Para informações, visite www.premierboxingchampions.com ewww.hialeahpark.com, siga no TwitterPremierBoxing, LaraBoxingWarriorsBoxingProm EESPNBoxing e tornar-se um fã no Facebook em www.facebook.com/premierboxingchampions

Cotto vs. Alvarez ** In-Depth Preview e Análise **

 

 

Por Tony Penecale

 

Há rivalidades que são lendário ao longo da história. The Hatfields and The McCoys, Os Capuletos e os Montecchios e os New York Yankees e Boston Red Sox são todas as amargas rivalidades. It can be argued that the most brutal is the long-standing boxing rivalry between Puerto Rican fighters against their Mexican counterparts. The next chapter matches the experience and heavy hands of Puerto Rican icon Miguel Cotto against the youth and power of Mexican dynamo Saul “Canelo” Alvarez. When they meet on Saturday night, ambos os lutadores estará carregando o orgulho de seu país no ringue e no mantra de guerreiros espartanos, eles vão sair da batalha com um escudo ou sobre ele. Who will be carrying his shield at the end of their encounter and who will be carried out on his?

 

IDADE, REGISTRO, E ESTATÍSTICAS

 

Cozinhado: Idade: 35 anos

Registro: 40-4 (33 Knockouts)

Altura: 5’7”

Peso: 153 * * Peso para última luta (6-6-15)

Alcançar: 67"

 

Alvarez: Idade: 25 anos

Registro: 45-1-1 (32 Knockouts)

Altura: 5’9”

Peso: 154 * * Peso para última luta (5-9-15)

Alcançar: 70"

 

REALIZAÇÕES DE ANEL

 

Cozinhado:

WBO júnior Welterweight ('04 -'06)

WBA Welterweight ('06 -'08)

WBO Welterweight ('09)

WBA júnior campeão dos médios ('10 -'12)

WBC campeão dos médios ('14 -Pres)

 

Alvarez:

WBC júnior campeão dos médios ('11 -'13)

WBA júnior campeão dos médios ('13)

 

ESTILO

 

Cozinhado:

Um assediador Física que caixas da postura ortodoxa, Cotto desenvolveu habilidades de boxe melhor, mas ainda prefere vir para a frente, e desgaste adversários para baixo com um ataque corpo vicioso. Cotto favors hooks and uppercuts to straight punches and turns every bout into a war of attrition. Doesn’t have lights-out punching power but is very punishing. Most of his stoppage victories have come late, depois que seu oponente tenha sido desgastado. Will often leave himself open to counters when trying to unleash his offense.

 

Alvarez:

Um agressivo, lutador físico com habilidades de boxe subestimados e rapidez, Alvarez muitas vezes usa os adversários para baixo com pressão consistente e socos de mão pesada. Will use feints and counters to throw is opponents timing off and create openings for a strength-sapping body attack. Carries fight-changing power in both hands but sometimes doesn’t throw enough punches. While he is most known for his offensive skills, Alvarez você decente, mas não ótimo, habilidades defensivas que deslizam e bloquear socos.

 

PONTOS FORTES

 

Cozinhado:

* Ataque corpo - Cotto é muito possivelmente o melhor perfurador corpo no esporte hoje. He wings thunderous hooks on the inside that make contact with whatever is available: costelas, ombros, tronco, peito, e os braços, com resultados punindo.

 

* Força - Cotto é um lutador forte e físico. Even as he has grown from junior welterweight up to middleweight, ele continua a ser uma força física, capaz de desgastar os adversários maiores.

 

* Coração - Cotto carrega um monte de orgulho quando ele pisa no ringue. He has been in a number of wars where he’s been cut, derrubado, ou em outras situações adversas, Cotto e mostrou o coração de um campeão.

 

Alvarez:

* Potência de perfuração - Alvarez carrega trovão em ambos os punhos. He is knockout power in either hand, mas a sua arma mais devastadora reside em seu gancho de esquerda. A single left hook rendered the iron-jawed Carlos Baldomir unconscious and his knockout of James Kirkland was a potential knockout of the year candidate.

 

* Força - Alvarez é um lutador fisicamente-amadurecendo e densamente construído com força sobrenatural. He is effective in backing fighters up, mesmo quando não o desembarque socos descarga. Against the smaller Josesito Lopez, ele levantou-o do chão e mandou-o para a tela com socos que aterraram contra o peito de seu oponente.

 

* Punir Ataque corpo - Alvarez prefere usar seus oponentes para baixo na forma tradicional mexicana de punir o corpo. While he is economical with his punches, ele proporciona o máximo de alavancagem em cada soco, especialmente o esmagamento gancho de esquerda para o fígado.

 

PONTOS FRACOS

 

Cozinhado:

* Efeitos da Wars - Cotto tem competido contra a oposição de classe mundial para mais de uma década. He suffered two brutal losses to Antonio Margarito and Manny Pacquiao and suffered punishment in his wins over Ricardo Torres, Zab Judah, e Shane Mosley. While he has had a resurgence working with Freddie Roach, os efeitos cumulativos de suas guerras anteriores pode ser um prejuízo.

 

* Fácil de Hit - Cotto fez melhorias com a sua defesa, mas ainda tem a mentalidade de que sua melhor defesa é um bom ataque. His wide open offense and relentless body attack often leaves him open to be hit with counterpunches, principalmente ganchos e uppercuts.

 

* Chin - Combinados com um delito que o deixa propenso a contrariar socos, Queixo trêmulo de Cotto pode ser uma receita para o desastre. Cotto was wobbled or dropped in several of his earlier fights and then battered, ensanguentado e TKO'd em suas lutas contra Margarito (1luta st) e Pacquiao. Even the light-punching Floyd Mayweather staggered him late in their fight.

 

Alvarez:

* Uma Dimensional - não Alvarez não se adaptam bem em meados de luta. He comes in with a single game-plan and has not shown the ability to adjust even when his tactics are not working. He struggled in his wins over Austin Trout and Erislandy Lara and was easily out-boxed against Mayweather.

 

* Fadiga - Alvarez trabalha duro no ginásio e está sempre em grande forma, mas muitas vezes tem dificuldade de ir tilt completo para uma rodada inteira, especialmente quando suas lutas vão para as rodadas de meio ou mais tarde. In his match with Austin Trout, Alvarez mostrou fadiga grave, por vezes, e até mesmo encontrou-se fazer o backup.

 

* Fácil de Hit -Alvarez ainda é um tipo de ofensa e um de lutador que gosta de aplicar pressão para os seus adversários. He will leave himself open to counter punches, mão especialmente para a direita e contra ganchos de esquerda.

 

Luta anterior

 

Cozinhado:

(6/6/15) - Cotto demolido australiano Daniel Geale em uma defesa de título dos médios, nocauteando-o em quatro rodadas. After winning the first three rounds, Cotto pavimentado Geale duas vezes no 4th redondo, forçando-o a render-se.

 

Alvarez:

(5/9/15) - Alvarez ganhou o potencial de luta-de-2015 com um candidato para Knockout-of-the Year, destruindo James Kirkland em três rodadas. The limited but dangerous Kirkland attacked early and the slugfest was initiated. Alvarez scored three knockdowns including a final right hand the rendered Kirkland unconscious.

 

3 Melhores desempenhos

 

Cozinhado:

* Sergio Martinez (6/7/14) - Cotto perturbar o altamente considerado, mas o envelhecimento e propensos a lesões "Maravilla" Martinez. Cotto started quickly flooring the middleweight champion three times in the opening round and punished him throughout until the bout was halted in the 10th redondo.

 

* Zab Judah (6/9/07) - Cotto teve de suportar alguns momentos difíceis no início contra o canhoto veloz, ficando abalada e sofrendo um corte em seu lábio. Cotto’s relentless pressure gradually broke down Judah, minando sua força. Cotto finished the show, largando Judá na 9ª rodada, antes de finalmente parar ele em 11 rounds.

 

* Alfonso Gomez (4/12/08) - Cotto colocar em uma exibição impressionante, misturando habilidades de boxe com um ataque corpo vicioso para obliterar completamente popular "Contender" alum Gomez por TKO redondo 5. Cotto dominated the action and scored knockdowns in the 2nd, 3rd, e 5ª rodadas, Gomez bater em sua apresentação.

 

Alvarez:

* James Kirkland (5/9/15) - Foi o 2015 versão do Hagler-Hearns. Kirkland attacked relentlessly at the bell and Alvarez responded in kind. Alvarez scored a knockdown in the 1st rodada e frustrado breves momentos de Kirkland de sucesso, piso-lo com um uppercut no 3rd redondo, antes de acabar com ele com a mão direita pitoresca apenas momentos depois.

 

* Kermit Cintron (11/26/11) - Fazendo sua 3rd defesa do título, Alvarez fez parecer fácil contra o ex-campeão dos médios desbotada. Alvarez made Cintron appear older than his true age of 32, e castigou-o com facilidade. Alvarez scored a knockdown in the 4th rodada antes espancamento impiedosamente e forçando uma parada no 5th.

 

* Carlos Baldomir (9/18/10) - Alvarez was a 20 anos de idade prodígio enfrentando um ex-campeão mundial durável em Baldomir. Alvarez was successful boxing early and using his advantages in speed and skill to sweep the first five rounds. But it was his display in the 6th that was memorable. Alvarez rocked Baldomir before finally dropping with a left hook, tornando-o inconsciente antes de ele bater a esteira e lidar ele sua única derrota paralisação em uma carreira de 16 anos.

 

Chaves para a vitória

 

Cozinhado:

* Use footwork e ângulos para manter o equilíbrio Alvarez

 

* Não ficar de igual para igual com o Alvarez naturalmente maior

 

* Terra cedo para ganhar o respeito de Alvarez

 

Alvarez:

* Manter a pressão sobre Cotto e cortar o anel

* Fora Cotto jab e forçá-lo a trocar socos

 

* Seja paciente cedo e usar Cotto para baixo

 

PERGUNTAS

 

Cozinhado:

* Cotto pode resistir a um adversário mais jovem e maior?

 

* Foram suas duas últimas vitórias mais de um caso de enfrentar desbotadas ou oposição limitado?

 

* Quanto é que realmente não deixaram Cotto?

 

Alvarez:

* Alvarez pode mudar o seu plano de jogo, se ele está ficando para trás cedo?

 

* Será que suas responsabilidades defensivas ser exposto contra um perfurador tão perigosa?

 

* Alvarez é ainda melhorar?

 

PENECALE PREDICTION

 

Cotto vai abrir utilizando suas habilidades de boxe subestimados e rapidez, movendo lateralmente, e apontando em um esforço para manter Alvarez a partir da criação de seus pés. Alvarez will advance trying to establish his own jab and work the body. Whenever Alvarez gets too close, Cotto vai girar fora e pisar no ângulo com alguns jabs rígidos. The first two rounds will be strategical but tense. The eruption can happen at any time.

 

A ação vai começar a intensificar-se no 3rd rodada como Alvarez continuamente se aproxima e as forças Cotto para começar a marcar seu território. Like a couple of mountain rams butting heads and locking horns, os golpes de energia vai começar a voar. Cotto will throw flashier combinations, com direitos overhand na cabeça, ganchos de esquerda para o corpo, e jabs rígidos para o rosto e tronco. Alvarez will dig his toes in and throw thumping single shots, uppercuts e ganchos, tanto para a cabeça eo corpo, que resultam em uma abrasão sob o olho esquerdo e sangue de Cotto escorrer-lhe da boca.

 

Ao longo das rodadas de meio, Boxe e de habilidades superiores de Cotto vai tê-lo um pouco à frente no placar, mas o tamanho ea força vantagem de Alvarez será, lenta e seguramente, vestindo Cotto para baixo. Cotto’s three-and-four-punch combinations will gradually reduce to two-punch combinations and single hooks to the body. The slower pace will favor Alvarez and he will be able to control the tempo and dig in with hard punches to the body and right hands to the face.

 

Indo para o 7th redondo, com a luta praticamente mesmo e sentindo que ele não pode ferir a Alvarez maior, Cotto vai reverter seu foco de volta ao boxe no exterior. The change in tactic will momentarily bewilder Alvarez, que estava se tornando comercial confortável nas trincheiras. The brief momentum shift will allow Cotto to regain a slight lead on the scorecards.

 

Percebendo que ele está por trás e de frente para um adversário que está enfraquecendo lentamente, Alvarez vai aplicar pressão na formação de bolhas 9th redondo, perseguição Cotto, forçando-o a mover-se ou perfurar para sobreviver, e levando-o a gastar energia preciosa em fazê-lo. Whenever they get close, Alvarez vai usar seus ombros para Cotto muscular e clip-lo com ganchos curtos e uppercuts, momentaneamente fazendo-o cambalear no 10th redondo.

 

Com o rosto transformando em uma máscara grotesca de sangue e inchaço, um Cotto aparentemente gasto vai para quebrou no 11th, atacando desesperadamente e improvisar alguns dos seus melhores ganchos para o corpo ea cabeça. Alvarez will be happy to trade hooks with him and the action will be intense. Late in the round, Alvarez vai pousar um flush uppercut como Cotto está aberta eo lutador porto-riquenho vai cair de joelhos, seu olho esquerdo quase fechados ea boca vazando sangue. His heart will pull him to his feet and Alvarez will come in for the kill, Cotto apoio para as cordas, onde a troca de socos só é interrompido pelo sino.

 

Depois de tocar luvas para iniciar a rodada final, Alvarez vai atacar Cotto desde o início. A pair of right hands to the side of the head will wobble Cotto, forçando-o a cambalear para as cordas e cair de joelhos. Referee Robert Byrd will administer the count with Cotto rising at the count of 8, veementemente alegando que ele é OK para continuar. As soon as Byrd waves the fighters back together, Alvarez saltará em todo o anel, pousando a mão direita e esquerda uppercut. As Cotto falls back against the neutral corner, Byrd vai intervir entre eles e parar a luta, sinalização Alvarez como o vencedor.

 

O vencedor por nocaute técnico no 59 segundos do 12h rodada será Saul "Canelo" Alvarez!!!!