标记档案: 阿曼达·塞拉诺

31stannual环 8 旅游活动 & Awards Ceremony This Sunday afternoon in New York

纽约 (十二月 5, 2017) – 这周日下午的门票仍然有限 31ST 年轮 8 假日活动及颁奖典礼, 间 12:30 和 5:30 P.M. AND, 在俄的上涌在霍华德海滩, 纽约.
Six world champions will be attending, 其中包括三名获奖者: WBO 青少年轻量级世界冠军和两届奥运会金牌得主 Vasyl “高科技” Lomachenko (年度拳王阿里国际战斗机), 霍尔的名人堂成员 迈克尔·斯平克斯 (历史奖), 和五届世界冠军 阿曼达 “真正的交易” 塞拉诺 (纽约州年度最佳女拳击手).
Another Hall-of Fame star, 霍利 “真正的交易” 霍利菲尔德, is unable to attend the festivities because of a travel conflict but he did receive his Legends Award at the last Ring 8 会议.
世界冠军 维托安托费尔莫, 伊朗巴克利 和路易斯·科拉佐 are cnfirmed special guests.
Other 2017 环 8 award winners include two-time Irish 奥海迈克尔·康伦 (年奖的国际展望), 2012 中美. 奥林匹亚 “先生” 马库斯·布朗(年度纽约州战斗机), 史泰登岛.
The anticipation is continuing to grow as we move closer to the Ring 8 awards banquet星期日,” 环 8 总统 杰克·赫希 说. “We are honored that Vasyl Lomachenko and Michael Conlan will be attending despite having fought at Madison Square Garden the night before. Many consider Lomachenko the best pound-for-pound fighter in the world, and Conlan the best prospect. And it will be a special treat for fans to see Michael Spinks, who will be given recognition as being the first light heavyweight champion in history to have won the heavyweight crown.
The awards banquet is very reasonably priced. Not only will people get to mingle with great fighters, but the food at Russo’s on the Bay is superb and the atmosphere first rate.
2017 RING 8 获奖者
年度拳王阿里国际战斗机: Vasyl Lomachenko
历史奖: 迈克尔·斯平克斯
年度国际展望: 迈克尔·康伦
年度NYS战斗机: 马库斯·布朗
年度NYS女战士: 阿曼达·塞拉诺
恩光花园奖:: 鲍比·卡西迪, SR.
年度展望NYS: Devaun利
瑞星竞争者奖: Skender & 恩维尔·哈利利
山姆·凯勒曼媒体奖: 马特·克里斯蒂
年度最佳教练NYS: 赫克托罗莎
长 & 功: 埃德温·托雷斯
年度NYS官方: 罗伯特·佩雷斯
年度NYS启动: 梅赛德斯 - 瓦斯奎兹西蒙斯
无冕冠军: 理查德·基利
年度马戏团医生: 博士. 空间Osric王
好人奖: 乔安妮·多伊尔哈钦斯
环 8 年度会员: 乔治·纽曼
社区服务奖: 迈克·里诺
大卫迪亚曼特 将再次担任仪式的活动的主.
门票 $125.00 and include a complete brunch with cocktail hour upon entry, 其次是座位在颁奖仪式上, 晚餐和甜点, 和顶级的整个下午的开放式酒吧. Contact Ring 8 总裁Jack赫希 (516.790.7592Ajhirsch5@aol.com) 购买门票.
去网上 www.Ring8ny.com for additional information about Ring 8 或者其年度假日活动及颁奖典礼.
俄的上涌位于 162-45 Crossbay大道. 在霍华德海滩(718.843.5055).
关于RING 8: 在形成 1954 由前职业拳击手, 杰克Grebelsky, 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然是: 义和团拳民帮助.
RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.
去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人.

Selina Barrios Spooks Her Opponent, Zarina Tsoloyeva Backs Out of Fight



RAYNE, LA (十一月 2, 2017)Two days after Halloween, unbeaten female sensation, 轻量级 周梁淑怡 “阿兹特克皇后” 邻里 (2-0, 1 KO), has spooked her opponent, Zarina Tsoloyeva (亲亮相) from Zhaksy, 哈萨克斯坦, as she backed out of their scheduled 4-round bout, set to take place today at The Rayne Civic Center in Louisiana. Tsoloyeva refused to step on the scale at yesterdays weigh-in.
Selina Barrios is one of the most avoided female fighters in the United States and now Kazakhstan. Ebony Jones from Alabama, Alpha Patricia Lopez from Mexico, 现在 Zarina Tsoloyeva from Kazakhstan, all signed to fight Selina but backed out to fight her at the last minute. Jones and Lopez were no shows, while Tsoloyeva who is from the distant land of Kazakhstan, showed up to the weigh-in, but declined to step on the scale.
I was willing to fight Zarina Tsoloyeva, the decorated amateur from Kazakhstan, but she pulled out at the last minute, like my last two opponents.said Selina Barrios from San Antonio. “It’s been very difficult getting opponents to fight me. I’ve always said, I don’t care who they put in front of me, I’ll fight anyone. I have that much confidence in my skills. I have no choice but to move on, but I’m respectfully sending a message to everyone in the lightweight and super-lightweight divisions, 我哪儿也不去, eventually you will all have to fight me.
Nothing will derail Selina as she stays positive and continues to work hard, looking for that opportunity to challenge the best the lightweight and super-lightweight divisions has to offer. Selina’s handlers must now move her to six and eight round bouts right away, to chip away and get to a championship fight as she gains more ring experience as a professional.
Looking at all the top lightweights and super-lightweights, I predict Selina will fight for a world championship before her tenth fight,” said advisor Kerry Daigle. “Possibly by fight number seven or eight. We’re going to move her into six and eight rounders moving forward. I’m already in talks with the sanctioning bodies to get her ranked.
If no one wants to fight me, then I’m calling out all the name fighters in the division,” Selina Barrios continued. “阿曼达·塞拉诺, 迈卡拉迈耶, Jessica McCaskill 而且当然, 凯蒂·泰勒, I’m willing to fight you guys anytime, 随地. 就像我说的, 在某一点, you will all have to fight me.

31stannual环 8 旅游活动 & 颁奖典礼十二月. 10 在纽约

Vasyl Lomachenko, 霍利菲尔德, 迈克尔·康伦,
马库斯·布朗, 其中阿曼达·塞拉诺 2017 获奖者
Vasyl Lomachenko (ř) – 2017 环 8 年度拳王阿里国际战斗机)
(热门排名提供照片 – 下面更多图片)
纽约 (十月 31, 2017) – 该 31ST 年轮 8 假日活动及颁奖典礼将举行 星期天 下午 (12:30-5:30 P.M. AND), 十二月 10, 在俄的上涌在霍华德海滩, 纽约.
环 8 已经宣布了 2017 获奖者 (见下面的完整列表), WBO少年Lighweight世界冠军和两届奥运会金牌得主 Vasyl “高科技” Lomanchenko (年度拳王阿里国际战斗机), 霍尔的名人堂成员 霍利 “真正的交易” 霍利菲尔德 (传奇奖), 两届爱尔兰 奥海迈克尔·康伦 (年奖的国际展望), 2012 中美. 奥林匹亚 “先生” 马库斯·布朗 (年度纽约州战斗机), 史泰登岛, 和五处世界冠军 阿曼达 “真正的交易” 塞拉诺, 布鲁克林波多黎各方式.
“有感兴趣的令人难以置信的大量的我们的节日奖励,今年的宴会” 环 8 总裁Jack赫希说. “瓦西尔·洛马切恩科可以说是世界上最伟大的战斗机, 和霍利菲尔德是一个活着的传奇. 他们都确认参加的是未来的超级巨星迈克尔·康兰和马库斯·布朗. 有将手头上其他高调的获奖者和拳击名人以及. 这将是球迷请客谁将会有机会与他们进行互动.
“日俄对海湾是一个伟大的场地; 食物是太棒了. 每个人都应该参加来离开与事件的美好回忆. 门票非常合理的价格对于这种规模的外遇. 我们通常卖得出去, 所以我建议任何打算尽快参加购买他们的票. 我们从下午利润回到拳联谊会, 帮助那些不幸的人, 谁需要帮助。”
2017 RING 8 获奖者
年度拳王阿里国际战斗机: Vasyl Lomachenko
传奇奖: 霍利菲尔德
年度国际展望: 迈克尔·康伦
年度NYS战斗机: 马库斯·布朗
年度NYS女战士: 阿曼达·塞拉诺
恩光花园奖:: 鲍比·卡西迪, SR.
年度展望NYS: Devaun利
瑞星竞争者奖: Skender & 恩维尔·哈利利
山姆·凯勒曼媒体奖: 马特·克里斯蒂
年度最佳教练NYS: 赫克托罗莎
长 & 功: 埃德温·托雷斯
年度NYS官方: 罗伯特·佩雷斯
年度NYS启动: 梅赛德斯 - 瓦斯奎兹西蒙斯
无冕冠军: 理查德·基利
年度马戏团医生: 博士. 空间Osric王
好人奖: 乔安妮·多伊尔哈钦斯
环 8 年度会员: 乔治·纽曼
社区服务奖: 迈克·里诺
特邀嘉宾将包括 泰迪地图集, 维托安托费尔莫, 伊朗巴克利, 汤米·加拉格尔 and many others.
大卫迪亚曼特 将再次担任仪式的活动的主.
门票 $125.00 包括与入境时鸡尾酒完整的早午餐, 其次是座位在颁奖仪式上, 晚餐和甜点, 和顶级的整个下午的开放式酒吧. 也将有拳击纪念品无声拍卖. 此事件预计销售出的,每个人都被敦促尽早购票,以确保良好的休息. 任何面额的捐赠,欢迎为那些无法参加庆祝活动.
节目的广告可供封底 ($500.00), 里面封面或封底 ($400.00), 完整页面 ($200.00), 半页 ($100.00), 和四分之一页 ($60.00). 截止日期为所有的广告是 十一月 26, 2017, 并且必须通过电子邮件发送 (Ajhirsch5 @ AOL) 或邮寄至环 8, P.O. 框 153, 洛克威公园, 纽约 11694. 门票或杂志广告的所有支票应支付给环 8 (信用卡是可以接受的).
有关戒指的更多信息 8 或者其年度假日活动及颁奖典礼, 接触环 8 总裁Jack赫希 (516.790.7592Ajhirsch5@aol.com) 或者去网上 www.Ring8ny.com 了解更多信息.
俄的上涌位于 162-45 Crossbay大道. 在霍华德海滩(718.843.5055).
Vasyl Lomachenko (热门排名提供照片)
霍利菲尔德 (实打实体育和娱乐提供照片)
迈克尔·康伦 (最高等级的图片礼貌)
马库斯·布朗 (总理拳击冠军的照片礼貌)
阿曼达·塞拉诺 (DiBella娱乐的礼貌图片)
关于RING 8: 在形成 1954 由前职业拳击手, 杰克Grebelsky, 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然是: 义和团拳民帮助.
RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.

去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人

Top Heavyweight Contender Dominic Breazeale Will Take on Eric Molina on the Undercard of the Deontay Wilder vs. Bermane Stiverne Heavyweight Championship Showdown at Barclays Center on Nov. 4

更多! Five-Division World Champion, Top Pound-for-Pound Fighter Amanda Serrano Battles Marilyn Hernandez; Long Island’s Seanie Monaghan Returns; Undefeated Prospects Chris Colbert and Titus Williams Clash In Featherweight Battle
New Ticket Pricing Set for the Live Event
布鲁克林 (十月 12, 2017)Top heavyweight title contender Dominic Breazeale will take on Eric Molina in a 12-round WBC title elimination match on the undercard of the showdown between WBC heavyweight champion Deontay Wilder and Bermane Stiverne live on SHOWTIME on 星期六, 十一月. 4. The event is presented by Premier Boxing Champions from Barclays Center, 布鲁克林拳击™的家.
The stacked card will also feature former welterweight champion Shawn Porter taking on Adrian Granados and Sergey Lipinets battling Akihiro Kondo for the vacant junior welterweight title in televised bouts. The live three-fight SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
更多, five-time world champion Amanda Serrano of Brooklyn takes on Marilyn Hernandez, Long Island’s Seanie Monaghan (28-1-0, 17 科斯) makes his ring return to face Evert Bravo (23-6-1, 17 科斯), from Arboletes, 哥伦比亚, and Brooklyn’s Chris Colbert (6-0, 2 科斯) battles Long Island’s Titus Williams (7-0, 2 科斯) in an eight-round featherweight bout.
New prices have been set for tickets to see the event live at Barclays Center, giving fans an unprecedented opportunity to see the heavyweight champion of the world in a rematch against the only contender who has taken him a full 12 发.
门票活动, 这是由DiBella娱乐和TGB促销推广, 现已公开发售,并可以在购买 ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致电 800-745-3000. 门票也可在美国运通票房购买巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
We’ve recognized that Deontay’s opponent has changed, and we’ve restructured ticket prices to encourage as many fans as possible to attend a great night of fights, and the Heavyweight Championship of the world,” said Lou DiBella of DiBella Entertainment, the promoter of the card. “Stiverne is thrilled for this second chance and he has nothing to lose. Bermane Stiverne is the only opponent that Deontay hasn’t knocked out among his professional opponents. Deontay wants to fix that and Stiverne is looking to throw a wrench into Wilder’s dream of heavyweight unification.
怀尔德 (38-0, 37 科斯) dethroned defending champion Stiverne in January 2015 via unanimous decision in what was the promising challenger’s toughest fight to date. 同赢, Wilder became the first American heavyweight champion in nearly a decade and he has gone on to defend the title five times. Stiverne (25-2-1, 21 科斯) remains the only Wilder opponent to go the distance with the hard-hitting Tuscaloosa, 阿拉。, native who has knocked out every other professional opponent on his long resume.
多米尼克Breazeale (18-1, 16 科斯), who lives in Eastvale, 加利福尼亚州, is coming off a KO victory over Izu Ugonoh on 二月. 25. The 32-year-old Breazeale suffered the only loss of career in a heavyweight championship match against Anthony Joshua in London on June 25, 2016.
埃里克·莫利纳 (26-4, 19 科斯) has twice fought for the heavyweight world championship. In his first title shot the 35-year-old from Weslaco, Texas was knocked out by Deontay Wilder on June 13, 2015. Molina lost via TKO to Anthony Joshua in his next opportunity on Dec. 10, 2016. Molina bounced back with a majority decision victory against Jamal Woods in his last fight on 七. 2.
Five-division world champion Amanda Serrano (33-1-1, 25 科斯) will be making her fourth appearance at Barclays Center when she defends her super bantamweight world title against Marilyn Hernandez (26-10, 17 科斯). 塞拉诺, who was born in Puerto Rico and lives in Brooklyn, successfully defended her title with a TKO victory over Edina Kiss in her last fight on 七月 21. Hernandez of Santo Domingo, Dominican Republic scored a TKO victory over Maria Hernandez in her last fight on 一月. 10.
###
欲了解更多信息,请访问 www.sho.com/sports , 万维网.premierboxingchampions.com,
跟随我们的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, LouDiBella, @TGBPromotions@BarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/barclayscenter, 和 万维网.Facebook.com/DiBellaEntertainment

SHAWN PORTER STOPS ANDRE BERTO IN WELTERWEIGHT TITLE ELIMINATOR SATURDAY ON SHOWTIME® FROM BARCLAYS CENTER IN BROOKLYN

Jermell Charlo Knocks Out Charles Hatley In Defense Of WBC 154-Pound Belt In SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 共同特征; 视频: HTTP://s.sho.com/2ogV2nv

 

Amanda Serrano Makes History On SHOWTIME EXTREME® As First Female & Puerto Rican Five-Division Champion

 

Catch The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Replay 星期一, 四月 24

10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME

 

点击 这里 对于照片; 信用汤姆赌场/欣欣

点击 HERE For Photos; 信用阿曼达韦斯科特/欣欣

点击 这里 对于照片; 信用埃德迪勒/ DiBella娱乐

 

布鲁克林 (四月 23, 2017) - 肖恩·波特 scored a ninth round stoppage of 其他叶贝 to become the WBC’s mandatory challenger to unified welterweight champion Keith Thurman in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 星期六 night on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn.

视频: http://s.sho.com/2pS68zi

 

With the convincing victory, Porter potentially earns a rematch with Thurman, who he narrowly lost to last June in a 2016 Fight of the Year candidate at Barclays Center, 布鲁克林拳击™的家.

 

The welterweight matchup was a rough and tumble affair from the opening bell. 穿 (27-2-1, 17 科斯) barreled forward to smother the offense of Berto (31-5, 24 科斯), pounding Berto’s body at close range. A deep gash opened over Porter’s left eye from an accidental headbutt in the second, and another opened over his right eye just two rounds later. Porter’s constant aggressiveness and effective body work seemed to frustrate Berto, who struggled to stay off the ropes.

 

An odd series of events unfolded in the opening minute of the ninth round. With Berto unsteady on his feet following another clash of heads, Porter pounced and floored the former champ with a left hook for his second knockdown of the fight. Berto got up, but Porter continued to connect with Berto against the ropes and referee Mark Nelson waved off the contest at 1:31. 在停止时, Porter had out-landed Berto 60-12 over the final two rounds.

 

“I have to clean up those head butts,” Porter said. “We tried to use the whole ring, but sometimes in the heat of the battle stuff happens. I’m a fighter and Mr. Berto is a fighter as well, those head butts were just the two of us going in and fighting.

 

“I thought I fought smart 今晚. I thought I picked my punches well. There were times where I smothered my shots, but there were also times where I smothered him. He has a dangerous uppercut but we had a great game plan. This was a just very hard fought battle by both of us and I’m blessed to get the victory.”

 

战斗结束后, Berto admitted that Porter’s aggressiveness and the accidental headbutts frustrated him.

 

“I have to give him credit, but he’s a rough fighter,” Berto said. “He has great skills but, 同时, he was trying to be rough and trying to handle me anyway he could. I got a lot of headbutts, and he did too. Shawn’ is a tough competitor. We had a good competitive fight until the headbutts got to be a little too much for me. But I thought it was a really good fight before that.”

 

战斗结束后, SHOWTIME Sports reporter Jim Gray asked Thurman, who was ringside for the eliminator, if he would grant Porter a rematch.

 

“His team was adamant about the rematch and now he’s fought his way to earning that,” Thurman said. “We just need to sit down and talk about. 他是饿了, you see the way he fights, it could be a great fight again.”

 

Answered Porter: “I was just up here wishing he said yes – that’s the fight I want next.”

 

Jermell夏洛茨维尔 defended his WBC Super Welterweight World Championship in dominant fashion with a devastating sixth-round knockout of mandatory challenger Charles Hatley in the co-main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING.

 

夏洛茨维尔 (29-0, 14 科斯) landed the crisper shots from the opening bell, using a sharp left jab to set up a remarkably efficient straight right. The Houston native Charlo, the younger twin of undefeated former 154-pound champion Jermall, floored Hatley (26-2-1, 18 科斯) midway through the third with a textbook left-right combo that stunned his fellow Texan.

 

Charlo’s striking precision continued in fourth and fifth, before an onslaught of punches and a perfectly timed right to the chin sent Hatley falling face-forward to the canvas. Referee Harvey Dock didn’t hesitate and instantly waved off the fight at :36 with Hatley out cold on the canvas.

 

The accuracy of Charlo’s jab was telling – he landed his jab at a 31 percent clip to set up his power shots, which connected at an impressive 52 百分. 总体, 查洛登陆 42 percent of his total punches over nearly six full rounds of prizefighting.

 

“I used that jab to set up the right hand,” Charlo said. “I knew Charles Hatley goes down and he gets back up – he’s a warrior – and I knew I had to get in there and be a lion.

 

Hatley was moving around a lot. He was trying to engage and I tried to tell him to come fight. When he finally got in there, that’s when I got him out. I’m the champ so I have to continue to fight my mandatory. They got a guy named Jarret Hurd that took my brother’s title – we could unify.”

 

阿曼达·塞拉诺 became the first women and the first Puerto Rican to win world titles in five weight divisions with an eighth-round TKO of Dahiana Santana to capture the vacant WBO Women’s Bantamweight World Championship in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME.

 

塞拉诺 (32-1-1, 24 科斯) was the aggressor from the opening bell, moving forward and attacking with precision as Santana (35-9, 14 科斯) backed up and ate a steady diet of counter shots. Santana was deducted a point for clinching in the fourth, and had visible welts above both eyes following the seventh.

 

Serrano was connecting at an almost 3-1 power punch ratio when referee Benjy Esteves stepped-in to stop the bout at 1:14 第八轮.

 

“It means everything to me. We worked so hard. We worked hard for this moment,”塞拉诺说. “To be a five division world champion is amazing. To be the first female and first Puerto Rican is amazing.

 

“I’m so proud to be a Puerto Rican. I’m so proud to be a SHOWTIME fighter. I’m just so happy for this moment. Just to be a five-division world champion, I could retire today and it’d be the happiest moment of my life. I’m just getting started. I hope I’m back again.”

 

In the opening bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME, 何塞·米格尔·博雷戈 (12-0, 11 科斯) knocked out a game John Delperdang (10-3, 9 科斯) 在 2:07 of the seventh in a scheduled eight-round welterweight contest.

 

Borrego, who landed his uppercut at will throughout the bout, 登陆 229 power shots at a more than 50 percent clip in the action-packed bout.

 

周六 event was promoted by DiBella Entertainment.

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will re-air on 星期一, 四月 24 在 10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME. 周六 SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME telecast will replay on Tuesday, 四月 25 在 10 P.M. ET / PT在Showtime EXTREME. Both telecasts will be available on SHOWTIME ON DEMAND® 和SHOWTIME ANYTIME®.

 

ABOUT BERTO vs. 搬运工

Andre Berto vs. Shawn Porter was a WBC Welterweight World Title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlined SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battled top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND / 6:30 P.M. PT.

 

# # #

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

BERTO vs. PORTER FINAL WEIGHTS, 照片 & COMMISSION OFFICIALS FOR WELTERWEIGHT ELIMINATOR TOMORROW ON SHOWTIME® AT BARCLAYS CENTER IN BROOKLYN

点击 这里 对于照片; 信用阿曼达韦斯科特/欣欣

精彩表演拳击锦标赛® 住在 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT

WBC Welterweight Eliminator – 12 发

Andre Berto – 146 ½磅

Shawn Porter – 147 英镑

裁判: Mark Nelson; 士师记: 唐阿克曼 (纽约州), Pasquale Procopio (加拿大), 罗宾·泰勒 (纽约州)

WBC Super Welterweight World Championship – 12 发

Jermell Charlo – 153 ½磅

Charles Hatley – 153 ¼磅

裁判: Harvey Dock; 士师记: Larry Hazzard Jr. (新泽西州), 弗兰克·隆巴迪 (康涅狄格州), Eric Marlinski (纽约州)

欣欣拳击在SHO EXTREME® 住在 7:30 P.M. AND/PT

Vacant WBO Bantamweight World Championship

Amanda Serrano – 118 ¼磅

Dahiana Santana – 122 ¼磅

裁判: Benjy Esteves; 士师记: 约翰McKaie (纽约州), 托尼·保利洛 (纽约州), Waleska罗尔丹 (纽约州)

Vacant title only at stake for Serrano

Welterweight Bout – 8 发

Jose Miguel Borrego – 141 ¾磅

John Delperdang – 142 ½磅

裁判: Eric Dali; 士师记: Anthony Lundy (新泽西州), 托尼·保利洛 (纽约州), Waleska罗尔丹 (纽约州)

ABOUT BERTO vs. 搬运工

Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC Welterweight World Title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.

Andre Berto vs. Shawn Porter Press Conference Quotes & 照片

Former World Champions Meet in Welterweight World Title Eliminator That Headlines a Premier Boxing Champions Event,星期六, 四月 22 巴克莱中心布鲁克林 &
住在Showtime
点击 这里 从阿曼达韦斯科特/ SHOWTIME照片
点击 这里 从埃德迪勒图片/ DiBella娱乐
布鲁克林 (四月 20, 2017) – 前世界冠军 其他叶贝 肖恩·波特 去觌 星期四 two days before they enter the ring for a world title eliminator showdown that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 此 星期六, 四月 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家.
超中量级世界冠军 Jermell夏洛茨维尔 and top rated contender Charley Hatley and their camps exchanged heated words during 周四 press conference prior to their co-main event matchup live on SHOWTIME at 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.
出席仪式 星期四 and headlining SHOWTIME EXTREME action were four-time world champion 阿曼达·塞拉诺 looks to become the first female fighter and first Puerto Rican to win titles in five weight classes when she fights Dahiana Santana for a vacant 118-pound title. 覆盖范围始于 7:30 P.M. AND/PT with unbeaten prospect 何塞·米格尔·博雷戈 battling California’s John Delperdang.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $50 (不包括适用的费用) 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, 万维网.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
这里是参与者不得不说 星期四:
其他BERTO
I started my career in New York and it feels great to be back here in New York. This is going to be a fantastic night of fights. I go a long way back with a lot these fighters up here. It’s tremendous to see these fighters still dialed-in and at this level. I’m the old vet in the group now.
I’m still on top of my game. That’s something that’s hard to do. 我们有一个巨大的营地. One of the best I’ve had in years. I was focused the whole time.
I’m looking forward to putting those straps on just like they never left. I respect Shawn and his dad, 但现在, they’re in the way.
I’m going to show you what it is to go through adversity in life and make it to the top again. 星期六 夜晚, we’re going to make it happen.
肖恩·波特
When it’s time for the fight, Andre Berto and I are going to put on a show. I’ve seen this man get hit, I’ve seen him get put down and he got up. I know he can be hurt and I know he can be stopped, He’s a man just like me. He’s ready, but not as ready as me. 你不想错过它 周六 夜晚.
The number one thing for me is to win this fight and show Keith Thurman that I’m ready for the rematch. There is nothing allowed but positive energy. 我们快要到了. I’m definitely excited.
Andre Berto is dangerous if you allow him to be. We do everything we can to make sure that doesn’t happen. I have no doubt in my mind that we won’t be in any danger 周六 夜晚.
We saw during the Floyd fight that footwork can work against Andre Berto. Against Josesito Lopez we saw that you can box Berto, but you need to get out of the pocket. Against Victor Ortiz we saw that he got put down by Victor. The difference between Victor Ortiz and myself is that I’m a fighter who never stops. I’m coming after you.
The jab will be a key to this fight. I can throw my jab a lot of different ways. You’ll see me using my jab a lot in this fight.
Some people thought Garcia-Thurman lacked action, but I’m not worried about that for this one. I don’t condone boos. That’s just how I fight.
JERMELL夏洛茨维尔
I’m glad to finally have this opportunity. It’s been a long time coming. My coach has already scripted the way he wants this fight to go. I have to make it happen.
I’m excited to announce that my brother Jermall will be working my corner. I’m really pumped to have him in there with me as my chief second for the first time.
I don’t know what’s been happening with Charles Hatley’s team. But we’re here and we’re not going anywhere. I’ll never run from anybody.
This is one of the best camps I’ve had in my life. I had some training in Los Angeles and then in Dallas with Derrick James. We’ve stepped it up in training working every day with Errol Spence.
My brother and I aren’t getting the respect we deserve in this game. We’re still trying to prove a point and it’ll start 周六 with this fight.
This is the strongest and the fastest I’ve ever been. Hatley’s going to do what he’s got to do. We’ve got our team and I’m happy that my team is in this position.
CHARLES HATLEY
There’s a new sheriff in town. I’m thankful to everyone who got me this opportunity and made this happen. Now it’s party time. I’ve been working for this fight my whole life, not just for months.
I’ve wanted Jermell for three years. There’s no other fight in boxing that I want more than this. We had a long camp and we never stopped working. I’m going to bring the best out of him and become the new champion.
There’s nothing he can do to stop me from leaving the ring with that belt. I know I have all the skills. We’ve worked hard and I believe I have what it takes to beat Charlo and take his belt home.
I’m going to give the fans a great show and give them something to remember. Once I clean Charlo off of the ground, I’ll get that respect.
阿曼达·塞拉诺
I’m extremely blessed to be in this position. I’m thankful to my whole team for getting me prepared and where I am right now. 为了这场比赛我训练得很刻苦. Being a five-division world champion is a great accomplishment. I’m so ready for it.
We struggled a little bit for this fight because it was for history. I left it in the ring every day. I want to be known as one of the best female fighters and one of the best Puerto Rican fighters in the history of the sport.
I think our styles are going to match up well for the fans. I always want to leave the fans with something to talk about. Being in my hometown, it’s even more motivation to go put on a performance that everyone remembers.
I’m glad that Santana took the challenge. It’s going to be a great war as long as it lasts. I had a war with Yazmin Rivas in January but I’m planning on making this an easier and quicker this time around.
DAHIANA SANTANA
I know that I’m going against a really good fighter who is a four-division champion. I’ve been training very hard to win this bantamweight title.
I’ve trained very hard physically and mentally for this fight and I feel ready for a victory. I know that with the work we did in training, that I’ll be ready for anything Serrano brings into the ring.
I’m thankful to SHOWTIME for airing a women’s fight and 周六 we will give you a war at Barclays Center.
JOSE MIGUEL BORREGO
I’m very glad to have this opportunity. We’ve prepared very well and I know that me and my team are ready.
I originally prepared for one opponent and now I’m facing someone I’m very familiar with so I think I will still be able to put on an explosive performance.
JOHN DELPERDANG
I’m really happy to be a part of this fight. I’m coming to win and I’m coming for the knockout. I know that a win puts me on a different level.
Training camp has been incredible. We stayed ready this whole time and when the call came, we were ready to jump on it.
RICHARDSON HITCHINS
To be able to come back to the Barclays Center for a second time is an honor. Training camp was great and I’ve stayed in the gym. I’m ready to get back in there.
There was no bigger stage than the Olympics in my eyes. Without Andre Berto, I would not be standing here as a 2016 Olympian and in the position I’m in as a pro.
I hope everyone comes out for a great night. I’m going to put on a show and I know that all these other fighters are going to do the same.
娄DiBella, DiBella娱乐总裁
This is going to be another sensational show at Barclays Center. SHOWTIME is really on a roll and they just came out with another slate of great shows. I’m proud to work with them on this fight.
This main event doesn’t need a lot of hype. Two of the best guys in the division fighting to get in there with Keith Thurman and prove who the man is. Shawn almost succeeded against Keith in a fight he thought he won. Berto is a champion and there is no quit in him. This is going to be a war in the ring 周六 夜晚.
Barclays Center has become the capital of New York boxing and one of the best boxing venues in the country. That is not by accident, but by design. Brett Yormark is not only doing good fights, but a series of good fights. He’s making sure there is a constant flow of good boxing coming into the building. Brooklyn Boxing is something with a great deal of momentum and 星期六 night is another great example of what Brooklyn Boxing is.
STEPHEN ESPINOZA, 执行副总裁 & 总经理, SHOWTIME体育
This is another great Barclays Center event and another night of championship level boxing on SHOWTIME. That’s what we have been doing all year, that’s what Barclays Center does and that’s what Lou DiBella does.
Borrego and Delperdang are making their television debuts, which is a big milestone in their career. Amanda Serrano is fighting to make history. No one has done what she’s trying to do. Charles Hatley is fighting for a world title, which is something he’s spent his whole career trying to do. But Jermell Charlo is driven just as much. He’s spent his career getting here and he is driven to hold onto his title.
Berto and Porter have never been in a boring fight. They’re fighting to get back to the top of the mountain. There is plenty at stake. You may be tempted to overlook this card, but this will be one of the strongest cards of the year, and you shouldn’t miss it.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬运工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳击锦标赛, presented by 总理拳击冠军, 周六日 22

巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

视频: 其他BERTO & SHAWN PORTER DISCUSS “MUST WIN” WELTERWEIGHT ELIMINATOR THIS SATURDAY LIVE ON SHOWTIME®

“Never count me out. I always come back.” – Andre Berto

Click On The Link Below To Watch The SHOWTIME Sports® 特征

YOUTUBE: http://s.sho.com/2osOLjX

Former welterweight world champions Andre Berto and Shawn Porter meet in a “must win” crossroads fight 这个星期六, 住在Showtime (9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT) 巴克莱中心布鲁克林. The winner in the WBC 147-pound eliminator earns a mandatory shot at unified welterweight champ Keith Thurman while 周六 loser, as Berto explains in this SHOWTIME Sports video feature, could “disappear into the darkness.”

欣欣拳击锦标赛® 电视节目开始在 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT as undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battles top rated challenger Charles Hatley. Four-time world champion Amanda Serrano aims for a record-setting fifth world title when she faces former champ Dahiana Santana for the vacant WBO Bantamweight World Championship in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME®7:30 P.M. AND/PT.

Andre Berto vs. Shawn Porter Media Workout Quotes & 照片

Former World Champions Meet in Welterweight World Title Eliminator That Headlines a Premier Boxing Champions Event,星期六, 四月 22 巴克莱中心布鲁克林 & 住在Showtime
点击 这里 从阿曼达韦斯科特/ SHOWTIME照片
点击 这里 从埃德迪勒图片/ DiBella娱乐
布鲁克林 (四月 19, 2017) – 前中量级世界冠军 其他叶贝肖恩·波特 began fight week activities 星期三 as they hosted a media workout at the famed Gleason’s Gym in Brooklyn in advance of their world title eliminator showdown that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 由总理拳击冠军提出, 此 星期六, 四月 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家.
在Showtime电视报道开始于 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT and features super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔, who was in attendance at周三 锻炼,defending his belt against top rated challenger Charles Hatley.
SHOWTIME EXTREME action begins at 7:30 P.M. AND/PT as four-time world champion 阿曼达·塞拉诺 looks to become the first female fighter and first Puerto Rican to win titles in five weight classes when she fights Dahiana Santana for a vacant 118-pound title.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $50 (不包括适用的费用) 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, 万维网.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
Rounding out the group of fights participating in 周三 workout were undefeated local prospects 朱利安·索萨 理查德森Hitchins, who will compete in separate bouts 周六 夜晚.
这里是战士不得不说 星期三 from Gleason’s Gym:
其他BERTO
This is what we work hard to get to. All the weeks that we put into training camp have been tremendous. As athletes, we spend a lot of time trying to fine tune our craft for a reason. We’re looking to see the harvest 周六 夜晚.
I really had a tremendous training camp. I tried to stay away from everything else as much as I can. I’m dialed-in right now.
You’re always going to have people with you and against you in this sport. Our job is to work hard and do the best we can in the ring and give the fans a great show.
My focus right now is on this fight night 周六. Everything that comes after it will take care of itself. I just have to make sure all my energy is used towards getting this win.
There are a lot of great world champions out in camp with me and we all work hard and feed off of each other.
I’ve been ready waiting for the call for a big fight and this came together and I couldn’t be happier. 这将是一个伟大的夜晚.
I took a little bit from his fight with Keith [瑟曼]. We’ve seen the tape and we’ll try to use it logically. We’re focused and ready to go to work.
肖恩·波特
The fans here are real. The energy is always great. There’s so much history in this gym and in this city. It’s always an honor to be a part of it.
We prepared for everything. We’re prepared for 12 发. We’re prepared to throw the right punches to slow him down and knock him down. We’re prepared to outbox him or to be aggressive and take the fight to him.
“这对我来说是一个非常重要的战斗. I’ve watched Berto since the amateurs and on into the pros. I’ve seen him do it all. I’ve seen the best of his career and the worst. I’m going to do what it takes to end up on the right side of this.
People have definitely seen a great deal of my talent in the last fight with Thurman. People know what I can do in the ring but I’m always working on taking it to another level.
I don’t feel pressure to make this an exciting fight. I love that people are looking forward to watching me fight. When I do what I do, people know that it’s going to be exciting. I never have to worry about that part.
I was at the Keith Thurman vs. Danny Garcia and I thought that it could have been me that night. But I’ve reminded myself that my time is coming and this is the first step towards that.
I’m going to let Keith Thurman know that I’m coming for him. I’m going to make sure that he knows that I want him. I’m going to do everything I can to get that fight after I get past this one.
JERMELL夏洛茨维尔
There are some things I have in my arsenal that the world hasn’t seen yet. I’m going to show everyone a little bit more than last time.
“我已经准备好去 12 发. 我为这场战斗而兴奋. I’ve picked up a lot of things in training and I’m ready to shine.
I want to make a statement with a knockout, but if it doesn’t happen, I’m ready to do what I have to do. I can’t put too much pressure on myself, I just have to take care of business.
From growing up in the boxing world, I’ve had to slowly realize how big of a stage I have. I try to help out young fighters on how to get to this point.
Charles Hatley is a good fighter. He comes with pressure and he likes fighting. He’s got a good style and he can bob and weave and be slick.
I’m excited about fighting in Brooklyn for the first time. Everyone knows the fans in New York are great because they’re real and they know their stuff. I’m hoping to give them something to remember.
I’ve studied this sport a lot. My size is going to have a big effect on him. My size is going to wear on him as we get to the later rounds. I’ve experienced a lot of things in the world of boxing.
JULIAN SOSA
“训练营进行得很顺利. We added a few things to camp based off of the last fight. I felt like there were a few flaws that I needed to correct. We had extra strength and conditioning, more miles on the road and some sparring with more advanced competitors. I can’t wait until fight night.
Having guys like Richardson Hitchins and Jonathan Alonso in the gym with me is great. They’re hungry fighters just like me. It gives me motivation, but we’re also competing. We all want to do better than each other. I love the atmosphere.
Being able to perform at Barclays Center in my hometown in Brooklyn is really humbling. This is a great platform for me. All I can do to show my appreciation is train really hard and when fight night comes, I just have to shine.
RICHARDSON HITCHINS
My first fight was more than a dream come true. But I’m looking to steal the show every time I’m in the ring. This is going to be another special performance. 我要去作秀.
“我有一个伟大的训练营. I didn’t really take any time off after my last fight. 我觉得强. I’m grateful that my team has me busy and I’m ready to keep going.
It feels good to be fighting in front of my hometown fans once again. I love seeing everybody come out and support me. 这将是一个伟大的斗争 周六 夜晚.
I grew up with guys like Julian so having them in my professional camp is great. We’ve been doing this forever and just motivating each other to get better. We have fun every day in the gym.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬运工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳击锦标赛, presented by 总理拳击冠军, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

Four-Division World Champion Amanda Serrano Seeks Record Fifth World Title Against Former World Champion Dahiana Santana in Vacant Bantamweight World Title Matchup Live on SHOWTIME EXTREME® Saturday, 四月 22

更多! Undefeated Super Lightweight Prospect Jose Miguel Borrego Battles California’s John Delperdang in SHOWTIME EXTREME Action Beginning at 7:30 P.M. AND/PT Live from Barclays Center in Brooklyn
布鲁克林 (四月 19, 2017) – Four-time world champion 阿曼达 “真正的交易” 塞拉诺 will look for a record-setting fifth world title when she battles former world champion Dahiana Santana for the vacant WBO Bantamweight World Championship on 星期六, 四月 22 in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME, presented by 总理拳击冠军, 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家.
在Showtime EXTREME电视报道开始于 7:30 P.M. AND/PT with an eight-round showdown between unbeaten 140-pound prospect 何塞·米格尔·博雷戈(11-0, 10 科斯) 和加利福尼亚的 John Delperdang (10-2, 9 科斯). Delperdang replaces Jonathan Alonso, who withdrew from the bout because of a rib injury. Coverage continues at 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT在Showtime® headlined by the WBC welterweight world title eliminator between 其他叶贝 肖恩·波特.
Unbeaten top heavyweight contender 路易斯·奥尔蒂斯 was originally scheduled to faceDerric罗西 in an undercard attraction, but was forced to withdraw after injuring his hand in training.
The 28-year-old Serrano (31-1-1, 23 科斯) can become the first female and the first Puerto Rican fighter in history to win world titles in five weight classes. Standing in her way is the former featherweight champion Santana (35-8, 14 科斯) 从圣多明各, 多明尼加共和国.
I’m really excited about this fight because this is the first time I haven’t had to call someone out, Santana has been calling me out for some time,” 塞拉诺说. “I’ve been in training since my last fight, just like I always am. I’m constantly learning and trying to improve and maintain my skills. Santana is the best female boxer from the Dominican Republic and she’s won fights all over the world. 到底, I think my pressure is going to be too much. I’m not planning on letting this fight go the distance.
I got the offer for this fight about a month and a half ago and I have been training hard ever since,” said Santana. “I’m a technical fighter, but I have different styles and I can adapt to my opponent. I know Amanda very well and I’ve seen her fight many times. I’m going to come and put on a great show and leave everything I have in the ring.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐促进, 开始 $50 (不包括适用的费用) 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, 万维网.barclayscenter.com 或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
在布鲁克林布什威克区长大, 塞拉诺 gravitated toward boxing from watching her older sister Cindy, 也是一名职业格斗家. 她很快就学会了这项运动, 再再 9-1 record during a brief amateur career in which she won the New York Golden Gloves title in 2008. The 28-year-old would go on to fight all over the world, 夺得她的第一个世界冠军 2011 当她击败金伯利康纳获得超羽量级腰带时. 在 2014, 她前往阿根廷并击败玛丽亚·埃琳娜·马德纳,成为轻量级世界冠军. Her world title climb continued in 2016 as she stopped Olivia Gerula in the first round to capture her featherweight championship and followed that up with a victory over Alexandra Lazar to add a super bantamweight title to her collection. She most recently put on a show at Barclays Center in January when she defeated two-division champion Yazmin Rivas by unanimous decision.
亲自 2002, 桑塔纳 won a world title in 2011 with a victory over Stacey Reile before defending her belt successfully three times. She picked up an interim featherweight title in 2014 to cap a seven-fight win streak that spanned from 2011 到 2014. 在 2016 she traveled to Finland to challenge Eva Wahlstrom for her super featherweight title, ultimately losing a decision. Santana has fought in six countries throughout her career and will be making her second U.S. start on April 22.
年仅19岁, Borrego will look to establish himself as a prospect on the path toward stardom when he takes on the toughest opponent of his career on 四月 22. Hailing from Aguascalientes, Mexico Borrego turned pro in 2015 after an amateur career that included a gold medal at the 2013 Mexican National Olympiad. He racked up three victories before a busy 2016 saw him score seven knockout victories, including his last outing, a stoppage of Tomas Mendez in round one. Borrego had previously trained at Freddie Roach’s gym when training in the U.S., but held training camp up in the Bronx leading up to 四月 22.
Fighting out of Escondido, 加利福尼亚州, 德尔珀当 most recently went 12-rounds with former title challenger Hank Lundy after winning his previous four fights, 其中包括三个淘汰赛. The 24-year-old defeated previously unbeaten Oscar Mejia last September and his only other defeat came via a narrow majority decision to then unbeaten Rickey Edwards. 转为职业选手后 2014, Delperdang won his first six pro bouts, 所有淘汰赛.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬运工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳击锦标赛, presented by 总理拳击冠军, 周六日 22 巴克莱中心, 布鲁克林拳击™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 battles top rated challenger Charles Hatley, 与电视报道在开始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.