“DETROIT CITY GOLD” FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & 照片

 

Two-Time Olympic Gold Medalist Claressa Shields Faces Szilvia Szabados In First Women’s Boxing Main Event On Premium Television

星期五, 三月 10 住在Showtime® From MGM Grand Detroit

 

點擊 這裡 對於照片; 信貸: 湯姆賭場/欣欣

 

底特律 (三月 8, 2017) – All eight fighters participating in “Detroit City Gold”, 該 的ShoBox: 新一代 headlined by two-time Olympic Gold Medalist Claressa Shields, participated in a final press conference 週三 提前的 週五 four-fight telecast from MGM Grand Detroit.

 

希爾茲 (1-0) will face former world title challenger Szilvia Szabados (15-8, 6 科斯) in just her second fight since winning gold at the 2016 Olympics and in the first women’s boxing event in premium television history, 住在Showtime在 10 P.M. AND/PT.

 

“Detroit City Gold,” which takes place less than an hour from Shields’ hometown of Flint, 密歇根州。, is promoted by Salita Promotions. 盾VS. Szabados is a six-round middleweight bout.

 

的ShoBox 共同特徵, top-10 ranked bantamweight contenders Antonio Nieves (17-0-2, 9 科斯), 克利夫蘭, and Russia’s Nikolay Potapov (16-0-1, 8 科斯) will put their undefeated records on the line in a 10-round matchup for the NABO bantamweight belt.

 

In an eight-round televised bout, welterweight Wesley Tucker (13-0, 8 科斯) 托萊多, 俄亥俄, faces Detroit’s Ed Williams (12-1-1, 4 科斯) in a matchup between two former amateur standouts. 在揭幕戰電視, Detroit-based bantamweight prospect James Gordon Smith (11-0, 6 科斯) will take on Chicago’s Joshua Greer, JR. (11-1-1, 4 科斯) 在八輪較量.

 

Here’s what the fighters had to say 週三:

 

Claressa盾:

“I started boxing at age 11 and all I really wanted was an opportunity. This is one of those big opportunities.

 

“Her having 124 professional rounds doesn’t mean anything to me. Her being 15-8 同 6 KOs doesn’t scare me either. But I am glad she took the fight and didn’t pull out.

 

“She’s a challenge and, on paper, she’s not supposed to be someone that I can just walk through. But I’ve been in training camp for three months and I had a great training camp.

I’m not going to let her beat me in front of my family. I’m not going to let her beat me in front of my nephews and cousins and my mom and dad. I just don’t roll like that.

 

“If she doesn’t have the talent and skill to go six rounds with me, she will not go six rounds. 所以, I hope she had a very good training camp. I know I did.

 

“This is the first time that a woman has been the main event on SHOWTIME and I’m not coming to make women look bad when I get in there on 三月 10.”

 

Szilvia Szabados:

“I’m ready to fight. I’ve been waiting a long time for this fight. I feel good and I’m in great shape.

 

“I think everyone has a destiny in life and I’m glad I chose to be a boxer. This is a huge opportunity for me and I plan to take advantage of it.

 

“I know she has the amateur experience, but I have more experience as a pro. We’ll see what’s more important 在週五.”

 

安東尼奧·涅韋斯:

“I trained and did everything I have to do. I’m ready for war.

 

“Coming out of Cleveland, nobody gives us a chance. We have to fight for everything we get.

 

“I respect Potapov. 他是一個好戰士. He said he’s going to take my belt? He’s going to have to take it from me. 我在這裡打. I’m not going to just give it up. Come try and take it.

 

“When I get in there Friday, 它的所有業務. I respect him – I don’t have any problems with him as a person.

 

“I’ve fought a lot of Russians and Europeans. They’re straight-up, come forward, and try to put on a lot of pressure. They bring the fight and I’m ready for that. I’m ready for anything he brings to the table.

 

“Anything can happen in a fight, but I’m focused and ready and I know what I have to do. I’ll be able to adjust to whatever he brings.”

 

尼古拉·波塔波夫:

“I will be a much more aggressive version of myself for this fight. I trained to be very aggressive. I have a lot of surprises in store for Antonio Nieves.

 

“I learned a lot training at Kronk and I’m very ready. I had a great training camp and I really enjoyed living here in Detroit.

 

“In Russia, there is a traditional Russian style. Over here, it’s totally different. The American style is much more aggressive. I loved training with Javan SugarHill Steward at Kronk and learned a lot.”

 

Wesley Tucker:

“I come to fight every time and everybody knows when I fight, it’s fireworks.

 

“He may be from here, but Detroit is my home, 太. And I’m planning on winning here at home.”

 

Ed Williams:

“I’m glad to be home. I had a great camp and it’s going to be a hell of a fight.

 

“Wesley Tucker is coming to fight, but I’m home. You don’t let nobody take you at home. 而已.

 

“He may be in for a short night. Or a long one. We’ll see.”

 

詹姆斯·戈登史密斯:

“I’m knocking you out. I’m not here to play games. I’m coming straight for you. I bet you I knock you out.

 

“You can’t punch. What are you going to do?

 

“I’m coming to throw bombs, so I hope you trained for this because I’m going to knock that smile off your face. Your coach can’t fight for you.”

 

Joshua Greer, 小:

“我準備好了. You’re getting knocked out. We didn’t come here to lose.

 

“This is a fight I’ve been waiting for. 我們準備好了. 例如 星期五, I hope he’s ready, 也。”

發表評論