標記檔案: 中量級

GH3 Promotions signs Former World Title Challenger Dominic Wade

納特利, 新澤西州。, (十一月 5, 2018) – GH3 Promotions has signed former world title challenger and middleweight contender Dominic Wade to a Promotional deal.

 

 

 

涉, 28 years-old of Largo, 馬里蘭州有一個記錄 18-1 同 12 擊倒.

 

 

 

Wade was a four-time Junior Olympic Champion and a participant in the 2007 奧運會拳擊選拔賽.

 

 

 

He turned professional on March 14, 2009 with a 1st round stoppage over undefeated Chris Davis (3-0). Wade climbed up the rankings with victories over Michael Faulk (2-0), 格羅弗年輕 (4-0), 尼克·布林森 (16-1-2) 和前世界冠軍山姆索利曼.

 

 

 

Those wins catapulted Wade to face unified Middleweight world champion Gennady Golovkin on April 23, 2016 在該論壇在Inglewood, 加利福尼亞州.

 

 

 

Wade suffered his only professional defeat in that fight, and has not fought since the world title opportunity.

 

 

 

I am excited to get back in the ring, and the show the world what I got. I will get back to the top of the rankings, and do it better, and more proper this time.said Wade.

 

 

 

It is time to show the world that I am back. I want to take my time until the big fights come up. I can see me in fights against Canelo Alvarez, Golvkin, 丹尼爾·雅各布斯, Jermall夏洛茨維爾, Demetrius Andrade or any of the other top middleweights out there. I feel that after a couple of fights, I will be up there with the top names in the division. I am just excited to do my thing. I got to the top of the rankings with just natural talent. Now I have a good team behind me with GH3 Promotions, I have a great work ethic, and I am back with my original trainer Adrian Davis. I feel the best is still ahead of me.

 

 

 

 

 

I feel that we can get Dominic back to the top really soon. I plan to have him fight November 17th in Indiana, then I want to bring him back in December in New Jersey, and a 3rd fight in January, that will get him in a fight that will get him in position. He has always had the talent, now he is with us, and we will have him on a schedule to get him back in the rankings, and eventually another world title shot,” said Vito Mielnicki of GH3 Promotions.

伊西亞·塞爾登(Isiah Seldon)將於11月16日在俄克拉荷馬城為不敗的中量級選手泰勒·霍華德(Tyler Howard)做準備

大西洋城, 新澤西州 (十一月 1, 2018) – 中量級運動員Isiah Seldon在11月16日在俄克拉荷馬城切薩皮克能源體育館舉行的八輪比賽中與不敗的泰勒·霍華德(Tyler Howard)交手,為他職業生涯中最大的戰鬥做好準備.

 

 

 

布特, 由最高排名晉升, 將在ESPN +上直播.

 

 

 

主賽事將看到WBO初中輕量級冠軍Maurice Hooker防守Alex Saucedo.

 

 

 

塞爾頓 (12-1-1, 4 科斯) 在比爾·約翰遜(Bill Johnson)的注視下一直在大西洋城訓練.

 

 

 

“我期待著這個巨大的機會,” 塞爾登說. “我一直渴望有機會接受像霍華德這樣的戰鬥機,因為勝利將使我的事業更上一層樓。”

 

 

 

塞爾登隊, 一直與長期經理吉姆·庫茲(Jim Kurtz)勤奮合作,對塞爾登在他面前的機會感到非常興奮.

 

 

 

“它沒有比在Hooker和Saucedo之間發生爆炸性的主要事件參加頂級表演大戰. 一流的員工一直是一流的. 我對Isiah能夠有機會在大型舞台上展示自己的才華感到非常興奮. 我自己和合夥人Joe Thompson堅信Isiah準備在11月16日大放異彩,而且到達這裡的速度還不夠快,” 庫爾茲說, 從第一天開始管理塞爾登.

 

 

 

庫爾茲還管理了塞爾登的父親, WBA重量級冠軍, 布魯斯·塞爾頓.

 

 

 

“Isiah與他的原始教練Bill Johnson團聚了,他們並沒有跳動. 這是以賽亞第一次擁有完整的訓練營. 我們為爭取這場戰鬥做好了一切準備. 以賽亞的條件是我以前從未見過的. 他變得越來越厲害,與比爾一起為這場戰鬥做準備的進步令人難以置信. 他準備向世界展示新的和改進的Isiah Seldon. 作為前WBA重量級冠軍布魯斯·塞爾登(Bruce Seldon)的兒子,他擁有巨大的遺產,但伊西亞(Isiah)決心在拳擊運動上留下自己的印記。”

 

 

 

“他雙手總是有力量, 幾乎每場比賽都獲得擊倒得分, 但是現在他正在學習保持鎮靜,做完男人,而不是因為過分興奮而束手無策。. 他比以往任何時候都更加努力, 齊心協力,拳擊能力達到了可以控制搏擊速度的水平. 考慮到Isiah沒有參加任何業餘比賽,我們採取了緩慢的行動,但是現在我們可以為他準備在中量級比賽中嶄露頭角。”

 

 

 

“我們知道泰勒·霍華德是一名出色的不敗戰士. 他有很好的業餘職業, 來自有拳擊背景的家庭, 並擁有一支紮實的管理團隊,與他共同努力. 我們期望在11月16日與一些煙火進行一場艱苦的戰鬥,但我們相信Isiah將取得勝利,這將帶給我們更大更好的機會。”

New WBA Middleweight Champion Rob Brant Basking in the Glow, but Ready for ‘Next Assignment’

Brand-new WBA World Middleweight Champion Rob “Bravo” Brant says he goes everywhere with his new best friend. “The belt hasn’t left my side since they handed it to me,” laughs the personable new champion from Saint Paul, 明尼蘇達州.

 

 

 

28-歲的布蘭特 (24-1, 16 科斯) says he went into his main-event showdown with then champion Ryota Murata (14-2, 11 科斯), last Saturday night at the Park MGM in Las Vegas (and live on ESPN+), unaware he was such a heavy underdog.

 

 

 

“I really did go into it very confident I would win, just off the preparations we did,” said Brant, who was having his first fight with former world champion Eddie Mustafa Muhammad as his trainer. “I tried to stay away from news when I was in training, so I had no idea how big of an underdog I was. We had a post-fight press conference and that was when I found out. When reporters were asking about it. I had no idea. It wouldn’t have deterred me anyway if I had known.”

 

 

 

Despite the doubts of the bookmakers, Brant cruised to a lopsided 12-round unanimous decision over 2012 Olympic gold medalist Murata, with two judges giving him all but one round, the other all but two. Brant busted up the now ex-champion with a piston-like jab and peppered him with combinations throughout what turned out to be a surprisingly dominant performance.

 

 

 

According to CompuBox statistics, Brant landed 356 的 1,262 拳 (28 百分) while Murata connected with just 180 的 774 (23 百分).

 

 

 

“As a pro, he hasn’t seen what I gave him,” explained Brant. We knew he had a hard time with hand speed and jabs. He locks up when punches are being thrown, so we made sure we kept him backing up and worried about the jab and punches in general. The more he thinks about my shots, the less he throws. We knew we’d be able to keep him on his back foot. Eddie Mustafa is very strict on letting the hands go. We were big on the cardio in training and keeping the punch rate high. And when you’re keeping the jab out there all the time, other shots open up.”

 

 

 

Brant says at fight’s end, he wasn’t worried about the decision going his way.

 

 

 

“I’ve always felt that judges’ decisions are out of my hands. I was nervous about it, you don’t know until they announce your name, but I knew I had done what I felt was my best work. I had a great sense of pride and relief knowing I put it all out there and did everything possible to win. But now that I have won, it’s kind of like having giant weight lifted off my shoulders. It’s definitely my biggest accomplishment ever, winning in Vegas against a former Olympic gold medallist. It’s everything I ever worked for. It was the best feeling in the world. I knew how much I worked for that. Boxing gives back what you put into it and I put my everything into it.”

 

 

 

Although Brant and promoters GCP reportedly agreed to a rematch before the fight, the new champion says he’s not sure the now ex-champion wants it.

 

 

 

“All the talk of a rematch has been from his promoters. I haven’t heard him say anything about it. He might be a little discouraged right now. I’m not saying he won’t be able to come back, but I don’t think he wants it right now. I’ll just go on to bigger and better in the division. Once you win a title, there are no more easy fights. Until you are the undisputed king, you’re always taking steps up in class in every fight.”

 

 

 

Brant says he took a week off but is now back in the gym and ready for what comes next.

 

 

 

“I’m just waiting for the next assignment to work toward. I want to know who my next opponent is as soon as possible, so I can go to sleep at night thinking of what I’m going to do. Watching film and looking for flaws and things I can exploit. That’s when I‘m really the most comfortable. When I have an assignment. It’ll be a big name eventually. I’m there now. So I’m just waiting to see who is next for me to spend all my time watching that person.”

 

 

 

Brant gives a big piece of the credit for his upset victory to the only man to ever beat him. 去年十月, he stepped up in weight to participate in the World Boxing Super Series as a super middleweight and lost a one-sided decision to former light heavyweight champion Juergen Braehmer in Germany.

 

 

 

“The thought of what happened against Braehmer was always in the background. That’s what really motivated me to be the best I could in this fight. I knew I was better than I was in that fight. I had to prove it by doing what I’m capable of. The loss to Braehmer will be in the back of my mind forever. I won’t let anyone else do that to me again. I will never forget that loss and I’ve been a better fighter from that point forward.”

WBO ON SAUNDERS-ANDRADE

 

 

世界拳擊組織 (WBO) President Francisco Valcárcel Mulero commented today on Billy Joe Saunders inability to defend his World Middleweight Championship, as per contractually agreed, against Demetrius Andrade on October 20th.

 

This after the Massachusetts State Athletic Commission voted today against granting him a boxing license following a failed doping test on August 30th.

 

It is unfortunate that a boxer as talented as Saunders is facing this controversy and will not be able to defend the title,” said Valcarcel today. “The WBO will examine the situation with due diligence and proceed according to its ‘Rules & Regulations’ decide which is the proper course of action”.

 

Valcárcel, a practizing attorney, added that if Andrade fights the first available contender, the WBO Championship Committee will consider sanctioning the bout.

 

OCTOBER 11th Update:

 

WBO Statement on Billy Joe Saunders

 

WBO President Francisco ‘Paco’ Valcárcel, Esq reacted on Billy Joe Saunderspublic comments regarding his world title status:

 

“B.J. Saunders has voluntarily vacated the WBO Middleweight Title, and publicly apologized for his violation of the Massachusetts Athletic Commission’s anti-doping regulations”.

 

“Therefore, the clash between Demetrius Andrade and Walter Kautondonkwa scheduled for October 20th will now be for the vacant World Crown”.

 

“也, I will recommend to the WBO Executive Committee that Saunders receives a six month suspension for his transgression”.

CLARESSA SHIELDS TO FACE CHRISTINA HAMMER IN MIDDLEWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP UNIFICATION TO CROWN WOMEN’S UNDISPUTED 160-POUND CHAMPION SATURDAY, 十一月 17 LIVE ON SHOWTIME® FROM BOARDWALK HALL IN ATLANTIC CITY

(Photo Courtesy of SHOWTIME)
IBF & WBA Champion Shields To Meet WBC & WBO Champion Hammer In Matchup Of Undefeated, Top-10 Pound-For-Pound Fighters
欣欣拳擊: SPECIAL EDITION Live At 10:30 P.M. ET / PT
Tickets on Sale This Friday, 九月 28!

 

 

紐約 (九月 25, 2018) – Two undefeated middleweight world champions will meet when Claressa盾 面孔 克里斯蒂娜·哈默 週六, 十一月 17 live on SHOWTIME from the Adrian Phillips Theater in Jim Whelan Boardwalk Hall in Atlantic City, N.J. The blockbuster unification match to determine the women’s undisputed 160-pound world champion will be the main event of SHOWTIME BOXING: 特別版本, 住在 10:30 P.M. ET / PT.

 

 

 

盾VS. Hammer features two of the consensus top-10 pound-for-pound fighters in the world squaring off to crown only the second undisputed champion in female boxing history.

 

 

 

The 23-year-old Shields (6-0, 2 科斯) is a two-division champion who holds the IBF and WBA 160-pound titles. The 28-year-old Hammer (23-0, 10 科斯) owns the WBC and WBO belts and has dominated the women’s middleweight division for nearly eight years. Shields and Hammer fought on the same card in June on SHOWTIME, with both fighters winning impressively to set up the first undisputed showdown in the women’s 160-pound division.

 

 

 

The winner of Shields vs. Hammer will join Terrence Crawford, 前鋒泰勒, 伯納德·霍普金斯大學, Oleksandr Usyk and women’s welterweight Cecilia Braekhus as the only fighters to have unified all four recognized titles in any weight class.

 

 

 

門票活動, promoted by Salita Promotions, 售價為 $35-$150 and will be available this Friday, 九月 28 at Ticketmaster.com and the Jim Whelan Boardwalk Hall box office powered by Atlantic City Electric.

 

 

 

I’ve worked hard my whole life to overcome every obstacle, represent my country and win two Olympic gold medals, and win world championships in two weight divisions as a pro,” 希爾茲說. “I want to be part of the biggest fight in women’s boxing history, I want to be undisputed world middleweight champion, I want women’s boxing to reach new heights, and the only thing standing between me and the achievement of all those goals is Christina Hammer. I will defeat Hammer on November 17, and I will do it in a way that will leave no doubt who is the best in the world.

 

 

 

I am beyond excited and motivated to fight Claressa,” Hammer said. “I am the best middleweight in the world and will make that point very clear when we get in the ring. It’s been my dream to fight in the biggest women’s fight of all time and raise women’s boxing to an all-time high. I will be crowned the undisputed middleweight queen on November 17.

 

 

 

SHOWTIME Sports has a long history of featuring the best in women’s combat sports, whether it was with Laila Ali and Christy Martin in boxing, or Gina Carano, Cris Cyborg and Ronda Rousey in MMA,” 說戈登堂, 欣欣拳擊的執行製片人: 特別版本. “最近, 因為 2016 we have featured today’s elite with Claressa Shields, 克里斯蒂娜·哈默, Katie Taylor and Amanda Serrano appearing in an industry-leading 10 presentations of women’s boxing.

 

 

 

Male or female, SHOWTIME has delivered the best fighters in their toughest matchups, 和十一月 17 將沒有什麼不同. We have two of the best pound-for-pound female fighters in the world facing each other with all four women’s middleweight titles at stake. It doesn’t get much better than that.

 

 

 

I have been fortunate to be part of some of the biggest and most important fights in boxing history, and I am thrilled to play a part in the Shields vs Hammer undisputed middleweight championship fight on SHOWTIME,” 馬克說Taffet, Claressa盾經理. “This is a fight which will make its mark on history and change the landscape for women’s boxing. And what better venue to host this historic fight than Boardwalk Hall in Atlantic City, home to some of the greatest fights of our generation including Tyson vs Spinks, Holyfield vs Foreman and Gatti vs Ward. I can’t wait to see these two great champions give the fans a night to remember for generations to come.

 

 

 

This will be a historic night for boxing,” 所述啟動子德米特里Salita. “The two best middleweights in the world – 這兩個冠軍, both undefeated and both motivated to prove who is the bestare bringing their skills, confidence and heart to the ring in the greatest women’s matchup of all time. Shield vs. Hammer will take boxing, and women’s sports, to a new height. History will be made November 17 live on SHOWTIME.

 

 

 

希爾茲是歷史上第一個美國拳擊手 – 男女不限 – to win consecutive Olympic Gold Medals. 弗林特, 密歇根州。, native turned professional following the 2016 Olympics and became unified women’s super middleweight world champion in just her fourth professional fight. Shields moved down to middleweight for her June 22 headliner on SHOWTIME, defeating Hanna Gabriels to win the IBF and WBA titles and become a two-division champion in just her sixth professional contest.

 

 

 

錘, of Dortmund, 德國, has been the dominant force in the women’s middleweight division since winning the WBO title in 2010. Hammer became unified champion in 2016 with a unanimous decision over WBC titlist Kali Reis and has made four defenses as unified champion. In her eight years as champion, Hammer has lost just a handful of rounds across 16 世界冠軍戰鬥. 錘, who also models professionally and was recently featured at Fashion Week in New York City, made her U.S. debut on June 22 after campaigning mostly in Germany since turning professional in 2009.

 

 

 

The undercard for the SHOWTIME BOXING: SPECIAL EDITION telecast will be announced in the coming weeks.

Fighting in UFC dream come true for M-1 Challenge middleweight champion Artem Frolov

 

七. 15 at UFC Moscow vs. C.B. Dollaway

 

 

 

聖彼得堡, 俄羅斯 (九月 5, 2018) – Fighting in the UFC is a dream come true for undefeated M-1 Challenge middleweight champion 阿爾喬姆·弗羅洛夫 (11-0-0, M-1的: 8-0-0), who will make his UFC debut September 15, fighting on the UFC Moscow card at Olympic Stadium in Moscow.

 

 

 

Frolov recently agreed on short notice (2 週) to replace injured Omari Ashkedov against veteran American fighter C.B. “The DobermanDollaway (17-8-0).

 

 

 

Fighting at home in Russia, the 26-year-old Frolov won his M-1 Challenge title belt last October, when he took a unanimous decision from 凱奧·瑪格海斯(Cao Magalhaes) 在M-1個挑戰 84. This past June at M-1的挑戰 93, Frolov made his first and lone title defense to date against 喬·里格斯, who suffered a knee injury that led to a doctor’s stoppage in the second round.

 

 

 

昨天, Frolov sat down for a one-on-one interview:

 

How long have you working on a deal to sign with UFC?

 

 

 

AF: “My manager has been working on signing me with the UFC for a while, but until the last few days, we had no solid agreement. A few days ago, they finally offered me a contract and asked to step in to replace an injured fighter at UFC Moscow.

 

 

 

I thought it over and decided it was a great opportunity to join the UFC, which I did not want to miss. I would not say this contract was a surprise for me, people have been working on it, so I was ready.

 

How does it feel to sign with UFC?

 

 

 

AF: “I’m excited to sign with the best promotion in the world, but I know that my debut fight won’t be easy, I’m stepping in on a short notice just two weeks before the show. I was going to defend my belt in M-1 Global in a couple months, so now I need to cut weight fast. The most difficult thing is not just to cut weight, but afterwards to recover well. In the UFC, IVs are banned and you have to be extremely careful with supplements you take to recover.

What shape are you in for this fight considering only two-week’s notice?

 

 

 

AF: “I was preparing for a fight in M-1 Global, so I’m in good shape. We are going to work on my speed now but first, I have to cut weight. Once in my career I took a fight on a short notice, I had three weeks to prepare and I won that fight by TKO in the second round.

 

What do you know about your opponent, C.B. Dollaway?

 

 

 

AF: “I’ve seen a couple of C.B. Dollaway’s UFC fights, but I have never considered him as my opponent, so did not pay too much attention to him. There are many good fighters in the UFC, so I can’t say that I know a lot about my opponent. We don’t have not enough time to concentrate on him, so we’ll concentrate on me.

 

When do you feel you can challenge the top UFC fighters in your weight class?

 

 

 

AF: “I’m not going to demand huge fights with the top opponents in the UFC. I’ll take my time and be ready to fight any opponent they’ll give me. I need time to get used to new conditions, tune up my preparation, and put in order the whole system and then I will be ready for any challenges.

 

 

 

Everything is in our hands; nothing is impossible. If someone wants something badly, sets a goal and works hard to achieve it, he or she will succeed. I’m just a regular guy who had a dream to fight in the UFC and I made it. Dream big, set goals and achieve them!”

 

信息:

www.M1Global.tv

www.mixfight.ru

www.wmmaa.org

 

嘰嘰喳喳 & Instagram的:

@ M1GlobalNews

@ M1Global

 

Facebook的:

 

www.facebook.com/M-1-GlobalNews

 

Upcoming M-1 Challenge Event:

八月. 25 – M-1的挑戰 96: Mikutsa vs. Ibragimov in Saint Petersburg, 俄羅斯

UNDEFEATED MIDDLEWEIGHT RUDY PUGA 9-0, 8 KOS Signs Managerial Contract with Prince Ranch Boxing


Photo Credit Team Prince Ranch Boxing

SALINAS, 例如 (八月 30, 2018) 王子牧場拳擊 (PRB) is thrilled to announce the signing of undefeated power-punching middleweight prospect, Rudy Puga (9-0, 8 科斯), who will be making his return to the ring on September 8, 2018, 在聖安東尼奧, TX. PRB will manage Puga with the vision of building his record and getting him into a big fight.

 

 

 

Puga, who last fought in April of 2017, was recently released from Roc Nation Sports, after a short stint with Top Rank early in his career. The hard-hitting middleweight is looking to get back on the fast track to a world title with a spectacular performance on September 8.

 

 

 

I’m very happy to be part of the Prince Ranch Boxing family,” said Rudy Puga, who will most likely fight above the middleweight limit of 160 磅. in his first fight back. “I’m very excited to be making my return to the ring in September. I’m sure there will be some ring rust that I’ll need to shed, but everyone knows I’m always looking for the knockout. If I get my opponent hurt, I’m certainly going to try to take him out.

 

 

 

Rudy Puga has a tremendous amount of power in both hands and we are very eager to get him back on a world title run,” 格雷格說Hannley, 王子牧場拳擊的CEO. “He’s a great kid with an excellent work ethic. The goal is to get him as many fights as possible in the next twelve months.

 

 

 

In addition to training back home in Salinas, 例如, 與他的父親 Rudy Puga Sr., Puga will also train with former world champion 骨頭亞當斯, 和 布蘭登·伍茲 who run the Prince Ranch Boxing facility in Las Vegas. Puga has arrived in Las Vegas to finish off his training camp.

 

 

 

I’m looking forward to working with Bones Adams and Brandon Woods in Las Vegas,” Puga continued. “I know there’s going to be some good sparring up there and that’s what I need to take my career to the next level. I’m happy to start my next journey in boxing with Prince Ranch and Greg Hannley.

勝利拳擊促銷活動印有國家金手套冠軍基安特·歐文

匹茲堡 – 八月 29, 2018 – 克里斯·米登多夫 (Chris Middendorf) 的勝利拳擊推廣公司 (Victory Boxing Promotions) 簽下了一位低調的業餘選手 基安特·歐文 促銷優惠. 該 24 一歲的中量級選手將於本週日在西弗吉尼亞州進行他的職業首秀.

 

 

 

6’3″ 中量級, 歐文帶著全國金手套錦標賽冠軍進入周日的首秀, 奪得165磅級冠軍 2018 比賽. 儘管他擁有許多州和國家頭銜, 歐文開始拳擊很晚, 與同齡人相比.

 

 

他是 16 當他走進湯姆·揚凱羅的健身房時, 在無法在其他運動中找到自己的位置後被吸引到方圓. 由單親媽媽撫養長大, 拳擊是歐文的出路, 並成為他擺脫家庭生活中的貧困和壓力的一個途徑. 很快就發現拳擊將長期成為他未來的一部分.

 

 

 

謙虛的精神, 歐文在各種家庭創傷中一直低著頭,專注於球,其中包括被驅逐和他的兄弟與克羅恩病的近乎致命的鬥爭. 他的弟弟, 他將其視為靈感和榜樣, 與死神擦肩而過並成為一名消防員. 歐文希望利用他在拳擊場上的時間來提高人們對這種疾病的認識, 並抓住機會實現自己的夢想, 就像他哥哥近年來所做的那樣.

 

 

 

獲得金手套勝利後, 歐文的教練湯姆·揚凱羅, 和他的兄弟兼聯合經理馬克·揚凱洛, 和歐文一起, 決定是時候加入職業行列了. 兩位經理, 以 Tom Yankello Boxing 名義運營, 公司, 與拳擊推廣人 Chris Middendorf 和 Victory Boxing Promotions 建立聯繫. 米登多夫, 他幫助許多當今世界冠軍建立了職業生涯, 抓住了與歐文和揚克洛斯家族合作的機會.

 

 

 

“我很高興將 Kiante 添加到 Victory Boxing 的穩定中,” 米登多夫說. 我有幸與次中量級薩米·瓦斯奎茲 (Sammy Vasquez) 一起在匹茲堡進行了一系列表演, 最終在 ESPN 和 ShowBox 節目中達到高潮, 以及康索爾能源中心的一系列活動 [現在是 PPG 競技場。] 我迫不及待地想回到匹茲堡, 推銷另一位頂級潛在客戶. 這確實是一個很棒的體育小鎮, 他們真的站出來支持當地的運動員。”

 

 

 

米登多夫稱讚揚克洛兄弟. “我認識他的教練和副經理, 湯姆和馬克·揚凱洛, 分別, 憑藉多年的信譽, 並很享受與他們一起工作. 當馬克第一次和我談論 Kiante 時, 我立即知道我想與 Yankelos 合作並宣傳 Kiante Irving. 憑藉他輝煌的業餘生涯, 他已經準備好成為一名職業選手了。”

 

 

 

未來看起來一片光明 (和忙碌) 對於歐文. “我計劃像移動埃德·布朗和杰倫·恩尼斯一樣建造和移動 Kiante. 我答應他第一年至少打八場比賽, 我知道我們會做得更多. 他是一位有天賦的運動員,看到他成長為頂級中量級運動員之一將是一件令人高興的事。”

 

 

 

對於他的部分, 湯姆·揚凱洛 (Tom Yankello) 對這位年輕拳擊手在米登多夫 (Middendorf) 和勝利拳擊推廣 (Victory Boxing Promotions) 中的未來感到興奮. “我對勝利拳擊促銷活動非常滿意. 我認識克里斯很多年了, 他有著出色的履歷,並參與了特倫斯·克勞福德等精英拳擊手的職業生涯建設, 獅子座聖克魯斯, 和nonito Donaire主場. 我們知道我們得到了良好的照顧, 克里斯知道如何移動和發展基安特。”

 

 

 

“我很高興能夠推動我的職業生涯,” 歐文談到簽約時說道. “我的經理們充滿信心, 我相信我們會在勝利拳擊的旗幟下取得成功, 我們將立即開始工作。”

 

 

 

Irivng 將於本週日在 Mountaineer Casino Racetrack 首次亮相 & 度假村, 對陣費城的文森特·伯克哈特. 門票可在 www.mademenboxing.com 購買.

Three-Hour Premier Boxing Champions Show Features Jamal James Delivering Second Round Knockout of Mahonry Montes in Front of Hometown Crowd Friday Night on FS1 & FOX Deportes from The Armory in Minneapolis

明尼阿波利斯 (八月 24, 2018) – 中量級競爭者 賈馬爾 - 詹姆斯 (24-1, 11 科斯)gave his hometown crowd a treat as he sent Mahonry Montes (35-8-1, 24 科斯)to the canvas for a second round knockout in the main event of a jam-packed three-hour night of 總理拳擊冠軍 action Friday fromthe Armory in Minneapolis, 明尼蘇達州.

 

 

 

I came out here to make a statement and I’m even happier to be able to do it right here at home,” 詹姆斯說. “The support in Minnesota is amazing and it gave me the extra motivation to get the job done in spectacular fashion. Everyone knows I attack the body and tonight I was able to use it to get the finish

 

 

 

In his second straight fight at the Armory, James made a statement by quickly dispatching Mexico’s Montes with a punishing left hook to the body that left his opponent crumpled on the canvas.

 

 

 

James broke through in the last 30 第二輪的秒, landing numerous unanswered right hands that put Montes in immediate trouble. James finished the show with the devastating body shot that eventually forced referee Mark Nelson to halt the bout at 2:58 該輪.

 

 

 

I feel like I’m ready for the elite welterweights and tonight proved it again,” 詹姆斯說. “I’m going to keep working hard and taking down anyone they put in front of me. It’s time for me to make my mark in the division.

 

 

 

在合作的主要事件, 中量級競爭者 威利·夢露JR. (23-3, 6 科斯) showed off his boxing skill and picked apart Javier Francisco Maciel (33-7, 23 科斯) to score a unanimous decision in their 10-round bout.

 

 

 

Monroe was dominant with his jab, movement and an array of offensive attacks. He was able to vary his punches enough to keep the aggressive Maciel from landing anything that caused damage.

 

 

 

Maciel looked to score with power punches and body shots, but the former title challenger Monroe was comfortable on the outside and mixing it up inside on his way to winning the fight by scores of 99-91 和 100-90 兩次.

 

 

 

The opening bout of the telecast featured fast-rising prospect and 2016 立陶宛奧海 Eimantas Stanionis (7-0, 5 科斯) as he earned a unanimous decision over 萊文Ghvamichava (18-4-1, 13 科斯)in their eight-round welterweight matchup.

 

 

 

Stanionis rode a powerful jab and sharp combination punching to the dominant victory as he faced the toughest opposition of his pro career to date. Ghvamichava was game and tried to counter the hard-charging Stanionis but was too often taking the worst of exchanges on the inside. At the end of the action all three judges saw the bout in favor of Stanionis by scores of 80-72 和 79-73 兩次.

 

 

 

Additional action saw 傑森羅薩里奧 (16-1-1, 11 科斯) 得分超過了一致的決定 Jamontay克拉克 (13-1, 7 科斯) in their 10-round super welterweight bout.

 

 

 

Rosario scored a highlight reel knockdown with a counter right hand in the third round that saw Clark tumble out of the ring. Clark was able to return to the ring and beat the count, but he took more damage throughout the bout before losing the decision by scores of 99-90, 98-91 和 97-92, all in favor of Rosario.

 

 

 

A scheduled heavyweight bout ended in shocking fashion before it ever began, as heavyweight prospect 卡通Ajagba (6-0, 5 科斯) was awarded a victory by disqualification against 柯蒂斯·哈珀 (13-6, 9 科斯) when Harper exited the ring moments after the opening bell rang, opting not to face Ajagba.

 

 

 

Prelims on FS1 and FOX Deportes saw rising super welterweight prospect 塞巴斯蒂安·豐多拉 (10-0, 6 科斯) stop Antonio Urista (10-3, 2 科斯)在 2:22 第四輪, 不敗超中量級 Leon Lawson (8-0, 4 科斯) 贏得了一致的決定 布蘭登·亞當斯 (4-7-1, 2 科斯) in their six-round fight and unbeaten prospect 加里·安東尼奧·拉塞爾 (12-0,10 科斯) score a first round knockout of 尼克·奧蒂諾(Nick Otieno) (31-15, 13 科斯) 剛 1:18 進出線.

 

 

 

# # #

 

 

 

球迷們可以即時串流在FOX體育應用打架, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, http://www.foxsports.com/presspass/homepagewww.foxdeportes.com.

在Twitter @PremierBoxing, @TGBPromotions, WarriorsBoxProm, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和 www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. FS1上的PBC & FOX Deportes was sponsored by Corona Extra, La Cerveza Mas Fina and promoted by TGB Promotions and Warriors Boxing.

Middleweight Connor Coyle has voluntarily relinquished his NBA Intercontinental Middleweight Title & William Silva has voluntarily relinquished his NBA Lightweight World Title

坦帕, 佛羅里達 – (八月 20, 2018) –In a surprising about-face, Middleweight Connor Coyle has voluntarily relinquished his NBA Intercontinental Middleweight Title and William Silva has voluntarily relinquished his NBA Lightweight World Title.

 

 

 

We were notified by Coyle’s and Silva’s promoter Fire Fist Boxing Promotions that they have chosen to go a different direction. The Promoter notified the NBA via email in early July. Fire Fist was made aware of champion obligations regarding defense of the belt, resulting in Fire Fist Promotions deciding to voluntarily vacate the titles,” said Damon Gonzales, President of the NBA.

 

 

 

康納科伊爾 (8-0, 3 KO的) from Derry, Ireland won the NBA Intercontinental Middleweight Title against Danny Pastrana on June 16, 2018.

 

 

 

William Silva (25-2, 15 KO的) from Plant City, Florida won the NBA Lightweight World Title on March 3, 2018 against Rogelio Casarez.

 

 

 

We wish both of the fighters the best as they continue their pugilistic career.