Tag Archives: Josesito Lopez

Get to Know Main Event Fighters Jesus Cuellar & Abner Mares

(Foto: Gene Blevins/TGB Promotions/Premier Boxing Champions)
Featherweight World Championship Showdown Headlines
SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®
Subota, Decembar 10 from Galen Center at USC
u Los Angelesu
Watch a Sneak Peek of Cuellar vs. Majke
SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Feature
on YouTube OVDJE or Download OVDJE
Kliknite OVDJE for Training Photos from
Premier Boxing Champions
LOS ANGELES (Decembar 6, 2016) – Featherweight world champion Jesus Cuellari bivši svjetski prvak u tri divizije Abner Mares will meet in a long-awaited world championship showdown this Subota, Decembar 10 at Galen Center at USC in Los Angeles and live on SHOWTIME.
U SHOWTIME PRVENSTVO BOKS TV prijenos počinje u 10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT with junior middleweight world champion Jermall Charlo and top-rated challenger Julian Williams in a battle of undefeated rising stars in their prime.
Ulaznice za live event, koji se promovira Ringstar Sport i TGB Promocije, are on sale now and are priced at $35, $50, $75, $150 i $200. To purchase tickets go to www.galentix.com.
The hard-hitting Cuellar of Argentina and the decorated Mares of Southern California shared some fun facts and spoke about their interests outside of boxing before they lace up the gloves and meet in the center of the ring on December 10.
Read below to learn more about the two fighters before their main event showdown:
JESUS ​​CUELLAR

1. If you could have one super power, what would it be?

It would be super strength. My nephew already calls me The Incredible Hulk.

2. What is something that people would be surprised to know about you?

I’m a very good cook. I can cook lots of things for myself. I love cooking for my family.

3. What is your favorite snack?

A torta dulce, a sweet sandwich served in Latin American countries throughout the world.

4. Least favorite food?

I hate pickles.

5. What do you do for extra motivation?

I watch the movie “300” during training and before fights.

6. What is your favorite book?

My favorite book isMartin Fierro,” a 2316-line poem written by Argentina’s Jose Hernandez.

7. If you weren’t a boxer, what would you be doing?

I would want to be a horse jockey. Their job is very interesting. My body would look a lot different, but I think I could be good at it.

8. What is one of your most impressive physical feats?

I’ve done as many as 1,200 sit-ups in a day.

9. Do you have any fight night superstitions?

It’s not really a superstition, but I wear red and white in the ring during every fight.

10. If you could have dinner with one historical figure who would it?

It would be former unified middleweight world champion and Argentine legend Carlos Monzon.
Abner MARES

1. What’s something people might be surprised to learn about you?

I’m a ‘dance dad.My oldest daughter Emily is on a dance team that went to the national championship in Connecticut when I fought Leo Santa Cruz. We stopped the workout at the track and the entire team huddled around my iPhone to watch her. It made me really proudshe did really well! She has her winter recital on the night of the fight, but I’m hoping to watch part of it on Facetime while I’m in the locker room.

2. What is a guilty pleasure you have?

It’s definitely my collection of sports cars. I call it my ‘auto wardrobe.My favorites are the different Mercedes I have.

3. What’s the most extravagant thing you own?

I wrapped one of my Mercedes in pure gold. That would have to be it.

4. Do you have any business endeavors outside of boxing?

My wife and I just opened upNathalie’s Essence of Beauty.It’s a full service makeup salon in Downey that I’m excited to see grow.

5. What is a food you hate?

Olives. I’ve never liked them and I never will.

6. Who’s your favorite musician?

My favorite music is from Ariel Camacho. He was a regional Mexican singer who died in a car accident in 2015 in Sinaloa, Meksiko. He walked me out for my fight against Oquendo and then the band walked me out for my fight against Santa Cruz after Ariel had passed. The band is called Los Plebes de Rancho andEl Karmais a must-have CD.

7. What is your ideal birthday present?

The one thing my friends always get me that I love is cologne. I have cologne from all different brands from all over the world. I like smelling good.

8. What is your favorite snack?

Definitely a Snickers bar. They’re another guilty pleasure, but not during training camp.

9. If you could have dinner with one historical figure, who would it be?

I would say Pablo Escobar. He’s a guy I couldn’t pass up meeting.

10. If you weren’t a boxer, what would you be doing?

I would want to be an architect. I love the art, structure and function of buildingshomes and offices. From the design, to the way it’s used, it’s something I’m very interested in.
Za više informacija posjetite www.SHO.com/Sports i www.premierboxingchampions.com,pratite na Twitteru @ShowtimeBoxing, SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports i www.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC sponzorira Corona, Finest Beer.

ONE-YEAR IN: Abner MARES & ROBERT GARCIA ON THE ROAD TO DECEMBER 10 WORLD CHAMPIONSHIP BOUT LIVE ON SHOWTIME®

(Foto: Eder Mercado)
Athlete and Coach Discuss Highly Anticipated Featherweight Match-Up vs. Jesus Cuellar from Galen Center at USC
u Los Angelesu
Kliknite OVDJE for Photos from Premier Boxing Champions
LOS ANGELES (Decembar 5, 2016) -Decembar 10 marks a pivotal year for Abner Mares, the highly respected former three-division world champion. It marks over one year since fans saw him enter the ring on television and one year since the newly formed partnership of Mares and revered trainer Robert Garcia. It is a transformed Mares that will enter the ring on Subota, Decembar 10 when he takes on current WBA Featherweight World Champion Jesus Cuellar in a Premier Boxing Champions live event on SHOWTIME® (10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT) from Galen Center at USC in Los Angeles.
Ulaznice su u prodaji na sada www.galentix.com . The live event is promoted by Ringstar Sports and TGB Promotions and presented in association with Premier Boxing Champions.
This fight is a road marker in a long and successful career for Mares as well as Garcia, who has trained numerous world champions at his two Robert Garcia Boxing Academy gyms in Oxnard, Kalifornija, and Riverside, Kalif. With Mares named one of the top five fighters in California by the Los Angeles Times, both are looking to earn and take home another coveted world championship in the featherweight division.
Q&A with Abner Mares:
You haven’t fought in over a year, but you’ve been in the gym consistently during that time. What has this last year been like for you?
It’s been really tough not being able to fight this whole year. We’ve been training and staying active the whole year even after my two fights got cancelled. I did full training camps for each fight. Things happen for a reason. I’m with a new coach in Robert Garcia and this year has only helped us get even more ready for this fight and helped us get to know each other as trainer and fighter. Da, it has been frustrating, but you have to look at the bright side.
You’ve won three world titles in your career and now you’re fighting for a fourth with Jesus Cuellar. How driven are you to keep winning titles at this point in your career?
I’m still hungry for more. Once you lose that hunger, you don’t accomplish anything. I’ve been hungry for quite some time nowhungry to prove to people and myself that there’s a lot left in Abner Mares.
After a year with Robert Garcia, what differences in your approach and style might fans notice in the ring on Decembar. 10?
The word I’m using for this camp to sum up what I’ve done with Robert is ‘wise.I’m being wiser in there; he’s having me think more in there. That’s pretty much what I’ve learned with Robert. The patience he’s had, that’s what I’ve respected with him. We’ve been together a year and haven’t fought, and any other coach might start to get desperate. But he’s been patient.
How do you see yourself fitting in right now in the big picture of a currently loaded featherweight division?
I try not to get ahead of myself, očigledno. Just the simple fact that there are big names in this division gets me excited. Just knowing that my name is still there as one of the respected featherweights says a lot, suviše, and makes me happy. But it’s one thing for other people to say it, and it’s another thing to prove it. That’s what I’m going to do December 10 — prove that I’m still elite and can make a big bang.
Q&A with Robert Garcia
What has this last year been like for you working with Abner? It’s rare to see a trainer and fighter pair together more than a year before getting a chance to step into the ring for a fight.
I’m a strong believer in things happening for a reason. With the fight date continuing to get pushed back that means this is pretty much our fourth training camp together, but I think it’s actually benefitted us. It gave us more time to get to know each other. It’s always better to know your trainer, know how he works. Onuda, you’re comfortable, and I think that’s a big benefit. Fighting a big, championship fight against a solid champion, it’s given us more time to learn from each other and better prepare ourselves for this fight.
What’s stood out to you the most about now working with Abner after seeing him from a distance over the years?
I remember Abner from the Olympics in 2000 and from the first part of his professional career, fighting locally. Following his style, it was a style that I admired. I liked his in-and-outs, he showed he was very skillful. When he became champion and started fighting big names, he became a crowd-pleaser, which fans love, when a fighter comes and gives the crowd what they want to see. But I think Abner still has those skills to still be a crowd-pleaser, but also be able to show that style he showed early in his career. He’s always been a smart fighter with good speed, good power and his footwork is also very good.
What makes this fightCuellar vs. Majke – a special fight?
It’s a special fight because it’s not an easy fight. We’re fighting probably the strongest of the division. He’s very strong physically and he’s a world champion. That makes the fight, for us, a little more interesting. We’re not fighting for any vacant titlewe’re fighting a solid champion. I know him because I’ve trained him. It’s challenging for myself, knowing I made him a world champion and now I have a chance to take the title from him. It’s already a challenge, and now he’s training with Freddie Roach, so that makes it even more challenging.
Za više informacija posjetite www.SHO.com/Sports i www.premierboxingchampions.com,pratite na Twitteru @ShowtimeBoxing, SHOSports, @PremierBoxing,JesusCuellarBOX, @AbnerMares, FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports i www.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC sponzorira Corona, Finest Beer.

Isus Cuellar vs. Abner Mares Media Conference Call Transcript & MP3

Kliknite OVDJE for MP3
Richard Schaefer
Mnogo vam hvala, and thank you to all the media for being on today’s call. It was an interesting weekend, but boxing goes on and boxing goes on in a big way here on Subota, Decembar 10 as a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader with two toe-to-toe fights that will electrify the sport, and I’m really excited to be able to host and promote this card here from Galen Center in Los Angeles.
The fight we are discussing today is for sure going to be one of those potential Fight of the Year candidates, and I know these days those words are being used quite a bit, but I really feel these fighters are right for each other. This is a fight in one of the most stacked divisions in boxing. Before I introduce the two fighters, just some other things, the card will take place from the Galen Center at the USC Campus in Los Angeles.
The Galen Center is a first-class arena. It’s actually the newest indoor arena in and around Los Angeles. Televizijskom pokrivenost će početi u 10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT for those people who can’t make it to the Galen Center. The co-main event is really a main event in its own. It’s one of the most anticipated and asked for fights in another great weight class, the junior middleweight division where you have arguably two of the best, if not the two best fighters in that division against each other: Jermall Charlo defending his title against top-rated challenger Julian Williams.
This is a fight Julian Williams has been waiting for, for a long time, and it’s a battle of unbeaten up and coming stars in their prime. There’s going to be a terrific, non-televised card as part of this event, kao. Tako, those people that are going to be able to make it out to the Galen Center, they’re going to really be in for a treat. I’m going to tell you about some of those fights, which my co-promotor, Tom Brown from TGB, has put together and I want to thank Tom for a job very well done. These are greatly matched fights, and I’m excited and looking forward to seeing them.
Included on the undercard is junior welterweight title eliminator featuring unbeaten Sergey Lipinets, sa rekord 10-0, sa 8 KOs, taking on Australia’s Lenny Zappavigna with a record of 35-2 sa 25 KOs. Great match ups. They will also see a pair of undefeated prospects who are looking to cement their status as championship contenders. In the super welterweight division Erickson Lubin, koji je 16-0, sa 11 KOs of Orlando, Florida, and junior lightweight Mario Barrios, sa rekord 16-0, sa 8 KOs out of San Antonio.
The card will also include an array of local talent from Los Angeles or the greater Los Angeles area, including Oxnard’s Hugo Centeno, Jr. sa rekord 24-1 sa 12 KOs, former title challenger Josesito Lopez with a 33-7 rekord, sa 19 KOs and personally one of my favorites. He’s always there to give a fight, just an amazing warrior and I’m happy to see Josesito Lopez on this card. Then we also are going to see Abner Maresyounger brother, Adan Mares, who has a record of 14-3. I’m looking forward to having him there as well. It really is a can’t-miss night, and for those people here in Southern California, please come and see this card. It’s going to be great fighters, great matchups.
The doors are open at 3:30 pm, and the fights begins shortly thereafter. Tickets for the live event are on sale now, and they start at $35, da 35, what a steal. Students get a special $10 isključen. There’s a $25 student ticket available as well, and they’re available at www.galentix.com.
Sada, the man who made is all happen and is not only a very close friend of mine but really a man with a passion for the sport of boxing, the Executive VP and General Manager, SHOWTIME Sports, Stephen Espinoza.
Stephen Espinoza
This fight is one of the fights I’ve been most excited about on this year’s schedule. As many of you remember, this was a fight that was originally set for June and had to be rescheduled. It was such a strong fight that we didn’t want to lose that, and I know that required some sacrifice from both fighters, and we’re deeply appreciative for that. That they’re willing to wait shows what kind of guys both these guys are, as they’re looking for a challenge and neither one wanted to walk away from what, as Richard mentioned, could be one of the best fights of the year.
This is the fifth featherweight fight that SHOWTIME will be televising this year. It is one of the most talent, deep divisions, and we’re thrilled to have such a wealth of talent and thrilled to be focusing on it this year. It is a 50-50 fight between two fighters that are, in the consensus top six of the division supported by an incredibly strong undercard, and we are very happy and very proud to be ending the year on such a strong note. We look forward to Decembar 10, and I’ll turn it over back to Richard.
R. Schaefer
Pravo, thank you very much Stephen. Sada, it is a privilege for me to introduce to you Abner Mares. Abner Mares, as you all know is certainly one of the greatest fighters at this time to come out of Mexico. He was born in Guadalajara, Meksiko. Bio je 2004 Mexican Olympian and that is how long I’ve known him and how long I’ve been involved with his fights. He lives now and fights out of Downey, California and trains with one of the best trainers in his corner, Robert Garcia. If you look at his resume, it is as impressive as it comes. He is a former world champion at 118, 122 i 126 funti, has really fought everybody and from Ponce de Leon, from Oquendo, from Moreno, from Darchinyan and the list goes on and on.
He will be fighting in California for the 10th time in his career, including his last bout which was a terrific Fight of the Year candidate against Leo Santa Cruz. Abner Mares is the kind of fighter, who in all the fights, has never been in a boring fight because he knows how to entertain. He wants to give it his best, and he has the will to win. Here he goes, at this point in his career, for yet another world title and it is a pleasure now to turn it over to Abner who can talk a little bit about training camp, what this fight means to him and maybe give us some Thanksgiving thoughts as well. Abner.
Abner Mares
Definitivno, Richard. How you doing? I want to start out by thanking God. All you guys for making this possible, Richard, Stephen Espinoza and obviously, the great boxing fans out there who are always supporting and even the ones who are not there to support, they just give you a bad time, but you know at the end of the day, they support the sport in a way.
Tako, I’m really honored and privileged to be fighting Decembar 10 in my hometown in LA. It’s going to be a great fight against a great fighter, Jesus Cuellar, a puncher, a guy who has a lot of strength, a guy that has lots to prove. Like Richard has mentioned, I’m just really looking forward to this fight. As you guys know, I’ve never been in a boring fight. I always entertain. I find a way to give you guys explosive fights and this will be just that. It will be an exciting fight, like Richard mentioned, this is perfect for an entertaining fight and I’m going to give you just that.
An early Christmas present to everyone, hopefully a late birthday present for me, since it’s going to be a week after my birthday. It’s going to be great. You can’t miss it, like Richard mentioned; in this stage of my career, I think this is my second wind. I’m looking forward to showing you guys a different Abner and what you guys don’t know already. This is going to be a year since I started training with well-known coach Robert Garcia, a whole year we had to train and get to know each other, so you will see the difference. So with that said, I think this is a fight you can’t miss on SHOWTIME. You can’t miss live at the USC Galen Center.
This is a Fight of the Year to close the end of the year and I’m looking forward to thatnot so much looking forward to Thanksgiving like Richard said because we will still be on a diet, we won’t be able to eat as much, but obviously spending time with the family being thankful for everything that God has given us. It’s been a blessing. Thank you all for tuning in and thank you all again. Ja ne mogu čekati December 10th to make history once again and become a four-time world champion.
Q
Abner, you mentioned the year with Robert Garcia. How has it transformed you? How has it changed you from who you were?
A. Majke
I know once you get a new coach they tend to get a fight right away, and they tend to fight the next six to eight weeks, and you don’t see much of a difference. Zašto? Because you only have that small period of time to train and get to know each other, and I just mentioned a whole year with Robert and not only a whole year with Robert, a whole year of getting ready for this fight against a southpaw and you guys know what type of coach Robert is. Not only does he bring education to your boxing skills but also that motivation, it’s always good to have that motivation knowing that you have one of the best in your corner. Tako, you will see a different Abner and I think the best way to answer your question is you will just see a more mature fighter in me.
Q
A lot of people who are looking at this fight are saying that dealing with Cuellar’s strength and power is going to be the most difficult thing for you. How do you get through that and what are your own thoughts?
A. Majke
Once you get hit hard or anything that you can’t think of happens in the ring, I don’t think it’s based on your experiences, it’s more based on your willingness, your heart and the desire to continue. I think that comes from deep inside, and I think I have that. I think I’ve showed it in many fights. I’ve had difficult times in different fights, so I think it just comes from inside. You can’t teach that, but again, da, experience has helped a lot to get you out of certain things but, opet, I think this is going to be one of the smartest fights we’re going to be able to fight.
Q
How disappointed were you and how surprised were you that you would were not allowed to fight that particular bout in Brooklyn because of the location of the match?
A. Majke
Dobro, it was difficult. It’s not the first time something like this has happened to menot in the sense of me being injured or anything but a fight being cancelled. I’ve had fights being cancelled or postponed, years back so it’s nothing different. But I am a human being, I have feelings, očigledno, and I just felt sad at the moment because I love to fight.
Da, I was disappointed, not so much in myself, just the situation, ali, opet, I have to take people back. I’ve got them pretty much fighting this whole year. I was supposed to fight in March, that got postponed because of an injury and then it got postponed for June and then that June fight got postponed so here we are December 10th, and again it’s just a way of seeing that mental strength and that circle you have around you. You know my family kept me strong and those long talks with my advisor kept me going and again here we are and still healthy and we will continue to give you guys good fights.
Q
Abner, could you at all just explain the situation with the eye. For whatever reason, they have different rules in New York, but can you explain what that situation is with that eye and which eye is it?
A. Majke
It’s like you said, different rules for different states. We know they’re stricter on that side. I think that tells you they’re stricter and then, očigledno, the issues they’re having at the moment and it’s nothing bad. It’s something that happened in 2008. I have been fighting since. I’ve been cleared in every state I’ve fought in, other than New York. I fight in California, I fight in Texas, I fight in Vegas. I fight in Philly, suviše. I think there was a red flag for them because, očigledno, I had surgery done again in 2008 and they just didn’t want to take the risk, but again I think, like Richard, myself and my doctor said, dobri smo da idemo. We have been. I have the same risk. I don’t have it higher or less than any fighter out there. My surgery is done. I’m good and like any other fighter I have the same risk of getting one open in the ring, so there’s no risk higher of me getting one.
Q
Abner, which eye was it you had the surgery on back in ’08?
A. Majke
It was in my left eye.
Q
Abner, do you have any concern whatsoever about rust?
A. Majke
Nimalo, you have to see it and look at it on the positive side. Očigledno, I haven’t been in the spotlight, no cameras around me, no lights, but I’ve been active. Od marta, I’ve been getting ready for the fight. Every single fight has been postponed the week of the fight, so I’ve practically done training camps for two fights. Tako, that does not worry me, but if it happens you will feel it in the ring, and it’s just a matter of adjusting to it. It wears off within one or two rounds and just getting the rhythm of the fight going. I think we’re safe and we’ll be good.
Q
Richard, when you started to go and work on this fight did you have any issues with Abner’s medical situation or were you were sort of like surprised it was postponed and then, when he went through the testing you were very satisfied that everything was okay? What was your take on the postponement because of New York?
R. Schaefer
Mislim, najprije, New York has other issues related to boxing to well. With the insurance requirement they had a very difficult year, Njujork, as it situates to what happened with all the ins and outs of the commission and I think anybody in boxing or anybody would agree it’s a bit of a mess out there. Then you look at California. I think California is one of the best run if, iskreno, not the best-run commissions and so of course when the fight was postponed or cancelled or whatever in New York, I not only talked to Abner and his wife. They were both in my office and I talked to them, but I asked Abner for permission to actually talk directly with his attorney and with his doctor, who is one of the most recognized surgeons and specialists as it relates to eyes and eye injuries in the world.
When I talked to the doctor I asked him straight out, is Abner okay? He said yes. I asked him is Abner at a higher risk than any fighter who enters the ring and he said absolutely not and that gave me the confidence to go forward and promote this fight. I had the same conversations with the California Commission and their medical board was satisfied with their requirements to make sure Abner was okay because of course if it’s the commission or anyone involved in this fight, first and foremost is fighter safety and Al Haymon, Abner’s advisor, asked me numerous times, I mean numerous times, and he said look if we’re going to do this fight, make sure Abner is okay and make sure he is absolutely okay, and I feel confident that I did that and so we’re ready to go.
R. Schaefer
U redu, velik. We’re going to have Jesus make some comment and then opening up for both fighters to answer any questions.
It’s a pleasure for me to introduce to you the current WBA Featherweight World Champion with a record of 28-1 sa 21 nokauta. He’s one of those other tough, hard hitting, fighters coming out of Argentina, in this case Buenos Aries and he’s in his first fight under legendary coach Freddie Roach, so you’re going to have an interesting matchup there also with Robert Garcia’s trained fighter, Abner Mares, against a Freddie Roach trained fighter Jesus Cuellar and you know those two guys, Roach and Garcia are very competitive, and so I think that adds some extra spice to the matchup. Cuellar won his world title in 2013 and has gone to defend it five times since then, including victories over Rico Ramos, Vic Darchinyan and Juan Manuel Lopez. It is a pleasure now to introduce Jesus Cuellar.
Jesus Cuellar
I feel very good. We’ve had a great training camp with Freddie and my entire team. I have been concentrating on this matchup and looking forward to the fight with Abner.
R. Schaefer
U redu, very good so let’s open it back up to questions now from the media. Any more questions for Abner or Jesus Cuellar please.
Q
What did that fight against Santa Cruz tell you about what you have left to offer in boxing?
A. Majke
I think that part itself tells you what I have left. Dao sam sve od sebe. I think it was a close fight and it lets you know I have a lot left. I gave a hell of a fight and it’s just different styles. It didn’t really tell me anything other than that I’m ready for anything. It was a great fight against a great fighter and that’s it.
Q
Abner, without giving away any strategy or anything, what do think are some of the biggest improvements you’ve made working with Robert Garcia?
A. Majke
Wow. Tako, many but I think that number one is definitely on my basic punches, the one, dva, hook, three-punch combination. I think we perfected those plus sitting down more, turning more on my punches. It’s crazy how you might think you’re throwing your punches good, and you’re not this whole time. Tako, I think I’ve learned how to turn more on my punches, how to sit better on my punches and I think my power is coming out really good. My sparring partner has helped me and I think you will see improvement in my power and my defense.
Q
I know he probably doesn’t speak to you about this much, but can you tell me what it would mean for you, because as Richard mentioned before, there’s an obvious rivalry between Robert and Freddie. What would it mean for you to win one for him?
A. Majke
Da, like you said we don’t talk about that. It has nothing to do with Freddie Roach. I think it’s a fight between a fighter and myself and just winning the fight for us as a team will mean the world to us. We have no desire on throwing this in anyone’s face. It’s just a win, and there’s no rivalry.
Q
Abner, when you think back about your journey and the opportunities you’ve had in boxing, what are you most grateful for? What are some of the things you’re most grateful for this month, in advance of Thanksgiving?
A. Majke
Prvi, all of the great people I have around me. My circle, moji prijatelji, the opportunities I’ve had, and just the opportunity to be fighting for another world title before the end of the year is something I’m really grateful and then I thank, očigledno, the great team, SHOWTIME, my advisor and then everyone for this opportunity. I’m really looking forward to making myself and my family proud for everything overall. Like you said, I came from nothing to something and there is something I’m trying to do in this sport and that’s to just try and be an example for my kids and for the young kids growing up that anything is possible.
Q
Isus, how long have you been with Freddie Roach so far in camp and how has that made a difference in your style and your confidence going into this fight?
J. Cuellar
I’ve definitely learned a lot. I feel extremely improved. We have a lot of confidence heading into this fight. I want to thank God for the all the blessings I’ve had. It’s been nice to go back to Argentina, but this was a great opportunity to come up with Freddie and get ready for December 10th.
Q
Do you think that your power and your size advantage make you different from southpaws Abner has faced in any way? What do feel separates you from those southpaws and or anyone else that Abner has faced?
J. Cuellar
I know that I have the size advantage and I’m the bigger fighter but I certainly cannot rely on that. I realize this is going to be a difficult matchup, and I have to bring my best because Abner is a heck of a talent.
Q
What are you thankful for in advance of Thanksgiving?
J. Cuellar
I’m relaxed, I’m calm and I’m thankful that I’m going to spend the time with my family and friends.
Q
Ovaj prošlosti Subota we saw a very controversial decision with Ward and Kovalev. Abner, I’ll begin with you, when you see a very controversial decision like that, kao bokser, does it bother you the fact that we’re still seeing controversy when it comes to the judges and does that motivate you at all to try to go for the knockout, not to leave it in the judges hands?
A. Majke
Žao mi je, I’m not going to lie. I did not watch the fight. I wasn’t able to see the fight, because I had a turkey drive the following day u nedjelju, so I was getting ready for that, but obviously I saw the tweets, I saw everything. I heard about it, and I heard it was a really controversial decision, but I think there’s no judges like the people. I think those are the ones that you have to prove something to, not so much the actual judges in the ring.
Iako, I think it’s divided. Mislim 50 percent think Kovalec won and another 50 percent think Ward won. Coming from the ground and getting back up and just winning the fight speaks a lot for him. Tako, again I did not watch the fight. I can’t go into detail, and for myself you just take that and put it on my fight. I don’t have to do anything to impress the judges. I think just my boxing itself. I think we have professionals up there, and they’re going to do their jobs, so I don’t even have to think about that or put that in my head that I have to do something different just to impress the judges. Nemoj, I’m going to go in there and just do my job.
Q
You mentioned before, after your last fight was cancelled, that you spoke with Al Haymon and he gave you some advice and counsel to lift your spirits. What advice did he give you after your last fight was cancelled?
A. Majke
Just having him as a friend, as an advisor, just being positive, him saying Abner ‘we’re in this together.Just hearing those words, ‘we’re in this together, we’re going to get through it, we’re going to get you a fight soon. Do not worry.That did it all. Bio sam, očigledno, I was still worried but it calmed me down. It calmed me down and like I said here we are a couple of weeks away and, opet, I’m really thankful for my team.
Q
Isus, everyone who saw you at the news conference was talking about how big you were. Is weight going to be a problem for this fight and traditionally have you ever had any weight difficulties?
J. Cuellar
Nemoj, I’ve never had any issues when it comes to weight and I’m very thankful again for the training camp we’ve had and continue to have and I’m ready for the fight.
Q
How much do you weigh right now?
J. Cuellar
130.
Q
Isus, why did you want to fight Abner specifically?
J. Cuellar
Dobro, Abner is a fantastic fighter and you have to beat the best in the world to be the best. Now we just have to get ready for December 10th u Los Angelesu.
R. Schaefer
U redu, velik. I want to thank all of the media members again. I know that many of you from the East Coast are planning on being here for this fight. I just want to say, I know you guys are going to be treated to a very special night. I am going to host a spectacular media dinner u petak night as well. This is my first fight back, and I really couldn’t have asked for a better doubleheader with Cuellar and Abner Mares and Charlo and Williams and all the other fights I mentioned before. Tako, I’m really excited about the fights, but I’m really excited to see you guys from the East Coast as well and appreciate the relationship that we have and look forward to working with you. I’ll see you in a couple of weeks and Happy Thanksgiving to all of you and all of your families. Mnogo vam hvala.
Za više informacija posjetite www.SHO.com/Sports i www.premierboxingchampions.com
,pratite na Twitteru @ShowtimeBoxing, SHOSports, @PremierBoxing,JesusCuellarBOX, @AbnerMares, FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports i www.Facebook.com/PremierBoxingChampions.
PBC sponzorira Corona, Finest Beer.

Undefeated Contender Sergey Lipinets Battles Australia’s Lenny Zappavigna in Junior Welterweight World Title Eliminator as Part of Undercard Action Saturday, Decembar 10 from Galen Center at USC in Los Angeles

Više! Undefeated Rising Prospects
Erickson Lubin & Mario Barrio in Action
While Local Talent including Hugo Centeno Jr.,
Josesito Lopez and Adan Mares Enter the Ring
LOS ANGELES (Novembar 21, 2016) – An exciting night of undercard action comes to Los Angeles on Subota, Decembar 10 and is highlighted by hard-hitting unbeaten contender Sergey Lipinets (10-0, 8 KOs) in a 12-round junior welterweight world title eliminator against Australia’s Lenny Zappavigna (35-2, 25 KOs) from Galen Center at USC.
The December 10 event is headlined by a featherweight world championship showdown between WBA titleholder Jesus Cuellar i bivši svjetski prvak u tri divizije Abner Mares. Uživo SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXINGâ TV prijenos počinje u 10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT with junior middleweight world champion Jermall Charlo taking on undefeated top contender Julian Williams in a matchup of undefeated rising stars in their prime.
Ulaznice za live event, koji se promovira Ringstar Sport i TGB Promocije, are on sale now and are priced at $35, $50, $75, $150 i $200. To purchase tickets go to www.galentix.com.
Also featured as part of the jam-packed night of fights are undefeated rising contenders Erickson “Čekić” Lubin (16-0, 11 KOs) in a junior middleweight bout and Mario Barrios (16-0, 8 KOs) battling Argentina’s Claudio Rosendo Tapia (24-18-4, 9 KOs) in junior lightweight action.
An array of talented fighters from the Los-Angeles area round out the evening as Oxnard’s Hugo “The Boss” Centeno Jr. (24-1, 12 KOs) competes in a middleweight attraction, former title challenger Josesito Lopez (33-7, 19 KOs) of Riverside in a six-round welterweight fight and Abner Maresyounger brother, Adan Mares (14-1-3, 3 KOs) enters the ring in a lightweight bout.
Vrstan amater koji je rođen u Kazahstanu, ali se bori iz Rusije,Lipinets turned pro in April of 2014 with a decision victory over Franklin Varela. The 27-year-old recorded six knockouts in a row before stepping up in competition and impressing with a victory over Haskell Lydell Rhodes in March 2015 and a knockout of Levan Ghvamichava in March. He kept the momentum going in July when he stopped established contender Walter Castillo in the seventh round. He will challenge the 29-year-old Zappavigna out of New South Wales, Australija. He enters this fight the winner of his last 10 nagradne igre, including his most recent triumph, a sixth-round stoppage of Ik Yang in July.
A highly regarded prospect with an exciting style, the 21-year-old Lubin burst onto the scene looking to finish opponents early as he cements his status as an elite contender. Fighting out of Orlando, he has already taken down experienced veterans including Orlando Lora, Ayi Bruce, Michael Finney and Norberto Gonzalez. He was sensational in November 2015 when he knocked out Alexis Camacho and in January he headlined his first card and dominated Jose De Jesus Macias in his first 10-round bout. He has kept the hot streak going in June by stopping veteran Daniel Sandoval in the third round and dominating veteran Ivan Montero in July.
A tall junior lightweight at more than six feet, the 21-year-old Četvrti picked up seven victories in a jam-packed 2015 in which he stopped five opponents inside the distance, including an uppercut left hook combo that ended the night for Manuel Vides last December. The San Antonio-native turned pro in 2013 and is on the fast track towards a world title shot as he most recently defeated Devis Boschiero in a title eliminator in July. Now he looks to stay unbeaten in a matchup against Tapia out of Mendoza, Argentina.
Za više informacija posjetite www.SHO.com/Sports iwww.premierboxingchampions.com,pratite na Twitteru @ShowtimeBoxing, SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports iwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC sponzorira Corona, Finest Beer.

POVIJEST, BAŠTINA i srce: PREMIER BOKS CHAMPIONS SLAVI HISPANIC BAŠTINE MJESEC

Od Leo Santa Cruz, Abner Mares, Robert Guerrero, Danny Garcia , Peter Quillin , Sammy Vasquez, Erislandy Lara, Josesito Lopez i više, Latinosi su Oblikovanje boksu
Sa skoro 30 Milijuna gledatelja do danas, PBC Fighters Share svoj ponos, Inspiracija za vrijeme Mjesec
LAS VEGASOktobar 5, 2015 – Povijesti, baštine i srce – istorija, nasljeđivanja i srce – hispano boraca se slavi i prikazana u Premier Boxing prvaka (PBC) boks serija vidjeti na CBS, Nacionalna komunikaciona mreža & NBCSN, ESPN & ESPN, FS1 & Fox Sports, Spike, i odskočiti u U.S. Sa skoro 30 milijuna gledatelja to-date, PBC je postao jedan od sportskih serije najbrže rastućih na emisiji i kablovskih mreža u SAD-u. Od svog lansiranja. Tokom Hispanjolci baštine mjesec (15 Sep oktobra 15), PBC je ponosan na pozdravljamo mnoge Hispanjolci bokseri, trenera, treneri i osoblje koje radi u seriji.
Od meksički borci kao Leo Santa Cruz, Abner Mares, Sammy Vasquez, Omar Figueroa, Robert Guerrero, Josesito Lopez, Chris Arreola, kada Jose Lara, kubanskim borcima Erislandy Lara, Peter Quillin i Rances Barthelemy, Dominikanska fightersJavier Fortuna, Juan Carlos Payano i Edwin Rodriguez, Portoriko Carlos Velasquez, Portorikanski / američki Danny Garcia i više, PBC borci su ispunili navijači, razgovarali njihove baštine i pomogao da podijele svoje mnoge inspirativne priče o njihovom putovanju u boks Hispanjolci baštine mjesec.
“Kao meksički-američki, to je važno za mene da dijele moje kulture, moje baštine i moja posvećenost ovaj sport sa svojim fanovima. Boks je u mojoj krvi, a to je važan dio mog kulture. To je uzbudljivo da se pridružiti ostalim Latino boraca u dovođenju sport više naših navijača na free tv,”rekao je Leo Santa Cruz, tri podjela prvak.
“Kao borac, borimo za sve različitih razloga, ali nešto što nas povezuje je naš ponos za odakle dolazimo i koji se borimo. Ja sam ponosan da bude portorikanski spuštanja i sve to znači biti dio portorikanski kulture. To je blagoslov da bi mogli slijediti stope velikih portorikanski boraca i podijeliti sa svijetom kako sam ponosan na moje korijene,” rekao je Danny Garcia, neporaženi prvak.
“Ja se borim za svoje fanove i oni znaju da sam rođen u Meksiku, žive u Sjedinjenim Američkim Državama, ali nazvati oba doma. Ovaj mjesec mi je važno da pokažemo svima ponos, baštine i priča naših života koje nas čine ono što jesmo. Od glazbe slušam kad treniram, kulturi i tradiciji slavim, Ja sam ponosan što Latino, Ponosan meksički i ponosni što u PBC,” rekao je Abner Mares, tri podjela prvak.
“Moje putovanje do U.S. predstavlja nadu, sloboda i kao prvak. Dolazeći iz Kube, Imam veliko poštovanje i ljubav za ovu zemlju, Međutim moje kubanski baštine i kulture će uvijek biti sa mnom. Latinosi su doprinijeli toliko boksu, i kroz PBC, Ponosan sam i drago da mogu da ga prikazan na TV-u širom SAD-a. i Latinskoj Americi za svakoga da vidi i nadamo se inspirisan,” rekao Erislandy Lara, struja Super prvak u velter kategoriji.
“Španjolski Heritage mjesec je vrijeme kada treba pokazati velikim dostignućima koje Latinosi su postigli u svijetu,” rekao je Robert Guerrero. “Naše iskustvo nas oblikuje a prenosi s generacije na generaciju; u boksu, naše baštine, the pride and alma of the sport, predstavlja upravo to – posvećenost i nauka koji je učio i prenosi se. Ja sam ponosan što Latino, Ja sam ponosan biti dio povijesti i tradicije novim boksa. I što je najvažnije ja sam ponosan što sam meksički Warrior,” rekao je prvak Robert Guerrero.
“To je važno za svakoga da znaju svoje nasleđe, koji su, odakle dolaze iz. Kao meksički Amerikanac i ponosni oružane snage veteran, Ja sam moju baštinu i budućnost. Kultura nas spaja i boks je način za mene da nastavim veliku priču hispano sportaša,” rekao Sammy Vasquez, neporaženi borac.
“Rođena sam u U.S. roditeljima iz Meksika. Ja sam ponosni meksički Amerikanac koji nosi i kulture i zemlje na rukavu. Moje baštine – Moji roditelji, moji baba i deda i moj odani fanovi- su od vitalnog značaja za mene. To je koji su me podržavali u mojoj karijeri u boksu, i pomogao naučiti i pokazati mi posveta, naporan rad i znanje koje me čini čovjek sam danas. Ponosan sam što mogu da se bore na PBC gdje ljudi svih rasa, jezik i interesi mogu gledati me gurnuti Sport dalje,” rekao je u teškoj kategoriji bokser Chris Arreola.
Premijer Boxing prvaka će nastaviti da se istakne boraca iz cijelog svijeta na svojoj internet stranici www.premierboxingchampions.com Sajt će nastaviti da se istakne boraca iz cijelog svijeta koji oblikuju jedan od svjetskih najpopularnijih sportova.
Za potpuni raspored svih PBC borbi ići na www.premierboxingchampions.com

PREMIER BOXING CHAMPIONS (PBC) ELITE borcima da HVALA navijača na BOX FAN EXPO

PBC Boksači će dovesti Fan Uvažavanje napor i distribucije Uzbudljiva PBC serija Fall Raspored 12. septembra

Las Vegas (Septembar 11, 2015) – Premier Boxing Champions (PBC) je najavio da će nekoliko vrhunskih boraca napraviti lični nastupa na svojoj Box Fan Expo štand (Štand 21) u subotu, Septembar 12th u Las Vegas Convention Center. Mogućnosti meet-i-Greet su dio trajne posvećenosti PBC da podizanje iskustvo boks ventilator – pružanja svih navijača pristup najboljim borbe i boraca u sportu kroz partnerstva sa mrežom partnera CBS, ESPN, FS1, Nacionalna komunikaciona mreža, NBCSN, Spike, BounceTV, FOX Deportes ESPN Deportes i.
Fighters pojavljuje na PBC štanda će uključivati ​​neporaženi struja perolaka prvak Leo Santa Cruz svježe off njegova izvanredno 12-okrugli Slugfest pobjede nad Abner Mares, nazvan od strane mnogih kao kandidat za “Borba godine.” He’ll be joined by undefeated welterweight champion Keith Thurman, Mnogi smatraju mogućim “naslednika” Floyd Mayweather u, i njegove kolege u velter kategoriji zvijezda i bivši šampion Shawn Porter. Ostala popularna imena koja se pojavljuju u kabini uključuju neporaženi velter Danny Garcia , neporažen lagan za titulu Rances Barthelemy, former light middleweight champion Austin Trout i bivši svjetski prvak u velter kategoriji junior Josesito Lopez. Poseban nastup će biti umirovljenog dvostrukim svjetskim prvak u velter kategoriji Paul Williams. Ostali borci mogu biti dodan u raspored za subotu Expo.
PBC borci će distribuirati uzbudljive pad raspored PBC serije bori prisutnima.
Boksači će biti na raspolaganju za autograme i fotografije na sljedećem razdoblju:
11:00 sati. Austin Trout
11:30 sati. Rances Barthelemy
12:30 poslije podne. Leo Santa Cruz and Keith Thurman
1:30 poslije podne. Danny Garcia and Shawn Porter
2:30 poslije podne. Paul Williams and Josesito Lopez
PBC štand otvara u 10:00 sati. i zatvara u 5:00 poslije podne. i, tijekom dana, će imati vrhunaca PBC tuče i nagradna igra suvenira da se zahvalim PBC serije i navijači boks za njihovu podršku.
Ulaznice za Fan Box Expo, koji uključuje i druge borac nastupa, kao i prodaja robe i boks Memorabilia, dostupne su na webhttp://www.boxfanexpo.eventbrite.com.
Za više informacija o Premiere Boxing prvaka, uključujući profili borac i raspored predstojećih PBC tuča na mreži televiziji, posjeta http://www.premierboxingchampions.com.
*Raspored i borci podložne promjenama: Ažuriranja će se dijeliti na PBC štandu.

ANDRE BERTO STOPS JOSESITO LOPEZ U DEBI PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE TV SHOW ispred bučan okupljenima na GRAĐANI poslovne banke ARENA u Ontariju, CALIF.

Shawn PORTER dobije zastoj PROTIV impresivnih ERICK BONE

Teškoj kategoriji CHIRS ARREOLA OSVAJA jednoglasnu odluku PROTIV A TOUGH CURTIS HARPER

ONTARIO, CALIF. (Mart 13, 2015) – Prvi Premier Boxing Champions (PBC) card on Spike TV delivered on it’s promise to bring fight fans a great night of boxing match-ups. The night’s main event featured Drugi “The Beast” Berto (30-3, 23 KOs), koji je zabilježio impresivno zaustavljanje Josesito “Riverside Rocky” Lopez (33-7, 19 KOs) pred vrlo živa publika na građane Business Bank Arena.

 

Otvaranje televizijskom bout pila Shawn “Showtime” Nositi (25-1-1, 16 KOs) zaustaviti nadahnute Erick Bone (16-2, 8 KOs), koji je karticama da popuni kao posljednja minuta zamjena za Roberto “The Threat” Garcia.

 

U jeku borbe, teškoj kategoriji senzacija Kris “The Nightmare” Arreola (36-4, 31 KOs) uspjela osvojiti teško borio bitku protiv Curtis Harper (12-4, 8 KOs). Činilo se da je nastup bio predodređen za rano prekida nakon blizini KO koje Arreola u prvom kolu. Međutim, Harper je u mogućnosti da se sabere i prisiliti borbu ići udaljenost.

 

U nastavku su neke značajne komentare televizijskom boraca u pogledu njihove večeras performanse:

 

OSTALI BERTO

 

“Mislio sam da sam OK večeras. Ja sam se u mom utor tih prvih nekoliko kola, a onda sam shvatio da ne može me boli. Onda sam pustio moje ruke idu.

 

“Na jab držati ga. Bio sam koristeći ga pretukli i doći do njegovog lica. Ja sam ga uhvatiti sa direkt cijelu noć. I osjetio jak nakon toga prvi put sam pokucao ga.

 

“Josesito je teška borac. On je uzeo sve moje Jabs i više.

 

“Ovo je fantastičnu priliku. Ne mogu čekati za brojeve. Oni će pokazati da je PBC je stvarno.

 

“Ne znam sta je sledece još uvek. Ja ću da se opustim sa svojom porodicom, a onda razgovarati s Al Haymon i vidjeti što on ima u radnji za mene.”

 

JOSESITO LOPEZ

 

“Ja nisam bio 100% večeras. I mi je uništila lijevu ruku u trećem kolu. Samo nisam bila na moj najbolji. Imao sam prilike. Nisam mogao doći do njega.

 

“Nisam radio puno i za mogućnost da imam. Nisam mogao snap off udarce da želim da. On je bio tu da udari, ali nisam mogao da se to uradi.

 

“Prvi nokauta me je uhvatio i ja valjani malo zglob, ali ja sam bio u redu. To je bilo zastoja 10 puta gori od Maidana zastoja. Ja nisam bio nestabilan ili povredi večeras i ja mogao da stalno ide.

 

“Berto je samo težak. Nisam vidio ništa što sam mogao da tuku iako. Da nije bilo za zaustavljanje onda mislim da bih mogao imati ga tukli. On je bio otporan, ali njegov Jabs nisu bili veliki.

 

“Želim da se bore protiv najboljih. Gubljenje sranje i nisam bio spreman za večeras. Ja donosim moje najbolje kada sam se boriti najbolje.”

 

Shawn PORTER

 

“Mislio sam da sam dao veliki nastup večeras, ali ja mogao uraditi bolji posao slušajući ono što je moj kutak je pitao mene. Mogao sam biti mnogo oštriji večeras.

 

“U onesvešćuje je radio za mene. Željeli smo da se miješa i postaviti ga sa jab. Jednom sam dobio da njegovo tijelo je bilo gotovo. Moja greška je uzimajući snimke dati snimke.

 

“Bone je bio impresivan na traci, ali nisam bio siguran što očekivati ​​večeras. Bio je jak i brz, iako. On je došao da se bori.

 

“Ne znam šta se desilo sa Garcia. Mislim da je to neprofesionalno ne pravim težinu. Moje misli i molitve izlaze na svojoj porodici iako jer znam da su se radujem večeras.

 

“Radili smo na naš način večeras. Nadam se da sam bio u mogućnosti da zadovolji fanove. Na kraju dana ćemo naučiti iz onoga što se dogodilo večeras ovdje.

 

“Nisam siguran sta je sledece, ali ja sam zdrav i spreman da se vrati u ring što je prije moguće. Mi ćemo poduzeti sve došljacima.”

 

ERICK BONE

 

“Sve je išlo dobro, a onda u drugom krugu koleno davali i to uticalo na moj nastup ostatak borbe. Ne želim da bilo opravdanja, iako. Pokušao sam da ga dam sve.

 

“I normalno boriti u 140. Dakle, opet ne želim da izgovore, ali moj protivnik je imao mnogo poluga večeras.

 

“Večeras sam naučio da se držimo moj razred težinu 140. To je vrlo teško za skok na težinskoj noći, ali sam ono što sam mogao.

 

“To je čast da bude predstavljena ovako. Tamo odakle ja dolazim ove stvari se ne događaju često i ja smatram blagoslov.

 

“Idemo zadržati borbe u 140. Ko god žele staviti ispred mene 140 Ja ću dočekati borbu.”

 

CHRIS ARREOLA

 

“Dajem sebi “D” ukupne večeras. Upravo sam bio ne baca dovoljno kombo.

 

“Kad god sam bacio udaraca ga je radio za mene. Samo moram ostati aktivniji u ringu.

 

“Harper je težak čovjek. Uhvatio sam ga sa dosta dobrih udaraca i on je visio tamo vrlo dobro.

 

“PBC ima veliku novu platformu za mase da me vidi kako radim ono što radim. Sjajno je imati boksu ponovo u udarnom terminu!

 

“Želim da se vratim u ring što prije to bolje. Spreman sam da se vratim u teretanu i raditi što je prije moguće.”

 

CURTIS HARPER

 

“Došao sam u trome. Moram da rade bolje. Sve akcije u prvom krugu pomogao da se nerve s puta, iako.

 

“Ja sam dobro uspostavljanju jab, ali moram da se moja glava više. Bio sam previše pacijent ukupne. Moram biti agresivniji.

 

“Chris je teška, jake klinac. S obzirom gde je bio i ko je on borio Mislim da večeras sam dobro.

 

“Ja sam blagoslovljen i sretan biti ovdje na ovoj fazi. Volio bih da bore na PBC karticama.

 

“Zahvaljujući PBC i svim fanovima. Ovo je još jedan dan, a drugi dolara, ali ja sam spreman za više.”

 

# # #

 

Borba kartica je promovisala Goossen Promocije. Za više informacija posjetite www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-boks-champions, pratiti na TwitterPremierBoxing iSpikeTV i postati fan na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing i www.Facebook.com/Spike.

Teškoj kategoriji STAR CHRIS ARREOLA SET TO MAKE POVRATAK ONMARCH 13 Od građana poslovne banke ARENA u Ontariju, CALIF.

ONTARIO, CALIF (Februar. 27, 2015) – Kris “The Nightmare” Arreola (35-4, 31 KOs) vraća u ring na Petak, Mart 13 Građani na Business Bank Arena u Ontario, Kalif.

 

Kartica prepuna akcije ima par uzbudljivih glavne događaje kao Andre Berto ide protiv Josesito Lopez i Shawn Porter borbu Roberto Garcia na debi PBC na Spike TV. Televizijska napade na Spike TV počinje u 9:00 poslije podne. I/PT.

 

“Ja svrbi da se vratim u ring i pokazati da ja i dalje će nakon mog sna da bude šampion svijeta,” Said Arreola. “To je prekrasan platforma za mene da se borim s Premier Boxing Champions i ne mogu biti više uzbuđeni da se bore pred mojim fanovima ovdje u Kaliforniji.”

 

Rođen u Escondido, Kalif. ali bori se Los Angeles, Arreola je dugo bio jedan od najstrašnijih udari u teškoj kategoriji. Bio je 2001 National Golden Gloves prvak koji se okrenuo pro u 2003 i polako je počeo svoju uspon do teškoj kategoriji ljestvici. U 2009, pošto je već zarobili broj regionalnih pojaseva, Arreola prošao Vitalij Kličko za titulu svjetskog teškoj kategoriji u Staples centru u Los Angelesu. Duboko Uzeo je šampion u borbu prije nego što će se umiroviti u desetoj rundi, ali on nije dopustio da ga odvratiti od nastavka prema njegovom prvenstva ciljeva.

 

Nakon pada teška odluka da se Tomasz Adamek u 2010, Arreola gurnuo svoj put natrag u naslovu natjecanje s šest pobjeda ravno prije nego što je dobio priliku protiv Bermane Stiverne u 2013. U njihovom prvom borbi, Arreola izgubio jednoglasnom odlukom, ali zaradio sebi još jednu borbu protiv Stiverne, ovaj put za Svjetsko prvenstvo u teškoj kategoriji. U borbi prepuna akcije, Arreola je zaustavljen u šestom krugu.

 

Sada, Arreola izgleda da se vrati u svoj pobednički put u poznatom podešavanje. Ovo će biti 33-godišnji je peti put u borbi građana Business Bank Arena i njegov deseti put boreći se u Ontario, Kalif. Ako njegove pobjede načine vratiti, mogao je stavio sebe vratiti u svijetu mix titulu.

 

Borba kartica se promovira Goossen Promocije, koja je promovirana svih profesionalnih borbi Arreola je.

 

Ulaznice za live događaja su po cijeni od $150, $100, $75, $50 i $25, ne uključujući primjenjivo naknada za uslugu i porezi su u prodaji, a sada su dostupni za kupovinu na www.axs.com.

 

Za više informacija posjetite www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-boks-champions, pratiti na TwitterPremierBoxing, AndreBerto, JosesitoLopez, ShowtimeShawnP, AmenazaGarcia ISpikeTV i postati fan na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing iwww.Facebook.com/Spike.

ANTONIO TARVER I JIMMY SMITH NAMED COLOR ANALYSTS ZA “PREMIER BOXING CHAMPIONS” SERIJA NA SPIKE TV

Njujork, Njujork, Februar 19, 2015 – Spike TV je dodao neke ozbiljne udarac njihovim “Premier Boxing Champions” serije najavljuju-team. Pet-vremena, Dvije podjele svjetski prvak bokser Antonio Tarver i popularne Bellator voditelj i bivši profesionalni MMA borac, Jimmy Smith, će poslužiti kao analitičari boju za Spike TV inauguralni sezone “Premier Boxing Champions.”
Spike TV-a prvi “Premier Boxing Champions” Događaj će se održati u Petak, Mart 13 u 9:00pm ET/PT od građana Bank Arena u Ontario, KAO ŠTO. Manifestacija će prikazati dvije meč-ups za izbor uključujući Andre Berto vs. Josesito Lopez i Shawn Porter vs. Robert Garcia. Spike će objaviti boju komentator uskoro.
Tarver i Smith kompletan Spike-a “Premier Boxing Champions” objaviti tim koji uključuje Dana Jacobson kao domaćin i Scott Hansen kao blow-by-blow voditelj.
“Oduševljeni smo dodati dva dinamična i upućeni glasovi koji svaki imaju svoje jedinstvene perspektive borilačkih sportova,” rekao je Jon Slusser, Viši potpredsjednik, Sport i zabava Branded. “Antonio donosi veliku ličnost s pedigreom prvenstva i Jimmy će donijeti svoju neverovatnu uvid i energija koja ima za MMA u boks.”
Antonije “The Magic Man” Tarver, iz Tampa Fla, imala jednu od sporta najviše uređen-amatera karijere. U 1995, on je postao jedini borac da su osvojili Pan American, U.S. National Championships, and World Championships in the same year. After winning the bronze medal in 1996 Olimpijske igre, okrenuo pro i uzdigao redove svjetla teškoj kategoriji. U 2003, Tarver poraženi Montell Griffith u Najveća pobjeda u karijeri do tog trenutka je da traži IBF i WBC naslov pojasevi. Nakon teških 12-okrugli gubitak odluku da Roy Jones Jr, Tarver osvetila za taj gorak poraz sa nevjerovatnim 2ND okrugli nokaut Jones Jr., šokantno i zapanjujuće boks fanove diljem svijeta. Nakon cijepanje dvije borbe sa Glen Johnson, Tarver vrhu Jones Jr. sa 12-okrugli odluku pobjede u trećoj borbi njihove nezaboravne trilogije. U 46-godišnji Tarver (31-6, 22 KOs) is on a mission to become the oldest heavyweight champion of the world. He is currently world-rated in the heavyweight division at No. 5 od strane IBO i No. 9 po WBA. Njegov posljednji borbu (Decembar. 11, 2014) rezultiralo impresivnim sedmom krugu nokaut 29-2-1 Johnathon Banks. On je također služio kao boju komentator Showtime prvenstvo Boks i glumio nasuprot Sylvester Stallone u igrani film “Rocky Balboa” kao znak “Mason Dixon.”
Jimmy Smith je trenutno analitičar boju Bellator MMA na Spike TV. Smith je počeo obuku u Brazilian Jiu Jitsu u 2000 while at UCLA and became a professional MMA fighter in 2003. Smith compiled a 5-1 zapisnik pred penziju u 2006 da se fokusira na televiziji karijeru. Smith je glumila u emisiji Discovery Channel, “Fight Quest,” gdje je putovao na svijetu učenja različitih disciplina borbu. On se pridružio u Bellator 2010 i služio kao olovo analitičar boje otkako, partnerstvo sa blow-by-blow voditelj, Sean Wheelock.
O Spike TV:
Spike TV is available in 98.7 milijuna domova i je podjela Viacom Media Networks. A jedinica Viacom (NASDAQ: VIA, VIAB), Viacom Media Networks je jedan od vodećih svjetskih kreatora programa i sadržaja u svim medijima platforme. Spike TV-a Internet adresa www.spike.com i up-to-the-minute i arhivske pritisnite informacija i fotografija, posjetite site press Spike TV-a na http://www.spike.com/press. Follow us on Twitter @spiketvpr for the latest in breaking news updates, iza-the-scene podaci i fotografije.

PREMIER BOXING CHAMPIONS debitira NA SPIKE TV ON petak, MART 13 AT GRAĐANI poslovne banke ARENA u Ontariju, CALIF.

DVA provedenog velter glavne događaje TO IGRANI:

OSTALI BERTO VS. JOSESITO LOPEZ

Shawn PORTER VS. ROBERTO GARCIA

ONTARIO, CALIF. (Februar. 4, 2015) – Premier Boxing Champions (PBC) postavljena debitovati na Spike TV sa can't-miss double glavni događaj je u petak, Mart 13 od građana Business Bank Arena u Ontario, Kalif. kulminiralo sa velter obračun između hard-udaranje Andre “The Beast” Berto (29-3, 22 KOs) i uvijek uzbudljivo Josesito “Riverside Rocky” Lopez (33-6, 19 KOs).

 

Prvi glavni događaj večeri će vidjeti povratak bivšeg prvaka velter Shawn “Showtime” Nositi (24-1, 15 KOs) suočavaju off protiv opasnih Roberto “The Threat” Garcia (36-3, 23 KOs).

 

Ulaznice za live event po cijeni od $150, $100, $75, $50 i $25, ne uključujući primjenjivo naknada za uslugu i porezi su u prodaji, a sada su dostupni za kupovinu nawww.axs.com (Kliknite OVDJE da kupite ulaznice).

 

Televizijska akcije na Spike TV počinje u 9:00 poslije podne. ET / PT (kasni na zapadnoj obali) i 6:00 poslije podne. PT u areni!

 

“Borba na seriji Premier Boxing Champions na Spike TV je ogroman za sve nas i za boksu. Ovo će uzeti sve nas da u cjelini različitih nivoa i dati nam priliku da odomaćili,” Said Berto. “Borba o slobodnom televiziji je ono što je Sugar Ray Leonard momci kao, Roberto Duran i Marvin Hagler ogromne zvijezde i ja sam spreman za svoju priliku da učine isto. Ne mogu da čekam da počne ovog sljedeće poglavlje u mojoj karijeri i ti ćeš vidjeti nove i podmlađena Andre Berto 13. marta na Spike TV-u tako biti sigurni da tune u.”

 

“Ovo je definitivno će biti borba mog života, a ja sam uzbuđen,” Said Lopez. “Radujem se sve moje lokalni fanovi biti tu da svjedoci veliku pobjedu. Borim stvarno dobar borac u Berto, ali svaki je opasan borac. Znam da moram pripremiti čak i bolje nego ikad. On March 13, Očekujem velike gužve, jer se borim tako blizu kuće i mojim fanovima su nas podržavali, gdje god da se borim. I’m confident that I’m going to give the fans in attendance and on television a great performance.

 

“Prilika da se bore na Spike TV-a i pokažem svoje vještine pred miliona ljudi je vrlo uzbudljivo. Biti dio prvog PBC događaja na Spike TV je čast,” Said Porter. “Moj protivnik ima veliku zapisnik, a on je veteran. On je snažan i izdržljiv i on će biti spreman kad stigne u taj prsten. Očekujem da će biti vrlo teška borba, ali veliku borbu. Naravno, Očekujem da ću osvojiti i očekujem da izgleda vrlo dobar to radi.”

 

“Zahvalan sam da ću biti dio nečega što će biti dobro za ovaj sport, a to je da je na prvom PBC događaja na Spike TV,” Said Garcia. “Shawn Porter je velika svjetska klasa borca. On je vrsta boraca koje trebaš pobijediti da se vidi na 'A-razini’ u boksu. Ovo je borba koja može promijeniti moju karijeru i moj život. Već sam trening koliko god mogu. Dajem sve što imam u teretani, tako da mogu dati sve što imam 13. marta.”

 

“Oduševljeni smo biti dio ovog izvanrednog događaja na Spike TV,” rekao je promotor Tom Brown. “Ove dvije borbe će nesumnjivo pružiti non-stop akcije za fanove u areni i oni gledaju kod kuće.”

 

Bivši svjetski prvak u velter-dva vremena i 2004 Haitian Olympian, Andre Berto je dosljedno jedan od najuzbudljivijih boraca u boksu a, koji će biti na ekranu na velika vrata kada je pojavi na Spike TV marta 13. Fully healed from a shoulder injury suffered during his thrilling 2013 završava sa Isusom Soto Karass, u Winter Haven, U. native nedavno zbrisana Steve Upsher u rujnu 2014, jedan dan prije njegovog 31. rođendana. Sada je izgleda da nastavi svoj uspon na vrh divizije, kada je preuzima Lopez.

 

A napomenuti fan favorit za njegov uzbudljiv stil i sposobnost da trijumf protiv kvota, 30-godišnji Josesito Lopez je osvojio tri uzastopna tuče jer mu je uzbudljivo i hrabar napore protiv Canelo Alvarez i Marcos Maidana u 2012 i 2013. The Riverside, Calif.-native napravila veliki ime za sebe sa uznemireni pobjede nad Victor Ortiz u 2012, koji istinski ojačana njegova “Riverside Rocky” nadimak. Lopez looks to pull off another upset when he takes on Berto on Spike TV.

 

Atletski Marvel, Sean Porter je nestrpljiv da se vrati u ring nakon pada većinom odluku da Kell Brook u avgustu 2014. Porter je došao u tu borbu neporažena, nakon što je skinuo dva od najboljih boraca u diviziji. Porter dominiraju Devon Alexander u prosincu 2013 na putu do pobjede jednoglasnom odlukom. Pratio je da se do nadjačavanja bivši šampion dva-podjela Paulie Malignaggi sa četvrtom kolu zastoja u aprilu 2014. The Akron, Ohio native izgleda da se vratim u win koloni kada je preuzima Garcia marta 13.

 

A veteran sporta za gotovo 15 godina, Roberto Garcia se raduje se pojavljuju na Spike TV da se ponovo uvede sebe kao kandidat na 147 funti. Rođen u Meksiku, ali nakon što se preselio u Weslaco, Texas u mladim godinama, Garcia je bio u mogućnosti da se gomilaju dovoljno pobjeda da na kraju zaraditi sebi pucao na bivšeg prvaka svijeta Antonio Margarito. Iako je izgubio tu odluku, Garcia je osvojio osam ravno uključujući njegova dva Najnoviji pobede nad Breidis Prescott i Victor Manuel Cayo. Garcia dobija još jednu šansu marta 13 kada je potrebno na težak i spreman Porter.

 

A puna noći uzbudljivih undercard napade će biti objavljen uskoro.

 

PBC na Spike TV, će se održati petak, Mart 13 Građani na Business Bank Arena u Ontario, Kalif. Događaj će se emitirati uživo na Spike TV u 9:00 poslije podne. ET / PT (kasni na zapadnoj obali) i 6:00 poslije podne. PT u areni.

 

Za više informacija posjetite www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-boks-champions, pratiti na TwitterPremierBoxing, AndreBerto, JosesitoLopez, ShowtimeShawnP, AmenazaGarcia ISpikeTV i postati fan na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing iwww.Facebook.com/Spike.