標記檔案: 傑西·巴爾加斯

Jessie Vargas Las Vegas Media Workout Quotes & 照片

Former World Champion Battles Adrien Broner in Main Event Showdown Saturday, 四月 21 Live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn & 總理拳擊冠軍主辦

點擊 這裡 for Photos from John Gurzinsky/Mayweather Promotions

 

點擊 這裡 從利奧威爾遜/英超冠軍拳擊照片

LAS VEGAS (四月 12, 2018) – 雙師世界冠軍 傑西·巴爾加斯 hosted a media workout in Las Vegas Thursday as he prepares for his main event showdown against four-division world champion 阿德里安Broner 週六, 四月 21 住在Showtime巴克萊中心, 布魯克林拳擊家.

 

 

 

The Premier Boxing Champions event will also feature unbeaten former champion Jermall夏洛茨維爾 and once-beaten 雨果·森特諾JR. squaring-off for the WBC Interim 160-pound title. 欣欣拳擊錦標賽轉播開始於 9 P.M. ET /下午6時. PT with former world champions Gervonta戴維斯 耶穌奎利亞爾 battling for the WBA 130-pound Super Featherweight World Championship.

 

 

 

門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷推廣, DiBella Entertainment and TGB Promotions, 開始 $50 可以在以下位置購買 ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致電 800-745-3000. 門票也可在美國運通票房購買巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.

 

 

 

四月 21 showdown against Broner will be Vargassecond fight being guided by head trainer and former three-division world champion 話筒 “The BodysnatcherMcCallum.

 

 

 

Vargas conducted the media workout from Mayweather Boxing Club as he prepares for the pivotal matchup against Broner. 以下是 巴爾加斯, McCallum 和梅威瑟促銷CEO 倫納德Ellerbe had to say Thursday:

 

JESSIE VARGAS

 

 

 

Adrien Broner and I are entertaining fighters who come in and give it our all. This is a fight that will have a lot of fireworks.

 

 

 

I brought in a nutritionist for camp who has done a great job informing me of some things that I’ve never done before in my career. I feel stronger and I’ve been finishing up this camp stronger than normal.

 

 

 

If he comes to fight me on the inside then that’s going to feed right into my game plan. Bring it on. If he wants to come and fight, then we’ll pick him apart bit by bit. We’re ready for any type of fight. Once he feels my power, he’s going to back up and choose a better route.

 

 

 

I’m going to switch it up. I’m here to give the fans entertainment. Some moments I’ll go after him and some moments I’ll be the counter-puncher. It’ll be based off what he brings to the ring and we’ll take it from there.

 

 

 

If Broner feels that he’s going to perform better with coach Kevin Cunningham, then good for him. I want to face the best Adrien Broner. I don’t want any excuses after this. I’m looking forward to beating the best Broner possible on April 21.

 

 

 

Adrien is fast and explosive, but we’re prepared for it. I have those same skills too. We’ve had great sparring including Devin Haney and Phil Lo Greco just to name a couple. These guys have been able to elevate my skills.

 

 

 

I feel very fortunate that coach McCallum was able to take on the task of training me and I’m happy to be in my second fight with him. We feel like we’ve already accomplished so much in this relatively short amount of time we’ve been working together.

 

 

 

Coach McCallum is a tremendous trainer who’s been able to teach me some different techniques. Obviously he’s known as ‘The Bodysnatcher’, so we’ve worked on body shots, but he also knew how to maintain his distance and he emphasizes the mental game. He tells me how he saw every situation during a fight.

 

 

 

Throughout every round and every day coach is on top of me to make sure I’m feeling good and that my energy is at the right level. He tells me exactly what I need and it’s gotten me here and in the best shape of my career.

 

 

 

This is a fight that should garner a lot of attention from boxing fans. They deserve a fight like this. It’s two guys coming in at the top of their game and only one of us can take this step forward in our career.

 

 

 

I’m planning on having my hand-raised in victory. I’ve worked hard in camp so that I can go out there and prove to everyone that I’m a threat to any fighter out there.

 

MIKE MCCALLUM, 巴爾加斯’ 訓練者

 

 

 

 

We picked up where we left off from Jessie’s last fight in December. He has all the tools he needs, I’m just here to make sure he knows how and when to use them in the ring.

 

 

 

Everybody knows Broner is a good fighter. It’s going to be an exciting matchup because Jessie is in shape and ready to go.

 

 

 

We’re ready to fight any kind of style that will beat Broner. We know we’re going to have to box, if he has to do it for 12 發, Jessie will be ready. Once they get in close, Jessie has a good punch too and that might surprise Broner.

 

LEONARD ELLERBE, 梅威瑟促銷的CEO

 

 

 

This is the best card in the sport right now. The main event is a sensational bout. This is a 50-50 戰鬥. Both guys need to win this. In Jessie’s case, this win will elevate him with the other elite welterweights that are out there.

 

 

 

This is a huge fight. It’s a great fight for the fans and we’re very proud to be helping promote this event. It’s going to be a great night and thrilling main event.

 

# # #

 

 

 

欲了解更多信息, 訪問 www.SHO.com/Sports, and www.PremierBoxingChampions.com. Follow on Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, AdrienBroner, @JVargasBoxing, @MayweatherPromo, LouDiBella, @DiBellaEnt, @TGBPromotions, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing, www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

 

阿德里安Broner & Gervonta Davis Exclusive Training Camp Quotes & 照片

 

 

Broner & Davis Talk Training Camp, Upcoming Matchups & More Ahead of Saturday, 四月 21 Showdowns Live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn

點擊 這裡 for Photos from Jose Pineiro/SHOWTIME

WEST PALM BEACH, FL (四月 11, 2018) – 四分裂世界冠軍 阿德里安Broner and unbeaten former champion Gervonta “坦克” 戴維斯 shared updates from their training camp in West Palm Beach, Florida as they prepare for their respective showdowns on Saturday, 四月 21 住在Showtime巴克萊中心, 布魯克林拳擊家.

 

 

 

The Premier Boxing Champions event is headlined by 阿德里安Broner battling former welterweight world champion 傑西·巴爾加斯 在12輪的回合. 欣欣拳擊錦標賽轉播開始於 9 P.M. ET /下午6時. PT和功能 戴維斯 會議 耶穌奎利亞爾 as they square off for the WBA 130-pound Super Featherweight World Championship plus undefeated former world champion Jermall夏洛茨維爾 clashing with once-beaten 雨果·森特諾JR. for the interim 160-pound world title.

 

 

 

門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷推廣, DiBella Entertainment and TGB Promotions, 開始 $50 可以在以下位置購買 ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致電 800-745-3000. 門票也可在美國運通票房購買巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.

 

 

 

Broner and Davis are sharing camp in West Palm Beach for the first time under the guidance of head trainer Kevin Cunningham, a former St. Louis police officer who has worked with former world champions Devon Alexander and Cory Spinks.

 

 

 

以下是該型戰機, plus coach Cunningham, had to say about camp, 四月 21 多:

 

ADRIEN BRONER

On changing trainers

I felt like it was time to change. I hear people say, ‘You are expected to change but you don’t, that’s why you end up in the same spots over and over’. 所以, I have to change something to get a different result. That’s why I had to step outside of the box and go for it.

 

 

 

I had to change things. I had to add to my repertoire because I’m getting all that I can do out of what I’m doing but I keep coming up short for these fights that I’m supposed to be winning. 所以, it was time for a change.

 

 

 

Looking back at all of my defeats, the only real punishment that I’ve taken in this sport was against [馬科斯] Maidana-I got a fractured jaw. In the Shawn Porter fight, he outwrestled me and in the Mikey [加西亞] 戰鬥, he just outworked me. 所以, it’s time to add to my team and that’s why I got coach Kevin Cunningham. He’s going to bring out the best of Adrien Broner.

 

On why he chose Kevin Cunningham?

I’ve known Coach Cunningham since my amateur days. We used to go up to St. Louis all the time and fight in his tournaments, on his shows. I have even fought for St. Louis in the Ringside Tournament. 這是一個偉大的經歷.

 

 

 

 

 

I’ve known Coach Cunningham for a long time. He is the real deal He is not going to B.S. 我. He’s going to keep me on my toes. I need that.

 

 

 

 

There are coaches that change when their fighters get to certain levels. They still coach, but they don’t provide the structure the fighter needs. When I was fighting at 130, 135, Coach Mike [斯塔福德] will be at my door yelling ‘Get your butt up. We have to run. We have to train. Get up! Get up!’ But time went by and things changed.

 

 

 

 

 

Coach Mike stopped being a coach and started being more of a friend. I needed him to keep being my coach. I need someone to keep me in line. 不要誤會我的意思, he’ll always be like a father figure but when it comes to training and my career. I needed a change.

 

On training camp

I’m very happy with this camp. It’s just what I needed. I’m catching up with sleep, eating well. The isolated training is really good. I love everything about this camp.

 

 

 

 

 

Training in isolation is really good for me. I told everybody that they were not coming to Florida with me, that I will see them all after the fight and that if they really love me they will understand the situation and they will be cool with it.

 

 

 

 

I actually did a camp with Coach Kevin before when Devon Alexander fought Timothy Bradley. And I’ve seen the way he is. We had our arguments and he cussed me out almost every day, but I was just missing the structure and that’s what I need.

 

On how he felt after losing to Mikey Garcia

I was upset. 在一天結束時, nobody fixes my problems but me. I can take care of everybody when they have a problem, but nobody fixes my problems. There are one or two people that are there for me but at the end of the day, I told myself I have to get my life and career together.

 

Reflecting on his career

I started my career young. I won titles in four weight classes. I’ve accomplished a lot and there’s still more to come. I got a lot of fighting left to do.

 

GERVONTA DAVIS

On why he decided to do training camp with Kevin Cunningham

I was actually going to go to Colorado to train, but Adrien invited me to come down here to West Palm Beach to check out the camp. He said I should come to Florida to train with him and Kevin. So I came down, I saw Kevin’s routine and I really liked it.

 

 

 

 

There were a lot of distractions in Baltimore and I think they were a problem for me. I needed to straighten my head and focus on the things I have to work on. It was time to set my camp somewhere else.

 

 

 

 

I needed a change after my last fight. I let myself down. I learned to be a different fighter, more responsible. I let others down, but think I let myself down more than anything.

On becoming one of the youngest champions in boxing

I was one of the youngest world champions in boxing. It is not that I was not prepared for it. I was just so young and it happened so quickly. I had to adapt to it. Live up to the hype. It was hard.

 

他的對手, 耶穌奎利亞爾…

I’m not really into researching my opponents-or other fighters other than the ones that I like. I just train hard and fight who is in front of me. I know a little bit about him [耶穌奎利亞爾]. I know that he can hit, that he’s not going to back down and that he’s a tough opponent. I believe he’s my toughest opponent to date. 四月 21, we will see if he is ready. I know for sure I will be.

On life in training camp when not at the gym
We have a big house that the coach provided for us. We all live together-Adrien and I. We go swimming and to the movies. We just chill. We are being responsible. No South Beach, no clubbing. Just training hard.

On his relationship with Adrien Broner

What people don’t know is that I’ve been around Adrien since I was younger. I looked up to him. When Adrien came on the scene, he was super sharp and fast. I remember him. He used to come to the amateur tournaments.

 

 

 

 

Adrien is like a big brother to me. We are just like a little brother, 大哥. We are very competitive. We do not say it but we always want to outdo each other. 例如, I usually run faster than he does, but sometimes he beats me. Yesterday he ran so fast I could not catch him. So today, I took the lead and ran even faster. We push each other to our best.

On his plans for the future

I want to win more belts. I want to become a big star in boxing. I am going to put my work in the gym, put on a great performance in the ring and get back on track to become a world champion again.

 

 

 

 

Being a world champion again is just a step closer towards my goal: I want to be a pay-per-view star. I want to be able to fight on pay-per-view against the big fighters and do big numbers.

 

凱文·坎寧安

On his relationship with Adrien Broner

I’ve known Adrian Broner for a very long time. I think I’ve known him since he was like eight years old and 60 英鎊. He’s always been an extremely talented fighter. When he was a kid he was one of the most talented kids. He has always had boatloads of talent.

 

On Broner’s shortcomings as a fighter

I think sometimes, he could be a little more focused and have a little more discipline in a lot of the different things he’s doing. I think he’s trying to turn the corner and get things moving in the right direction.

 

On what caused Broner to come up short in recent big fights at higher weights

There are several things that could cause him to lose focus and come up a little short in some of the major fights. Some of it is the focus but there needs to be a little more discipline in terms of the training aspect and more structure. I think that’s what we’re working on here.

 

On what he can do to improve Broner’s game

I think coming over here with me, he’s finding a lot more structure in the training aspect. It’s a totally different training program that I have him doing. I think that he’s ready for some new leadership. He’s ready to be a little more disciplined in his profession and I think it’s going to show on the 21st.

 

On why this time will be different

I’ve heard from him like everybody has, but this time Broner really has done everything possible to rectify the situations that needed to be straightened out to help him propel his career and get back moving in the right directionand it’s not just his boxing career; it’s also as a personhis personal lifeand I’m here to help him out with that. He’s really working hard to get it right this time.

 

On his history and background as a trainer and how it applies here

I’m known to be a stern and disciplined trainer, 教練, and teacher. I’ve got a military and police background, so I don’t play a lot of games. We’re serious and we’re about business. When Broner made the decision to come with me, I knew that he was ready to take his career seriously because he knows what it’s like being here with me. He has to be about business, he has to be serious, and he has to be focused and disciplined. He made the choice to have me take over his training and take the lead as his head trainer and that’s what he’s getting when he’s dealing with me.

 

On how he and Broner came together

A couple of weeks after the Mikey Garcia fight, he called me and he told me he was thinking about making some changes and that he wanted me to consider being his guide and taking the lead as head trainer. He asked me what I thought about that and I said, ‘You know what you’re getting when you come to me and if you’re going to be serious and focused about this, I’ll give you all I’ve got.And he said, ‘I’m serious.We started training together before camp started and I just saw a different look in his eyes. Ever since camp started he’s been nothing but hard work, 奉獻, and focus.

 

On if he had any fears about their partnership

I told him upfront what I expected and what we needed to do and how things had to go. I told him that if he wasn’t ready to adhere to what I’m expecting, he shouldn’t waste his time or mine. He has done everything I’ve asked of him. Everything and more. He’s going to show that he’s ready to get himself together. He’s going to show the world onApril 21 that he’s rededicated himself, he’s ready to reclaim the thrown.

 

# # #

 

 

 

 

欲了解更多信息, 訪問 www.SHO.com/Sports, 和 www.PremierBoxingChampions.com. Follow on Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, AdrienBroner, @JVargasBoxing, @MayweatherPromo, LouDiBella, @DiBellaEnt, @TGBPromotions, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing, www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

詹姆斯DeGale, 雨果·森特諾JR. & Nathaniel Gallimore Los Angeles Media Workout Quotes & Photos Ahead of Upcoming Matchups Live on SHOWTIME

 

DeGale Rematches Caleb Truax Plus Gallimore Faces Julian Williams Saturday, 四月 7 從Hard Rock酒店 & 賭場, 拉斯維加斯 & 森特諾JR. Meets Jermall Charlo Saturday, 四月 21 巴克萊中心布魯克林 in Events Presented by Premier Boxing Champions

點擊 這裡 從斯科特·平野/ SHOWTIME照片

點擊 這裡 for Photos from Chris Farina/Maywweather Promotions

(Photos to be uploaded shortly)

LOS ANGELES (三月 29, 2018) – Fighters training in the Los Angeles-area and competing in upcoming Premier Boxing Champions events on April 7 和四月 21 hosted a media workout Thursday as they prepare to enter the ring live on SHOWTIME.

 

 

 

Former super middleweight world champion 詹姆斯DeGale and super welterweight contender 納撒尼爾·加利莫爾 participated in the workout ahead of their respective matchups on Saturday, 四月 7 from Hard Rock Hotel and Casino, 拉斯維加斯.

 

 

 

中量級的競爭者 雨果·森特諾JR. also worked out for media before he enters the ring on Saturday, 四月 21 巴克萊中心, 布魯克林拳擊™的家.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast on Saturday, 四月 7 特徵 DeGale in a super middleweight world title rematch against 迦勒特魯阿克斯 Gallimore 面對 朱利安·威廉姆斯 in a super welterweight world title eliminator. 電視節目開始在 10 P.M. ET /下午7時. PT and is headlined by a 154-pound title unification between Erislandy拉拉 賈勒特赫德.

 

 

 

四月 21 event features 森特諾JR. 面對 Jermall夏洛茨維爾 for the Interim WBC Middleweight Title. 在Showtime保險開始在 9 P.M. ET /下午6時. PT and is headlined by a showdown between 阿德里安Broner 傑西·巴爾加斯.

 

 

 

Here is what the fighters had to say Thursday from Wild Card Boxing Club:

 

詹姆斯DeGale

 

 

 

“訓練營一直都非常好. I rushed back from my shoulder injury in my last fight. I couldn’t believe I lost my title and I could only blame myself. I’m lucky to have this chance to make it right and regain my title.

 

 

 

I’m injury-free now and physically ready for this fight. 最重要的是, I’m mentally ready for this challenge and I can’t wait to get in the ring.

 

 

 

I learned that you can’t rush fitness. I had a reconstructive surgery and I came back far too quick. I learned my lesson the hard way. Now I have to get it back the hard way.

 

 

 

Fighting in Las Vegas is another dream come true. So many great fights have been there and I just can’t wait. The atmosphere and the vibe will be special. I’m going to put on a fantastic performance and regain my title.

 

 

 

Caleb Truax is not on my level. I’m miles above him. 四月 7 I’m going to show everyone why and show everyone what I’m all about.

 

 

 

As soon as the doctor said that some athletes come back after six months from my injury, I was determined to fight in 2017. Everyone can see that I was slow in the ring. I was ashamed of my performance. It was embarrassing and I’m looking to erase that onApril 7.

 

 

 

I’ve watched the first fight with Truax a couple of times but it’s very tough because I know that’s not me in there. For the past six weeks I’ve felt so much better. My jab is sharp again and everyone will see that when I become a two-time world champion.

 

 

 

Truax has tasted what it’s like to be a world champion. He’s going to be hungry and have that burning desire to beat me. 在一天結束時, I’m just too good for him and I’m going to prove it. I have to make a statement.

 

HUGO CENTENO JR.

 

 

 

I’m feeling great right now. The rib injury was somewhat a blessing in disguise. It gave me a training camp for my training camp. Once I came back from the injury I was already in great shape. I feel great and I’m not depleted whatsoever. 我 100 percent mentally ready for this fight.

 

 

 

I was disappointed at first because I wanted this fight to happen so badly. I had a chance to regroup and talk with my team and they put me on the right direction. I’ve had a great camp and I believe everything happens for a reason.

 

 

 

I don’t pay attention to anything people are saying about Charlo. I’m staying focused because I know that this fight can change my whole career. I’m ready to win.

 

 

 

Charlo is a strong fighter. A lot of fighters stand in front of him but he’s also a great boxer. I feel like I have those same attributes that he has. It’s going to be a chess match and a great fight.

 

 

 

We have to see who the smarter fighter is on April 21. I know Charlo says he’s going to knock me out in one round, I’m not planning to let him do that. If I get my opportunity, I’m going to take it and I’m going to hurt him.

 

 

 

I learned from my loss that I can’t underestimate anyone in this sport. I’ve stayed in the ring and worked the whole time since the loss and it’s shown. Getting that big knockout over Immanuwel Aleem was a great moment and has helped catapult me back to the top of this division.

 

 

 

This is the kind of fight I’ve looked forward to since I was seven years old. I’m just a kid from a small town trying to make his dream come true. Now the moment is finally here.

 

NATHANIEL GALLIMORE

 

 

 

I’m not worried about the IBF belt right now. I’m worried about Julian ‘J-PebblesWilliams on April 7. I see a lot of things from Williams. I see fear and I don’t think he’s totally there mentally. He should have taken harder fights before this one. This is the wrong fight for him.

 

 

 

 

I’ve had seven knockouts in a row and this is going to be eight. It’s nice to stay active and be able to jump on an opportunity like this when it presents itself.

 

 

 

It’s always important to put on a good show for the fans. I’m a showman. I give the fans what they want. All action.

 

 

 

 

It doesn’t matter where I fight, 我會做好準備. I’m excited to go back to Las Vegas. This is my third time fighting there and I’m planning on making it 3-0.

 

 

 

 

This is a new training camp. I’m working in Los Angeles with John Pullman and Buddy McGirt. The weather is good out here and I think everything is going in my favor. I love the atmosphere out here.

Four-Division Champion Adrien Broner to Face Former Champion Jessie Vargas in Main Event of SHOWTIME Tripleheader Saturday, 四月 21 巴克萊中心在布魯克林 & 總理拳擊冠軍主辦

Vargas Replaces Injured Omar Figueroa for Broner Showdown

Undefeated Former Champion Jermall Charlo Battles

Once-Beaten Hugo Centeno Jr. for Interim

160-英鎊 World Championship

&

Former Champions Gervonta Davis and Jesus Cuellar

Square-Off in a 130-Pound World Championship Bout

門票發售 星期三, 三月 7 在 10 A.M. AND!

 

 

 

布魯克林 (三月 5, 2018) – Four-division champion 阿德里安Broner will battle former welterweight world champion 傑西·巴爾加斯 in the 12-round main event of a SHOWTIME tripleheader on Saturday, 四月 21 in an event presented by Premier Boxing Champions from Barclays Center, 布魯克林拳擊™的家.

 

 

 

 

 

 

Former champion Omar Figueroa suffered a shoulder injury in training that forced him to withdraw from his previously scheduled showdown against Broner.

 

 

 

 

 

 

不敗的前世界冠軍 Jermall夏洛茨維爾 clashes with once-beaten 烏戈·森特諾, JR. for the interim 160-pound world title in the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING co-feature. Also featured on the telecast, 它開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT, are former champions Gervonta“坦克”戴維斯耶穌奎利亞爾 as they square off for the WBA 130-pound Super World Championship.

 

 

 

 

 

門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷推廣, DiBella Entertainment and TGB Promotions, start at at $50, 開始銷售 星期三, 三月 7 在 10 A.M. AND, 可以在以下位置購買 ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致電 800-745-3000. Tickets can also be purchased at the American Express Box Office at Barclays Center starting 星期四, 三月 8 中午. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.

 

 

 

 

 

 

“The April 21 card features 阿德里安Broner, Jermall Charlo and Gervonta Davis – three of boxing’s “must-see” attractionsin highly competitive matchups against top contenders,“斯蒂芬·埃斯皮諾薩說, 總統, 體育 & 事件編程, 欣欣網絡公司. “Adrien Broner is once again proving that he’s willing to take on the toughest available opponent in consensus top-10 welterweight Jessie Vargas. 雨果·森特諾JR. represents another tough challenge for knockout artist Jermall Charlo as he continues his quest to become a two-division champion. Gervonta Davis vs. Jesus Cuellar is another great matchup, with two power-punchers facing off for the 130-pound world title.”

 

 

 

 

 

Broner (33-3, 24 科斯) is one of the most gifted boxers in the sport, having won world titles in four different weight classes by the age of 28. The Cincinnati, Ohio native has won championships at 130, 135, 140 和 147 pounds while facing top competition across the various divisions. 在他的最後一戰, Broner lost a unanimous decision to Mikey Garcia on 七月 29 at Barclays Center after previously defeating Adrian Granados earlier last year.

 

 

 

 

 

“I’m feeling really good and I’m excited that this is an even bigger fight than Figueroa,” said Broner. “I had to switch up some sparring partners but everything is going great in camp. We’re fighting at 144 英鎊, so he’ll have a slight weight advantage, but it won’t matter. I’m going to be in great shape for this fight. Coach Kevin Cunningham is my head coach for this camp, but I did not fire Mike Stafford. I just added to my camp, because I needed the help. I know what I have to do at the end of the day to get back on top where I belong.”

 

 

 

 

 

巴爾加斯 (28-2, 10 科斯), a 28-year-old former welterweight champion who was born in Los Angeles and now lives in Las Vegas, is always up for a challenge. His only two losses have come in welterweight title matches against pound-for-pound greats. He lost a controversial fight to Timothy Bradley, JR. and dropped a unanimous decision Manny Pacquiao in a world title defense. Vargas won the welterweight title with a TKO victory over Sadam Ali in 2016 prior to the Pacquiao fight. Vargas is coming off a unanimous decision victory over Aaron Herrera in December as he works toward another world title opportunity.

 

 

 

 

 

“This is a fight that should garner a lot of attention from boxing fans and they deserve a fight like this,”巴爾加斯說. “We are two entertaining fighters who come in and give it their all. This is a fight that will have a lot of fireworks. I respect Broner and his skills, but he’s very beatable. The fight was presented to me and I didn’t think twice about taking it.. We as fighters and entertainers have to give the fans what they want. We had a fantastic fight 週六 in Brooklyn and we’ll have another one in April. I will have my hand raised and let everyone know I’m still a danger to anyone I face.”

 

 

 

 

 

夏洛茨維爾 (26-0, 20 科斯) won his super welterweight title with a dominant knockout of Cornelius Bundrage in 2015 and eventually achieved the distinction of holding a world title in the same weight class (154 英鎊) as his twin brother after Jermell won a title in 2016. After successfully defending his 154-pound title three times, Charlo of Houston, 得克薩斯州, made the move to 160 pounds with the goal of becoming a d-division world champion. In his debut at 160-pounds, the 27-year-old scored a TKO victory over Jorge Sebastian Heiland at Barclays Center on 七月 29. 查洛VS. Centeno was originally scheduled for March 3 before being rescheduled due to a rib injury suffered by Centeno.

 

 

 

 

 

“I really love fighting in Brooklyn and at Barclays Center,” said Charlo. “The fans in Brooklyn always show me a lot of love. Since my last fight I’ve had a chance to work on my patience and work on improvements to my game. Before the injury to Centeno, I was having the best camp of my life. I’ve got the same feeling that I had before I won my first world title. I want to be a champion at 160 more than I did the first time at 154. Centeno is a tough fighter. He’ll be a hard test but he’s someone who isn’t at my level. 我沒有從他身上秋毫. But he’s just another fighter that’s in my way.”

 

 

 

 

 

The 26-year-old Centeno (26-1, 14 科斯) caught everyone’s attention when he scored a stunning knockout of Immanuwel Aleem in his last fight on 八月. 25. It was enough to springboard Centeno into middleweight title contention. Centeno of Oxnard, 加利福尼亞州。, successfully rebounded from a tough TKO loss to Maiej Sulecki on June 18, 2016 with a victory over Ronald Montes before his match against Aleem. Centeno expects to be 100 percent healed and ready for the challenge by fight night.

 

 

 

 

 

I’m excited for the opportunity,” said Centeno. “I was really devastated when we had to reschedule the fight, but I know I have to be 100 percent for this challenge. I think my last outing had a lot to do with me getting this fight. It helped to put me in this position. Charlo is a great fighter with a lot of talent. I feel like we have similar statures. It’s going to be an interesting fight. I think it’s going to come down to who is the smarter fighter that night and who has more left in the tank toward the end. This is a life-changing, career-changing fight for me that could lead to bigger and better things. I’m coming to win.

 

 

 

 

 

 

戴維斯 (19-0, 18 科斯) is a proof that dynamite can come in a 130-pound package. 這位23歲的, 巴爾的摩, fought three times last year and ended all of his fights by stoppage. He won the 130-pound world title with a TKO victory over Jose Pedraza in a star-making performance at Barclays Center on Jan. 14, 2017. He traveled to London for his first title defense and stopped Liam Walsh by TKO on his home turf to retain the title on 五月 21, and most recently scored a knockout victory over Francisco Fonseca on 八月. 26 在梅威瑟與. McGregor PPV undercard. Davis look to recapture a title in the 130-pound division after failing to make weight prior to the Fonseca fight.

 

 

 

 

 

 

“I’m the most exciting and skilled fighter on television and in 2018 I plan to show it,“戴維斯說. “在 四月 21 I’ll be back in the ring, 住在Showtime. Jesus Cuellar is arguably my toughest opponent to date. He is rough and tough, but I’m looking forward to the challenge. I’m more than happy to be fighting at Barclays Center where I won my first world title. Brooklyn is very close to Baltimore, so all of my people will be there to witness me become a world champion again.”

 

 

 

 

 

奎利亞爾 (28-2, 21 科斯) is seeking to win a world title in a second weight class when he takes on Davis. A native of Buenos Aires, 阿根廷, the 31-year-old Cuellar won a featherweight world title with a TKO victory against Vic Darchinyan on June 6, 2015. Six months later he made a successful defense by winning a unanimous decision against Jonathan Oquendo before losing the belt to Abner Mares by split decision on December 10, 2016.

 

 

 

 

 

“The time I’ve had off since the Mares fight has refreshed me for this new opportunity,“奎利亞爾說. “It took a lot out of my body to make 126 pounds for all of those years. Now I feel fresher and hungrier than ever before. I’ve been offered fights against lesser opponents in the last year but I’ve preferred to wait a little longer so that I can get a chance to fight the best. Gervonta Davis is one of the best in the world, so he’s the one I want to face and beat. Davis has never faced a fighter like me and he will see me at my very best on 四月 21.”

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, @TGBPromotions, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Former Welterweight World Champion Jessie Vargas Drops Aaron Herrera on His Way to Unanimous Decision Victory in the Main Event of a Special Friday Night Edition of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 &BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.

Jamal James Delivers Vicious Body Shot for
Third Round Knockout of Diego Chaves
約翰·莫利納JR. Rises from Knockdown to Stop Ivan Redkach In
Round Four of Super Lightweight Slugfest
&
Wale Omotoso Wins by Unanimous Decision Over
Freddy Hernandez
點擊 這裡 for Photos from Peter Young/
總理拳擊冠軍 – (不久添加照片)
LANCASTER, 例如. (十二月 16, 2017) – Former welterweight world champion傑西·巴爾加斯 (28-2, 10 科斯) returned to drop and defeat 亞倫·埃雷拉 (24-8-1, 15 科斯)by unanimous decision in the main event of a special 星期五 night edition of Premier Boxing Champions 腳趾到腳趾星期二 在FS1和 拳擊冠軍 on FOX Deportes from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.
I’m very happy to be back after a long layoff,” 巴爾加斯說. “It was a long time off and I felt the ring rust. I stayed patient and tried to stick to my distance. The inconsistencies affected me more than I thought it would and Herrera kept pushing the fight.
I was setting him up and waiting for him to punch before attacking him. I expect more in my next performance and I’m disappointed I didn’t finish him, but a win is a win. We’ll get back to the drawing board. I showed I have the power with the knockdown, I just have to finish it off next time.
Vargas was effective early and often, landing a strong lead left hook to the head of Herrera at the end of round one before controlling the second round with series of combinations. Herrera slowly increased his output as the fight went on, but was never able to slow down the attack of Vargas.
Midway through round six, Vargas sent Herrera to the canvas with a left hook that initially stunned him and a combination that put him down. Herrera rose to the canvas but continued to be picked apart by the skilled and composed Vargas.
I felt relaxed in the ring,” 巴爾加斯說. “I was trying finish him with the hook. His head movement threw me off and kept him in the fight. We have to keep improving and look better in the next fight.
後 10 發, Vargas earned a unanimous decision by the score of 100-89 three times in his first fight 在 13 個月 as he seeks another title in the welterweight division.
I’m ready for anyone,” 巴爾加斯說. “I’m going to start preparing 明天 for anyone. I’m looking forward to facing Keith Thurman, the Errol Spence Jr. VS. Lamont Peterson winner, or Danny Garcia. I’m back and I’m ready to stay busy and get back in the ring as soon as possible to reach my goals.
The co-main event saw once-beaten welterweight 賈馬爾 - 詹姆斯 (22-1, 10 科斯) earn a third-round knockout over veteran contender 迭戈查韋斯 (26-3-1, 22 科斯) with a sensational left hook to the body that gave James the most impressive victory of his career to date.
James used his jab and significant height advantage from the outset in an attempt to set up combinations, while Chaves looked to attack the body and close the distance. Both fighters traded attacks early, but it was James who broke through first with a barrage in the third round.
After stunning Chaves with a right hand, James went on the attack as his opponent stopped throwing punches. He took full advantage of the opportunity by perfectly placing the left hook to the body that sent Chaves down and eventually counted out by referee Tom Taylor.
In an action-packed super lightweight showdown, 約翰·莫利納JR. (30-7, 24 科斯) delivered a fourth round stoppage of 伊万Redkach (20-3-1, 16 科斯) after both men hit the canvas in the first three rounds.
“這是一個偉大的鬥爭,” 莫利納說. “我是一個有點生疏, but it’s not an excuse, Redkach was a really tough guy. We got the job done and never gave up. A fight is a fight, it’s not over until it’s over.
Both men came out looking to throw power punches from the start, and it was Redkach who struck first, pinning Molina in the corner in round two before dropping him with a combination. Molina was able to drastically change the tide of the fight in round three fight a perfect right hand that landed flush as Redkach was already off balance and sent him to the canvas.
Redkach was able to survive the round, but Molina connected again in round four with a right hand that stunned Redkach and a clubbing left hook that put him down again. This knockdown prompted referee Eddie Hernandez to wave off the bout 1:27 進入第四輪, giving Molina a big victory with his family watching ringside.
You always dig deep with your family watching,” 莫利納說. “You never want to lose in front of your family. I’m always going to fight until the very end. I had a tough opponent in front of me but I did what I had to to get the victory.
電視轉播的首場比賽 甘文維OMOTOSO (27-3, 21 科斯) score a unanimous decision victory over Freddy Hernandez (34-9, 22 科斯) in a 10-round welterweight contest.
Hernandez had success early in the fight, hitting Omotoso with counter left hands consistently and using his range effectively. As the fight wore on Omotoso increased his pressure and broke through in round eight with a straight right hand that stunned Hernandez.
Omotoso was unable to score a knockdown, but had success throughout the final three rounds on his way to earning the decision by scores of 96-94, 97-93 和 100-90.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. FS1上的PBC & FOX Deportes was sponsored by Corona Extra, La Cerveza Mas Fina and promoted by TGB Promotions.

Rising Prospects Enter the Ring as 2016 中美. 奧運選手卡洛斯·巴爾德拉斯(Karlos Balderas) & 2016 Olympic Bronze Medalist Misael Rodriguez Compete in Separate Bouts on Friday, 十二月 15 from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.

更多! Once-Beaten Prospect Marcos Hernandez
Faces Mexico’s Oscar Mora in Undercard Attraction
LANCASTER, 例如. (十二月 13, 2017) – A stacked night of action will feature 2016 中美. 奧林匹亞 卡洛斯Balderas 和 2016 奧運會銅牌得主 Misael Rodriguez entering the ringing in separate undercard matchups this 星期五, 十二月 15 from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.
總理拳擊冠軍 event is headlined by former welterweight champion 傑西·巴爾加斯 taking on hard-hitting veteran 亞倫·埃雷拉 在十輪對決中. Televised coverage on FS1 and FOX Deportes begins at 10 P.M. AND/7 P.M. PT and features a welterweight matchup between rugged veteran 迭戈查韋斯 and rising contender 賈馬爾 - 詹姆斯, plus a super lightweight bout between約翰·莫利納JR. 和 伊万Redkach. The telecast begins with exciting welterweight 甘文維OMOTOSO (26-3, 21 科斯) 面對 Freddy Hernandez (34-8, 22 科斯) in a 10-round contest.
門票現場活動, 這是由TGB促銷推廣, 開始於 $30 與現已公開發售. To purchase tickets visit the Pioneer Event Center’s website:www.uavpec.com. 第一 300 fans who bring a toy to donate to the Holiday Toy Drive will receive a free t-shirt and five dollars off of general admission tickets. The Holiday Toy Drive will benefit the Inner Circle Foster Care & Adoption Service in Palmdale, 加利福尼亞州.
Balderas (2-0, 2 KO) will enter the ring for a lightweight fight against Mexico’s Carlo Flores (4-7-1, 3 科斯) while Rodriguez (5-0, 3 科斯) takes on Cuba’s Yunier Calzada(6-2-1, 1 KO) in a six round super middleweight contest.
Additional undercard action will see once-beaten prospect Marcos Hernandez (10-1, 2 科斯) 承擔 Oscar Mora (7-4, 6 科斯) in an eight round junior middleweight affair.
Rounding out the night of fights are a trio of prospects as unbeaten Alejandro Guerrero 會見 Phillip Percy in a four-round super featherweight contest, 不敗 Efren Lopez 戰鬥 Tyler Marshall in a four-round junior welterweight bout and once-beaten Luis Coria 面孔 Leonardo Torres in a junior lightweight matchup.
Fighting out of Santa Maria, 加利福尼亞州, the 21-year-old Balderas is the son of Mexican parents who immigrated to the United States to give their children a better life. Balderas had an impressive amateur career that included a 2014 Youth National Championship, four National PAL championships and an impressive run in the World Series of Boxing. His amateur career culminated in a trip to the 2016 Olympic Games where he represented the U.S. and defeated fighters from Kazakhstan and Japan before a decision loss in the quarterfinals. He made his pro debut back in April, forcing Michael Thomas to retire after one round and followed that up with a first round stoppage of Eder Fajardo in July.
At last year’s Rio games, the 23-year-old Rodriguez overcame incredible odds to win the first Olympic boxing medal for Mexico since Christian Bejerano in 2000. The Chihuahua native and his teammates had to resort to begging on public buses and streets in Mexico to raise money to compete in international boxing tournaments. He completed his road to the medal stand by defeating Egypt’s Hosam Bakr Abdin to clinch a medal in the middleweight division. Rodriguez mad his pro debut in April with a dominant decision victory over Brian True and has continued his winning ways with more victories so far in 2017.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

Former World Champion Jessie Vargas Returns To Take On Aaron Herrera in Welterweight Clash on Special Friday Night Edition of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 & BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes December 15 from Pioneer Event Center in Lancaster, 加利福尼亞州.

更多! Rugged Veteran Diego Chaves Battles Welterweight Contender Jamal James in Co-Main Event Showdown
Also in Action! Super Lightweights John Molina Jr. & Ivan Redkach Square-Off & Featherweights Stephen Fulton and Adam Lopez Meet In A Battle of Unbeaten Featherweight Prospects
門票現已公開發售!
LANCASTER, 例如. – (十一月 17, 2017) – 前中量級冠軍 傑西·巴爾加斯 returns to the ring to take on hard-hitting veteran 亞倫·埃雷拉 in the 10-round main event of a special Friday night edition of Premier Boxing Champions 腳趾到腳趾星期二 在FS1和 拳擊冠軍 福克斯Deportes體育場 十二月 15 from Pioneer Event Center in Lancaster, California with televised coverage starting at 10 P.M. AND/7 P.M. PT.
Promoted by TGB Promotions, the show will also feature a 10-round welterweight showdown between rugged veteran 迭戈查韋斯 and rising contender 賈馬爾 - 詹姆斯 在合作的主要事件. Additional televised action will see hard hitters 約翰·莫利納JR. 和 伊万Redkach squaring off in 10-rounds of super lightweight action and unbeaten featherweight prospects 斯蒂芬·富爾頓 (11-0, 5 科斯) 和 亞當·洛佩茲 (8-0, 3 科斯) battling in an eight-round match.
This is one of those high energy shows that promises action from top to bottom. Jesse Vargas is one of the toughest welterweights in the sport. He always comes to fight and doesn’t disappoint,” 說湯姆·布朗, TGB促銷總統. “His match against Herrera should provide the kind of action and entertainment that his fans have come to expect from him. Jamal James is stepping up to another level and will be tested by Diego Chaves, a rugged veteran who has been in against some of the best in the division. And you know that Molina and Redkach are going to trade shots. It promises to be entertaining for the fans at Pioneer Event Center and those tuned in on FS1 and FOX Deportes.
Tickets for the live event begin at $30 與現已公開發售. To purchase tickets visit the Pioneer Event Center’s website: www.uavpec.com.
巴爾加斯 (27-2, 10 科斯) is returning to the ring for the first time 在 13 個月after dropping a 12-round decision in a welterweight title defense against Manny Pacquiao on Nov. 5, 2016. The 28-year-old Vargas, who was born in Los Angeles and now lives in Las Vegas, won the welterweight title with a technical knockout victory over Sadam Ali on March 5, 2016. His only other loss came against former welterweight champion Timothy Bradley and he owns victories over the likes of Antonio DeMarco, Josesito洛佩茲, Aron Martinez and Wale Omotoso.
Every fighter is dangerous and if I give Herrera the chance, he’ll knock my head off,” 巴爾加斯說. “But I come into every fight with bad intentions and I’m in a position where I know exactly what it takes to get where I want to go. I have a lot of opportunities ahead of me, 但首先, I have to show the fans that I’m back and look exciting while doing that. Herrera is going to give me his best, but I feel that I have the speed, the experience and the game plan to overcome anything he brings to the table.
埃雷拉 (33-7-1, 22 科斯) has already fought four times in 2017 including his most recent outing, a stoppage of Israel Toala in July. The 28-year-old from Merida, Yucatan, Mexico lost to Brandon Rios via knockout on 六月 11 in a FS1 and FOX Deportes main event at Pioneer Events Center, where he will face Vargas.
I’m going against a really good fighter, but he doesn’t punch very hard,” 埃雷拉說. “I will go bombs away from the first round. He can’t hurt me. I’m confident I will win this fight. 這對我來說是一個很好的機會. I’ve got to start faster than I did against Brandon Rios and I can’t take anything for granted. The fans will get a great fight and definitely be winners on fight night.
查韋斯 (26-2-1, 22 科斯) is a tough veteran who has faced some of this generation’s best welterweights, including current unified welterweight champion Keith Thurman. The 31-year-old from Buenos Aires, 阿根廷, has won three straight fights since battling to a draw against former welterweight champion Timothy Bradley in 2014 including his most recent triumph, a knockout victory over Jean Carlos Prada on 六月 17.
詹姆斯 (21-1, 9 科斯) is on the comeback trail after suffering the first loss of his career to Yordenis Ugas via unanimous decision on Aug. 12, 2016. The 29-year-old James of Minneapolis, Minnesota bounced back from that loss with a unanimous decision victory over Jo Jo Dan on 七月 15. James has fought on FS1 and FOX Deportes his last four times in the ring and has recorded three wins in that stretch. Chaves represents a major challenge for James in his attempt to climb the welterweight ladder as he looks to add another name to his list of victories that includes Wale Omotoso, Javier Molina and Juan Carlo Abreu.
REDK (20-3-1, 16 科斯) and Molina (29-7, 23 科斯) are both coming off losses and will look to go through each other to regain top contender status. The 31-year-old Redkach, who was born in Ukraine and now lives in Los Angeles, is coming off a split decision loss in a FS1 and FOX Deportes main event to Argenis Mendez in his last fight on 五月 2. 莫利納, 34, had one of the best performance of his career in June 2016 when he defeated Ruslan Provodnikov by unanimous decision. The Covina, 加利福尼亞州. native earned a shot at Terrence Crawford in December that saw him lose by TKO in the eighth round.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和 www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

Night With Boxing LegendsNVBHOF Charity Fundraiser Photos

NEVADA BOXING HALL OF FAME
Honoring Boxing’s History and Supporting Boxing’s Future
新聞稿
即時發布
Like us on Facebook Follow us on Twitter View on Instagram
LAS VEGAS, NV (十一月 7, 2016) – 剛剛過去的這個 星期五“內華達州拳擊名人堂” hosted a Pre-Fight Fundraiser, that took place after the 帕奎奧 VS. 傑西·巴爾加斯 稱重. Champs from the past and present showed up to meet and greet with fans. The event took place at Ferraro’s Italian RestaurantWine Bar, one of Las Vegashighly recommended restaurants. All money raised will be donated to local boxing organizations. 欲了解更多信息,請訪問 www.NVBHOF.com.

FNU Combat Sports Show For November 3, 2016

湯姆, Tony and Rich get back to action this week to discuss upcoming fight cards, including two big MMA events: UFC Fight Night Dos Anjos vs. Ferguson and Bellator 163: McGeary vs. 戴維斯. We preview both events and talk about the matchups. We then move to the boxing schedule where there are multiple belts on the line this week all over the globe. We spend a bit of time discussing the big Manny Pacquiao bout against Jessie Vargas. Is Manny fighting for the right reasons? Does he have enough left in the tank? We’ll know the answer Saturday night. Rich also breaks down his suspicions about vocal UFC fighters trending toward starting some type of powerful fighters union. Could the astronomical selling price of the UFC actually be the main handicap for the new owners? Did putting such a high premium on the UFC unintentionally give griping fighters more incentive to sue the company? Only time will tell.

 

Attendees Announced for Nevada Boxing Hall of Fame Pre-Fight Fundraiser

Like us on Facebook Follow us on Twitter View on Instagram
Night With Boxing LegendsNVBHOF Charity Fundraiser
LAS VEGAS, NV (十一月 2, 2016)Attendees for the 十一月 4, 2016, “內華達州拳擊名人堂” Pre-Fight Fundraiser, taking place after the 帕奎奧 VS. 傑西·巴爾加斯 稱重, have been announced.
The Pre-Fight Night with Boxing Legends fundraiser dinner will take place at Ferraro’s Italian RestaurantWine Bar, located close to the Thomas & Mack Center. Ferraro’s will provide great food, cocktails & a beautiful atmosphere. Two tickets to the Manny Pacquiao vs. Jesse Vargas fight will be auctioned off at the event. All proceeds will go to help boxing organizations in Las Vegas. Don’t miss your chance to support a great cause and meet several Boxing Legends in this intimate setting.
Each ticket, 售價 $75 will include several selections of Ferraro’s Family Recipes of appetizers and one Beer or Wine cocktail.
Below is the list of boxing icons scheduled to present:
八斗傑克 Current WBC Super-Middleweight World Champion
喬爾·卡薩馬 Former Super-Featherweight and Lightweight World Champion
詹姆斯 “QuickTillis Former Heavyweight World Title Challenger
邁克·麥卡勒姆Former Light Middleweight, Middleweight and Light Heavyweight Champion
肖恩·波特 – 前次中量級世界冠軍
萊拉·麥卡特Multiple Division Women’s World Champion
豪爾赫·利納雷斯Current WBC/WBA Lightweight World Champion
Rances “孩子爆炸” 繆Current IBF Lightweight World Champion
Sharif “獅子” BogereFormer Lightweight World Title Challenger
Shumenov北部Current WBA Cruiserweight World Champion
萊昂斯平克斯Former 2-time Heavyweight World Champion
克里斯蒂·馬丁Former Women’s Super-Welterweight World Champion
Mark ‘Too Sharp’ 約翰遜Former Multiple Division World Champion
Jeremy J-Flash NicholsUndefeated Rising Start and Welterweight Sensation
德文 - 哈尼Undefeated Rising Star and Featherweight Sensation
阿什莉·西奧芬Former Super-Lightweight World Title Challenger
迦勒 “甜蜜的手” 廠Undefeated Rising Start and Middleweight Sensation
凱文·紐曼Undefeated Rising Start and Super-Middleweight Sensation
Mikayla NebelWomen’s Bantamweight Boxer
‘KingDavid SampleFormer Lightweight World Title Challenger
Skipper KelpFormer Welterweight World Title Contender
托尼週World Renowned Boxing Referee
Kenny BaylessWorld Renowned Boxing Referee
Space is limited so be sure to get your tickets in advance to secure access. Please print your confirmation of purchase and bring it to the door for entry. Your purchase helps support the Nevada Boxing Hall of Fame, a non-profit organization. Once your tickets are purchased, there are no refunds. All media members planning to attend please contact Jon Haitjhshark@aol.com.
WHO: 內華達州拳擊名人堂, 拳擊冠軍和專業人士
什麼: Pre-fight fundraiser after the Manny Pacquiao vs. Jesse Vargas weight-in
為什麼: Fundraising event to help charitable boxing organizations
什麼時候: 十一月 4, 2016 從 6:00 下午 – 10:00 下午
WHERE: Ferraro’s Italian Restaurant and Wine Bar
地點: 4480 Paradise Rd. 拉斯維加斯, TX 89169 +

門票 $75 –

For Media Credentials Contact: For Information And Sponsorship Opportunities Contact:
Media Coordinator Jon Hait Chief Executive Officer Michelle Corrales-Lewis
電子郵件: jhshark@aol.com 電子郵件: michelle@nvbhof.com
打電話: (702) 277-1020 打電話: 702-3-NVBHOF (702-368-2463)