標記檔案: 希瑟哈迪

FOUR WEEKS OUT AND WELTERWEIGHT WORLD CHAMPION KEITH THURMAN COMES IN ON HISTORICAL HIGH WITH MORE THAN 50 YEARS OF BOXING IN HIS CORNER FOR THE FIRST PRIMETIME FIGHT ON CBS IN NEARLY 40 YEARS

Thurman’s Training Camp In Full Swing In Florida;
六月 25 Title Defense Against Shawn Porter
在精彩表演拳擊錦標賽® 在CBS,
Presented By Premier Boxing Champions
‘I can’t help but think about this being my 20 year in boxing. For this fight I’m just going to be me,
just going to be Keith Thurman.’ – 瑟曼

點擊
這裡 用於照片
ST. 聖彼得堡, 佛羅里達州. (六月 2, 2016) – 基思·瑟曼, the reigning WBA Welterweight World Champion, is four weeks out from his 六月 25 title defense against Shawn Porter and has his 20-year career in boxing on his mind heading into the crucial showdown.
Thurman will be headlining on CBS live from Barclays Center in Brooklyn with televised coverage starting at 9 P.M. 美東時間/6 P.M. 太平洋標準時間. 門票可在網上通過訪問購買
www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
It’s been an amazing journey and no one predicted this better than my first coach Ben Getty,” said 27-year-old Thurman. “It puts me in a state of gratitude for Ben. He told everyone I’d be world champ, and here I am, defending my title against Shawn Porter. I am just starting to see what Ben Getty saw in me and the mark that I can make in boxing.
Thurman isn’t the only one celebrating a boxing anniversaryhis trainer of 13 years and Florida Hall of Fame elected boxing trainer Dan Birmingham, who trained former champion Winky Wright, has been in the sport for 50 歲月, and assistant trainer Chris Getty has grown up with Thurman in the sport through his father Ben Getty. The fight also is the first primetime fight on CBS in almost 40 years since the Muhammad Ali vs. Leon Spinks from Las Vegas.
現在, 20 years after Ben Getty introduced Thurman to boxing as part of an after school program, he is one of the strongest power punchers in the division, with an excellent knockout rate of 80%. His focus, 然而, is on making boxing history.
My goal is to be known as the hardest hitting welterweight in the division,” 瑟曼說. “This camp, 如果有什麼, I feel more comfortable. I’m fully recovered, 陪練, 訓練. I’ve been throwing power punches for what seems like forever and it’s a little weird. I can’t help but think about how this is my 20 year in boxing and knowing the longevity I’ve had. It’s given me a new confidence. “
For Birmingham, this training camp has been a re-commitment to the strategic and conditioning process the team has gone through for each fight for the past 13 歲月.
Training is going real well,” said Birmingham. “We know Porter is a come-forward fighterhe is going to try to be on Keith’s chest. I want Keith to box, use his power, use his jab, and use his feints to work the body from the inside. All the things Keith knows how to do. Porter is not a real technical fighter so we’re working on using that to our advantage.
Birmingham on sparring:
We’ve been doing great sparring workwe have some tough, tough kids in camp. We’ve been boosting aerobic capacity, and those kids are keeping on Keith. He’s going to be in great shape for this fight. We’re excited for this fight. “
What does Team “一度” anticipate?
伯明翰:
We know that Porter is going to bring it so we’re working extra hard on aerobics and being fit for this fight. Keith’s doing a lot of running, 有氧運動, endurance; we expect a tough fight and we’ll be prepared for this fight. We expect a victory
What can fans expect on 六月 25?
瑟曼:Hopefully a knock out! I’m coming to bring it. Shawn is coming to bring it. 這將是一個偉大的鬥爭. We are two of the top welterweights in the division. Two of the youngest and strongest welterweights in the sport going toe-to- toe.
What is your goal for this fight?
瑟曼: My goal is to be known as the hardest hitting welterweight in the division. My lifelong goal is to be the undisputed welterweight champion of the worldand I have a ways to go in unifying the titles. Once I move past Shawn I look forward to the challenge of making my dreams come true. I’m blessed to be where I am today.
The Welterweight division is one of the hottest divisions in boxing, what do you think of a Super 6 tournament in the division?
瑟曼: I’m for it. In the 147-pound division it’s time to unify a title. Someone at 147 should have more than one belt and that’s my goal that before end of the year to have more than one belt.
One of the sports more enigmatic athletes, Thurman is known for having a varied list of interests and hobbies setting him apart from other fighters, including playing the flute, piano and guitar, books (The Secret Life of Plants to Bhagavad Gita the Little Buddhist Handbook) and music (Ziggy Marley to Tupac). It is his uniqueness that helps him be an easy fan-favorite.
Greatest advice I’ve been given is just to be Keith Thurmanjust be me,” 瑟曼說. “I’m looking forward to stepping on this scale, not over talking and just going in and getting the knock out.
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainmentwww.facebook.com/BarclaysCenter.

Stacked Undercard Comes to Barclays Center in Brooklyn on Saturday, 六月 25

Exciting Matchups Feature Unbeaten Fighters as Jarrett Hurd Faces Oscar Molina &
David Benavidez Takes On Francy Ntetu
&
Brooklyn Fan Favorites Heather Hardy & Adam Kownacki Return
更多! Undefeated Prospect Regis Prograis, 2012 Spanish Olympian
喬納森·阿隆索 & Unbeaten Josue Vargas
As Part of Exciting Night of Action
布魯克林 (五月 19, 2016) – A stacked undercard featuring top rising talent and local favorites will light up the ring at Barclays Center in Brooklyn as part of an extraordinary night of action on 星期六, 六月 25.
六月 25 精彩表演拳擊錦標賽® on CBS event, 由頂級拳擊冠軍頒發, is headlined by the highly anticipated welterweight showdown between world champion 基思·瑟曼 和前世界冠軍 肖恩·波特. 電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT with an exciting battle between featherweight world champion 耶穌奎利亞爾 和前三個師世界冠軍 押尼珥Mares.
在undercard的行動, 不敗的超級welterweights的, 馬里蘭州 賈勒特赫德 (17-0, 11 科斯), 和加利福尼亞州的 奧斯卡·莫利納 (13-0, 10 科斯), will collide in a 10-round bout while undefeated light heavyweights, Arizona’s 大衛Benavidez (14-0, 13 科斯) 和 Francy Ntetu (16-0, 3 科斯), will mix it up in an eight-round fight.
Two staples of Brooklyn boxing will also enter the ring on 六月 25石南屬 “熱火” 哈迪 (16-0, 4 科斯) competes in an eight-round super bantamweight attraction while Polish bruiser 亞當Kownacki (13-0, 10 科斯) competes in a heavyweight bout.
Also in action on 六月 25 is hard-hitting, highly regarded 140-pound prospect 雷吉斯Prograis (17-0, 14 科斯) 在10輪的戰鬥, 2012 Spanish Olympian 喬納森·阿隆索(8-0, 4 科斯) in a six-round super lightweight scrap and Mayweather Promotions prospectJosue Vargas (4-0, 3 科斯) in a four-round fight.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 開始 $49 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
戰鬥了Accokeek的, MD。, 赫德此後轉為職業選手在無瑕疵的職業記錄 2012. 這位25歲的打通 2015 隨著老將埃里克·米切爾第三輪停工,並隨後與此前保持不敗的傑夫·倫茨在八月第七輪停工. He stepped up in competition last November when he faced Frank Galarza in Las Vegas and was able to show off his considerable skill by stopping the previously unbeaten fighter in the sixth round of perhaps a career-best performance.
代表墨西哥, 該 2012 奧海莫利納打架了諾沃克, 加利福尼亞州。, and is unbeaten in his brief professional career. 在26歲轉入職業 2013 並贏得了他的第一個回合的決定後,, 他又敲了6次對手在一排. His last bout came against fellow unbeaten Domonique Dolton and featured exciting back-and-forth action before the fight was ruled a majority draw.
不敗的何塞·貝納維德斯的弟弟, 大衛已經取得了完美的成績 14 贏得 14 從19歲開始. 戰鬥在外面鳳凰, 貝納維德斯通過停賽取得了四場胜利 2015 並踢開了他的 2016 一月份淘汰凱文·科布斯. 最近, he scored a second round knockout of Phillip Jackson Benson in April. The next challenge for Benavidez is the 33-year-old Ntetu, who won three times in 2015. Originally from the Democratic Republic of Congo, he fights out of Montreal and will be making his fifth appearance in the U.S. 上 六月 25.
A popular Brooklyn fighter who competed in Barclays Center’s first-ever professional female boxing match, 哈代已經成為在舞台上的主食,因為. 上 六月 25, she will be making her seventh appearance at Barclays Center. 一兩年多後,她的親亮相, 哈迪贏得了國際冠軍腰帶在超輕量級師在十月 2014. 在 2015, she defeated Noemi Bosques and Renata Domsodi twice. In her lone 2016 戰鬥, she stopped Anna Donatella Hultin in the fourth round.
A two-time New York Golden Gloves champion, Kownacki had a big 2015, notching four victories including knockouts of Maurenzo Smith and Randy Easton. Born in Lomza, 波蘭, the 26-year-old now calls Brooklyn home. 他的 2016 campaign began in January at Barclays Center when he defeated Danny Kelly in front of a raucous Polish crowd.
Originally from New Orleans but fighting out of Houston, Prograis continues to work his way up the 140-pound rankings as he takes down veteran contenders. The 27-year-old looked sensational in his last outing as he scored a first round knockout over Mexico’s Aaron Herrera. Already named on of ESPN’s top prospects in 2015, he will look to cement his contender status in 2016.
出生在多明尼加共和國, Alonso moved to Spain at seven-years-old and would eventually represent the country at the 2012 奧運會. Now training in Brooklyn, the 25-year-old is undefeated since turning pro in 2014 while splitting time fighting in New York and Spain. He is coming off a victory over Ricardo Maldonado in February.
Vargas began boxing at age eight and by by age 13 the New York Daily News dubbed him aprodigy.” 在紐約戰鬥, the 17-year-old Vargas recently signed to the Mayweather Promotions stable and will make his debut with his new promoter on 六月 25.
# # #
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportsww.premierboxingchampions.com, 在Twitter @SHOSports, @PremierBoxing @KeithFThurmanJr, @ShowtimeShawnP, @AbnerMares, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainment萬維網.facebook.com/BarclaysCenter.

Undefeated Rising Star Errol Spence Jr. Makes A Statement In The Welterweight Division With Dominating Fifth-Round Stoppage Of Former World Champion Chris Algieri In Primetime On Premier Boxing Champions On NBC Live From Barclays Center In Brooklyn

Krzysztof Glowacki Drops Steve Cunningham Four Times On His Way To Retaining Cruiserweight World Title
&
2012 中美. Olympian Marcus Browne Remains Undefeated With Split-Decision Over Previously Unbeaten Radivoje Kalajdzic
點擊 這裡 For Photos From Leo Wilson/Ryan Greene
總理拳擊冠軍
點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂
點擊 這裡 For Fight Highlights from Premier Boxing Champions
布魯克林 (四月 17, 2016) – Undefeated rising welterweight star 埃羅爾 “真相” 斯彭斯JR. (20-0, 17 科斯) went emphatically from prospect to contender with a fifth-round stoppage of former world champion 克里斯Algieri (21-3, 8 科斯) 上 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 NBC 星期六 night from Barclays Center in Brooklyn.
It meant a lot to get the stoppage,” 斯彭斯說JR. “I did something Manny Pacquiao and Amir Khan couldn’t do. That shows where I’m at in the welterweight division.
斯彭斯JR. was superior in every regard as he took control of the fight from the beginning with world-class bodywork and blazing speed. Algieri was expected to be a major step-up for the 2012 中美. 奧林匹亞, but was unable to bother his opponent despite landing 31 percent of his punches to Spence Jr.’s 30 percent per CompuBox stats.
I can’t take anything away from this young hungry lion,” 說Algieri. “He did a great job. I trained really hard for this fight. I hope that people appreciate me and how hard I worked and what I brought to the fight.
“真相” dominated by landing 41 percent of his power punches over the five rounds and only lost one round on the three judges’ 記分卡. 斯彭斯JR. sent Algieri down for the first time in the fourth round with a combination finished off by a straight left hand.
Algieri survived the round, but Spence Jr. was determined to get a stoppage and he connected with another straight left that put Algieri on the canvas early in round five.
It was pretty one-sided, 我覺得,” 斯彭斯說JR. “I started slowly. He said he was going to take me to deep waters so I wanted to pace myself.
I just wasn’t sticking to the style and the strategy like I should have,” 說Algieri. “We had a couple of different styles that we were going to show him and I never stayed in one style long enough to be effective.
斯彭斯JR. saw his opportunity and launched a vicious attack in an attempt to end the fight. A massive left hook connected clean with Algieri’s jaw and put him on the canvas for the third and final time, as referee Benjy Esteves waved off the bout at :48 seconds into the fifth round.
Everyone wanted to see what I could do against a proven fighter and I blew him out of the water,” added Spence Jr.
在轉播的開幕回合, Polish star 克日什托夫·Glowacki (26-0, 16 科斯) sent former world champion 史蒂夫 “美國標準” 坎寧安 (28-8-1, 13 科斯) to the canvas four times on his way to a unanimous decision to retain his cruiserweight world title in front of a raucous Polish-heavy crowd.
Power and precision is my trademark,” said Glowacki. “That’s always been my game. I was a little bit reluctant because of the surgery, but I got more comfortable as the fight went on.
Glowacki got the action going early as he scored his first knockdown with a left hand that he would use to control the fight and knocked down Cunningham a second time shortly after the former champion rose to his feet.
I’m just disappointed,” 坎寧安說. “I knew I just had to work. The corner kept telling me to go to the body more in the later rounds. I’ve been down before. I knew I had to go at this guy.
The southpaw from Walcz, Poland and the orthodox veteran from Philadelphia combined for several exciting exchanges as Cunningham was able to land his share of power right hands but was more often than not met with Glowacki’s thudding left.
The plan from the beginning was to hit him with the left hand and you could tell I was hitting with full power,” said Glowacki. “I couldn’t hit that hard against Marco Huck because of my injury and now I’m hoping to keep that power up in my next fight.
Cunningham went down again in the 10 round from a short right hand but was able to rally and stun Glowacki with a big right hand. The champion recovered quickly, but Cunningham did arguably his best work of the fight in the 11 round as he aggressively attacked Glowacki with combinations to the head and body.
The fireworks continued in the final round as a strong combination put Cunningham down for the fourth time in the fight. The challenger rose to his feet and attacked effectively at times, but the left hand proved to be too much.
He punched with me and caught me coming in,” 坎寧安說. “I knew after the second round knockdowns that I had to get rounds back and go get him. He’s a smart fighter.
Cunningham was actually able to land a higher percentage of punches than Glowacki as he connected on 34 percent versus just 25 percent from Glowacki. However the knockdowns and Glowacki’s output advantage of 462 到 366 was enough for him to retain his title by scores of 116-108 和 115-109 兩次.
The fans were my motivation throughout the fight,” said Glowacki. “I just wanted to give them more and more. I want to thank everyone who came and watched me.
The televised swing bout saw 2012 中美. 奧林匹亞 “先生” 馬庫斯·布朗 (18-0, 13 科斯) remained undefeated with a narrow split-decision victory over previously unbeaten RadivojeHot RodKalajdzic (21-1, 14 科斯) in an eight-round light heavyweight contest.
Establishing my jab was the key,” 布朗說. “一旦我這樣做了, he couldn’t get past it. He got me with a couple of good shots.
Kalajdzic was emphatic that the judges were wrong in their decision.
I don’t see how I lost,” said Kalajdzic. “I was the aggressor. 我發現我的心臟. If he feels like he beat me, give me the rematch.
The southpaw Browne was able to jab his way into control of the fight by landing 52 jabs to the 54 thrown by Kalajdzic the whole fight. Browne was able to bruise and eventually open up a cut over Kalajdzic’s left eye late in the fight.
在第一輪, Browne was credited with a controversial knockdown as it appeared via replay that a slip had occurred and Browne had hit Kaladjzic after he was down.
Kalajdzic was effective with his power punches throughout the fight as he landed 36 percent of his power punches to 29 percent from Browne. His most effective moment came in round six when he sent Browne to the mat with a right hand.
He caught me with something that grazed me,” 布朗說. “I didn’t even know what it was. I walked into the punch but I was able to get up from it and get back in rhythm.
He didn’t do anything that bothered me,” said Kalajdzic. “I was doing my thing. I should have listened to my coaches more and I would have stopped him.
Browne was able to recover for the final two rounds and earn the split-decision by scores of 76-74 for Kalajdzic, 76-74 for Browne and 76-75 again for the still unbeaten Staten Island-native.
I love fighting in front of my fans and family. We gutted this one out and it’s on to the next one,” added Browne.
PBC on NBC was promoted by DiBella Entertainment in association with Star Boxing.
Barclays Center’s BROOKLYN BOXING™ programming platform was presented by AARP. PBC on NBC was sponsored by Corona, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, @BarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/NBCSports, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainment萬維網.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

埃羅爾小斯彭斯, 克里斯Algieri, 克日什托夫·Glowacki, 史蒂夫·坎寧安, 馬庫斯·布朗 & Radivoje Kalajdzic Final Press Conference Quotes & 照片

PBC on NBC Live From Barclays Center On 星期六, 四月 16
(8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT)
點擊 這裡 For Photos From Ed Diller/DiBella Entertainment/Premier Boxing Champions
BROOKYLN (四月 13, 2016) – Undefeated rising welterweight star 埃羅爾 “真相” 斯彭斯JR. 和前世界冠軍 克里斯Algieri 面對面地 星期三 to kick-off fight week activities with the final press conference before they meet in the main event of 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 NBC 星期六, 四月 16 巴克萊中心布魯克林.
Also in attendance at the Highline Ballroom in Manhattan were cruiserweight champion克日什托夫·Glowacki 和前世界冠軍 StevenU.S.S” 坎寧安 plus undefeated 2012 中美. 奧林匹亞 “先生” 馬庫斯·布朗 and unbeaten light heavyweight RadivojeHot RodKalajdzic who round out a stacked tripleheader 週六 夜晚. 此外, popular Brooklyn undefeated fighter 石南屬 “熱火” 哈迪 was in attendance as she nears her undercard bout against Sweden’s Anna Hultin.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂協會在推進與星拳擊, 開始 $25, 不包括適用的費用, 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
以下是新聞發布會的參與者不得不說 星期三:
埃羅爾SPENCE JR.
This is a great card with great fighters and its a fantastic opportunity. A lot of people think I’m a prospect on the verge of being a contender. 星期六 night is going to be a great performance.
I never thought fight week would come. I’m just so excited to put on a show. It’s going to be the best Errol Spence you’ve ever seen.
I just need to stick with my game plan. The game plan that my coach laid out for me and do what I do and get the win.
“無論發生什麼事, happens. I’m going to have to feel it out in the first round. I just need to fight smart.
I’ve always felt like I was ready for this level. 星期六 夜晚, I’m looking for a coming out party. My focus is 100 percent on this fight.
I was ready two fights ago to fight for a title. After this fight we can talk about what’s next, 但現在, Chris Algieri is in front of me.
Chris has been in a lot of hard fights. At the end of the day he’s a boxer and so am I. It’s going to be a war.
CHRIS ALGIERI
Brooklyn has treated me very well. I’ve had some of my best performances here at Barclays Center and I look forward to another.
It’s always an honor to share the stage with such illustrious guys in our sport. A lot of these guys really bring honor and respect to the business that we do.
I don’t think I’ve gotten as much respect as I deserve throughout my career. I don’t know why, but it doesn’t really matter. At the end of the day I go out there and perform. More often then not I’m victorious.
I think everyone knows that I’ll fight anybody. Spence is a guy people don’t want to fight, so they brought him to me.
The best thing about working with John David Jackson is the confidence he gives me. He let’s me be who I am. He gives me the faith to trust in my abilities. I’m looking forward to putting on another great display with him in my corner.
The hard work is done. Training camp was long, hard and grueling. Not much more to be said. It’s time to fight. It’s going to be a great night of fights. “
KRZYSZTOF的Glowacki
I’m so happy to be back in the United States and I’d like to thank my team for preparing me so well.

I’m very happy to be healthy. Training camp went the way I wanted to and I feel 100 percent ready to get in the ring
“我一定要贏. That’s the most important thing. It’s nice to be fighting on such a great card, but all that matters is keeping my belt.
Fans can expect to see beautiful boxing. It will be a war inside of the ring. 最重要的是, 我會成功.
A lot of things have changed since I won my world title. Nobody used to know me and now everyone knows me. I’m happy with my career so far. I don’t like to talk about the future of my career until after the fight.
Steve Cunningham is not only a great fighter but a great human being, so I expect a tough fight. He wants to take the belt from me but it’s not going to be easy. I want everyone to come out for a great show 週六.”
史蒂夫·坎寧安
This is my first time fighting at Barclays Center and I’m very excited about that. 我已經準備好戰鬥. 訓練營結束. You know it’s grueling and hard work.
I know I have a great opponent. He took the belt from the champion. He got up off the canvas so I can’t look at him lightly at all. But I’m here to do a job.
I’m was sick of getting cheated and robbed of opportunities at the heavyweight division. I decided to come back down. It’s no problem. Three pounds or four pounds, no big deal. Here we are.
We are coming to steal the show. I’d like to steal the show without me getting hit too much. A fight is a fight. You know I come to win, so we’re going to have some fun.
There are some adjustments you have to make when you fight a southpaw. A guy throwing two gloves at you and you have to throw gloves back at him. Doesn’t matter if he fights me upside down, I have to fight smart and beat him regardless.
There’s always something special with Naazim Richardson. He’s a great mind. One of the great trainers out there. We’ve always got something special prepared. We have to do what we have to do and that’s win.
When you beat a guy like Marco Huck who was about to make history and you beat him like Glowacki beat him, you have to think he’s good and realize you can’t take Glowacki lightly. 他是一個戰士. He’s a problem, something I’m going to have to deal with.
I’m not 40-years-old yet. Give me a few more months! I don’t feel 39 或 40. 我感覺好極了. I just want to go in there and perform and do what I do.
I’m not one of those predicting guys. I know things happen in the ring. But come 星期六 夜晚, I want things to go my way. 否則, we’re able to evolve. 我們走吧, it’s work time.
馬庫斯·布朗
We’ve done a lot of talking leading up into this fight. I want to talk with my hands. He said he’s ready to fight. 我們拭目以待 週六 夜晚.
“我感覺好極了. Training camp has gone great. Right now the focus is to win and look good. Whatever happens after that is going to happen.
I’m going to do what I do best and that’s take care of business no matter what.
I’m ready for whatever he brings to the table. We will know that after the first minute of the first round.
It’s an incredible honor to be representing my hometown. Fighting in front my home fans is always very motivating and I can’t wait to put on another show for them.
People have said a lot about how this will be my toughest fight. I can’t listen to anything on the outside. I’m prepared to my fullest and we’ll see what he has 週六 夜晚。”
RADIVOJE KALAJDZIC
“我準備好了. I don’t have too much to say. 我只是準備戰鬥.
“訓練營去偉大. We got a full eight weeks in. Roadwork, 調理, 一切. 我只是準備戰鬥.
I want to introduce myself to the fans by knocking out Marcus Browne. If that doesn’t come, 我想提出一個偉大的表現. Being on the big stage doesn’t bother me, once the bell rings its just another day.
I know Marcus is fast and has pop to him. I don’t want to give too much away.
I’m a boxer puncher. I’ve got the power to knock a fighter out. Most of my knockouts have come in the first round.
I feel like I came up the right way. I didn’t have that much amateur experience, but I stepped up to this big opportunity at the right time.
瑟HARDY
I’m expecting to face a good strong boxer 週六 夜晚. She’s coming down in weight to fight me, so don’t miss it.
We changed a little bit during this training camp. I added another conditioning coach. A guy that has been putting me through torture three times a week.
My opponent is strong, she has a good record, she’s from overseas. I know I have my hands full.
It’s a real honor to fight at Barclays Center. I couldn’t ask for a better place. There’s nowhere in the world I’d rather fight than right here at home. As far as my career progressing, I’d like to be up there on stage and be on TV.
I can’t wait to fight (不敗的競爭者) 文森特·雪萊. I think that will be the big breakthrough fight that let’s me establish who I am in this game and who I am for the bigger competition. That’s a perfect fight for TV. Fingers crossed.
婁DiBella, DiBella娛樂總裁
This great card features a fighter who is believed to be the top prospect in boxing, in Errol Spence Jr. versus New York’s own, a former world champion in Chris Algieri in what promises to be an exciting primetime main event.
Marcus Browne has fought more times at Barclays Center than any other professional fighter. He has the chance to make the jump towards a world title by taking out another young undefeated fighter. ‘Hot Rodis not planning on letting that happen without serious resistance.
Glowacki’s fight with Huck was one of the best of last year and he can expect the Polish fans in Brooklyn to be behind him 週六 夜晚.
Steve Cunningham is one of the most respected fighters by his peers. Not just for his quality in the ring, but his quality as a family man and as a human being. He knows he’s fighting a great champion and I know he’s got a great game plan.
JOE DEGUARDIA, 星拳擊總統
It’s a pleasure to be back in Brooklyn and to have Chris Algieri fighting at Barclays Center again. It’s very rewarding that he will be in the main event on national television on NBC. It’s a real testament to this fight.
Chris has had some great performances at Barclays Center. He’s going to have another one in front of him 週六. 斯彭斯JR. is a challenge that Chris is looking forward to and one he has faced before.
Everyone wrote him off when he faces Ruslan Provodnikov. We’re looking forward to Chris Algieri pulling off a surprise just like that 週六 夜晚。”
BRETT YORMARK, CEO of Brooklyn Sports & 娛樂
Barclays Center is thrilled to have Chris Algieri back for his fourth fight and we expect a great turnout from the Long Island fans who are looking forward to 星期六 還有. We’re also looking forward to a new name to headline Brooklyn and we welcome Errol Spence Jr.
We welcome Marcus Browne back for your 11th fight and we thank you for calling Barclays Center home. Heather Hardy is also back at Barclays Center for the sixth time and we are thrilled to have all of them fighting in our building.
It’s fitting that 星期六 nights card features Chris Colbert and Earl Newman who got their start at Golden Gloves.
“我想 2016 will be our biggest year yet and we look forward to welcoming everybody back in the coming months.
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. 中國人民銀行在NBC被電暈贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, @BarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/NBCSports, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainment萬維網.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

RISING UNDEFEATED PROSPECT MARIO BARRIOS & TOP 140-POUND CONTENDER LUCA GIACON HIGHLIGHT UNDERCARD ACTION ON SATURDAY, APRIL 16 巴克萊中心布魯克林

Stacked Card Features Local Talent Including
希瑟哈迪, 克里斯·科爾伯特 & 伯爵紐曼 & International Stars Lukasz Maciec & Dardan Zenunaj
布魯克林 (三月 29, 2016) – 不敗的前景 馬里奧·巴里奧斯 (14-0, 8 科斯) and top super lightweight contenderLuca “黑曼巴” Giacon (27-1, 23 科斯) compete in separate bouts that highlight undercard action on Saturday, 四月 16 巴克萊中心布魯克林.
四月 16 活動設有 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 NBC tripleheader headlined by undefeated rising star 埃羅爾 “真相” 斯彭斯JR. 同時對前世界冠軍 克里斯Algieri. 電視報導開始於 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT and will see cruiserweight world champion 克日什托夫·Glowacki defending his title against former cruiserweight champion 史蒂夫 “U.S.S. 坎寧安 和不敗 2012 中美. 奧林匹亞 “先生” 馬庫斯·布朗 battling fellow unbeaten RadivojeHot RodKalajdzic.
Barrios makes his east coast debut in an eight-round super featherweight bout while Giacon looks to put the 140-pound division on notice when he competes in an eight-round affair.
A trio of exciting fighters representing Brooklyn will enter the ring as undefeated star 石南屬 “熱火” 哈迪 (15-0, 3 科斯) competes in an eight-round junior featherweight bout while Golden Gloves champions 克里斯·科爾伯特 (4-0, 2 科斯) 和 伯爵紐曼 (8-0, 6 科斯) compete in a four-round featherweight bout and an eight-round cruiserweight bout respectively.
International action will heat up the ring at Barclays Center as 26-year-old Polish contender 盧卡斯Maciec (22-3-1, 5 科斯) fights in an eight-round super welterweight bout, 28-year-old Belgian Dardan Zenunaj (11-1, 9 科斯) fights in an eight-round junior lightweight affair and 22-year-old Russian Radzhab Butaev (1-0, 1 KO), 的戰鬥布魯克林, in a six-round super welterweight fight against South Carolina’s TyKeem Sadler (6-1, 4 科斯)
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂協會在推進與星拳擊, 開始 $25, 不包括適用的費用, 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
A tall featherweight at more than six feet, the 20-year-old Barrios picked up seven victories in a jam-packed 2015 in which he stopped five opponents inside the distance, including an uppercut left hook combo that ended the night of Manuel Vides in December. The San Antonio-native turned pro in 2013 and is on the fast track towards a world title shot as he makes his 2016 登場.
A winner of six-straight fights, Giacon is coming off of a unanimous decision over previously unbeaten Steve Jamoye in October 2015 that put him in the top contender status in the division. The 27-year-old has fought in Spain, Panama and Italy throughout a pro career that dates back to 2007 並且將他的U.S. 亮相於四月 16.
A popular Brooklyn fighter who competed in Barclays Center’s first-ever professional female boxing match, 哈代已經成為在舞台上的主食,因為. 上 四月 16, she will be making her sixth appearance at Barclays Center. 一兩年多後,她的親亮相, 哈迪贏得了國際冠軍腰帶在超輕量級師在十月 2014 and followed it up in 2015 with a victory over Renata Domsodi and two over Noemi Bosques.
Fighting out of Lublin, 波蘭, Maciec will be making his second start in the U.S. and his first in the Polish-heavy borough of Brooklyn. The 26-year-old owns victories over veteran contenders Lanardo Tyner, Laszlo Fazekas and previously unbeaten Sasun Karapetyan.
Originally from Kosovo but fighting out of Belgium, Zenunaj made his U.S. 12月出道 2015 and stopped Bryant Cruz in the seventh round to announce his presence stateside. The 28-year-old has won 10 fights in a row including eight in a row by knockout.
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. 中國人民銀行在NBC被電暈贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, @BarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/NBCSports, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainment萬維網.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

蒂莫西·布拉德利, Melvina拉森 & Sadam Ali Leading 2015 award winners honored at 29th annual Ring 8 旅遊活動 & 頒獎典禮

(L-R) — 2015 環 8 獲獎者: New York Fighter of the Year Sadam Ali, Woman of the Decade Melvina Lathan and Fighter of the Year Timothy Bradley
(photo by Peter Frutkoff)
紐約, 紐約 (十二月 21, 2015) – A capacity crowd enjoyed the recent 29 年輪 8 Holiday Event and Awards Ceremony at Russo’s On The Bay in Howard Beach, 紐約.
五年時間, 2處世界冠軍 蒂莫西 “沙漠風暴” 布拉德利 received the Ring 8 年度最佳戰鬥機. 其他 2015 環 8 獲獎者 (見下面的完整列表) included former New York State Athletic Commission chairperson Melvina拉森(女人的十年), 沒有不敗. 1 世界次中量級的競爭者 港 “世界兒童” 是 (年度紐約戰鬥機), 希瑟哈迪 (年度紐約女戰士), “愛爾蘭” 約翰·達迪 (無冕冠軍), 安德烈·羅齊爾 (年度最佳教練) 和 喬DeGuardia (年度啟動). 蘭迪·戈登 served as the Master of Ceremonies.
“我們有 340 people and everybody enjoyed themselves,” reported Ring 8 總統 鮑勃·達菲. “Things went very well. There were a few emotional acceptance speeches and some tears shed.
We donated a table to Wounded Warriors and also presented 基思·沙利文 with a special trophy for all the legal work and support he gives Ring 8, 名人堂紐約州拳擊名人堂, Atlas Foundation, 美國拳擊作家協會, and boxing in New York.
2015 環 8 獲獎者
(Photo by Peter Frutkoff)
2015 RING 8 獲獎者
年度戰鬥機: 蒂莫西·布拉德利
女人的十年: 漢. Melvina拉森
年度紐約戰鬥機: 薩達姆·阿里
年度紐約女戰士: 希瑟哈迪
無冕冠軍: 約翰·達迪
年度聯合Cutmen: 喬治·米切爾 & 邁克Rella
年度董事會成員: 比利Strigaro
年度最佳教練: 安德烈·羅齊爾
社區服務獎: 凱文·柯林斯 & 杰拉德·威爾遜
年度啟動: 喬DeGuardia
年度贊助商: 喬治·奧尼爾
年度官方: 卡洛斯·奧爾蒂斯, JR.
年度最佳業餘官方: 克里斯蒂娜·維拉
久 & 功勳獎: 傑克·赫希
的勇氣獎簡介: 帕迪·杜蘭
年度展望: 韋斯利·費雷爾 & 丹尼·岡薩雷斯
年度環播音員: 大衛迪亞曼特
愛國主義獎: 下士朗捷, JR.

年度蒂莫西·布拉德利戰鬥機參加第29屆環 8 旅遊活動 & 頒獎典禮十二月. 13 在紐約; Melvina拉森, 薩達姆·阿里, 希瑟哈迪 & 其中約翰·達迪 2015 獲獎者

蒂莫西·布拉德利 (ř) VS. 馬奎茲
(圖片禮貌克里斯·法里納的 / 熱門排名)
紐約, 紐約 (十一月 30, 2015) – 五年時間, 2處世界冠軍 蒂莫西 “沙漠風暴” 布拉德利 將出席 29 年輪 8 假日活動及頒獎典禮, 星期天 下午 (12:30-5:30 P.M. AND), 十二月 13, 在俄的上湧在霍華德海灘, 紐約. 布拉德利將作為 2015 環 8 年度戰鬥機.
蘭迪·戈登 將擔任該活動的司儀. 其他 2015 環 8 獲獎者 (見下面的完整列表) 包括前紐約州運動委員會主席 Melvina拉森 (女人的十年), 沒有不敗. 1 世界次中量級的競爭者 港 “世界兒童” 是 (年度紐約戰鬥機), 希瑟哈迪(在今年的女戰士), “愛爾蘭” 約翰·達迪 (無冕冠軍), 安德烈·羅齊爾 (年度最佳教練) 和 喬DeGuardia (年度啟動).
這位32歲的布拉德利, 的戰鬥棕櫚泉, 加利福尼亞州, 是兩次和衛冕世界拳擊組織 (WBO次中量級冠軍, 除了是一個三次世界輕中量級錦標.
他的受害者名單讀起來就像一個誰是拳擊在誰 140 到 147 英鎊師: 帕奎奧, 馬奎茲, 魯斯蘭Provodnikov, 喬爾·卡薩馬, 德文亞歷山大, 傑西·巴爾加斯, 路易斯·卡洛斯·Abregu, 拉蒙特彼得森, 肯德爾·霍爾特,少年維特布蘭登·里奧斯.
“蒂莫西布拉德利憑藉出色的表現贏得了他的獎項 布蘭登 里奧斯 (WTKO9),” 環 8 總統 鮑勃·達菲 說. “與他的新教練工作, 泰迪地圖集 (想像到下面的權利與布拉德利) , 天空是極限布拉德利. 我們很幸運,有蒂莫西旅行越野來參加我們的節日事件接受他的年度最佳戰鬥機.
“因為這是我們在今年紀念這樣一個偉大的團隊, 我們預計售罄的人群 400. 我們的成員期待著本次活動每年. 我們真正體會到他們的貸款作為環支撐 8 自豪地繼續其向拳擊界不幸的人伸出援助之手的記錄. 每年我們的假日活動及頒獎典禮慶祝我們偉大的拳擊運動, 保險急需的資金籌集,所以我們可以繼續我們的使命,為有需要的兄弟姐妹們在拳擊. 我們永遠不會從他們的角落動搖。”
2015 RING 8 獲獎者
年度戰鬥機: 蒂莫西·布拉德利
女人的十年: 漢. Melvina拉森
年度紐約戰鬥機: 薩達姆·阿里
年度紐約女戰士: 希瑟哈迪
無冕冠軍: 約翰·達迪
年度聯合Cutmen: 喬治·米切爾 & 邁克Rella
年度董事會成員: 比利Strigaro
年度最佳教練: 安德烈·羅齊爾
社區服務獎: 凱文·柯林斯 & 杰拉德·威爾遜
年度啟動: 喬DeGuardia
年度贊助商: 喬治·奧尼爾
年度官方: 卡洛斯·奧爾蒂斯, JR.
年度最佳業餘官方: 克里斯蒂娜·維拉
久 & 功勳獎: 傑克·赫希
的勇氣獎簡介: 帕迪·杜蘭
年度展望: 韋斯利·費雷爾 & 丹尼·岡薩雷斯
年度環播音員: 大衛迪亞曼特
愛國主義獎: 下士朗捷, JR.
優惠票, 售價 $125.00 每人, 仍然可以通過聯繫鮑勃·達菲通過電話購買 (516.313.2304), 電子郵件 DepComish@aol.com, 或郵寄支票 (支付給環 8) 他 (164 林德伯格街, Massapequa的公園, 紐約 11762). 任何面額的捐贈,歡迎為那些無法參加慶祝活動.
門票包括一個完整的早午餐與入境時雞尾酒時間, 其次是座位在頒獎儀式上, 晚餐和甜點, 和頂級的整個下午的開放式酒吧. 也將有拳擊紀念品無聲拍賣. 本次活動預計銷售出的,每個人都被敦促儘早購買,以保證良好的休息門票.
截止日期為計劃中的廣告已接近全頁 ($150.00), 半頁 ($80.00), 和四分之一頁 ($50.00). 所有廣告都必須通過電子郵件發送 (DepComish@aol.com) 或郵寄到達菲 (516.313.2304) 在上面列出的地址.
去網上 www.Ring8ny.com 關於環的更多信息 8 或者其年度假日活動及頒獎典禮.
俄的上湧位於 162-45 Crossbay大道. 在霍華德海灘(718.843.5055).
環 8 新聞: 傑克·赫希, 誰將會接受 2015 環 8 久 & 功勳獎, 最近當選為環副總裁 8.
參加環 8 假日和頒獎典禮的名人嘉賓包括前世界冠軍 馬克布雷蘭, 路易斯·科拉佐, 伊朗巴克利維托安託費爾莫, 還有 肖恩·莫納漢, 鮑比·卡西迪, 哈羅德·萊德曼弗蘭基Galarza

布魯克林的保利Malignaggi 7月4日在康尼島採訪了ESPN的廣播內森的吃熱狗大賽

Malignaggi的臉不敗丹尼·加西亞 星期六, 八月 1 版總理拳擊冠軍在ESPN直播巴克萊中心

點擊 這裡 對於完整的採訪視頻

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (七月 6, 2015) – Former two-division world champion and Brooklynite 保利 “魔人” Malignaggi的 是在彌敦道的吃熱狗大賽上週六ESPN的直播採訪梅蘭妮·柯林斯, 七月 4 在康尼島.

 

他出現在喧鬧的人群布魯克林前,親筆簽名和合影留念的球迷.

 

Malignaggi的 (33-6, 7 科斯) 以不敗的超級巨星 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 在晚上對主要事件 星期六, 八月 1 在巴克萊中心. 電視轉播的行動開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT帶中量級世界冠軍 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (29-1, 26 科斯) 同時對前世界冠軍 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9 科斯).

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 售價為 $250, $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterwww.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

保利Malignaggi, DANIEL JACOBS, 瑟HARDY & TRAVIS PETERKIN CELEBRATE NATIONAL CREATIVE ICE CREAM FLAVOR DAY AT BLUE MARBLE ICE CREAM IN BROOKLYN WITH ICE CREAM FLAVORS NAMED AFTER THEM



Malignaggi的臉丹尼·加西亞 & Jacobs Takes On Sergio Mora On

在ESPN英超冠軍拳擊

星期六, 八月 1 在巴克萊中心

9 P.M. AND/6 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (七月 1, 2015) – 為了慶祝 全國創意冰淇淋風味日, 戰鬥機競爭的 八月 1 總理拳擊冠軍 卡巴克萊中心今天在那裡他們參觀了抽樣藍色大理石冰淇淋在布魯克林和送達後自己命名的冰淇淋.

 

下面分別出席戰士以及他們的冰淇淋口味:

 

保利 “魔人” Malignaggi的 – “魔術花生醬保利” – 花生醬冰激凌鑲有黑巧克力五彩紙屑

 

丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 – “奇蹟 午夜 餅乾人” – 巧克力薄荷冰淇淋與有機餅乾

 

石南屬 “熱火” 哈迪 – “感覺到熱” – 黑巧克力冰淇淋與有機香料和黑巧克力脆片

 

特拉維斯 “臭名遠揚” 彼得金 – “該Nutorious Butterpeterkin” -黃油正鹽冰淇淋與有機山核桃密蘇里州

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 售價為 $250, $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

Malignaggi的 (33-6, 7 科斯) 將面臨不敗 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 在ESPN的領銜事件.

 

“所有的冰淇淋在夏天的時候是很大的冰淇淋, 所以沒有出現投訴. 在“魔花生醬保利’ 很美味,” Malignaggi的說. “我住的大時刻在我的職業生涯, 如 八月 1. 我愛我的家鄉的舞台包裝和高腎上腺素氛圍. 我們將在ESPN卡和回巴克萊中心奮戰在第二中國人民銀行, 它總是吸引一大群人對這些中國人民銀行卡. 加西亞和我總是吸引了龐大的人群,當我們打所以它使所有的感官世界,我們做出這一鬥爭. 我期待著挑戰。”

 

雅各布 (29-1, 26 科斯) 將針對前世界冠軍衛冕 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-3-2, 9 科斯) 在ESPN開始轉播揭幕戰 9 P.M. AND/6 P.M. PT.

 

The ‘Miracle Midnight Cookie Man’ 非常好. 我的家人和我愛冰淇淋, 所以我很高興,我得把他們帶出來,以及. 我的味道是我的首選了所有的創作雖然口味, 所以我很高興,” 雅各布說. “I’ve very excited about August 1 and to be back home. 我有機會在巴克萊中心前幾次打, 每一次被越來越大. 我很高興能回到好能源, 在戰鬥塞爾吉奧·莫拉一個經驗豐富的老將誰給我一個嚴峻的考驗, 但我希望利用我的經驗,並再次成功捍衛我的腰帶。”

 

哈迪 (13-0, 2 科斯) 彼得金及 (15-0, 7 科斯) 將在單獨的undercard較量競爭八月 1 在巴克萊中心.

 

““感覺到熱’ 是那麼好. 他們把桂皮這對我, 我把肉桂一切, 所以這是偉大,” 哈迪說. “我很高興能回到巴克萊中心又在另一個中國人民銀行卡. 當我看到我的新聞提要,巴克萊中心越來越這場戰鬥我叫盧的 (迪貝拉) 辦公室說, “我想該卡上!’ 我並沒有停止. 要添加每一天,我是問. 所以,我很高興能回到布魯克林和戰鬥在巴克萊中心了。”

 

““臭名遠揚Butterpeterkin’ 肯定是我最喜歡的味道的創意. 味道好極了, 正因為如此,我會約陪練 10 rounds today and doing some extra running later tonight,” 彼得金說,. “作為這張卡上是一個巨大的交易對我來說. 我出生在布魯克林上調. 我記得前巴克萊中心是建連. 我看著一切都上去, and then I actually worked at Barclays Center too. So this will be great being part of such a big PBC event.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, DannySwift, PaulMalignaggi, LouDiBella, @ESPNBoxing, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/fanpagedannyswiftgarcia, www.facebook.com/PaulMalignaggi, www.facebook.com/barclayscenterwww.facebook.com/ESPN. 按照使用#PBConESPN和#BrooklynBoxing談話.

DANNY GARCIA REMAINS UNDEFEATED WITH MAJORITY DECISION OVER LAMONT PETERSON DURING SATURDAY’S EDITION OF PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC FROM BARCLAYS CENTER

ANDY LEE AND PETER QUILLIN BATTLE TO DRAW

IN EXPLOSIVE BOUT

點擊 這裡 對於照片

圖片來源: 盧卡斯·努南/英超冠軍拳擊

布魯克林 (四月 12, 2015) – 總理拳擊冠軍 NBC returned with two exciting bouts 星期六 night as 丹尼 “迅速” 加西亞 (30-0, 17 科斯) 打敗 拉蒙特彼得森 (33-3-1, 17 科斯) by majority decision and “愛爾蘭的” 李兆 (34-2-1, 24 科斯) 和 彼得 “兒童巧克力” Quillin (31-0-1, 22 科斯) fought to a split draw at Barclays Center.

 

The evening’s second main event saw the undefeated Garcia stalk the lightning quick Peterson around the ring while consistently attacking Peterson’s body. Peterson moved well in the first half of the fight, but did not begin engaging offensively until the later rounds.

 

The two exchanged blows throughout a raucous twelfth round that stirred the crowd of 12,300 at Barclays Center into a frenzy. The judges tallies ended at 115-113 for Garcia twice and one score of 114-114.

 

“我感覺好極了. I prepared for a war. He was moving a lot. I thought it was close, not going to lie,” 加西亞說. “It was definitely close the whole way through. I did enough to win and I’m happy with my performance.

 

[On going up in weight] “I feel like I have to go up. It’s affecting my performance, but I feel like I did a great job.

 

I did my part. I’m not calling it a robbery but it was a good fight,” 彼得森說. “I don’t expect an easy journey for me to get where I’m going. 我感覺好極了. That’s probably the least contact I’ve ever had in a fight.

 

In the first main event, Quillin scored a huge knockdown in the first round and followed it up by putting Lee on the canvas in round three. Lee made adjustments as the fight went on and began to box Quillin effectively, even putting him down in the seventh round.

 

Lee and Quillin landed almost the same percentage of punches with Lee connecting on 38 percent and Quillin on 39 百分. One judge scored the bout 113-112 for Lee with another scoring the bout 113-112 for Quillin and the final had a score of 113-113.

 

There’s a reason why judges are judges. They see it their way. I respect the decision,” 說Quillin.

 

[On being knocked down] “There’s a first time for everything. I’m very thankful that I was able to get back up and keep fighting. I took a year off and I was able to go 12-rounds and I could have kept going.

 

“這是一場艱苦的戰鬥. He dropped me early because I was being lazy. I got my momentum late in the fight and I boxed consistently. I understand why with two knockdowns people felt he won the decision. 我本來可以做得更好 今晚. If my next fight is Peter Quillin.

 

Premier Boxing Champions on NBC was promoted by DiBella Entertainment and sponsored by Corona.

 

欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com 萬維網.nbcsports.com/boxing,萬維網.BarclaysCenter.com萬維網.dbe1.com, 在Twitter @PremierBoxing, LouDiBella, DannySwift, @ KingPete26, KidChocolate, @AndyLeeBoxing, @RealLuisCollazo, @NBCSports和@BarclaysCenter並成為Facebook上的粉絲 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,萬維網.facebook.com/NBCSports萬維網.facebook.com/DiBellaEntertainment. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BKBoxing談話.