REGRA DAS MULLERES DA XAULA MMA AT NEF XIX en Lewiston

 

Kira Innocenti (eu) e Angela Mozo (r) Foto cortesía de Tracey McCue
Kira Innocenti (eu) e Angela Mozo (r), Foto cortesía de Tracey McCue

Lewiston, Maine (Agosto 31, 2015) - Fights Nova Inglaterra (NEF), Número un promoción loita rexional de América, vai realizar as súas XIX mixtas-de artes marciais (MMA) evento, “NEF XIX,” o sábado, Setembro 12, 2015 no Colisée Androscoggin Bank en Lewiston, Maine. The fight card will feature two amateur women’s bouts. Angela Mozo (0-0) de MMA de novo en Bangor está programa para facer a súa estrea contra Rachel Reinheimer (1-0) from team Sityodtong. Young’s teammate Kira Innocenti (0-0) Tamén está programa para facer a súa estrea contra Hannah Sparrell (0-0) de First Class MMA en Brunswick.

 

Angela Young é a esposa de Chris Young – owner and founder of Young’s MMA. She views her debut fight as a way of testing herself.

 

It’s important for me to test myself,” dixo Young, “non só na gaiola vir12 de setembro, but also through the fight that’s happened the last eight weeks leading up to the NEF event. I feel the fight is essentially a showcase and representation of the grueling training sessions and endless hours in the gym that took place prior to fight night. Living the MMA lifestyle to me meant more than diet modifications and strict training schedules. Athletically, era máis sobre duradeira cos obstáculos e empurrando meus límites como un competidor de forma que non fora probado. Era sobre probar a min mesmo, meus adestradores e os meus compañeiros de equipo que eu gañei o meu dereito de pisar na gaiola.”

 

Onde no pasado as mulleres foron relegadas ao concerto de apertura e da novidade porcións de eventos deportivos de combate, como o boxeo, MMA feminino non só subiu ao status de igualdade cos homes MMA, ten, nalgúns aspectos, surpassed it. One has to look only to the highest level of the sport to see this trend. Women’s fights are now routinely present on the main cards of the Ultimate Fighting Championship (UFC). The promotion’s top star, eo seu maior atleta pago, é galo campión das súas mulleres Ronda Rousey (12-0). The women competing on the September 12 tarxeta vai estar na vangarda dun movemento para ampliar as oportunidades para as mulleres a nivel rexional.

 

“MMA para as mulleres non é moi diferente do que é para os homes,” afirmou Mozo. “Obviamente, MMA é un deporte predominantemente masculino, but successful women in the MMA world are on the rise. A través deste campo de loita que teñen confrontado, pelexaron e loitaron con equipo de loita de MMA de Young e eles foron implacablemente apoio. Sendo un dos primeiros loitadores do sexo feminino de Young certamente ten as súas presións (e estar casada co Sr.. Mozo) but it’s also a spotlight I’m hoping will inspire other women who otherwise wouldn’t have pursued MMA. I would bet the women’s fights on September 12th won’t be unlike the others we’ve seen at prior NEF events. Espero que as mulleres a poñer nun gran concerto, porque temos algo que probar. Engada sangue, suor e bágoas en formación e é mellor crer que eu estou supondo que os meus adversarios feito o mesmo. Dito, as mulleres van vir tras plantar a súa participación na gaiola NEF.”

 

Compañeiro de equipo tanto de Young, Kira Innocenti, así ten o seu oponente en “NEF XIX,” Rachel Reinheimer, parecen estar de acordo coas opinións de Mozos sobre o rápido crecemento do MMA feminino.

 

“MMA feminino está en ascenso,” Dixo Innocenti. “Cada un dos cursos ensina unha muller algo que non sabe sobre si mesma. Eu xa vin isto construír confianza en min e moitos outros. Canto máis as mulleres sobre as esteiras, the better. Fans can expect my teammate, Angie, e eu a dar o mellor e ir á guerra, así como os guerreiros masculinos no MMA de Young facer. Temos a traballar duro para representar o noso ximnasio. Imos loitar con orgullo, paixón, e cos cantos máis fortes mirando por nós. Podo asegurar-vos que loitas das mulleres será inesquecible.”

 

“MMA feminino é un deporte só como calquera outro,” afirmou Reinheimer de Everett, Massachusetts. “Non é unha película de acción onde o heroe corre cara o bosque por tres días para adestrar cun mestre de artes marciais e, a continuación, derrota un exército enteiro. Non é unha pelexa de bar. Non é unha emboscada rúa. Esas mulleres son atletas serios que adestran dilixente para anos usando a mellor formación, equipos e recursos dispoñibles. As mulleres que compiten en deportes de combate gastar miles de horas de sangue, suor e bágoas perfeccionando o seu deporte. Eles fan sacrificios. Ademais, existen regras e prazos e precaucións de seguridade. Cando alguén non está familiarizado coa idea de MMA feminino, Eu comparalo con boxeo ou esgrima, something else that people are more familiar with. The pool of women fighters in New England is deepening fast and the fact that there are more women’s bouts on fight cards reflects that. Meu opoñente e eu somos dous do serio, campos de traballador. Somos nais e hai que moita determinación e unidade para facer este deporte mentres malabarismo traballo e nenos. Teño benvida a traballar incansablemente con meu equipo desde a miña última loita para mellorar o meu xogo en todos os aspectos. Son moi grata pola formación incrible e compañeiros de equipo na Sityodtong que me empurrar tan difícil. En setembro 12, pode esperar unha guerra.”

 

A maioría das persoas, homes e mulleres, who join MMA gyms do not do so initially intending to become an active cage fighter. On any given day, one can walk into any MMA gym and find a diverse population of trainees. Men and women, vellos e mozos, colo azul e colo branco, all train side by side. Most will never step foot in a cage in front of thousands of screaming fans. Most are there to get in shape or learn self-defense. Some, con todo, son mordidos polo bichinho competición.

 

“Fun presentado ao mundo MMA tras asinar a miña filla para as clases de Jiu Jitsu pensando que sería beneficioso para ela ao aspecto de auto defensa implicado no deporte,” Hanna recordou Sparrell. “Vin cando caeu no amor co xogo, gañando forza e confianza, and was quick to decide that it was something I needed to be doing too. It didn’t take long before I fell in love with Jiu Jitsu myself, e, a continuación, en definitiva, quixo explotar outros aspectos do mundo do MMA. Estar no ximnasio se tornou unha segunda casa para min e miña filla, meus socios de adestramento, a second family. Every day I walk through the doors of the gym is a test, é unha proba de atletismo, así como unha proba de unidade mental e emocional. Desde que se introduciu ao mundo do MMA puxen o meu corpo, corazón, e alma na formación, e competindo nesta loita é importante para min por moitas razóns, non só para representar a min mesmo e meu traballo duro, pero tamén para representar todo o traballo duro, dedicación, e impulso que recibín dos meus amigos, instrutores, socios de adestramento, and fellow fighters along the way. I think MMA training for woman is a great outlet for many reasons, Lo fisicamente é un gran adestramento, e é tamén unha boa forma de "terapia", ao final dun día posiblemente estresante. Teño moitas mulleres que eu adestramento con, non todos están pensando en combate, pero os beneficios do deporte aínda están alí, e eles adoran o mesmo.”

 

Innocenti, como moitos, participou en deportes de loita como un xeito de entrar en, e estar en, shape. Little did she know when her journey started some two years ago that it would take her into an MMA cage with thousands watching her compete.

 

Testing myself in a mixed martial arts bout is important to me in many regards. Dous anos, I was overweight and struggling to find a healthy, fulfilling path. One day, I woke up and took life by the reigns and in half a year, lost sixty pounds on my own. I welcomed that challenge, succeeded, and wanted another. Aaron “Implacable” Lacey told me about Young’s MMA and I was compelled to check it out. After stepping through the doors, trying out all of the classes, and meeting the family who made it so special, I was hooked. Eu fíxenlle un obxectivo a ser un dos primeiros loitadores do sexo feminino no equipo loita, sen dúbida, o máis dominante en Nova Inglaterra. Eu sempre fun un rival. Eu gusto de me desafiar e empurrar os límites que son pensados ​​para ser imposible de alcanzar. Vivir a vida de artes marciais mixtas é difícil. Ela esixe máis dedicación que eu imaxinaba posible. Rompe constrúe e volta para a persoa que realmente é. Esta loita é importante porque eu teño sido mimado cun equipo incrible ao meu lado que se ensina polos adestradores máis motivar e incentivar. Estou determinado a facelos orgullosos e agradece-los coa miña man sendo levantadas.”

 

“Mixed Martial Arts é o derradeiro exame do espírito humano en todos os niveis: fisicamente, mentalmente, e emocionalmente,” dixo Reinheimer. “Eu teño un desexo ardente de saber ata onde podo ir. I like exceeding expectations and pushing my limits and that’s MMA in a nutshell. Since I started training in martial arts, miña vida se tornou menos boundary-. Miña vida na esteira mellorou a miña vida fóra do tatame e viceversa. É arrancada todas as distraccións innecesarias e destilada a miña vida para abaixo para o que realmente importa, dentro e fóra do anel de. Eu sinto que me axudou a chegar a ser moito máis preto da miña propia fe. É o mellor das artes marciais antigas e vida moderna.”

 

Das catro mulleres que loitan na “NEF XIX” tarxeta, only Reinheimer has actively competed in the past. She dominated her opponent this past spring on her way to a unanimous decision victory in her debut. All of the women fighting on September 12 en Lewiston está animado pola oportunidade.

 

“NEF é unha promoción sólido con unha gran reputación,” dixo Reinheimer. “I was a spectator at their very first fight card back in 2012. I love Maine and the crowd is awesome there. Eu non podo esperar!”

 

“Eu creo que os fans poden esperar un gran concerto de feito,” exclamou Sparrell. “Máis veces que non loitas das mulleres teñen probado ser moi divertido, Nós, por suposto, queren probar connosco dignos neste deporte dominado polos homes destacado. Esta é a estrea de tres de cada catro das mulleres neste tarxeta, entón eu sei que vai ser unha morea de corazón e determinación lanzado para estas loitas. Sei, persoalmente, Estou moi animado para representar! I couldn’t be more excited to be making my MMA debut in the NEF cage; Teño observado que moitos dos loitadores que idolatram e mirar para arriba neste deporte dende as gradas do Banco Androscoggin Colisée, tendo a oportunidade de agora estar aí con eles realmente é unha verdadeira honra.”

 

“Como 12 setembro achégase axiña, Estou cada vez máis animado e preparado para entrar no cage,” dixo Young. “Esta foi unha viaxe e tanto e eu son grata pola oportunidade de facer a miña estrea no MMA afeccionado con NEF.”

 

“Estou en éxtase para facer a miña estrea no MMA con NEF o 12 de setembro,” Dixo Innocenti. “Eu estou traballando incansablemente para esta oportunidade e estou animado a hora chegou.”

 

Loitas de Nova Inglaterra’ seguinte evento, “NEF XIX,” pasa o sábado, Setembro 12, 2015 no Colisée Androscoggin Bank en Lewiston, Maine. Os ingresos para “NEF XIX” comezan en só $25 e xa están á venda no www.TheColisee.com ou chamando ao taquilla en Colisée 207.783.2009 X 525. For more information on the event and fight card updates, please visit the promotion’s website at www.NewEnglandFights.com. Alén, you can watch NEF videos at www.youtube.com/NEFMMA, seguilos no Twitternefights e xuntarse ao grupo en Facebook oficial "New England Loitas".

 

Sobre Fights Nova Inglaterra

 

Loitas de Nova Inglaterra ("NEF") é unha loita promoción de eventos empresa. A misión da NEF é crear os eventos de alta calidade para loitadores e fans do Maine tanto. O equipo executiva da NEF ten unha ampla experiencia na xestión de deportes de combate, produción de eventos, relacións con a mídia, marketing, legal e publicidade.

Leave a Reply