Undefeated Heavyweight World Champion Deontay Wilder Defends His Title Against Two-Time World Title Challenger Chris Arreola in Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes Primetime Main Event Saturday, 七月 16 From Legacy Arena in Birmingham, 阿拉巴马州 (8 P.M. ET /下午5时. PT)

门票销售 明天!
伯明翰, AL (六月 13, 2016) – 不败的重量级世界冠军 Deontay “青铜轰炸机” 怀尔德 (36-0, 35 科斯) will defend his title in his home state when he battles two-time world title challenger 克里斯 “梦魇” Arreola的 (36-4-1, 31 科斯) 在主要事件 总理拳击冠军 (PBC) 上 福克斯和福克斯驱逐队 星期六, 七月 16 from Legacy Arena at the BJCC in Birmingham, Alabama with televised coverage beginning at 8 P.M. AND/5 P.M. PT.
门票活动, which is promoted by DiBella Entertainment and TGB Promotions in association with Bruno Event Team, 开始只 $20 并开始销售明天. 购票请访问 www.alabamatitlefight.comwww.ticketmaster.com.
Wilder returns to the ring after he was set to travel to Russia and defend his title against Alexander Povetkin on May 21 before the challenger failed a drug test that caused a cancellation of the fight. 现在, Wilder will showcase his exceptional skills in primetime on network television as he takes on Arreola. It will be Wilder’s fourth defense and third in his home state of Alabama.
I’m always excited about coming home and being in front of my people where I’m the most comfortable,” 怀尔德说. “I’ve been traveling a lot, going over to Sheffield, England to train before I was supposed to fight Alexander Povetkin in Moscow. But because of his decision to use a banned substance, the fight didn’t happen. I’m disappointed about that, but it’s not going to stop me from being an active heavyweight world champion. It has also given me the opportunity to again defend my title before my hometown fans. It’s always good to come home.
This is the longest stretch that I’ve been out of the ring and I’m anxious to get back in and continue my quest to become the undisputed heavyweight champion of the world,” continued Wilder. “This is another fight in that process. I respect Chris Arreola for getting into the ring with me, but we all know who the real champion is and I’m going to prove it. I’ve been training long and hard for a fight and now I’m going to take it out on Arreola on July 16.
I’m thankful to Deontay for this opportunity, he has provena great deal by winning the heavyweight title and by defending it three times,” 说的Arreola. “I’m very excited to step into the ring with him, put on a great show, be victorious and make history by becoming the first Mexican heavyweight world champion.
We are thrilled that Deontay will be back in the ring quickly, in primetime on FOX, and at home in Alabama. Chris Arreola knows that this is his last opportunity for heavyweight glory and will likely come out throwing bombs from the opening bell. I expect an explosive, fan friendly fight for as long as it lasts,” 说娄DiBella, DiBella娱乐总裁. “In the wake of Povetkin’s positive PED test and the cancellation of that fight, we are happy that Deontay’s next heavyweight title defense will be contested on 7月16日 and on such a great platform.
Chris knows what this fight means, and having been in the position to be the first Mexican heavyweight world champion before, he’s not going to let that chance slip by him again, ” 说TGB促销汤姆·布朗.
We are excited to work with DiBella Entertainment and TGB Promotions to bring the third heavyweight boxing championship in a little over a year to the state of Alabama,” 该基因霍尔曼, 布鲁诺活动团队的总裁兼首席执行官. “We expect tickets for this fight to sell quickly and we encourage Alabama boxing fans to show their support for Deontay.
FOX and FOX Deportes are thrilled to be broadcasting the much anticipated heavyweight championship of the world between Deontay Wilder vs. Chris Arreola as part of our partnership with Premier Boxing Champions,” 大卫说内桑森, 业务运营FOX体育主管. “It’s been just over 20 years since FOX presented its last heavyweight headliner, 迈克·泰森VS. 巴斯特马西斯. We’re sure this title fight will deliver another amazing PBC show on our networks.
The heavyweight champion from Tuscaloosa is itching to get back in the ring after defending his title with stoppages of Eric Molina, Johann Duahaupas and most recently a one-punch knockout of Artur Szpilka in January. 在转为职业选手在十一月 2008, 怀尔德获得铜牌,在权重股的美国. 在 2008 奥运会. 他是最后一个美国男性拳手奖牌在奥运会. The 30-year-old won the belt with a dominant decision over Bermane Stiverne in January 2015. The six-month layoff will be the longest of Wilder’s career. This fight will mark the eighth time Wilder fights in his home state of Alabama as a professional.
Always in exciting fights, the Los Angeles-born Arreola will look to entertain the primetime audience as he takes his third crack at a heavyweight world championship. With victories over Eric Molina, Seth Mitchell, Joey Abell and Jameel McCline plus championship losses to Vitali Klitschko and Bermane Stiverne, he will be one of the most battle-tested opponents of Wilder’s career.
There will be two more hours of boxing on FS1 and FOX Deportes at 10 P.M. AND, immediately following the Wilder vs. Arreola fight on FOX. Further details will be announced shortly.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.com,www.alabamatitlefight.com万维网.dbe1.com,www.TGBPromotions.com,HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页foxdeportes.com 在Twitter @PremierBoxing, BronzeBomber, @NightmareBoxing @FOXSports, FOXDeportes, LouDiBella, @TGBPromotions和@Swanson_Comm,并成为一个风扇在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxing,www.facebook.com/DiBellaEntertainment. www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. 按照使用#PBConFOX谈话. 中国人民银行FOX由电晕赞助, 最好的啤酒.

发表评论