標記檔案: Tevin農民

獅子座聖克魯斯, 米奇·加西亞 & Ivan Redkach Los Angeles Media Workout Quotes & 照片

Stacked Night of Fights Takes Place 星期六, 七月 30
At Barclays Center in Brooklyn, 紐約州.
住在Showtime®9 P.M. AND/6 P.M. PT &
SHOWTIME EXTREME®7 P.M. AND/PT

點擊 這裡 對於照片
信貸: 以斯帖林 / 開演時間
LOS ANGELES (七月 13, 2016) – Two of the most popular Los Angeles-based fighters, featherweight world champion 獅子座聖克魯斯 and former two-division champion 米奇·加西亞, took part in a media workout 週二 at City of Angels Boxing Club in Los Angeles, 加利福尼亞州. as they prepare to make a cross-country trip to Brooklyn for their respective 星期六, 七月 30 showdowns at Barclays Center and live on 開演時間®.
Santa Cruz will defend his title against Irish superstar 卡爾·弗蘭普頓 在主要事件 精彩表演拳擊錦標賽® 在開始 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
The undefeated Garciawill return to the ring after a two-and-a-half-year layoff to fight former world champion Elio Rojas in a 10-round bout while 154-pound contenders 托尼·哈里森 謝爾蓋Rabchenko meet in a 12 round IBF Jr. Middleweight eliminator in the televised opener. The telecast will be available in Spanish via secondary audio programming (SAP).
Also in attendance at the workout was promising lightweight contender 伊万Redkach, 誰需要對 Tevin農民 in the opening bout ofSHOWTIME EXTREME (7 P.M. AND/PT). Additional action on 七月 30 will feature an all-Brooklyn welterweight battle between two-time world champion 保利Malignaggi 加布里埃爾短工 in the main event of a SHOWTIME EXTREME doubleheader.

這裡是參與者不得不說 星期二:
LEO SANTA CRUZ
My dream is to be the next big thing in boxing. We’re going to work hard every day in the gym, learn from our mistakes and improve so I can be the best fighter out there. With the help of the fans and the media I think I can accomplish that.
He has great skills, great punches and he moves very well. It’s going to be a tough fight for me but I’m going to work hard to defend my belt.
I see Frampton as someone trying to come and take away everything I worked hard for. I can’t let that happen. I’m going to do what I have to do to get the win.
He’s a very skilled fighter. He has great power and I think it’s going to be an exciting fight. These are the kind of guys I want to fight. It gives me even more motivation to get in the gym and train hard.
I’ve known Mikey Garcia from the amateur days and our families have sparred with each other. I’ve even trained with Robert Garcia before. To see another great Mexican fighter go over to New York is very exciting. I’m very happy for him. He’s a great guy and a great fighter.
I think Frampton will keep his power up the weight classes. He couldn’t make 122-pounds anymore and he’s said that he will be even stronger this time. That’s good. That’s what I want. I want him to feel good so it’ll be a tough and entertaining fight.
I can’t let him come over to the U.S. and get this win. We’re going to go out there and see if he can bring the best out of me. I’m going to be one-hundred percent ready.
I’m comfortable at 126-pounds. I want to get this win against Carl Frampton and then unify against Gary Russell Jr., Lee Selby or any of the champions. When my body is ready we’ll move up in weight to seek another world title.
When I first started boxing all I ever thought about was being a world champion one time. Then after I got there I started pushing my goals. If I continue to keep learning and improve as a fighter, I could go all the way up to 140-pounds.
I’m thrilled to be fighting in New York. It’s going to be my first time out there. I’m excited to meet new fans. The people who have wished I would fight in New York will get to see me. There are people that don’t know me and this my opportunity to be impressive and put on a show for them.
MIKEY GARCIA
I’m a well-rounded fighter. I can adjust to just about any style. I get a lot of diverse sparring so that I can adjust to anything Rojas might bring. Training camp has been going very well and I think it’s going to be a good night for me.
I’ve seen Rojas before. I saw him when he was champion. He’s a good fighter with a lot of experience. He can definitely box and has a good right hand. He lost his title to a great champion. He’s very skilled and experience.
Both of us are boxers and we tend to try to work from a distance. This time I may have to look for the fight a bit more and apply some pressure. If he tries to box around, I’ll find him. I think my power will eventually be the difference and I’ll break him down.
I don’t believe there will be ring rust because I was never really outside of the ring. I’ve been in the gym the whole time, sparring and training. I would spar 10 或 12 發, just to do it. Not because I had a fight, but just to keep me active. I know it seems like a long time, but I don’t really see it. I feel like I was gone six months.
I want to fight at 135 and fight for a title there. I’m going to see how my body feels after this fight, but that’s the plan as of now. We’re not looking past Elio. I definitely want to get back in the ring soon if everything goes right.
I have no regrets. I’ve got to enjoy myself more than I had in the last 10 歲月. When you’re in boxing, it’s a year round sport. You don’t have time to yourself, for your family or friends. You miss out on a lot. I learned a lot in my time away about boxing and more.
This will end up being about a seven-week training camp, but even prior to that I’ve been staying in the gym. I don’t feel any different. I feel one-hundred percent. My body is well-rested which makes me hungrier and more motivated.
I’ve fought in New York before and it’s always been a great and very supportive crowd. I was at Barclays Center for the first time on June 25 for Thurman-Porter and it was a great arena. It had great energy and I can’t wait to fight there. I can’t wait to fight at Barclays.
It’s great to be in the gym with all these different types of fighters that my brother trains. I have a lot of very intense sparring. I’ve gotten a chance to really learn from the different styles and it definitely helps me.
IVAN REDKACH
This is an excellent fight for me. I’m closing in to a title shot and I’m going to be ready on 七月 30.
I have a plan for this fight. You’ll see it in the ring. I’m going to make this an exciting fight.
A title fight is my motivation but my focus in fully on 七月 30. Everything I’ve done is to lead up to a world title fight.
I know that my opponent is slick and very fast. He’s a good boxer but we’ll see what he brings to the ring.
This is my first camp with Leo Santa Cruz and his team and it’s been going very well. I feel very prepared to fight.
ANTONIO SANTA CRUZ, Leo’s Brother & 訓練者
This camp feels very close to the same as usual. 我的父親 (何塞) is usually the one who tells us what to do. I’m in the ring with Leo but he’s still there. He is sick but he is still going to the gym. He wants to be there for Leo.
Frampton is a good fighter. He’s going to give my brother a good fight. Short guys are tougher for Leo so we’re making sure we have sparring with fighters of all heights. Frampton won’t be hard to get inside but his height could pose a problem.
It’s a little bit more pressure on me. I’m trying to show my father that I can learn and help Leo be at his best. I think he’s going to have a great night.
JOSE SANTA CRUZ, Leo’s Father & 訓練者
“我感覺很好. Right now I’m going to the gym every day. Leo looks good in the ring and is training very well.
Little by little Antonio is learning and even I’m still learning. We’re both getting better as trainers and that is our goal, 變得很棒. I feel the love from my sons and I love them a lot too. I’m proud of them and I’m proud that they are my sons.
Leo is very calm. I don’t think Leo is going to be affected by traveling to New York. Even if he doesn’t have the majority of the fans, I don’t think it will affect him.
You never know how it’s going to go on fight night. You can prepare in the gym, but sometimes, once you’re up in the ring, a fight can get complicated.
Even if I can’t make it to New York, I’m going to watch the fight. Even if it’s with one eye open, I’m going to watch.
ROBERT GARCIA, Mikey’s Brother & 訓練者
Mikey definitely wants to win a title at 135-pounds. There are some good champions out there but not necessarily a huge name. Eventually Mikey would want to go up to 140-pounds where I believe there are a lot of exciting fights that could be made.
Elio is a fighter that has been off for a while and he’s a former world champion. He’s also trying to come back and make a statement. We have to be prepared for the opponent to be at the top of his game.
Now that he’s got a date and with the training and sparring, Mikey has been looking really good. It’s been a while. We might see a little bit of rust, a little bit of adjustment to timing. But the way he’s been in the gym, against top quality fighters, he’s been looking so good that I wouldn’t be surprised if he put on one of his best performances.
門票現場活動, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions and presented by Premier Boxing Champions, 開始 $38 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
# # #
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @mikeygarcia, @PaulMalignaggi @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Carl Frampton Media Workout Quotes & 照片

Undefeated Irish Star Welcomed to America & New York by Brooklyn Star & Former World Champion Paulie Malignaggi At Gleason’s Gym Ahead of 七月 30 Showdown Against
Leo Santa Cruz at Barclays Center
(圖片來源: Amanda Westcott/SHOWTIME)
點擊 這裡 & 這裡 從埃德迪勒圖片/ DiBella娛樂
點擊 這裡 從阿曼達韋斯科特/ SHOWTIME照片
TV Outlets: 點擊 這裡 To Download Raw Workout Footage (Available after 5p ET)
布魯克林 (七月 7, 2016) – Undefeated Irish star 卡爾·弗蘭普頓 was officially welcomed to the United States and New York City 星期四 by former world champion and Brooklyn-native 保利Malignaggi before Frampton held a media workout at Gleason’s Gym as he prepares for his matchup with featherweight world champion 獅子座聖克魯斯 發生 星期六, 七月 30 住在Showtime巴克萊中心.
Frampton was joined by his manager, Hall of Fame former featherweight world champion 巴里·麥奎根, 和他的兒子 Shane, Frampton’s trainer. Frampton returns for just his second fight stateside aiming to win back the same WBA Featherweight World Championship that Barry McGuigan lost 30 幾年前. McGuigan’s loss to Steve Cruz on June 23, 1986 was his second and final fight in the U.S.
The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING tripleheader begins at at 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features former two division-world champion 米奇·加西亞 returning to take on former world champion Elio Rojas and rising super welterweight contender 托尼·哈里森 battling once-beaten 謝爾蓋Rabchenko in a 154-pound title eliminator.
Malignaggi headlines a SHOWTIME EXTREME doubleheader against fellow Brooklyn-native 加布里埃爾短工 while a lightweight slugfest between 伊万Redkach Tevin農民 opens televised coverage at 7 P.M. AND/PT.
門票現場活動, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions and presented by Premier Boxing Champions, 開始 $38 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
Frampton and Malignaggi posed for pictures outside of Barclays Center and under the Brooklyn Bridge before heading to Gleason’s Gym, where Malignaggi got his start in the sport, for Frampton’s first workout for New York media.
這裡是參與者不得不說 星期四:
卡爾·弗蘭普頓
I want to be in exciting fights. From here on in my career, 我想成為偉大的. Who better to face than Leo Santa Cruz? This is a chance to put my name down in history and become a two-weight world champion from Ireland.
I’ve been listening to Barry McGuigan since I turned professional. I just wanted to soak all of it up like a sponge. He’s got so much knowledge and he’s been around for so many years. I just need to be around him and learn. Shane does an amazing job training me, and between the two of them, I feel like I’m benefitting every day.
It’s very nice to be here in Brooklyn, it’s a lovely borough and it’s so great to be here in New York. There are a lot of boxing fans in New York and I really think this is the number one city for boxing.
We’re bringing a lot of lads from back home, and I also hope the Irish-Americans get to know my name, and everyone in Brooklyn as well. I expect about 1,500 traveling fans from Belfast. I think I’ll have more support than Santa Cruz.
This fight is huge for me because I really want to create a legacy. I know how people talk, and I think people will be talking about this for a very long time. I want people to remember me as a great fighter, that’s all.
I train very hard for every fight. No less or no more for Santa Cruz. We’re expecting a very tough fight with a lot of action.
The last time I was an underdog was the Irish championships, when I was an amateur. You could have got me at 11:2, I was a massive underdog. I dropped him pretty early on, so the last time I was an underdog, a lot of people who knew me made a lot of money. It’s going to be the same result this time.
Moving up to 126 pounds was definitely the right decision for me. I’m a big puncher but I lost power coming down to 122 英鎊. I’m going to be punching harder and be at my very best.
I’m right on the door step of everything. I’m so excited for fight night, it’s going to be a truly special experience.
It’s important to be recognized in the States. This is where all of the great fighters from around the world end up fighting, and I really want to be recognized as a great fighter.
保利Malignaggi
I think my fight with Bracero is an interesting clash of styles. We have similar styles in that we like to box and counter punch but we’re also both very familiar with each other. I’m sure he’ll have something up his sleeve for me.
Making this kind of all-Brooklyn fight is great for the fans. We both have our own followings so it should make for an electric atmosphere at Barclays Center.
The main event is going to be a great fight. When you look at the styles and the pedigrees of both men, it’s hard to predict what’s going to happen. Both guys have exciting styles so I’m betting on the fans getting their money’s worth.
麥圭根巴里, 弗蘭普頓的經理, 前世界冠軍 & 名人堂成員
After Carl defeated Scott Quigg and became a unified champion at 122 英鎊, we believe that all of the exciting fights in that division have passed. We want to be involved in exciting fights.
The Quigg fight wasn’t as exciting as we would have liked, but we knew it was going to be like that. We knew he’d come on late in the fight and we had our tactics planned well. This is going to be a much better fight because Santa Cruz is brave and takes chances. He also has underrated boxing skills.
Shane is making Carl a better fighter every day. Every day that you don’t get better is a day you wasted. Carl is in the best physical shape of his career and we will have a plan A, B and C for this fight.
Santa Cruz is a great fighter. He’s low-key, humble and he hasn’t talked trash. This will be Carl’s hardest fight. It feels great to be involved helping Carl reach his maximum potential, it’s the second best thing to being in the ring yourself.
We believe 100 percent in Frampton’s ability to win this fight and that he will be successful on fight night.
There are some great fights out there for Carl. We’re 100 percent committed to 七月 30 but there are lots of great fights in the featherweight division. We will have lots of support on fight night and I have no doubt there will be a large Irish crowd there to support Carl.
SHANE麥圭根, 弗蘭普頓的教練
Leo Santa Cruz is unbeaten and there aren’t really any weaknesses from my perspective. He’s a phenomenal fighter, but I don’t believe he’s fought a fighter of Carl Frampton’s caliber, as an all-around fighter.
When he meets someone who is as good, or in my opinion, better than him, we’ll see what he’s made of. I think it’s going to make for one of the most exciting fights of the year.
I wouldn’t be taking on this fight it I wasn’t extremely confident in Carl, even though he’s coming in as the underdog. I don’t think Santa Cruz has ever felt the power that Carl brings before. I think Carl can beat him comfortably if he continues to prepare well, and then steps into the ring and does what he’s capable of doing.
We’re finishing up camp now and making sure we’re 100 percent read. We have to be 100 percent to fight Leo Santa Cruz.
Carl is extremely heavy-handed. He’s extremely skillful, a true all-rounder. He really lives the life, and that makes it easy for me. The way he trains, how he eats, how he sleeps: he takes it seriously and takes care of himself.
The transition coming over to New York to finish training camp has been great. We could have waited until closer to fight night but we want every single percent to our advantage.
We’re still acclimatizing to the heat, the jet lag is no problem and we’re going to be ready on fight night.
This fight is history in the making. It’s a fight that can really put Carl on the map. It’s always a huge opportunity when you’re fighting for a title, against someone of Santa Cruz’s caliber.
# # #
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. 欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

MIKEY GARCIA RETURNS ON SATURDAY, JULY 30 FOR STACKED NIGHT OF BOXING ON SHOWTIME® AND SHOWTIME EXTREME®FROM BARCLAYS CENTER PRESENTED BY PREMIER BOXING CHAMPIONS

精彩表演拳擊錦標賽® - 9 P.M. AND/6 P.M. PT

Leo Santa Cruz Defends WBA Featherweight Championship vs. 卡爾·弗蘭普頓

Two-Division Champ Mikey Garcia Returns Against Former Champion Elio Rojas

Tony Harrison and Sergey Rabchenko Meet in IBF 154-Pound Eliminator

 

SHOWTIME BOXING ON SHOWTIME EXTREME® - 7 P.M. AND/PT

Brooklyn Welterweights Paulie Malignaggi and Gabriel Bracero Square Off

Ivan Redkach Faces Tevin Farmer in Lightweight Bout

 

門票現已公開發售

 

布魯克林 (六月 28, 2016)—Undefeated former two-division world champion 米奇·加西亞 will return to the ring after a two-and-a-half-year layoff on 星期六, 七月 30 on an exciting night of boxing on 開演時間SHOWTIME EXTREME that is one of the strongest cards ever assembled at 巴克萊中心 布魯克林.

 

加西亞, who won world titles at featherweight and super featherweight, will fight former world champion Elio Rojas in a 10-round bout in the 精彩表演拳擊錦標賽 co-feature of the 獅子座聖克魯斯 VS. 卡爾·弗蘭普頓 event presented by Premier Boxing Champions (PBC).

 

In the opening bout of the 精彩表演拳擊錦標賽 telecast that begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT, once-beaten 154-pound contenders 托尼·哈里森謝爾蓋Rabchenko will meet in a 12-round IBF Junior Middleweight Eliminator. Harrison and Rabchenko will square off for the No. 2 mandatory challenger spot to IBF titlist Jermall夏洛茨維爾, who successfully defended his crown on 五月 21, and undefeated contender 朱利安·威廉姆斯, who earned the No. 1 mandatory position on 三月 5, both on SHOWTIME. 哈里森VS. Rabchenko is the sixth matchup in 2016 between top 154-pound fighters, a lineup showcasing three world title fights and three title elimination matches in one of boxing’s deepest divisions.

 

The combined record of the six fighters on the SHOWTIME telecast is an impressive 162-4-1 同 113 擊倒.

 

An all-Brooklyn showdown between welterweight technicians Paulie “Magic Man” MalignaggiGabriel “Tito” Bracero highlights the undercard action on SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME. The 10-round bout is a matchup between a former two-division world champion, Malignaggi的, and a fellow Brooklyn native, 短工, coming off the biggest win of his career when he knocked out 丹尼·奧康納 去年十月.

 

A 10-round clash between once-beaten lightweight 伊万Redkach and streaking Tevin農民, 得主 14 straight, will open the SHOWTIME EXTREME telecast live at 7 P.M. AND/PT.

 

七月 30 event at Barclays Center comes on the heels of last Saturday’s potential Fight of the Year thriller between 基思·瑟曼肖恩·波特, a back-and-forth slugfest that generated the top grossing live gate and second-highest attended boxing event in venue history.

 

“This is the strongest card from top to bottom that I have promoted at Barclays Center,” said DiBella Entertainment President 婁DiBella. “Every single fight is significant and competitive, and this is a great follow up from the tremendous success that boxing had with Thurman-Porter this past weekend.”

 

“This will be our 19 拳擊事件, but from top to bottom it’s arguably our best card yet,” said Brooklyn Sports & Entertainment CEO 布雷特Yormark. “We are excited to welcome undefeated Santa Cruz and Frampton to Brooklyn for the first time, a fight that could rival Barclays Center’s epic Thurman-Porter bout for Fight of the Year. It’s also a pleasure to welcome Brooklyn’s own Paulie Malignaggi back to Barclays Center for the fifth time and to host the return of Mikey Garcia after a two and a half year hiatus. 七月 30 is going to be another big night for BROOKLYN BOXING.”

 

“We are excited to be part of Mikey Garcia’s return to the ring. Before the layoff, he was a two-division world champion and considered one of the top boxers in the world. We know he is determined to reclaim his place among the elite,“說 斯蒂芬·埃斯皮諾薩, 執行副總裁 & 總經理, SHOWTIME體育. “SHOWTIME has distinguished itself by delivering the most compelling matchups and the most important events in boxing all year long. There is no other network as committed to the sport, 而 七月 30 事件, from top-to-bottom, is a prime example.”

 

MIKEY GARCIA vs. ELIO ROJAS

“I expect to pick up right where I left off,” Garcia told SHOWTIME Sports reporter 吉姆·格雷 last Saturday on CBS. “I was a world champion, I was undefeated, and I still am. I didn’t leave because I was injured. I think I’ll come back even better. I’m hungrier now than I was before.

 

“I just have to get one fight in. This first fight with Elio (Rojas) will be somewhere between 135 和 140 英鎊, but I want to fight at 135 and win a title there. I want to win a title there and keep going after champion after champion. Now that all that (uncertainty) is behind me I look forward to the next stage of my career. This next stage of my career will be what people remember me for.”

 

“Mikey Garcia is a great fighter,” Rojas said. “I want to thank him for this opportunity. We are both former WBC World Champions and I expect a great fight. 然而, all of the talk surrounding this fight has been about Mikey’s comeback and his future plans. I am no tune-up. This is also about me coming back and fighting again. He may be looking past me, but I am fully focused on him and securing the victory. I will do whatever I have to do to win, so I can move on and regain my world championship.”

 

加西亞 (34-0, 28 科斯), 文圖拉, 加利福尼亞州。, is 28-years-old and in the prime of his career. Once considered one of the top young boxers pound-for-pound in the world, he will make his first ring appearance since he retained the WBO 130-pound title with a 12-round unanimous decision overJuan Carlos Burgos 上月. 25, 2014. 加西亞, the brother of renowned trainer 羅伯特·加西亞, has been victorious by knockout in 10 他最後的 12 fights and holds impressive victories overRoman “Rocky” Martinez, 胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 奧蘭多薩利多Bernabe Concepcion.

 

Rojas (24-2, 14 科斯), of San Francisco de Macoris, 多明尼加共和國, won the WBC featherweight world championship in 2009 with a 12-round unanimous decision over defending titleholder Takahiro Ao 在日本. The 33-year-old successfully defended the title against Guty Espadas Jr. 在 2010, before losing the belt via unanimous decision to Jhonny岡薩雷斯 四月 2012. Since the loss to Gonzalez, Rojas moved up to lightweight, 在那裡,他擊敗了 Robert Osiobe 八月 2014.

 

TONY HARRISON vs. SERGEY RABCHENKO:

“I’m thrilled to return to the ring on this big stage for my first fight in Brooklyn, and I’m ready to put on a show,” said Harrison. “Fighting for a world title is my dream and I know that I have a challenge in front of me. I’m working hard in camp to get another knockout and to make my mark on the division.”

 

“This is the start of realizing my dream,” Rabchenko said. “America is the Mecca of boxing so it is a huge privilege for me to be asked to fight there. American fans like to see knockouts and I like to knock people out so I think they will like what they see. I think I can build a fan base there. I am hungrier than ever. I have not seen much of Harrison, but I am ready for anyone. People say he is a very good fighter with good power. I’m not worried. I have good power as well and I think I will have too much for him.”

 

在只有25歲, 哈里森 (23-1, 19 科斯) has showed tremendous promise. He manufactured a 10-fight knockout streak from 2013 到 2015 and proved he could recover from a loss when he dominated 塞西爾McCalla 為 10 rounds in October 2015 停 費爾南多 戰士 in impressive fashion in March.

 

Fighting out of Belaraus, 拉布琴科 (27-1, 20 科斯) is looking to put himself squarely into world title contention when he makes his U.S. 亮相 七月 30. The 30-year-old is coming off stoppage victories over Walter Calvo 在五月 2015 and Miguel Aguilar in February.

 

SHOWTIME EXTREME:

 

PAULIE MALIGNAGGI vs. GABRIEL短工:

“I feel truly blessed to have yet another opportunity to fight in Brooklyn,” Malignaggi said. “I have known Tito a long time and I know he always comes to fight. We will give the Brooklyn fans a great appetizer before the terrific main event later that night in Barclays Center.”

 

“I’m looking to make a statement by winning this fight,” said Bracero. “Paulie and I have been friends since the amateurs and I’m thankful to have this opportunity, but he’s had his run. Now it’s time for me to have mine. This fight is going to change my life.”

 

前世界冠軍 140 和147磅, the 35-year-old Malignaggi (35-7, 7 科斯) will return to the ring to fight at Barclays Center for the fifth time. He has faced a slew of big names throughout his career and has been victorious over the likes of 朱達, Vyacheslav SenchenkoPablo Cesar Cano. 出生在布魯克林的本森赫斯特附近募集, “The Magic Man” was victorious twice fighting in his birth country of Italy last year after unsuccessfully challenging unbeaten 丹尼·加西亞 八月.

 

Another Brooklyn-native, 短工 (24-2, 5 科斯) comes off of a sensational one-punch knockout of rival 丹尼·奧康納 in their rematch last October. The 35-year-old owns victories over 梅德Salita帕維爾·米蘭達 in addition to his first triumph over the previously unbeaten O’Connor in 2011.

 

IVAN REDKACH vs. TEVIN FARMER:

“I am extremely happy to be back in the ring on a big show in New York,” Redkach said. “There are so many Ukrainian fans in New York and I am thrilled to have their support and will put on a great show for them. I want to thank Leo Santa Cruz and his team for having me in their camp as we both prepare ourselves to put on tremendous performances come 七月 30.”

 

“I couldn’t be more excited about this fight,” Farmer said. “This is my Barclays Center debut and it is going to be a spectacular performance. I have called out anyone and everyone in the 130- pound division to no avail, so now I’m moving up to 135 to take on Redkach, one of the most feared punchers in the division. Redkach is an aggressive guy and I know he is coming to fight, but there is no way I leave that ring without my hand being raised. This is a fight where I can and I will make a major statement. I’m willing to fight whoever they put in front of me to inch closer to a world title opportunity and 七月 30 is another step in that direction. I tip my hat off to Redkach for giving me this fight, but this is my time to shine.”

 

出生於烏克蘭,但戰鬥了洛杉磯, REDK (19-1-1, 15 科斯) began boxing at the age of six and has put together an impressive career since turning pro in 2009. The 30-year-old owns victories over 托尼·路易斯, 謝爾蓋Gulyakevich和雅庫布Amidu. 最近, Redkach knocked out Erick Daniel Martinez 十月 2015 and fought to a draw with 路易斯·克魯茲 四月.

 

Representing the fighting city of Philadelphia, Farmer (24-1-1, 5 科斯) 先後榮獲 14 bouts in a row since losing to unbeaten world champion 何塞·佩德拉薩 在 2012. The 25-year-old has come on strong in recent years, upsetting previously unbeaten fighters such as Emmanuel Gonzalez, 天使露娜卡米洛·佩雷斯. Farmer dominated veteran 加馬迪亞茲 in March and will make his Barclays Center debut on 七月 30.

 

門票現場活動, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 開始 $38 並可以在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.

 

# # #

 

巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. 欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

托馬斯 “玉米片” LaManna looking for a big summer fight Eyeing winner of Dusty HarrisonMike Dallas Jr.

米爾維爾, 新澤西州 (五月 11, 2016) – 中量級競爭者 托馬斯 “玉米片” 拉曼納 is ready for a breakthrough fight at 147 英鎊.

該 24 year-old from Millville, New Jersey has won four straight since his only career blemish, which was a nationally televised defeat to Middleweight Contender Antoine “行動” 道格拉斯.

由於該回合, LaManna has moved down two weight divisions and has been around the welterweight limit in his last three bouts. With those four wins, LaManna’s record now reads 20-1 八擊倒.

In the last three fights against veterans Ayi Bruce, Ariel Vasquez and Kendal Mena, LaManna has been settling in at the new weight and has looked strong as he has sat down more on his punches.

I’m looking for a big fight at 147 or if the right opportunity presents itself, I would consider 154. I don’t consider myself an “對手” in the boxing world, I just need my opportunity to prove so,” 說拉曼納.

For the meantime, 拉曼納, who along with his mother Debra, have started their own promotional company, Rising Promotions.

Rising Promotions has staged two successful fight cards at the Claridge Hotel in Atlantic City and they are preparing for their third event, 這將發生在 五月 27.

This will be the first event of ours that I won’t be fighting on. I have been doing a lot of the behind the scenes work on the event, helping with all aspects of the show and right now we are on track for another great event in front of our third straight maximum capacity crowd.

五月 27, LaManna already has his mind set on his next ring appearance.

My next fight date is July 22nd. I will fight in a 10 round bout at The Claridge Hotel in Atlantic City. I’m just keeping active with my promotional team Rising Promotions and Gulf Stream Promotions.

After the fight in July, LaManna has a fighter in mind that he feels that would be a great fight for boxing fans on the east coast.

I will be keeping a close eye on the Dusty Harrison vs. Mike Dallas Jr fight this weekend. I know Dusty is the favorite in that fight and I wish him nothing but the best but by the end of this year, we got to make a fight happen between him and I. I feel he’ll be 30-0 後 星期五and I would love to have that 30-0 record on my resume. A lot of people in the boxing world from New York to Virginia would be excited to see this fight and it will be great for who ever promotes it.

LaManna also has his eyes on other contenders.

I see Kermit Cintron has returned, maybe we do a crossroads fight. Two local east coast guys. He has a following, I have a following. I’m sure we can get that done if he wants it.

I feel my promoter Vincent Ponte and my father did their part in getting me where I need to be in the boxing world. I’m blessed with the fan base that I have where I can sell out a 700 plus seat venue in Atlantic City where we do our shows at. There’s nothing wrong with staying busy and fighting durable guys but I just feel it’s that time someone gives me a shot.

LaManna credits a lot of his recent success to not only his team, but fighters that he trains with to help motivate and raise his game to a high level

Me and my trainers Raul Rivas, Reggie Loyd and Rashiem Jefferson have been working extremely hard in the gym perfecting my craft and looking to make a lot of noise in the boxing world. I am fortunate to train along side world class fighters such as Tevin Farmer and Jason Sosa to name a few and they inspire me to be great. I feel now is my time. I’m still young but I feel I have veteran mentality when I’m in the gym or in the ring.

門票 五月 27 fight card at the Claridge Hotel in Atlantic City featuring Isiah Seldon vs Eddie Edmond and Chuck Mussachio rematching Willis Lockett plus eight other big fights can be purchased for $125 for Premium; $77 for Ringside stage and $52 reserved are available at www.risingboxingpromotions.com609-487-4444

RESULTS FROM MOHEGAN SUN


不敗超次中量級
Tony Harrison rolls to 21ST

Aquino shocks Kielczweski,

Farmer wins 11 straight fight

托尼·哈里森 (L) was too much for Pablo Munguia

安卡斯維爾, 康涅狄格州. (四月 17, 2015) – 不敗超次中量級 托尼·哈里森 rolled to his 21ST straight victory in 今晚的 ESPN 星期五 夜戰鬥 主要事件, presented by DiBella Entertainment in association with New Legend Boxing, 在金神體育館.

 

哈里森 (21-0, 18 科斯), fighting out of Detroit, 下降 Pablo Munguia (20-7, 11 科斯) at the end of the second round with a powerful punch. Munguia was examined between rounds by the ring doctor. 裁判 阿瑟·梅坎特 只需要 11 seconds into the next round to determine that the Mexican was unable to be competitive, awarding Harrison a victory by technical knockout.

 

I’m looking for whoever 鋁海蒙 puts me in with,” 24-year-old Harrison remarked. “I’m from Detroit. I’ve never said ‘noto an opponent I was offered, which says a lot about me. We have a lot of heart in Detroit. I’m ready for a big fight. I got him with a step-back overhand right. I wish they had let it go a little longer. I wanted to finish him, but the bell went off.

 

丹尼·阿基諾 (L) and Ryan Kielczweski put on a real show

 

Connecticut fan favorite, Mexican-born 丹尼·阿基諾 (17-2, 10 科斯), upset previously undefeated Massachusetts featherweight 瑞安 “波蘭王子” Kielczweski (22-1, 6 科斯) by way of an eight-round split decision in an entertaining co-feature event for New England bragging rights. The aggressive-fighting Aquino kept coming forward throughout the fight, as Kielczweski effectively counter-punched. Neither fighter was remotely hurt in the action-packed clash of gifted boxers.

 

Aquino defeated Kielczweski the one time they fought in the amateurs. “Because of his record,” Aquino commented, “this was the biggest win of my career. It was extra special winning my first ESPN fight, 太. I think my aggressiveness was the difference. He was moving around and I had to keep putting pressure on him to make it my fight, not his fight. I hope this fight will give me opportunities and I’ll take the best.

 

It was definitely a tough fight,” Kielczweski noted. “Making weight definitely took a lot out of me. I think I boxed well, landed the harder shots and blocked most of his. I guess the judges likes his aggression, but I thought I won the fight.

 

Tevin農民 (ř) won his 11th fight in a row

在開幕電視回合, Philadelphia junior lightweight TevinAmerican IdolFarmer (19-4-1, 4 科斯) won his 11th straight fight, winning a unanimous eight-round decision over previously unbeaten Angel “貓” 盧納 (10-1-1, 6 科斯), 布魯克林, in a very competitive fight.

 

“我感覺好極了,” Farmer said after the fight. “That’s exactly what I wanted to show. I wanted to show a lot of different dimensions. TV wants guys who can punch and box, the total package, and I showed that 今晚. I feel that I’m ready for a top 10 contender and showed 今晚 that I belong among the best.

 

Ghanaian southpaw Lennox “2 Sharpe” 阿倫 (19-0-1, 12 科斯), fighting out of New York City, overcame a flash knockdown at the end of round six to knock out a gamePaul Gonsalves (7-7-1, 3 科斯) in the following round. Allen connected with a straight left hand punch that landed flush on the Cape Cod light heavyweight’s chin.

 

Unbeaten middleweight Alantez “SlyAza” 狐狸 (15-0-1, 5 科斯), fighting out of Maryland, outclassed Dominican invader Franklin Gonzalez (16-14, 10 科斯) on his way to a second-round technical knockout, trapping his opponent against the ropes and unloaded a barrage of unanswered punches until referee Harvey Dock halted the action.

 

Exciting Houston welterweight RegisRougarou” 程式 ran his record to 14-0 (12 科斯), 停車 亞伯拉罕 “迅速” 阿爾瓦雷斯 (19-8-1, 9 科斯) 在 1:28 mark of the opening round. The promising southpaw prospect put his Mexican opponent down with a viscous, straight left to the body.

 

Former U. of New Haven basketball star 卡修斯·錢尼 (1-0, 1 KO) had a successful professional debut, pounding Perry Filkins (0-2) until referee Danny Sciavone stopped the fight 41 秒,進入第二輪.

 

Unbeaten Florida lightweight Amos “2 Smooth” 科沃特 used a body attack to stop previously unbeaten 安東尼•布爾金 (8-1, 1 KO), 費城, 在第五輪.

 

Pictures by Ed Diller / DiBella娛樂

 

 

完整的結果

(winner listed first each fight)

 

權重股

卡修斯·錢尼 (1-0, 1 KO), 費城, PA

WTKO2 (0:31)

Perry Filkins (0-2), Hooksett, NH

 

輕重量級

倫諾克斯·艾倫 (19-0-1, 11 科斯), 紐約, 紐約

WTKO7 (1:45)

Paul Gonsalves (7-7-1, 3 科斯). Harwich, 嘛

 

middleweights的

Alantez福克斯 (15-0-1, 5 科斯) 福雷斯特, MD

WTKO2 (2:39)

Franklin Gonzalez (16-14, 10 科斯), 聖多明各, D.R.

 

JUNIOR MIDDLEWEIGHTS

托尼·哈里森 (21-0, 18 科斯), 底特律, MY

WTKO3 (0:11)

Pablo Munguia (20-7, 11 科斯), 聯邦區, 墨西哥

 

WELTERWEIGHTS

雷吉斯Prograis (14-0, 12 科斯), 休斯頓, TX

WYKO1 (1:28)

Abraham Alvarez (19-8-1, 9 科斯), 玫瑰園, 錫那羅亞, 墨西哥

 

輕量級

阿莫斯科沃特 (11-0-1, 9 科斯), Groveland, FL

WKO5 (1:28)

安東尼•布爾金 (8-1, 1 KO), 費城, PA

 

JUNIOR LIGHTWEIGHTS

Tevin農民 (19-4-1, 4 科斯), 費城, PA

WDEC8 (87-82, 87-82, 79-73)

天使露娜 (10-1-1, 6 科斯), 布魯克林, 紐約

 

羽量級

丹尼·阿基諾 (17-2, 10 科斯), 梅里, CT

WDEC8 (78-74, 78-74, 74-78)

瑞安Kielczweski (22-1, 6 科斯), 昆西, 嘛

WEIGHTS FROM MOHEGAN SUN

安卡斯維爾, 康涅狄格州. (四月 16, 2015)The official weight-in was held today for 明天 night’s ESPN 星期五 夜戰鬥 Triple-Header, presented by DiBella Entertainment, in Mohegan Sun Arena.

現場報導 明天的 ESPN 星期五 夜戰鬥 tripleheader from Mohegan Sun Arena begins at 10 P.M. AND on ESPN2 and will also be available through WatchESPN on computers, 智能手機, 平板電腦, 亞馬遜消防電視和消防電視棒, 蘋果電視, 的Chromecast, 年, 的Xbox 360 並通過下屬的視頻提供商之一的Xbox. ESPN’ Noche de Combates will also carry the three fights live on broadband Spanish-language ESPN Deportes+.

The telecast opens with TevinAmerican IdolFarmer taking on Angel “貓” Luna in a scheduled 8-round contest in the junior lightweight division.

Farmer vs. Luna will be followed by an 8-round featherweight showdown matching undefeated Ryan “波蘭王子” Kielczweski against Danny Aquino.

The main event pits undefeated junior middleweight prospect Tony Harrison against PabloSupurltureroMunguia in a 10-round title bout.

Below find fighter weights and pictures by Ed Diller / DiBella娛樂.

(L-R) 托尼·哈里森 & Pablo Munguia

 

主要事件 – Junior Middleweights (10) – ESPN2

托尼•哈里森 (20-0, 17 科斯), 底特律, MY 154 ½ LBS.

PABLOSupurltureroMUNGUIA (20-6, 11 科斯), 聯邦區, 墨西哥 153 LBS.

 

(L-R) Ryan Kielczewski & 丹尼·阿基諾

 

共同特徵 – Featherweights (8) – ESPN2

RYAN “波蘭王子” KIELCZWESKI (22-0, 6 科斯), 昆西, 嘛 123 ½ LBS.

DANNY AQUINO (16-2, 10 科斯), 梅里, CT 123 ½ LBS.

(L-R) Tevin農民 & 天使露娜

 

Junior Lightweights (8) – ESPN2

TEVINAmerican IdolFARMER (18-4-1, 4 科斯), 費城, PA 130 LBS.

ANGEL “貓” LUNA (10-0-1, 6 科斯), 布魯克林, 紐約 128 ¼ LBS.

 

Light Heavyweights (8)

LENNOX “2 SharpeALLEN (18-0-1, 11 科斯), 紐約, 紐約 169 LBS.

PAUL GONSALVES (7-6-1, 3 科斯). Harwich, 嘛 170 LBS.

middleweights的 (8)

ALANTEZ “SlyAza” FOX (14-0-1, 4 科斯) 福雷斯特, MD 158 ¼ LBS.

FRANKLIN GONZALEZ (16-13, 10 科斯), 聖多明各, 多明尼加共和國 161 ¼ LBS.

 

welterweights的 (6)

瑞吉PROGRAIS (13-0, 11 科斯), 休斯頓, TX 143 ½ LBS.

ABRAHAMThe SwiftALVAREZ (19-7-1, 9 科斯), 玫瑰園, 錫那羅亞, 墨西哥 142 LBS.

 

Lightweights (6)

AMOS “2 SmoothCOWART (10-0-1, 8 科斯), Groveland, FL 134 ½ LBS.

ANTHONY BURGIN (8-1, 1 KO), 費城, PA 134 LBS.

 

權重股 (4)

CASSIUS CHANEY (對於首次亮相), 費城, PA 245 ¼ LBS.

PERRY FILKINS (0-1), Hooksett, NH (weigh in 明天)

什麼時候: 星期五, 四月 17, 2015

WHERE: 金神體育館

 

PROMOTER: DiBella Entertainment in association with New Legend Boxing

 

TELEVISION: ESPN2 starting at 10:00 P.M. AND

門票: $100.00, $70.00 和 $30.00 (subject to additional fees) on sale and available to purchase at the Mohegan Sun Box Office, by visiting www.mohegansun.com, or calling Ticketmaster at1-800-745-3000

 

信息: www.dbe1.com, www.espn.com/boxing, 或 www.mohegansun.com

開門: 6:30 P.M. AND, 第一回合: 7:30 P.M. AND