标记档案: 纽约

阿德里恩·布罗纳VS. Mikey Garcia New York Press Conference Quotes & 照片

(图片来源: 阿曼达韦斯科特/欣欣)
Blockbuster Match-Up Presented by Premier Boxing Champions 星期六, 七月 29 巴克莱中心布鲁克林 & 住在Showtime
点击 这里 从阿曼达韦斯科特/ SHOWTIME照片
点击 这里 从埃德迪勒图片/ DiBella娱乐
布鲁克林 (六月 19, 2017) – 四分裂世界冠军 阿德里安 “问题” Broner 三处世界冠军 米奇·加西亚 去了面对面面对面的第一次 星期一 before they battle in one of the premier matchups of the summer that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING 星期六, 七月 29 住在Showtime. Broner VS. 加西亚是由总理拳击冠军在巴克莱中心颁发, 布鲁克林拳击家®.
门票活动, 这是由梅威瑟促销和DiBella娱乐推广, 售价为 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 和 $50 (不包括适用的费用), 现已公开发售, 并可以在购买 ticketmaster.com,barclayscenter.com 或致电 800-745-3000. 门票也可在美国运通票房购买巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
The fighters spoke to media at Dream Hotel Downtown in Manhattan to discuss their 140-pound clash that will headline an exciting night of action later this summer.
这里是参与者不得不说 星期一:
ADRIEN BRONER
I want to thank everyone who showed up today. I’ve been in some crazy situations and I’m blessed to be here. To get a fight like this is huge. Boxing is going back to the old days where the best fight the best. Mikey is definitely one of the best out there today.
This can take our careers to the next level. I’m taking this seriously. I’ve been training in Colorado Springs. The weight will not be a problem. This gives me a reason to make 140. I’m not paying a man to put hands on me.
I’m training hard and I think this will be one of the best performances of my career. This will take me to the superstar level where I need to be. I heard Mikey is a big favoritethey aren’t giving me much of a chance. I hope no one puts their house against me on this fight, because it won’t work out well for you.
This fight will definitely bring the best out of me, because Mikey isn’t a sloppy fighter, he isn’t an awkward fighter. 不要误会我的意思, he’s a Mexican, but he boxes like an African American. We’re going to have a nice fight and I can’t wait to put on a show.
When you’ve got two athletic fighters that have skills, it can only bring the best out of each other. And the cream always comes to the top.
I’m more focused this training camp. There are so many distractions in Cincinnati or D.C. There is nothing to do in Colorado but look at the mountains and box.
“这将是一个伟大的斗争. Robert Garcia is a great trainer for his little brother. We’re both undefeated at 140-pounds and under. Something has to break. I want everyone to tune in on 七月 29. You will see a real serious Adrien Broner in the ring. It might get ugly for Mikey on 七月 29.”
MIKEY GARCIA
“我非常感谢这个机会. I can’t stress the importance of this fight enough. It’s the biggest fight that I could have. There are other names that are out there, but nothing made more sense than facing Adrien Broner.
Adrien has accomplished a lot and when he’s at his best, he’s really great. That’s what I expect on 七月 29. I see that he’s taking this seriously by moving camp to Colorado. I expect him to bring the best out of me and give the fans the best fight possible.
The fans here in New York have always treated me well and it’s a fan base that just really loves boxing. The fans are what make me a world champion. I owe it to them to perform to the best of my abilities. I’m going to come ready on 七月 29 so that this fight is remembered as one of the best of the year.
I think he is motivated because it’s a big fight, one where he can try to get his career back on track and try to be a superstar like he has been in past big fights. He didn’t perform so well in his past fight against [阿德里安] Granados and this is an opportunity for him to jump back and be a superstar again. And I think that’s what’s motivating him for this fight.
The weight makes sense to me for this type of fight. 135-pounds is probably my best division, but I don’t think this will be much different. I’ll make weight a little more comfortably and still keep my speed and power.
I’ll do whatever it takes to win this fight. I’m more of a boxer-puncher but if I need to press the fight and put pressure on, I’m going to be ready to do that.
I know that we definitely have to be in the best shape possible. I am not going to take this lightly. I am not thinking it’s going to be an easy win for me. I think it’s going to be a tough fight. I believe he’s going to be ready 100% and that’s going to make it a tough fight for me but overall I think I’m the better fighter, better boxer and I’ll have enough tools to bring in the ring with me.
Adrien is going to come to beat me and I’m coming 100 percent to beat him. The fans will be the winner on fight night, but my hand will be raised.
MIKE STAFFORD, Broner的教练
These are two really talented fighters and they’re going to put on a big show. We know Mikey is going to be prepared so we are going to do everything we can to be ready.
Being in Colorado for training is like home for me and Adrien. This is what we’ve done since he was 18-years-old. Expect the same thing as every time before when he comes focused and prepared.
Adrien is going to win and win real big. 这将是一场艰苦的战斗, but we’ll be victorious when that final bell rings.
ROBERT GARCIA, 加西亚的弟弟 & 训练者
Every time Mikey and I come to New York we get nothing but love. We know Adrien is very talented and that’s why Mikey said yes to this fight. It took less than 30 seconds for him to agree.
Mikey wants nothing else but big fights and we have one here. Expect a hell of a fight on 七月 29. I know we’re both going to be in great shape on fight night.
娄DiBella, DiBella娱乐总裁
I love this fight. This is why we do this job. We want to make sensational fights like this for the fans to enjoy.
Adrien Broner has spent a lot of time at the top of the sport while Mikey Garcia has made his way back to that top tier emphatically since returning last year.
Mikey has insane amounts of talent. He’s a tremendous ambassador for the sport and he can do everything in the ring.
Adrien Broner is a star. He’s ‘The Problemand sometimes he’s his own biggest problem. He’s an entertainer. People hate him but they pay to see him. He gets a lot of love and he gets a lot of hate. That’s worked for a lot of guys in this sport over the years. People care about him.
STEPHEN ESPINOZA, 执行副总裁 & GM, SHOWTIME体育
The bar has been set so high when you look at this year in boxing. It’s a high bar to get a main event at Barclays Center. The standard is very high and this fight certainly satisfies it. Two of boxing’s brightest young stars, both under 30 years old matching up against each other.
This is the 19th live boxing event on SHOWTIME this year. Three world title unification, three world title rematches and six times where a top five fighter has fought another top five fighter in the division. We’re proud to bring you these two fighters on SHOWTIME. I give the fighters all the credit in the world for taking this fight. These guys are ready for big fights and they are proving it.
BRETT YORMARK, 首席执行官, 布鲁克林体育 & 娱乐
“上 七月 29, Barclays Center will host its fourth major card of 2017. There is a great heritage of boxing in New York and I’m proud that Barclays Center is the number one boxing venue in the country. It has become a destination for the sport’s best talent, with Adrien and Mikey being two prime examples of that.
I’m looking forward to one of the year’s most talked about fights. Adrien won a world title at Barclays Center and Mikey made his comeback there just last year. 七月 29 will be a special night not just for Brooklyn boxing, but for all boxing fans.
Fights fans everywhere have already circled 七月 29 on their calendars and I look forward to seeing everyone next month.
# # #
关于BRONER VS. GARCIA
阿德里恩·布罗纳VS. 米奇·加西亚是一个12轮的超轻量级对决是头条新闻精彩表演拳击锦标赛 星期六, 七月 29 住在Showtime. Broner VS. 加西亚是由总理拳击冠军在巴克莱中心颁发, 布鲁克林拳击家®.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports,万维网.PremierBoxingChampions.com, 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainmentPBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

Famed manager Stan Hoffman & World champion Regelio Tuur Ring 8’s June Guest Speakers+

即时发布
明天
星期二, 六月 20 在奥尼尔的餐厅
在Maspeth, 纽约
纽约 (六月 19, 2017) – New York State Boxing Hall-of-Fame manager 斯坦·霍夫曼 和前世界冠军 Regelio “涡轮” Tuur will be Ring 8 演讲嘉宾 明天 晚 (Tues., 六月 20), 开始 7 P.M. AND, at O’Neill’s Restaurant in Maspeth, 纽约.

This Ring 8 meeting is sponsored by Top Rank and DiBella Entertainment.
关于RING 8: 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然: 义和团拳民帮助.

RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.

去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 与当前的拳击执照或书都有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人.

BARCLAYS CENTER TO HOST BLOCKBUSTER MATCH-UP FEATURING FOUR-DIVISION WORLD CHAMPION ADRIEN BRONER VS. UNDEFEATED THREE-DIVISION CHAMPION MIKEY GARCIA ON SATURDAY, JULY 29

总理拳击冠军主办
住在SHOWTIME
–门票销售 星期四, 六月 15 在 10 A.M.
布鲁克林 (六月 13, 2017) –四分裂世界冠军 阿德里安 “问题” Broner 三处世界冠军 米奇·加西亚 square off in a blockbuster matchup in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®, 星期六, 七月 29, 住在Showtime, presented by Premier Boxing Champions at Barclays Center, 布鲁克林拳击™的家.
门票活动, 这是由梅威瑟促销和DiBella娱乐推广, 售价为 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 和 $50 (不包括适用的费用), and will go on sale on 星期四, 六月 15 在 10 A.M. AND, 并可以在购买 ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致电 800-745-3000. Tickets can also be purchased at the American Express Box Office at Barclays Center starting 星期五, 六月 16 中午 (如果门票仍然可用). 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
“Broner VS. Garcia is one of the year’s biggest matchups in boxing and we anticipate an electric atmosphere at Barclays Center,” 布雷特说Yormark, 布鲁克林体育的CEO & 娱乐. “This will be our fourth major card in 2017 as BROOKLYN BOXING continues to deliver dramatic moments, 有竞争力的战斗, and many of the sport’s biggest names to fight fans.
Broner and Garcia, two world-class fighters in their prime, meet at a critical time in their respective careers in one of the most intriguing matches in boxing. Both Broner and Garcia have had spectacular victories at Barclays Center in Brooklyn during their careers. Broner successfully defended his welterweight title against Paulie Malignaggi at Barclays Center on June 22, 2013, 和加西亚, coming off a lengthy layoff, defeated Elio Rojas via fifth-round TKO at the arena on July 30, 2016.
Broner, a three-division world champion by the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, remains one of the most accomplished and popular athletes in the sport today. Among the top 140-pounders in the world, Broner is undefeated at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter. 在刚 27 岁, Broner (33-2, 24 科斯) still believes he is the future of the sport and looks to prove it against Garcia on星期六, 七月 29.
Hailing from Cincinnati, 俄亥俄, Broner has achieved more in his young career than most fighters can hope for in a lifetime. After earning world titles at 130, 135 和 147 英镑, Broner won a belt in a fourth weight division – 140 英镑 – 十月 2015 when he defeated Khabib Allakhverdiev via 12 round stoppage to become the second youngest four-division champion in boxing history at 26 (behind Oscar De La Hoya, 24). Broner will turn 28 years old on 七月 28, the day before his bout with Garcia.
加西亚, 29 years old and undefeated (36-0, 30 科斯), is a recently crowned lightweight champion and one of the best pound-for-pound boxers in the sport. He will move up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner. Garcia is a member of a renowned boxing family, and is noted for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia. He has held world titles at 126, 130 和 135 英镑, but has never fought above 138.
加西亚, of Moreno Valley by way of Oxnard, 加利福尼亚州。, returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat. After defeating Rojas, Garcia became a three-division champion by beating previously undefeated lightweight world champion Dejan Zlaticanin with a vicious third-round knockout this January. Garcia has stopped 19 他最后的 21 opponents including Roman “洛基” 马丁内斯, 胡安·曼努埃尔·洛佩斯, Orlando Salido and Bernabe Concepcion.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, 万维网.PremierBoxingChampions.com, 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 或成为Facebook上的粉丝在www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

Famed manager Stan Hoffman & World champion Regelio Tuur Ring 8’s June Guest Speakers

星期二, 六月 20 在奥尼尔的餐厅
在Maspeth, 纽约

纽约 (六月 12, 2017) – 纽约州拳击名人堂成员, 经理 斯坦·霍夫曼, 和前世界冠军 Regelio “涡轮” Tuur will be Ring 8 guest speakers at its June monthly meeting 周二 夜晚 (六月 20), 开始 7 P.M. AND, at O’Neill’s Restaurant in Maspeth, 纽约.

This coming Ring 8 meeting is sponsored by Top Rank and DiBella Entertainment.

“环 8 is looking forward to having Stan Hoffman and Regelio Tuur as our featured speakers this month,” 环 8 总统 杰克·赫希 说. “Stan has managed or advised many world champions over his career, Tuur included. He will have some fascinating stories to share with us. Although Tuur was a world champion as a professional it was his one-punch knockout of Kelvin Banks in the Olympics that many remember him for. It will be nice to hear him relive that and other fights of his stellar career.
霍夫曼, 86, 已成功, 建议或晋升 38 世界冠军近 50 从事拳击行业多年. 布鲁克林和布朗克斯的产物, 霍夫曼仍然为一些拳击比赛提供建议并参加比赛, 但他喜欢与家人共度时光, 尤其是他的孙子.
Hoffman worked with 38 world champions starting in 1980 同 乔·曼利and later including his first world heavyweight champion, 迈克尔·本特, as well as others such as 美国人拉赫曼, 伊朗巴克利 詹姆斯·托尼.
Suriname-native Tuur (46-4-1, 30 科斯), who fought out of Hoogvliet, 荷兰, 是 1988 奥林匹亚. 在 1991, Tuur became the New York State lightweight champion and the following year, he captured the European super featherweight titlist.
Tuur defeated 28-1-1 Eugene Speed by 12-round unanimous decision to become World Boxing Organization (WBO) World Super Featherweight Champion. He held the WBO crown for two years, (1994-1996), successfully defending it six times, before retiring for five years until he made a comeback in 2001.

关于RING 8: 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然: 义和团拳民帮助.

RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.

去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 与当前的拳击执照或书都有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人.

两大活动: 格里森的国际大师锦标赛格里森的幻想拳派

格里森的第三届国际大师锦标赛
现在请提交参赛作品!
格里森的健身房将举办它的第3个年度硕士国际锦标赛
六月 14-15-16-17, 2017.
星期三 将抵达到纽约. 注册和方向将是从 12:00 中午 5:00 下午. 该支架和比赛跌宕将注册以下设置. 健身房将可用于放松并免费工作费了
星期三 直到 星期天5:00 我要 10:00 下午.
周四晚上将开始四分之一决赛.
在称重这个环节将是 4:00 时至 5:00 下午.
当晚会议将是从 6:00 时至 9:00 下午. 如果在你的五级或更多的竞争者,你将和周四.
星期五 晚上将开始半决赛.
在称重这个环节将是 4:00 时至 5:00 下午.
当晚会议将是从 6:00 时至 9:00 下午.
你将框 星期五 如果有三个或更多的竞争对手在您的类别.
星期六 早上将有来自光培训 9:00 我要 12:00 中午. 一个可选的锻炼,对于那些在晚会的不是竞争 2:00 时至 5:00 下午.
在权衡为节目将从 4:00 时至 5:00 下午.
为第三届格里森的健身房硕士国际锦标赛秀总决赛将开始在 6:00 下午.
该节目将现场直播在格里森的网站 www.gleasonsgym.net
报名费 $135.00. 报名将结束 5:00 下午六月 14, 2017.
如果您有兴趣,请联系布鲁斯Silverglade在 (718) 797-2872 或电子邮件 matchmaker@gleasonsgym.net.
格里森的幻想拳派
现在注册,以便在营地,以确保一个点.
八月 10-13, 2017
格里森的健身房将举办第15届幻想拳击营在荣誉的天堂度假村.
拳击训练营
如果你喜欢拳击,你一定会喜欢的营
该阵营将包括密集拳击讨论, 培训课程, 对打会议和培训演练. 在训练营的最后,你必须展示你的新技能在我们的营地散打展的机会.
营会给你从世界一流的训练师学习的机会, 世界拳击名人堂大厅和欧冠的过去和现在. 专业和业余的陪练伙伴也将提供给您的培训帮助. 男人, 妇女和儿童都欢迎. 以前没有拳击的经验是必要的. 从初学者技巧各级退伍军人将出现在营地.
你可以找到更多的信息和对格里森的网站上宣传册: www.gleasonsgym.net.
豪华客房
$1799.00 每人 (基于两个人共用一间双人房)
$2549.00 每人加一个客人
$3049 每人加两位嘉宾.
$2149 每人带一个私人房间.
行政客房加 $100. 套房加 $250
客人没有资格的幻想营,但将有机会获得其他荣誉的避风港设施.
把孩子的一个梦幻营. 我们的基金会“给孩子一个梦”是的501c3. 您可以使用您的慷慨捐赠的税务注销.

六月 3, NYC, Wilfred Benitez Fundraising event

FUNDRAISER for three-time World Champion WILFREDEL RADARBENITEZ
(Youngest World Champion Ever at age 17)
Organized and promoted by Efrain Diaz, 富兰克林 “Beatle” 花卉, former NYC amateur boxer Eddie Montalvo, Yvonne Benitez (Wilfred’s sister) 和 “冰人” 约翰·斯卡利
星期六, 六月 3, 2017 @ Monique’s Lounge in Spanish Harlem, 纽约市. 1 下午 – 7 下午
181 East 108th St. 西班牙哈林区, 纽约 10029.
FOOD-MUSIC-FUN
$20 入场. All proceeds go to Wilfred Benitez.
Wilfred Benitez tee-shirt comes with the admission price)
Invited and expected guests include the likes of Mark Breland, 伊朗 “The BladeBarkley, “Poison” 少年琼斯, Seamus McDonough, 丹尼斯 “魔术师” 米尔顿, 马龙 “魔术师” 椋鸟, Angel Manfredy, 以色列 “宁” 卡多纳, 哈罗德 “暗影” 骑士, Pedro Vilella, 小赫克托·卡马乔. 里奇 “这座山” Lamontagne, 阿尔弗雷德 “冰” 油菜, 泰隆 “The Harlem Butcherand HBO Judge Harold Lederman.
Benitezsister Evelyn will also be in attendance.
Actor and former professional boxer Mickey Rourke has already donated an undisclosed sum to the Fundraiser.

裁判兼退役拳击手兰迪·诺依曼·林 8 周二特邀演讲者, 五月 16

NEW YORK CITY (五月 14, 2017) – 裁判员/退役拳击手 兰迪·诺伊曼 (31-7, 11 科斯) 兰迪·诺伊曼 将在今年的 Ring 8 月度会议上担任演讲嘉宾 周二到来 夜晚, 五月 16 (7 P.M. AND 开始), 在奥尼尔的餐厅, 位于 64-21 53驱动器, Maspeth, 纽约 11378.
Ring 8 的五月会议由 DiBella Entertainment 和 Top Rank 赞助.
“环 8 很幸运本月有一位如此迷人的演讲者,他将与我们分享他丰富的经验,” 环 8 总统 杰克·赫希 说. “兰迪·诺依曼 (Randy Neumann) 是 1970 年代著名的重量级拳击手,他在麦迪逊广场花园举行的一场主要比赛中对阵 杰里采石场. 后来,他成为拳击界最知名的裁判之一,参与过重大比赛 迈克·泰森 和其他冠军。”
关于RING 8: 环 8 成为当时被称为全国退伍军人义和团协会第八子公司 – 故, RING 8 – 今天该组织的宗旨仍然是: 义和团拳民帮助.
RING 8 完全致力于在拳击界谁可能需要援助的支付房租方面支持不那么幸运的人, 医疗费用, 或任何合理需求.
去行 www.Ring8ny.com 关于RING更多信息 8, 其在美国的超过的最大群体 350 成员. 每年的会费是唯一 $30.00 每个成员都有权享用自助晚餐RING 8 月度会议, 除七月和八月. 所有活动的拳击手, 业余和专业, 与当前的拳击执照或书都有权免费RING 8 年度会员. 环客人 8 欢迎会员在只有成本 $7.00 每人.

反击自闭症


反击自闭症有专为儿童设计的这个条件我们最新的班
(需要我们的下一个业余演出义和团)
格里森的健身房已经与我们stoPD非常成功! 程序.(支持和培训,以克服帕金森病)
我们现在希望这个成功我们的计划争取孤独症儿童延伸.
自闭症, 或自闭症谱系障碍, 指的是广泛的为特征的病症与社交技巧挑战, 重复的行为, 言语和非言语交流, 以及通过独特的优势和差异. 现在人们知道,没有一个自闭症,但许多类型, 引起的遗传和环境影响的组合.
中心疾病控制与预防 (CDC) 估计孤独症的患病率 1 在 68 孩子在美国. 这包括 1 在 42 男孩 1 在 189 女孩.
我们的节目将有拳击班的学生在自闭症. 我们将在社会工作, 通讯, 重点和组织通过拳击健身.
该方案将包括拳击基础和电路的锻炼,将被修改,同时支持使用和提示程序技术以满足所有学生的需求.
教官是杰西卡·马古利斯 (布特健身的老板) 经过认证的童年/特殊教育教师. NASM CPT和Ernesto结肠执业助理特教老师. NASM CPT
该班是每个 星期五7:00 下午.
该费用 $25 每班.
我们的下一个业余拳击展是 周六五月 20, 2017
如果你想箱 我们的下一个业余拳击展上 周六五月 20, 联系人纽约的头号红娘, 李知恩.
该节目是开放给任何目前行货的业余拳击手. 我们正在寻找青年, 老年人和主拳手. 联系媒人, 回到李 917 858 3955 或发电子邮件给她的 matchmaker@gleasonsgym.net. 请注明您的姓名, 重量, 年龄, 记录和电话号码.

普拉提和格里森的健身房,现在的个人训练.

cinchpilatesnyc.com
腰带是阿什利Barenz和Desira巴恩斯. 结合他们有 18 年普拉提和个人训练的经验. 在 2017, 他们联手创建腰带. 阿什利和Desira有创意, 谁在他们的客户的好形式采取感到极为自豪知识渊博的教师. 与不在话下教练工作,你会出汗, 强健肌肉, 享受你与莲花花时间, 并接受一对一的一个指令,纠正不良的身体排列,所以你可以去努力,而不伤害你的身体. 随着莲花,你会更聪明地工作, 不是更难.
腰带是开放的 星期一星期六 与所有全天约会.
要安排您的会话去 cinch.schedulista.com 或电子邮件 cinchpilatesnyc @ gmail的.
从5月份开始, 物理疗法格里森的健身房
一对一, 1 小时的会议
费尔南多·莫雷诺JR. PT, DPT, CMP (持牌物理治疗师; 穆里根认证从业者; 认证的SFMA)
日期和时间: 星期二 10上午,下午1点, 星期四 10上午,下午1点
要安排约会或保险查询, 电子邮件fernando@fernandompt.com 或访问 www.fernandompt.com
免费物理治疗评估 (1/2 小时)
什么时候: Tuesday’s11上午,下午1点
电子邮件设置预约: fernando@fernandompt.com

Melson to run for New York Congress

Campaign FB page banner pic.JPG
即时发布
纽约, 纽约 (五月 3, 2017) – Retired professional boxer, current public speaker, 2003 West Point graduate and Army Public Affairs Officer Boyd Melson announced he’ll run for Congress in 2018 for New York’s 11th District, covering Staten Island and South Brooklyn.
Born to a Jewish mother & Louisiana Creole father, Melson’s a lifelong New Yorker who’s dedicated most of his adult life to serving the public. The 35-year-old has resided in Manhattan, Brooklyn and White Plains. Melson also has close ties to Staten Island, where he currently runs free boxing clinics for men and women battling or recovering from addiction.
Following an outstanding amateur boxing career, Melson turned pro in 2010 with the sole intention of raising funds and awareness. Between donating 100% 他的战斗钱包, private donations in his honor and charity galas, 梅尔森, Co-Founder of Team Fight To Walk, helped raise more than $400,000 to help cure Chronic Spinal Cord Injuries, combat Staten Island’s drug epidemic and assist his childhood friend with a son battling brain cancer. He retired from boxing in 2016 有 15-2-1 记录, winning a World Boxing Council (WBC) United States Championship in 2015.
Upon the competition of his final professional fight, Promoter Lou DiBella said he’d never promoted a better man than Boyd Melson.
His unique mission through boxing was chronicled by The Huffington Post, ESPN, 雅虎, Sports Illustrated, HBO Real Sports and The Wall Street Journal among many other media outlets.
As a public and motivational speaker, Melson’s addressed an array of audiences, many of which he spoke to pro bono. His audiences include attendees at New York’s 2017 Future Business Leaders of America (FBLA) Conference, elementary to college age students, Army Battalions, Army Corps level leadership, college sports teams, 幸运 500 companies and religious organizations. He also served as a mentor at Steve Harvey’s Youth Mentorship Camp in July 2016 and was a special guest at various charitable events in New York.
Currently serving our country through the US Army Reserves, literally fighting to raise funds and having traveled the country to assist and motivate others, Melson epitomizes the meaning of a public servant.
“I need to continue my service to this nation. I have a heavy task in front of me. I am committed. I have a tremendous fight in my spirit for what is right. I was born mixed with African, 爱尔兰的, Native American, 法国, Dutch, 西班牙语, and I am Jewish. Perhaps I am a good example of one of the aspects as to why us American citizens are what makes us great- we the people. We combine our strengths. We are the best of all cultures. We are strong, and we do not allow ourselves to be seduced by fear. I understand that my decisions will hurt people, despite my intentions.”
“I understand that in the American citizens’ 眼睛, I will be the face in the district I am running in, that will be responsible for anything good or bad our government may cause in any of the constituents lives. This is why I will always be present. I focus on how many I still have hurting, not how many I have helped. I will be in the community, at events, highly visible, and highly accessible. My job will be to answer to you, the constituents I am responsible for. I am built for this, my life has prepared me. I will continue my willingness to be knocked down and get back up to keep fighting. I will inspire you to believe in my spirit. Fighters fight! 我是一个斗士. District 11 must know that I am ready to fight in their corner.”
Please help Boyd by joining him on this mission to get elected into office by going toHTTPS://secure.actblue.com/contribute/page/boyd-melson-for-congress-1.