標記檔案: 獅子座聖克魯斯

End of Year Accolades Add To Excitement For Carl Frampton vs. Leo Santa Cruz Featherweight World Championship Rematch

Carl Frampton Named ESPN & 雅虎體育
2016 年度戰鬥機
First Frampton vs. Santa Cruz Fight Earns Honorable Mentions for 2016 年度撲滅 & 整年的
LAS VEGAS (一月 4, 2016) – Several end-of-year praises, including two Fighter of the Year honors for featherweight world champion 卡爾·弗蘭普頓, will add prestige and excitement for the highly anticipated rematch between the Northern Ireland-native and former three-division world champion 獅子座聖克魯斯, which will take placeSaturday, 一月 28 at MGM Grand Hotel & Casino in Las Vegas live on SHOWTIME.
Frampton was named the 2016 Fighter of the Year by ESPN雅虎體育, with both outlets highlighting his sensational victory over Santa Cruz in July, a ferocious battle that made Frampton the first Irishman to win world titles in two divisions. 二月裡, Frampton bested junior featherweight world champion Scott Quigg to unify world titles in a UK mega-fight. Both the Frampton vs. Santa Cruz and Frampton vs. Quigg fights were shown on SHOWTIME. Frampton is also a nominee for the BWAA Sugar Ray Robinson Fighter of the Year award that will be announced in February.
The biggest win for me was the Leo Santa Cruz fight,” Frampton told ESPN. “He was a three-weight world champion and most of the press and bookies picked him to win. You can see the difference in how I reacted at the end of both fights. I knew I was a better fighter than Quigg, but the Santa Cruz victory was the one I got more pleasure from.
Frampton’s fight against Los Angeles power puncher Santa Cruz also earned honorable mention for Fight of the Year from ESPN今日美國. ESPN ranked round 12 of their action-packed matchup as the third best Round of the Year. 此外, the Frampton vs. Santa Cruz clash is nominated for the BWAA’s Muhammad Ali-Joe Frazier Fight of the Year.
Frampton’s recognition spanned across the globe, as he was awarded the BBBofC Fighter of the Year award, the most prestigious boxing award in the UK. He also was selected as the PBC 年度戰鬥機, with Santa Cruz vs. Frampton being named a finalist for PBC Fight of the Year.
The multitude of year-end honors has continued to build excitement around what will undoubtedly be another action-packed display of grit, skill and action later this month in Las Vegas. Frampton will look to cement his status as one of the best pound-for-pound fighters in the world, while Santa Cruz will look to take back his featherweight world title and regain his position at the top of the division.
The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader will be televised beginning at 10 P.M. AND/7 P.M. PT and features unbeaten lightweight world champion 德揚Zlaticanin taking on undefeated former two-division world champion 米奇·加西亞.
門票現場活動, which is promoted by Ringstar Sports in association with Cyclone Promotions and TGB Promotions, 售價為 $504, $404, $304, $204, $104 和 $54, 與現已公開發售. 門票可在 www.AXS.com.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.mgmgrand.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @MikeyGarcia, @DinamitDejan1 and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Box Fan Expo to be present at the 54th Annual WBC Convention in Hollywood, 佛羅里達

最終風扇體驗活動,讓拳擊迷的機會,以滿足和迎接頂級戰鬥機, 拳擊名人和業界人士在近距離, 個人設置 will return on Cinco de Mayo weekend 2017
即時發布
拉斯維加斯 (十二月 12, 2016) – The Popular Box Fan Expo will be present with a booth at the 54th, annual WBC convention, to greet boxing fans as well as industry people and give out info on the Next Boxing Expo. The WBC convention will be held from December 11th, 到 December 17th.

The booth will be located at the famous Diplomat Hotel in Hollywood, 佛羅里達. Fans and boxing industry people can stop by and say hello.

Box Fan Expo has been a huge success with Boxing fans and Boxing industry people. 許多拳擊明星都參加了最近的兩次世博會,例如邁克·泰森(Mike Tyson), 羅伯托·杜蘭, 湯米赫恩斯, 小羅伊瓊斯, 塞爾吉奧·馬丁內斯, 基思·瑟曼, 丹尼·加西亞, 蒂姆·布拉德利, Deontay懷爾德, 阿米爾汗, 肖恩·波特, 費爾南多·巴爾加斯, 朱達, 詹姆斯·托尼, 米奇·加西亞 , 獅子座聖克魯斯, 特里·諾里斯 , 里迪克·鮑 , Earnie剃須刀, Leon Spinks and many more

The third annual Box Fan Expo will take place in Las Vegas on May 6th, 2017 (Cinco De Mayo weekend) 在拉斯維加斯會議中心, 從 10上午至下午5點. 鴻運扇世博會是最終的拳擊迷體驗活動, and it also coincides with a major fight event weekend.

Tickets for the Box Fan Expo can be purchased at: HTTP://goo.gl/6hnTOb

The event allows fans to Meet and Greet Boxing Superstars of today, 體育和其他拳擊名人的傳奇人物,在他們的展位上. 現場, 粉絲們將在親筆簽名專區體驗不同的活動, 攝影會議, 對恃與您最喜愛的拳擊手, 以及從展位購買商品和紀念品的機會, 還有更多… 您將不會錯過這個必須參加的世博會!

Box Fan Expo還將包括頂級拳擊組織, 促銷員, 環卡女孩, 著名的培訓師和評論員,以及拳擊器材公司 “在一個屋簷下”.

Throughout the next several months leading up to the Event, 每週都會有許多明星的更新,這些明星將在拳擊博覽會上亮相.

而對於在拳擊行業或其他任何人參展 (非產業), 誰願意參與和預留展位, 聯繫鴻運扇博覽會:

電話號碼: (514) 572-7222 或拉斯維加斯號碼 (702) 997-1927

欲了解更多信息, 訪問: www.BoxFanExpo.com

ABNER MARES OUTPOINTS JESUS CUELLAR TO WIN FEATHERWEIGHT CHAMPIONSHIP

UNBEATEN JERMALL CHARLO RETAINS IBF BELT WITH
FIFTH-ROUND KNOCKOUT OVER NO. 1 朱利安·威廉斯
ON SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
®

謝爾蓋Lipinets, Erickson Lubin Triumph on SHOWTIME BOXING on FACEBOOK LIVE

IBF Heavyweight World Champion Anthony Joshua Retains Crown

With Third-Round KO over Eric Molina on SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL

觀看重播 星期一, 十二月. 12, 在 10 P.M. AND/PT的SHO EXTREME®

點擊 這裡 要下載圖片

圖片來源: 斯蒂芬妮特拉普/欣欣®

LOS ANGELES (十二月. 10, 2016) - 押尼珥Mares (30-2-1, 15 科斯) scored an impressive, upset 12-round split decision over defending champion 耶穌奎利亞爾 (28-2, 21 科斯) to capture the WBA Featherweight World Championship and become a four-time boxing titlist 星期六 in the main event of a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader.

 

In the co-feature from Galen Center on the campus of USC in Los Angeles, Jermall夏洛茨維爾 (25-0, 19 科斯) retained his IBF Junior Middleweight World title with an emphatic fifth-round knockout over previously unbeaten, top-ranked 朱利安“J-Rock”的威廉姆斯 (22-1-1, 14 科斯). (視頻集錦: http://s.sho.com/2hqXDr8)

 

Earlier in the day on SHOWTIME, unbeaten IBF Heavyweight World Champion Anthony Joshua (18-0, 18 科斯) 淘汰 埃里克·莫利納 (25-4, 19 科斯), 韋斯拉科的, 得克薩斯州, in the third round in Manchester, 英國. (視頻集錦: http://s.sho.com/2hqHTo8)

 

母親, 亨廷頓海灘, 加利福尼亞州。, by way of Guadalajara, 墨西哥, was victorious by the scores of 117-110, 116-111 和 112-115. Judge Kermit Bayless was the lone descender to score the hard-fought match for the Argentine. Mares scored the bout’s lone knockdown in the 11th round. 奎利亞爾, 布宜諾斯艾利斯, had an 11-fight winning streak end. (視頻集錦: http://s.sho.com/2hbJayp)

 

母親, making his first start 在 16 個月 and first with renowned trainer 羅伯特·加西亞, executed a technically sound game plan and was the more accurate puncher than Cuellar, who was under the tutelage of Hall of Famer 羅奇 for the first time in his career.

 

“I feel so good, it’s been a long time. I’m champion, 嬰兒,’’ said Mares, 31, a former WBC featherweight and super bantamweight world champion and IBF bantamweight world champion, who became Garcia’s 10 世界冠軍. “We had the perfect game plan.

 

“I never doubted myself. I felt it in my heart. When I fought 獅子 (聖克魯斯) I beat myself because I fought the wrong fight. I fought smart 今晚. I thought it would be a unanimous decision, but at the end of the day I’m champion.’’

 

Cuellar is known as a devastating puncher, but he was unable to land his power shots or cut off the ring against Mares, who seemingly pocketed rounds with accuracy and a solid left hook. Mares floored Cuellar with a straight right in the opening minute of the 11th, sending Cuellar to the canvas for the third time of his career. The onslaught continued, with a resurgent Mares teeing off on Cuellar until he raised his hands following the final bell.

“They said he was a power puncher, they said he was going to knock me out, but I proved that I have some power, 太,’’ said Mares, who dropped a majority 12-round decision to Santa Cruz in his last fight on Aug. 29, 2015. “I want Leo, 我想要 (卡爾) 弗蘭普頓, I want anyone. I’m a champion. I’m not afraid of anyone.”

 

Cuellar stated his case for a rematch afterward.

 

“I thought the fight was pretty even until he threw me down, and that’s when he took control,“奎利亞爾說, who was making his third title defense. “He definitely had the boxing skills going today. I would have preferred a rough fight, but Mares had his skills today. 我想複賽. I gave him the opportunity and now I think it’s fair that he gives it to me.”

 

在合作的主要事件, Charlo dropped Williams three times, once in the second and twice in the fifth. 威廉姆斯, who had not lost a round in 10 consecutive fights, went down for the first time in his career from a strong counter left-hand midway through the second round.

 

威廉姆斯, who established his counter right early, performed well for the next two rounds in the first title fight between undefeated 154-pound champions since 梅威瑟 dismantled CANELO阿爾瓦雷斯 在 2013.

 

But Charlo decked him again with a brutal right uppercut midway through the fifth round that sent Williams collapsing face-forward onto the canvas. Williams got up, but he was clearly in trouble. Charlo floored him seconds layer with a left hook, forcing referee Wayne Hedgepath to instantly halt the contest at 2:06.

 

Charlo was ahead with scores of 38-37 on the three scorecards entering the fifth round in a highly skilled matchup between two fighters in their prime.

 

Afterward a fracas broke out in the ring between the fighters and their cornermen after Charlo wouldn’t acknowledge Williams’ congratulatory hand shake. Williams immediately stormed from the ring. The fans booed Charlo loudly throughout his post-fight interview with SHOWTIME reporter Jim Gray.

 

“I did what I was supposed to do, 我很高興我的表現, I listened to my trainer,’’ said Charlo, the identical twin brother of WBC 154-pound titlist Jermell夏洛茨維爾. “I trained hard for this fight, I stayed in the gym the whole time.

 

“No matter what, people have to respect my accomplishments. He just wasn’t on my level. I told everyone what I was going to do since the fight was announced. I knew I was going to win; he was badly hurt after the knockdown.

“I just want to tell Julian Williams, I’m sorry. Leading up to this fight Julian talked, and I held it in. I did what I had to do to become the champion of the world and I deserve my respect. He disrespected me all the way up to the fight. I made the fight happen; I gave the fans what they wanted to see. I stayed at 154 英鎊, although I do want to move up to 160, just to fight someone the world said I couldn’t beat.

 

“I said I don’t want your congratulations; I want your apology. I don’t care what they say, 我把他打暈了. No matter what they say about me I’m going to continue to work hard. I did what my trainer told me to do, I stayed in there and bang the shot came home. I’m never disrespected this dude, never, until I knocked him out.

 

“Yes, I want to unify. I want to prove I’m the best junior middleweight in the world, none of them are on my level.

Williams offered no excuses. “我只是被抓住了,' 他說. “I was fine after the second round and kept going. He just caught me. He wasn’t too big. He just caught me.

“I didn’t care about any of that [post-fight drama]. I just wanted to win.”

 

Charlo-Williams was the fourth 154-pound title fight on SHOWTIME in 2016.

In one off the fights streamed earlier 星期六 on FACEBOOK LIVE, 謝爾蓋Lipinets (11-0, 9 科斯) 淘汰 Lenny Zappavigna(35-3, 25 科斯) to become the mandatory challenger for the IBF Junior Welterweight World Title.

 

After flooring Zappavigna midway through the fourth, Lipinets finished off the Australian with an overhand right in the eighth in a closely contested and bloody affair.

 

“Yes, this was my toughest fight, it’s bloody and rugged but no problem for me,’’ Lipinets said. “This was an eliminator and now I want my next fight to be for the world championship. Julius Indogo has the IBF title and now I’m the mandatory.

“I’m very happy with my performance. We’ve worked on adjusting during fights and that worked very well for me 今晚. I was hoping for the knockout but my trainer said to keep working and the stoppage will come.”

“I left it all in the ring,’’ Zappavigna said. “I fought my heart out and I came here to give it my best. Even though I’m disappointed with the loss, I am at peace with the result because I know I couldn’t have done anything else.

“I wish Sergey all the best in his world title fight.

“I know my fans are behind me and I’m bringing pride back to Australia. I know I was in control of the fight, but my Australian ‘white line feverkicked in and I tried to take his head off.”

In the opening bout on Facebook Live, talented undefeated middleweight 埃里克森魯賓 (17-0, 12 科斯) knocked out previously once-beaten 胡安·烏巴爾多·卡布雷拉 (23-2, 15 科斯) 在 2:09 第二輪.

 

“He was a little awkward in the first round,’’ Erickson said. “I set him up with my jab and I knew I hurt him in the second. That’s when I knew it was time for him to go.

 

I think that fight definitely proves that I’m in the discussion as one of the top up and comers in the sport, but I don’t feel any pressure. I’m back in the gym 週一.

 

I want to be undisputed champion. I want all of the belts. Give me the Charlos, 朱利安·威廉姆斯, any of them.

 

I’ll take whoever is in front of me next, but those names and put them in bold letters and you know I’ll be front and center for that Charlo-Williams fight.

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader and SHOWTIME INTERNATIONAL telecast will re-air on Monday, 十二月. 12, 10 P.M. ET / PT在Showtime EXTREME. The fights were promoted by Ringstar Sports and TGB Promotions and sponsored by Corona.

 

 

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

JESUS CUELLAR vs. 押尼珥Mares, JERMALL CHARLO vs. JULIAN WILLIAMS WEIGHTS, 照片 & COMMISSION OFFICIALS

 

 

明天/星期六 住在Showtime®

From Galen Center On The Campus Of USC In Los Angeles

 

點擊 這裡 對於照片從蕭薔特拉普/欣欣

 

精彩表演拳擊錦標賽® - 10 P.M. AND/7 P.M. PT

 

WBA Featherweight World Championship – 12 發

Jesus Cuellar – 124 磅

Abner Mares – 126 磅

裁判: 傑克·賴斯; Judges: Kermit Bayless (加利福尼亞州。), Max DeLuca (加利福尼亞州。), Dave Moretti (內華達州。)

 

IBF Junior Middleweight World Championship – 12 發

Jermall Charlo – 153 ½ Pounds

Julian Williams – 154 磅

裁判: Wayne Hedgepeth; Judges: Eddie Hernandez (加利福尼亞州。), Patrick Russell (加利福尼亞州。), Zachary Young (加利福尼亞州。)

 

SHOWTIME BOXING ON FACEBOOK LIVE - 8 P.M. AND/5 P.M. PT

 

IBF Junior Welterweight World Title Eliminator – 12 發

Sergey Lipinets – 139 ¾ Pounds

Lenny Zappavigna – 139 ½ Pounds

Middleweight Bout – 10 發

Erickson Lubin – 157 磅

Juan Ubaldo Cabrera – 159 磅

 

門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, are on sale and are priced at $35, $50, $75, $150 和 $200. To purchase tickets go to www.galentix.com.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

 

SHOWTIME SPORTS® TO OFFER MULTI-CAMERA COVERAGE OF UNDERCARD FIGHTS ON FACEBOOK LIVE PRECEDING SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® THIS SATURDAY, DEC. 10

Hosted By Scott Hanson and Mark Kriegel, SHOWTIME BOXING on Facebook Live Features Sergey Lipinets vs. Lenny Zappavinga in a Jr. Welterweight Title Eliminator; And Unbeaten Prospect Erickson Lubin vs. 胡安·烏巴爾多·卡布雷拉
紐約 (十二月. 8, 2016) – SHOWTIME Sports will offer multi-camera, fully-produced boxing coverage on Facebook Live星期六, 十二月. 10 (8 P.M. AND/5 P.M. PT), providing fight fans with high-quality access to live undercard bouts preceding that evening’s SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader. The unique two-fight offering is the first timethe network has offered live boxing coverage exclusively on Facebook Live.
SHOWTIME BOXING on Facebook Live, from Galen Center on the campus at University of Southern California, features the 12-round IBF Junior Welterweight Title Eliminator between undefeated contender Sergey Lipinets (10-0, 8 科斯) and Lenny Zappavigna (35-2, 25 科斯). Also featured is a 10-round middleweight matchup between undefeated Erickson Lubin (16-0, 11 科斯) and once-beaten Juan Ubaldo Cabrera (23-1, 15 科斯).
Scott Hanson, known for his work as host of NFL RedZone and PBC on SPIKE, will call the action alongside best-selling author and Sports Emmy Award winning reporter Mark Kriegel.
SHOWTIME Sports also will live stream the final press conference 週四 and the official weigh-in 在週五 via Facebook Live. 週六 live streaming fights will be available to the U.S. audience only.
The December 10 SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast is headlined by a featherweight world championship showdown between two of the best 126-pound fighters in the world, WBA titleholder Jesus Cuellar and former three-division world champion Abner Mares. The live SHOWTIME telecast begins at 10 P.M. AND/7 P.M. PT with a matchup of undefeated rising stars, IBF Junior Middleweight World Champion Jermall Charlo taking on top-rated contender Julian “J-搖滾” 威廉姆斯. 此外, earlier in the evening, SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL will bring you the IBF Heavyweight World Championship fight between undefeated champion Anthony Joshua and American challenger Eric Molina on 星期六, 十二月. 10, 住在Showtime 5:30 P.M. AND/2:30 P.M. PT.
SHOWTIME BOXING on Facebook Live is an extension of SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME, the industry standard for live undercard boxing coverage. Both offerings provide bonus bouts to viewers at home, delivering an experience that was previously available only to fans in arena. Via Facebook Live, viewers are afforded the unique opportunity to interact with the boxing community during the event in real time.
The live stream is a prime example of Showtime Networkscutting-edge sports coverage. SHOWTIME Sports was the first to distribute a heavyweight world champion fight via multiple online portals including YouTube and Facebook (WBC Heavyweight World Champion Deontay Wilder vs. 亞瑟引腳, 一月. 2016) and Facebook. SHOWTIME Sports was the first to release a full fight in 360-degree Virtual Reality (丹尼爾·雅各布斯VS. 彼得Quillin, 十二月. 2015; 視頻:HTTP://s.sho.com/1ZxBh1Z).
Over the past two years, SHOWTIME Sports has grown its digital presentations and franchises, providing innovative content across seven social platforms unique to audience interests. Among new reoccurring digital series are THE REVEAL with Mark Kriegel, featuring exclusive and in-depth interviews with boxing’s emerging stars, 戰鬥之夜, a short-form- 60 or 90-second capsules-capturing intimate, all-access moments surrounding a fight.

耶穌奎利亞爾VS. 押尼珥Mares & Jermall Charlo vs. Julian Williams Trainer Media Roundtables Quotes & 照片

Top Trainers Freddie Roach, 羅伯特·加西亞, 羅尼盾 & Stephen Edwards Discussing SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Doubleheader 星期六, 十二月 10
Galen Center

at USC in Los Angeles
點擊 這裡 for Photos from Stephanie Trapp/SHOWTIME
LOS ANGELES (十二月 7, 2016) – Four of the top trainers in the sport, 羅奇, 羅伯特·加西亞, 羅尼盾 Stephen Edwards met with media in Los Angeles to discuss their fightersrespective showdowns this Saturday, 十二月 10 from Galen Center at USC and live on 開演時間®.
週六 event is headlined by featherweight world champion 耶穌奎利亞爾defending againstformer three-division world champion 押尼珥Mares in a long-awaited showdown. 該 精彩表演拳擊錦標賽® 電視節目開始在 10 P.M. AND/7 P.M. PT with junior middleweight world champion Jermall夏洛茨維爾 and top-rated challenger 朱利安·威廉姆斯 in a world championship battle of undefeated rising stars in their prime.
門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, are on sale and are priced at $35, $50, $75, $150 和 $200. To purchase tickets go towww.galentix.com.
羅奇 (奎利亞爾), 加西亞 (母親), 希爾茲 (夏洛茨維爾) 和 愛德華茲 (威廉姆斯) spoke to media at the Sheraton Los Angeles Downtown about their fighters and the highly anticipated matchups taking place this weekend in Los Angeles.
這裡是參與者不得不說週三:
羅奇, Cuellar’s Trainer
How has your relationship with Cuellar developed?
I’ve gotten to know Cuellar quite well and have spent a lot of time with him. I think he’s learned a lot and I think he’ll carry that into the fight with him. He’s prepared and he won’t go out there just trying to look for a knockout. He’s a good puncher and everybody thinks he’s looking for the KO, but I told him to just let it happen. If you force it, it will never happen.
He’s going in there with a good opponent, an experienced fighter with a lot of good fights under his belt. He’s caught punches before and knows how to handle it. And if [母親] moves, we’ll cut the ring off to make it smaller and set traps for him. If he tries to come forward, I want my guy to show his power either way and show him who the boss is.
On Garcia having the upper hand by having trained Cuellar:
I don’t really know how their relationship is and I don’t really know how long they’ve been together. I heard that during his training camps that he had gone to Florida for another trainer so I don’t know how great they’re really getting along but again, I don’t really worry about the other side so much. I know my guy is ready for a hard 12-round fight.
He does know my fighter well and I’ve tried to improve my fighter a lot and he said he never learned anything over there, but every day he learns in my gym. I just don’t think he’s the same guy that Robert is used to seeing and I think he’s improved a lot in a lot of different areas and I think he’ll show it in the fight.
What are you predicting for Cuellar?
I’m predicting better angles, not so wide with the punches, not so big with them. He goes out there looking for knockouts so many times and I’ve told him to just let it happen. He needs to get behind his jab a little bit. He has a good jab but he just doesn’t throw it that much because he’s always looking for the home run. 所以, we’ve worked a lot on not only looking for the home run right away and going out there and breaking this guy down.
What’s the game plan if Abner comes to box?
I think he’s going to try to box us, 是的, so we have to put pressure on him and we have to keep him close to the ropes. We have to set traps on the ropes and into the corners and we’re well prepared for that. We did prepare for [母親] coming at us also, trying to maybe catch him early and I want Cuellar to show his power right away because I think if we can get him to box and move, he can’t win the fight by moving away.
ROBERT GARCIA, 母親’ 訓練者
Cuellar is very strong and hits really hard. He has tremendous power. He’s very strong physically and mentally. He has that warrior mentality that just goes out there looking for the knockout.
I don’t have the secret recipe. It’s just that I know Abner is in great shape and we’ve had a year to prepare for this fight. And I know Cuellar very well. I know how he thinks and that could be a plus. I think facing a guy I used to train can be an advantage for us.
I know Jesus and how he is in locker room. And I can use that against him. Even though he’s with a great trainer in Freddie Roach, he has never walked out to the arena with him. I did it for five fights and for two years. But I don’t think I need those advantages.
If Abner does everything that he needs to do, there’s no doubt he will walk out of there a world champion. But this is my first fight with him so I don’t know if during the fight he will forget all I told him, and do what he is used to doing. He’s picked up a lot of good things from me, so I think he’ll stick to the game plan.
What has impressed you most about Abner this camp?
For a full year training and having dates and then the dates being cancelled, postponed, changed. It’s been four dates. They were scheduled to fight in March, then June. Then we were supposed to fight in October and now December. He never showed any signs of frustration or being upset. He always thought like I think: Things happen for a reason and this just gives us more time to work together and to learn from each other. 所以, I think it was the best thing that happened.
Did you always have aspirations of becoming a trainer?
Never did. It’s funny how it happened. When I had my last fight at 26, my plans were to forget about boxing. I hated boxing. The last couple of fights I had I didn’t want to be in the ring. I didn’t want to have anything to do with it. But then I started to come around my Dad’s gym in Oxnard (加利福尼亞州。). The thing that I loved the most was the travelbecause I traveled around the world during the amateurs and the pros. My first three fights were in Japan. But we didn’t enjoy it. I was always trying to make weight. And I never got to enjoy it. But I never thought I’d be in this position to train nine world champions.
I will have my 10 世界冠軍, and I’m hoping it’s 這個星期六. I’m very confident about it. One day I’ll have 15 or maybe 20, but that’s one thing I hate to do is predict it. But I do feel really good we can pull this one off.
Who is your pick for Trainer of the Year?
Manny Robles had two world champions and has two really good fighters. And Freddie Roach had a great year with Pacquiao. 所以, I think they would be good picks. I believe Manny Robles deserves it.
Have you gotten the credit you are due?
It’s mostly politics and who you know. Will I get it again? I really don’t care. My fighters are happy and my family is happy. I get the love from you reporters and the fans. And that’s all that’s important to me and my team.
羅尼盾, 查洛的教練
All I hear is Charlo is scared. Jermall isn’t scared to fight anyone. Why would a guy who is champion of the world be scared of fighting [威廉姆斯]?
Jermall and Julian ran into each other a few times as amateurs, but not as professionals. I think they both realized they would meet in the ring and that it would happen.
I’m not really surprised this fight happened this early in their careers, because both guys are great fighters. And they are both deserving to be at the top.
On Charlo calling Williams anundefeated nobody”:
That’s just Jermall [笑]. All fighters are confident in their ability, and he just feels like he’s the better guy. And I’m glad he feels that way, because I don’t have to do anything extra to motivate him. He’s highly motivated, and ready to go.
How do you think this fight will end?
I don’t look at the ends, I only look at the beginnings. If you go in looking to knock the guy out in the early rounds and don’t get it, what’s going to happen in the later rounds? I think I’ve got Jermall to the point where he can go 12 rounds with anyone. He doesn’t care who it is.
What does Julian Williams do well?
I think Julian does a lot of things well. You have to have the simple fundamentals in boxing, which I think carries a lot of fighters a long way. You have to have a good jab, combination of punches. And Jermall has the same thing. I think it will come down to who has the biggest will to win this fight. My guy has a huge will to win this fight.
What is underrated about Jermall that fight fans might now know?
I think that a lot of people don’t know how smart an individual he is. 外環, and inside of the ring. He’s so different than he appears in public. He’s a really quiet guy and does not really boast a lot.
These days you see a lot of fighters using different guys, and not just the same guys [in terms of trainers]. I think a lot of fighters are trusting different people, and not just the same guy.
I’ve known Jermall since he was eight-years-old and I know what type of guy he is, and what his will is. I just don’t see anybody beating him. He just has such a strong will to win, and he does everything right. And that’s hard to say about the other guy.
This could be Jermall’s last fight at 154 英鎊. But he will make weight 在週五. If there was a chance he wasn’t going to make weight, I wouldn’t let him [fight at 154 英鎊] because I realize it’s too dangerous, and I’m not going to take that chance with my guys.
STEPHEN EDWARDS, 威廉姆斯’ 訓練者
We were ready for this fight, maybe a year and a half ago but unfortunately it took a bit longer than we thought to come into fruition. But he’s had a great camp. I know Jermall is a formidable fighter, he has a great coach and I’m expecting a great fight. I think it’s really, really difficult to beat an undefeated fighter that does not know how to lose.
We have a big task in front of us but he’ll be the third undefeated guy that Julian has fought. 所以, he’s used to being up under that kind of stress.
On knowing Julian’s past life on the streets:
I knew him but I wasn’t training him at the time. 具有諷刺意味的, I knew Julian in 2007 and I used to work at the shelter that he was at. 不幸, due to the circumstances I didn’t meet him until I was having a fight party for the Floyd Mayweather-Ricky Hatton fight and we became pretty good friends and then later I started training him in 2010. When he came to the party I knew who he was from attending some of his amateur fights and when he was ready to turn pro, he asked me for some help. We have a relationship outside of boxing and then I started working with him and here we are.
Did he open up to you about his story shortly after you knew him?
I kind of already knew it so it wasn’t a revelation. It kind of happened organically, 你知道, as you get to know somebody and you’re around them, I kind of started to learn different things about him and we started talking more about it. 其實, a lot of things came up through boxing because I would ask him ‘How do you not win Nationals as good as you are?’ I thought he was the best amateur in the city. I would say: ‘How long do you run?’ and ‘What kind of diet do you do?’ and he would say ‘I just lose weight by taking laxatives.I thought he was killing himself and that’s when I wanted to take him on in training. I said man, if he was 77-10 as an amateur taking laxatives to lose weight, he is ruining the lining of his stomach and decreasing his energy level too. 所以, I said to myself ‘this kid has a big upside.
If I could just get him to buy into a diet, buy into doing things the right way, he could be a world champion. I think that I believed that he was going to be a world champion before he did. That’s how the stories started to unravel about his homelessness, that he didn’t have anything to eat, that he would work at McDonalds and other places and that would be his diet.
This is a national level fighter, 排名第. 3 in the country on a McDonald’s diet. So I always just kept in the back of my mind that he had an unbelievable upside and regardless of what was going on or what people were saying, I trust my eyes more than I trust anybody else’s and that’s what I believe.
How much do you think his past goes into the way he fights?
I definitely think that he has a hint of anger. He’s a little introverted and I’m very similar in certain things that we don’t talk about. Getting him ready for the Hugo Centenofight when his mom passed away, we never talked about it. It’s the weirdest thing in the world. I hugged him, I told him I would help him with the funeral arrangements because he’s a young guy and he didn’t know how to handle those things.
What can you say about Jermall?
He’s not better than Julian at anything. I’m not trying to concede anything. He doesn’t punch harder, he’s not faster and you all can quote me when I say he’s not better than him at nothing. And determination. If it comes down to a point of who’s really willing to lose his life in the ring, I already know who’s willing to lose his life in the ring. But he’s not better at him at anything. Nothing. Not just determination, Julian is just the more skilled fighter and he has more on the inside and he’s going to show everyone 週六 夜晚。”
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Sergey Lipinets Training Camp Quotes & 照片

(圖片來源: Alex Vaysfeld/Team Lipinets)
Undefeated Contender Faces Australia’s Lenny Zappavigna
In Junior Welterweight World Title Eliminator 星期六, 十二月 10 From Galen Center at USC in Los Angeles
點擊 這裡 for Photos from Alex Vaysfeld/Team Lipinets/
總理拳擊冠軍
LOS ANGELES (十二月 6, 2016) – Unbeaten junior lightweight contender 謝爾蓋Lipinets is wrapping up training camp as he prepares for his world title eliminator against Australia’s Lenny Zappavigna 星期六, 十二月 10 from Galen Center at USC in Los Angeles.
週六 event is headlined by featherweight world champion 耶穌奎利亞爾 defending againstformer three-division world champion 押尼珥Mares in a long-awaited showdown. 該 精彩表演拳擊錦標賽® 電視節目開始在 10 P.M. AND/7 P.M. PT with junior middleweight world champion Jermall夏洛茨維爾 and top-rated challenger 朱利安·威廉姆斯 in a world championship battle of undefeated rising stars in their prime.
門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, are on sale and are priced at $35, $50, $75, $150 和 $200. To purchase tickets go towww.galentix.com.
Lipinets and Zappavigna will fight in an eliminator for the 140-pound world title won this past weekend by Julius Indongo via a first round knockout of reigning champion Eduard Troyanovsky. Here is what Lipinets had to say about training camp with Buddy McGirt, his matchup 週六 多:
On his upcoming title elimination bout against Lenny Zappavigna
Zappavigna is a very well-rounded fighter with a lot of experience and I know he’s coming to rip my head off. 這個毋庸置疑, this fight is going to be tough. We both have a lot at stake because this is a title elimination bout. This will be war and everyone should be tuning in.
在他最近的訓練營…
It’s been a really productive training camp. My coach, Buddy McGirt has studied a lot of tape on Zappavigna and we have a great game plan intact. We are finalizing our last days of camp and we will be ready to go. I’m well prepared for this fight.
On his rapid rise toward the top of the junior welterweight division
I’ve worked really hard and fought a lot of tough opponents to get in this position. In my first fight as a professional boxer, I fought a guy with over 30 打架, so nothing has come easy for me. I’ve earned my right to be here.
On the possible opportunities that will come with a victory
A victory against Zappavigna will put me in position to fight for a world title. The opportunities are endless from then on. Unification bouts, fighting all the champions, those are the type of fights I’m looking forward too. My desire to be the best is all I think about.
On fighting December 10 in Los Angeles in front of hometown fans
Since I’ve moved to America I’ve made a lot of friends in Los Angeles, especially in the Russian community. Anytime your hometown fans can see you fight on a mass scale is a beautiful thing. I have a lot of friends and fans that will be in attendance. I believe my fighting style is pleasing to the eyes of all fans. I’m always looking to knock out my opponent. I know one thingthe Mexican fans will love watching me go to battle. It’s time to take my career to the next level and it starts on Saturday, 十二月 10 in Los Angeles.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

查洛JERMALL & JULIAN WILLIAMS SOUND OFF AS THEY PREPARE FOR MATCHUP OF UNDEFEATED 154-POUND RISING STARS THIS SATURDAY LIVE ON SHOWTIME®

cid:image001.jpg@01D24FB7.4A923130

* * * SHOWTIME BOXING VIDEO ALERT * * *

“I’m taking a chance to fight this undefeated nobody, and I’m going to take his head off.” – Jermall Charlo

“When I win this fight I don’t want any excuses.” – Julian Williams

手錶, 分享 & Embed The Video Via YouTube: HTTP://s.sho.com/2g5MXOy

Download Link: HTTPS://we.tl/7MRLuYOMLA

IBF Junior Middleweight Champion Jermall Charlo and undefeated No. 1 contender Julian Williams have been on a collision course for years as two of the rising stars of the stacked 154-pound division. The speculation about “this fight that had to happen” ends 這個星期六, when the 26-year-olds settle their business in the ring live on SHOWTIME at 10 P.M. AND/7 P.M. PT.

在精彩表演拳擊錦標賽® 主要事件, hard-hitting WBA Featherweight World Champion Jesus Cuellar will defend his belt against former three-time world champion Abner Mares from USC’s Galen Center in Los Angeles. Both confident, elite 126-pounders will enter the ring with new trainers; Cuellar is now coached by Freddie Roach and Mares by Robert Garcia.

###

門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, are on sale now and are priced at $35, $50, $75, $150 和 $200. To purchase tickets go to www.galentix.com.

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Get to Know Main Event Fighters Jesus Cuellar & 押尼珥Mares

(圖片來源: Gene Blevins/TGB Promotions/Premier Boxing Champions)
Featherweight World Championship Showdown Headlines
精彩表演拳擊錦標賽®
星期六, 十二月 10 from Galen Center at USC
在洛杉磯
Watch a Sneak Peek of Cuellar vs. 母親
SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Feature
on YouTube 這裡 or Download 這裡
點擊 這裡 for Training Photos from
總理拳擊冠軍
LOS ANGELES (十二月 6, 2016) – Featherweight world champion 耶穌奎利亞爾和前三個師世界冠軍 押尼珥Mares will meet in a long-awaited world championship showdown this 星期六, 十二月 10 at Galen Center at USC in Los Angeles and live on SHOWTIME.
欣欣拳擊錦標賽轉播開始於 10 P.M. AND/7 P.M. PT with junior middleweight world champion Jermall夏洛茨維爾 and top-rated challenger 朱利安·威廉姆斯 in a battle of undefeated rising stars in their prime.
門票現場活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, are on sale now and are priced at $35, $50, $75, $150 和 $200. To purchase tickets go to www.galentix.com.
The hard-hitting Cuellar of Argentina and the decorated Mares of Southern California shared some fun facts and spoke about their interests outside of boxing before they lace up the gloves and meet in the center of the ring on December 10.
Read below to learn more about the two fighters before their main event showdown:
耶穌奎利亞爾

1. If you could have one super power, what would it be?

It would be super strength. My nephew already calls me The Incredible Hulk.

2. What is something that people would be surprised to know about you?

I’m a very good cook. I can cook lots of things for myself. I love cooking for my family.

3. What is your favorite snack?

A torta dulce, a sweet sandwich served in Latin American countries throughout the world.

4. Least favorite food?

I hate pickles.

5. What do you do for extra motivation?

I watch the movie “300” during training and before fights.

6. What is your favorite book?

My favorite book isMartin Fierro,” a 2316-line poem written by Argentina’s Jose Hernandez.

7. If you weren’t a boxer, what would you be doing?

I would want to be a horse jockey. Their job is very interesting. My body would look a lot different, but I think I could be good at it.

8. What is one of your most impressive physical feats?

I’ve done as many as 1,200 sit-ups in a day.

9. Do you have any fight night superstitions?

It’s not really a superstition, but I wear red and white in the ring during every fight.

10. If you could have dinner with one historical figure who would it?

It would be former unified middleweight world champion and Argentine legend Carlos Monzon.
押尼珥Mares

1. What’s something people might be surprised to learn about you?

I’m a ‘dance dad.My oldest daughter Emily is on a dance team that went to the national championship in Connecticut when I fought Leo Santa Cruz. We stopped the workout at the track and the entire team huddled around my iPhone to watch her. It made me really proudshe did really well! She has her winter recital on the night of the fight, but I’m hoping to watch part of it on Facetime while I’m in the locker room.

2. What is a guilty pleasure you have?

It’s definitely my collection of sports cars. I call it my ‘auto wardrobe.My favorites are the different Mercedes I have.

3. What’s the most extravagant thing you own?

I wrapped one of my Mercedes in pure gold. That would have to be it.

4. Do you have any business endeavors outside of boxing?

My wife and I just opened upNathalie’s Essence of Beauty.It’s a full service makeup salon in Downey that I’m excited to see grow.

5. What is a food you hate?

Olives. I’ve never liked them and I never will.

6. Who’s your favorite musician?

My favorite music is from Ariel Camacho. He was a regional Mexican singer who died in a car accident in 2015 in Sinaloa, 墨西哥. He walked me out for my fight against Oquendo and then the band walked me out for my fight against Santa Cruz after Ariel had passed. The band is called Los Plebes de Rancho andEl Karmais a must-have CD.

7. What is your ideal birthday present?

The one thing my friends always get me that I love is cologne. I have cologne from all different brands from all over the world. I like smelling good.

8. What is your favorite snack?

Definitely a Snickers bar. They’re another guilty pleasure, but not during training camp.

9. If you could have dinner with one historical figure, who would it be?

I would say Pablo Escobar. He’s a guy I couldn’t pass up meeting.

10. If you weren’t a boxer, what would you be doing?

I would want to be an architect. I love the art, structure and function of buildingshomes and offices. From the design, to the way it’s used, it’s something I’m very interested in.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

ONE-YEAR IN: 押尼珥Mares & ROBERT GARCIA ON THE ROAD TO DECEMBER 10 WORLD CHAMPIONSHIP BOUT LIVE ON SHOWTIME®

(圖片來源: Eder Mercado)
Athlete and Coach Discuss Highly Anticipated Featherweight Match-Up vs. Jesus Cuellar from Galen Center at USC
在洛杉磯
點擊 這裡 從總理拳擊冠軍的照片
LOS ANGELES (十二月 5, 2016) -十二月 10 marks a pivotal year for 押尼珥Mares, the highly respected former three-division world champion. It marks over one year since fans saw him enter the ring on television and one year since the newly formed partnership of Mares and revered trainer 羅伯特·加西亞. It is a transformed Mares that will enter the ring on 星期六, 十二月 10 when he takes on current WBA Featherweight World Champion 耶穌奎利亞爾 in a Premier Boxing Champions live event on 開演時間® (10 P.M. AND/7 P.M. PT) from Galen Center at USC in Los Angeles.
門票現已公開發售,在 www.galentix.com . The live event is promoted by Ringstar Sports and TGB Promotions and presented in association with Premier Boxing Champions.
This fight is a road marker in a long and successful career for Mares as well as Garcia, who has trained numerous world champions at his two Robert Garcia Boxing Academy gyms in Oxnard, 加利福尼亞州。, and Riverside, 加利福尼亞州. With Mares named one of the top five fighters in California by the 洛杉磯時報, both are looking to earn and take home another coveted world championship in the featherweight division.
Q&A with Abner Mares:
You haven’t fought in over a year, but you’ve been in the gym consistently during that time. What has this last year been like for you?
It’s been really tough not being able to fight this whole year. We’ve been training and staying active the whole year even after my two fights got cancelled. I did full training camps for each fight. Things happen for a reason. I’m with a new coach in Robert Garcia and this year has only helped us get even more ready for this fight and helped us get to know each other as trainer and fighter. 是的, it has been frustrating, but you have to look at the bright side.
You’ve won three world titles in your career and now you’re fighting for a fourth with Jesus Cuellar. How driven are you to keep winning titles at this point in your career?
I’m still hungry for more. Once you lose that hunger, you don’t accomplish anything. I’ve been hungry for quite some time nowhungry to prove to people and myself that there’s a lot left in Abner Mares.
After a year with Robert Garcia, what differences in your approach and style might fans notice in the ring on 十二月. 10?
The word I’m using for this camp to sum up what I’ve done with Robert is ‘wise.I’m being wiser in there; he’s having me think more in there. That’s pretty much what I’ve learned with Robert. The patience he’s had, that’s what I’ve respected with him. We’ve been together a year and haven’t fought, and any other coach might start to get desperate. But he’s been patient.
How do you see yourself fitting in right now in the big picture of a currently loaded featherweight division?
I try not to get ahead of myself, 明顯. Just the simple fact that there are big names in this division gets me excited. Just knowing that my name is still there as one of the respected featherweights says a lot, 太, and makes me happy. But it’s one thing for other people to say it, and it’s another thing to prove it. That’s what I’m going to do December 10 — prove that I’m still elite and can make a big bang.
Q&A with Robert Garcia
What has this last year been like for you working with Abner? It’s rare to see a trainer and fighter pair together more than a year before getting a chance to step into the ring for a fight.
I’m a strong believer in things happening for a reason. With the fight date continuing to get pushed back that means this is pretty much our fourth training camp together, but I think it’s actually benefitted us. It gave us more time to get to know each other. It’s always better to know your trainer, know how he works. 這樣,, you’re comfortable, and I think that’s a big benefit. Fighting a big, championship fight against a solid champion, it’s given us more time to learn from each other and better prepare ourselves for this fight.
What’s stood out to you the most about now working with Abner after seeing him from a distance over the years?
I remember Abner from the Olympics in 2000 and from the first part of his professional career, fighting locally. Following his style, it was a style that I admired. I liked his in-and-outs, he showed he was very skillful. When he became champion and started fighting big names, he became a crowd-pleaser, which fans love, when a fighter comes and gives the crowd what they want to see. But I think Abner still has those skills to still be a crowd-pleaser, but also be able to show that style he showed early in his career. He’s always been a smart fighter with good speed, good power and his footwork is also very good.
What makes this fightCuellar vs. 母親 – a special fight?
It’s a special fight because it’s not an easy fight. We’re fighting probably the strongest of the division. He’s very strong physically and he’s a world champion. That makes the fight, for us, a little more interesting. We’re not fighting for any vacant titlewe’re fighting a solid champion. I know him because I’ve trained him. It’s challenging for myself, knowing I made him a world champion and now I have a chance to take the title from him. It’s already a challenge, and now he’s training with Freddie Roach, so that makes it even more challenging.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing,JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotions和@Swanson_Comm或成為在Facebook上的風扇 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.