标记档案: Jermell夏洛茨维尔

Undercard 周六行动, 六月 9 在洛杉矶斯台普斯中心 2016 中美. 奥林匹亚卡洛斯·巴尔德拉斯加上伊万·雷德卡赫之间的次中量级对决 & 布赖恩·琼斯 & 更多!

Leo Santa Cruz 之间的羽量级世界冠军复赛 &
Abner Mares 在 SHOWTIME 上的头条新闻

LOS ANGELES (五月 31, 2018) – The undercard for the featherweight world championship main event between 狮子座圣克鲁斯 押尼珥Mares will feature unbeaten 2016 中美. 奥林匹亚 卡洛斯Balderas in a six-round super featherweight fight against Mexico’s Pedro Lopez and a welterweight showdown pitting 伊万Redkach 针对 布赖恩·琼斯 星期六, 六月 9 在斯台普斯中心在洛杉矶.

 

 

 

The Santa Cruz vs. Mares rematch headlines action live on SHOWTIME in a telecast that also features unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 捍卫他对前世界冠军头衔 奥斯汀鳟鱼 as part of an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

门票现场活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 开始于 $50, 再加上适用的费用, 与现已公开发售. 要购买门票,请访问 AXS.com 或单击 这里.

 

 

 

Additional undercard action will feature unbeaten junior lightweight prospect 何塞·戈麦斯 entering the ring, the pro debut of Westminster, 加利福尼亚州. 前景 Lina Licona for a four-round light flyweight attraction, 安东尼奥·圣克鲁斯 in a bantamweight attraction against Mexico’s Jordan Baletero and the older brother of Karlos Balderas, 何塞·巴尔德拉斯, stepping into the ring for a four-round super bantamweight bout.

 

 

 

Rounding out the night are unbeaten Oak Hills, 加利福尼亚州. 前景 Jerry Perez taking on Louisiana’s Josh Ross in junior lightweight action, 不败 Arnold Alejandro in a four lightweight matchup, 不败 Angel Alejandro in four rounds of featherweight action, and Ukraine’s Viktor Slavinski in a junior lightweight matchup against Texas-native 查尔斯·特雷维诺.

 

 

 

The 22-year-old Balderas (4-0, 3 科斯), a first-generation Mexican-American, competed on the U.S. Olympic boxing team in the 2016 Games in Rio de Janeiro, Brazil before turning pro in April 2017. Representing Santa Maria, 加利福尼亚州。, Balderas scored stoppages in his first three fights before earning a shutout unanimous decision over Jorge Rojas Zacazontetl in February. He will take on the 26-year-old 洛佩兹 (7-3-1, 3 科斯) who fights out of Tijuana, Mexico and scored a knockout over Dario Medina in his last outing.

 

 

 

Originally from Ukraine but fighting out of Los Angeles, REDK (20-4-1, 16 科斯) was in one of the most exciting short fights of 2017 when he engaged in a back-and-forth bout against John Molina Jr. that contained the drama of most 12 round fights condensed into just four. Redkach was able to drop Molina early before succumbing to the veteran and the 32-year-old will look to bounce back against the Los Angeles-native 琼斯 (14-8, 8 科斯), who’s last four wins have all come by stoppage.

 

# # #

 

 

 

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions@STAPLESCenter 和 @Swanson_Comm 或在 Facebook 上成为粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

SHOWTIME Sports® Releases Charlo Twins Sizzle Reel Set To Hit Track From Hip-Hop Artist Gizzle

“Get Loud For Me” Video Debuts In Advance Of Jermell’s 六月 9 Title Defense Against Austin Trout Live On SHOWTIME® From STAPLES Center

WATCH, SHARE & EMBED: HTTPS://s.sho.com/2L1vthh

图片来源: 阿曼达韦斯科特/欣欣

什么: SHOWTIME Sports released a sizzle video featuring boxing superstar twins Jermell and Jermall Charlo set to the hit track “Get Loud For Me” from hip-hop artist Gizzle. 视频: HTTPS://s.sho.com/2L1vthh

The highlight reel compiles must-see moments from the identical twins who have knocked out nine of their last 10 opponents since initially becoming world champions. The 28-year-old Houston natives now sport a combined record of 57 胜, zero losses and 36 击倒.

Jermell (30-0, 15 科斯) makes the third defense of his WBC Super Welterweight World Championship against former titlist Austin Trout next 星期六, 六月 9 住在Showtime在 10 P.M. AND/PT.

Jermall (27-0, 21 科斯) is a former 154-pound champion who relinquished his title to pursue the world’s best 160-pound fighters. Jermall picked up the Interim WBC Middleweight Title April 21 on SHOWTIME and is the WBC’s mandatory challenger to Gennady “GGG” Golovkin.

“Get Loud For Me” was written and performed by Gizzle and is featured on the EP “30-0.”

欲了解更多信息,请访问 www.sho.com/sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, 或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports.

里奥·圣克鲁斯vs. 押尼珥Mares 2 星期六, 六月 9 Live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in an Event Presented by Premier Boxing Champions

Crosstown Battles
A Los Angeles Boxing History Lesson
“洛杉矶, one of the world’s greatest boxing cities, has probably developed more sensational box-office attractions than any other city.
Hap Navarro, Hollywood Legion Stadium matchmaker,
1948-1955

 

LOS ANGELES (五月 30, 2018) – The first Leo Santa Cruz vs. Abner Mares clash, a candidate for “年度扑灭” 在 2015, was a hard fought crosstown Los Angeles battle for supremacy in the featherweight division won by Santa Cruz via a 12-round majority decision at STAPLES Center on August 29.

 

 

 

This Southern California natural hometown bash produced a strong live gate to go along with a peak of 1.641 million viewers on ESPN, their strongest numbers since 1998. The fierce, bloody war left Mares unfulfilled until their long-awaited rematch could be finally realized three years later. The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast on Saturday, 六月 9 is approaching as we await the exciting, high-voltage return of Santa Cruz vs. 母亲.

 

 

 

Historically, Los Angeles has been the hotspot for slugfests between legendary local Mexican-American fighters. Known for their big hearts in the ring, Mexican-American boxers have electrified fans with their explosiveness and courage. When you mix in the fact that Southland boxing fans are loyal to the end, you have the ingredients for the much anticipated barnburner between Los Angeles-based rivals, 圣克鲁斯VS. 母亲.

 

 

 

The rematch is bound to instill and bolster Mexican national pride in the hearts of the growing Southland Latino boxing community. STAPLES Center will surely be divided equally between those rooting for either Santa Cruz or Mares. With this fight just over a week away, we look back to similar exciting bouts between popular Los Angeles fighters.

 

 

 

A strong bitterness carried over from many years earlier was in full force during the pre-fight build up between former sparring partners and former world champions Mando Ramos and Raul Rojas. These Harbor-area fighters openly played mind-games with each other and tossed hateful personal insults back-and-forth in order to gain a psychological edge. In this crucial crossroads fight for both, 拉莫斯, 长滩, was led to believe that San Pedro’s Rojas was not in shape. Ramos proceeded to take it easy and coasted during training camp. When word got out that Rojas was in top-form, it occurred to Ramos that he’d been had. 还, Ramos mustered enough salvo to knockout Rojas in six rounds on December 10, 1970 at the Olympic Auditorium.

 

 

 

Ramos helped write another chapter of boxing history in the area as the long-awaited grudge match between two popular Chicano icons, Ramos and Ruben Navarro, also pitted the neighborhoods of Harbor vs. Maravilla against each other. The two fighters, who had been mouthing off to one another for three years, finally agreed to meet in the ring to claim exclusive bragging rights for the title ofbest lightweight in town.” Former world lightweight champion Ramos pulled off a close 10-round unanimous decision over top-contender Navarro, “The Maravilla Kidof East L.A., at the Olympic Auditorium on September 30, 1971.

 

 

 

In one of the most anticipated dream matches in Los Angeles boxing history, “Schoolboy” 鲍比·查孔, of Sylmar, knocked out Danny “小红” 洛佩兹, of Alhambra, in the ninth round to win the mythicalCity Featherweight Championship.Chacon was in his wheelhouse all night long, rocking Lopez repeatedly with his right hand throughout the fight. This clash of local rising stars in the featherweight division, promoted by Aileen Eaton and the Olympic Boxing Club, occurred in front of a sold-out crowd of 16,027 at the Los Angeles Sports Arena on May 24, 1974. The fight produced so much interest that another 2,671 fans watched on closed-circuit TV at the Olympic Auditorium, located on the corner of 18th & Grand in downtown Los Angeles. Steve Springer of the 洛杉矶时报 wrote in 1995 about the fight as a measuring stick for boxing fan passion in the area, 话 “you would have to go back to Chacon-Lopez to find such excitement for a pair of Los Angeles fighters.

 

 

 

It was the first time in boxing history that two college graduates fought for the world title when WBC welterweight champion Carlos Palomino, of Westminster, successfully defended his title against Armando Muniz, of Montebello, by 15th-round TKO at the Olympic Auditorium on January 21, 1977. Many local boxing writers called this knockdown, 旷日持久的战争, 该 “年度扑灭”, and in the rematch held May 27, 1978 在同一地点, Palomino once again stopped Muniz, this time by 15-round unanimous decision.

 

 

 

Santa Cruz and Mares grew up together on the same Southern California boxing scene. Both appeared on many of the same boxing cards, and Santa Cruz even picked up an IBF bantamweight belt vacated by Mares. 现在, for these two Mexican warriors with almost identical boxing statistics, the road to greatness leads them both once more to STAPLES Center for surely another sensational ring-war.

 

 

 

Come fight night on June 9, 2018, the boxing world will be treated to another classic Los Angeles slugfest between two certified Mexican warriors. This bout truly promises to be the next chapter written in the long history of exciting Los Angeles crosstown battles. Nearly three years in the making, anticipation will be high and a screaming audience again on their feet, as they witness Maresquest for redemption in his rematch with Santa Cruz. As popular and well-liked as these two hometown heroes are in the Southland boxing community; there will be only one fighter who will walk out of STAPLES Center with his hands raised tall. 可能最好的人赢.

 

 

 

门票现场活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 开始于 $50, 再加上适用的费用, 与现已公开发售. 要购买门票,请访问 AXS.com 或单击 这里.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will also feature unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 捍卫他对前世界冠军头衔 奥斯汀鳟鱼 as part of an event presented by Premier Boxing Champions.

 

# # #

 

 

 

Story written by Gene Aguilera, author of Latino Boxing in Southern California (2018) 和 Mexican American Boxing in Los Angeles (2014), Arcadia Publishing. Aguilera has been inducted into the WBC Legends of Boxing Museum, National Boxing Hall of Fame, 和他的 2014 release was chosen asBook of the Yearby the West Coast Boxing Hall of Fame.

 

 

 

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.com, 和 www.staplescenter.com 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions@STAPLESCenter 和 @Swanson_Comm 或在 Facebook 上成为粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

Abner Mares Hosts Community Event Thursday & Throws Out First Pitch at Los Angeles Dodgers Game Sunday as Part of Busy Memorial Day Weekend

Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz 星期六, 六月 9 Live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in Event Presented by Premier Boxing Champions
点击 这里 for Dodgers First Pitch Photos From
Mares Enterprises/Eder Mercado
点击 这里 for Community Event Video Footage & 这里 for Photos from Team Mares

LOS ANGELES (五月 29, 2018) – Four-time world champion 押尼珥Mares participated in two great events over Memorial Day Weekend, first hosting a Community Day at the L.A. County Sheriff’s Century Boxing Gym on Thursday, and then throwing out the first pitch at the Los Angeles Dodgersgame on Sunday afternoon.

 

 

 

Mares is preparing for a world championship rematch against featherweight titleholder 狮子座圣克鲁斯 星期六, 六月 9 live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

在星期四, Mares was joined by EMMY Award-winning sports reporter 吉姆·格雷, Ringstar Sports Chairman and CEO 理查德·谢弗 and Maresstrength and conditioning coach 路易斯·加西亚, as the group spoke to 150 children ages seven to 19 on their careers and how champions are built in Los Angeles.

 

 

 

Boxing is a disciplined and dedicated sport,” 说马雷什. “The Sheriffs know that with hard work, dedication and discipline, you can make it in life.

 

 

 

You think in boxing a perfect record is everything? It isn’t. When you lose you know what makes you a better champion? Getting up, and becoming a champion again. Getting up every time and not quitting. That’s what makes a true champion.

 

 

 

星期日, Mares was at Dodgers Stadium to throw out the ceremonial first pitch as part of Viva Los Dodgers, the monthly series at the stadium that celebrates Latino culture. With fight week right around the corner, Mares was able to enjoy the event with his focus still squarely on his showdown with rival Santa Cruz.

 

 

 

It’s always great to be able to participate in events like these that directly reach people in my community,” 说马雷什. “I’m thankful to the Dodgers for the opportunity and I had a great time on Sunday. I hope everyone who was there comes out to STAPLES Center on June 9 because I’m locked in and ready to put on a great show for the fans in Los Angeles.

 

 

 

门票现场活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 开始于 $50, 再加上适用的费用, 与现已公开发售. 要购买门票,请访问 AXS.com 或单击 这里.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will also feature unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 捍卫他对前世界冠军头衔 奥斯汀鳟鱼.

 

# # #

 

 

 

For more information on the Century Sheriff’s Station visit @CenturyLASD, @CenturySheriffsStation or the Sheriff’s Youth Foundation website www.sherrifsyouthfoundation.com.

 

 

 

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions @STAPLESCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

 

Leo Santa Cruz Los Angeles Workout Quotes & 照片

Featherweight World Champion Santa Cruz Rematches Four-Time World Champion Abner Mares Saturday, 六月 9 来自洛杉矶斯台普斯中心的 SHOWTIME 直播 & 主讲 总理拳击冠军
点击 这里 从以斯帖林/ SHOWTIME照片

LOS ANGELES (五月 22, 2018) – 羽量级世界冠军 狮子座圣克鲁斯 hosted a media workout in Los Angeles Tuesday as he prepares for his world title rematch against four-time world champion 押尼珥Mares 星期六, 六月 9 live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will also feature unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 捍卫他对前世界冠军头衔 奥斯汀鳟鱼.

 

 

 

门票现场活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 开始于 $50, 再加上适用的费用, 与现已公开发售. 要购买门票,请访问 AXS.com 或单击 这里.

 

 

 

Santa Cruz and Mares first battled in August 2015 at STAPLES Center with Santa Cruz earning the majority decision and a vacant featherweight title. The consensus top-five featherweights will look to put on a repeat of the performance that saw them throw over 2,000 punches combined.

 

 

 

Santa Cruz was joined at City of Angels Boxing Tuesday by his father and trainer, 何塞圣克鲁斯, and Ringstar Sports Chairman and CEO Richard Schaefer. Here is what they had to say Tuesday:

 

LEO SANTA CRUZ

 

 

 

I think Abner has looked better in recent fights, but not so much that he looks unbeatable or anything. He’s shown some improvements but I feel I’ve gotten much better as well. It’s going to be a great fight and I’m going to come out victorious.

 

 

 

He says he’s going to box me more this time, but it’s easier to say that than do it. When you get in the ring and hear the fans, they make you want to brawl. Once you hear the crowd you want to entertain them. You love to hear the people scream.

 

 

 

I’m going to try to go out there and give the fans a great fight like I always do. I feel like I’m in great condition right now. I feel a lot stronger and even my dad has told me this is as good as he’s seen me look.

 

 

 

I’ve learned a lot since the first Mares fight. I’ve learned how to adjust during a fight better. I’m a more complete fighter and it’s going to help me look even better this time.

 

 

 

I’m still as motivated as ever. I have the same hunger as if this fight was for my first title. I never underestimate anyone and always give it my all in the gym. It’s no different heading into this one.

 

 

 

We’re going to try to win bigger this time but I’ll be ready to go 12 发. I’d definitely love to stop him. If the knockout comes it comes, and if I see an opening I’m going to take advantage.

 

 

 

I try to motivate my dad as much as I can by training hard. He says he’s happiest when I’m working hard so I just keeping trying to push it every day and make sure he’s happy.

 

 

 

The two fights with Frampton definitely made me a better fighter. They gave me a lot of experience and I learned a lot from those fights. I know I’m going to be a better fighter for this fight than the first time we fought.

 

 

 

We always prepare for 12 发. I’ve been going 13 rounds in sparring because my dad always likes to go one extra. This has been one of the best camps we’ve had as far as conditioning and sparring.

 

 

 

I am ready to unify with any of the featherweight champions. Me and Gary Russell Jr. fought in the amateurs. He beat me but it was a good fight and I believe I can beat him. I know the tactics I’d use. Hopefully I can get my rematch.

 

 

 

We’re focused on improving everything in camp. 我们正在努力我的力量, 速度, foot work and all of the skills it will take to win this rematch.

 

JOSE SANTA CRUZ, 利奥的父亲 & 训练者

 

 

 

The first fight with Mares was a bit rough and even dirty at times. After four rounds I felt like they were stealing the fight from us so I told Leo to tire him out and show that he’s the better boxer. The results of the fight proved that.

 

 

 

There are a lot of great fighters out there but not many have good defensive techniques and that is where every fighter can improve. With my kids and with Leo I have always trained him to be good defensively because anyone can throw punches but not everyone can take a punch and keep going. I have always loved this sport but I love to win even more. Leo is still growing but I think he’s the best fighter at featherweight right now.

 

 

 

I definitely think that Mares will come with new skills to this fight and have a different approach with his new trainer now that he’s with Robert Garcia. I think he’ll try to box more and look to get us on the counterpunch.

 

理查德·谢弗, 主席 & Ringstar体育的CEO

 

 

 

Leo is the kind of fighter who always rises to the occasion and always finds a way to come out victorious. It’s really a 50-50 战斗. I can give you a lot of reasons why both guys are going to win. It’s the best fight on June 9 and it’s one of the best fights you’re going to see this year.

 

 

 

Leo Santa Cruz and Abner Mares are never going to be in a boring fight. They create special action and drama in the ring. The winners are going to be the fight fans every time.

 

 

 

This is an important fight for both of these guys. It’s about bragging rights in Los Angeles and in the loaded featherweight division. I know that it’s going to bring out the best in both fighters.

 

 

 

Leo won a very narrow decision that could have gone either way, but Leo pulled it out in the first fight. Abner and Robert Garcia have meshed really well and Robert has been able to bring the best out of Abner. He’s going to give Leo Santa Cruz a great challenge again and with the fight in Los Angeles, the fans will definitely propel both guys to go extra hard.

 

 

 

These are the kind of fights that fans love. This is the kind of fight that transcends boxing. These are two fighters who are just incapable of being in a boring fight. They put people on their feet.

 

# # #

 

 

 

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions@STAPLESCenter 和 @Swanson_Comm 或在 Facebook 上成为粉丝www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

押尼珥Mares媒体锻炼QUOTES & 照片

Four-Time World Champion Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz Saturday, 六月 9 来自洛杉矶斯台普斯中心的 SHOWTIME 直播 &
主讲 总理拳击冠军
点击 这里 for Photos from Dave Mandel/SHOWTIME
点击 这里 for Robert Garcia Training Camp Video from
Team Mares

 

RIVERSIDE, 例如. (五月 16, 2018) – Four-time world champion 押尼珥Mares, 和教练一起 罗伯特·加西亚, hosted media at their training camp in Riverside, California Wednesday ahead of the featherweight world title rematch between Mares and 狮子座圣克鲁斯 星期六, 六月 9 live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in an event presented by Premier Boxing Champions.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will also feature unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨维尔 同时对前世界冠军 奥斯汀鳟鱼 在合作的主要事件.

 

 

 

门票现场活动, 这是由Ringstar体育和TGB促销推广, 开始于 $50, 再加上适用的费用, 与现已公开发售. 要购买门票,请访问 AXS.com 或单击 这里.

 

 

 

Mares and Garcia put media through a workout of their own before Mares stepped into the ring to show off his skills. Here is what Mares and Garcia had to say Tuesday from the Robert Garcia Gym:

 

押尼珥Mares

 

 

 

“我现在感觉好极了. I’m strong and in really good spirits. I feel like I’m going to be peaking at the right time. I’m on weight and on track for fight night.

 

 

 

I have to be a poised and relaxed Abner Mares on June 9. I can’t go in with the same exact mentality as last time and try to knock Leo’s head off. 我有力量, but I’m not a one-punch knockout artist.

 

 

 

I trained well for the first fight but I got tired toward the end of the fight. I got desperate and frustrated at times and it took a toll on my body. Now we’re here and I’m happy to have my chance at redemption.

 

 

 

I’m confident because I have such an experienced trainer in my corner. I’m just trying to be the student to his master teachings and absorb everything he tells me. I’m always asking him to push me and tell me when he needs more from me.

 

 

 

The difference between our fight in 2015 and now is that I’m a more mature and seasoned fighter. I’ve been in this sport a long time, and now with having Robert Garcia in my corner, he’s really helped my mental game and given me great guidance.

 

 

 

There’s no doubt that Leo and myself will both train hard and be ready physically for fight night. This fight won’t be about physical strength, it’s going to be about the mental tools we have and the ability that we both have to adjust during the fight.

 

 

 

We knew last time and we know going into this fight that Leo is a volume puncher. He comes forward and tries to tire you out. But I know that he’s also a vulnerable fighter and I just have to take advantage of it this time.

 

 

 

There’s nothing to say right now, the talking between me and Leo is going to take place in the ring on June 9. I would just tell him to be ready for the best Abner Mares.

 

ROBERT GARCIA, 母亲’ 训练者

 

 

 

This is probably the biggest fight of Abner’s career and the biggest since me and Abner have teamed up together. This is a fight that Abner wanted very badly and as his trainer, I want this win badly.

 

 

 

We know that this isn’t going to be an easy fight. But the way that Abner has been training and the way that he follows instructions, it’s going to make a big difference in his performance June 9 compared to the first fight.

 

 

 

I was at the first fight and I thought that Abner looked for big single punches too much and fought too rough of a fight. He made it harder on himself. It was still a very close fight despite that.

 

 

 

With a little more speed and by fighting smart going in and out, Abner could make a huge leap in his performance this time out. We know we have to look to throw combinations and break Leo down.

 

 

 

We’ve been getting sparring partners that are a little taller and throw a lot of punches and the results have been great. Abner just has to be in shape to 12 发, because Leo is a fighter that finishes as strong as he starts. We can’t perform for eight rounds and then tire out because there’s a chance Leo comes on strong and puts us in trouble.

 

 

 

# # #

 

 

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, @PremierBoxing @LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions@STAPLESCenter 和 @Swanson_Comm 或在 Facebook 上成为粉丝 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC由电晕赞助, 最好的啤酒.

 

 

DEVIN HANEY DEFEATS MASON MENARD BY TKO IN DOMINATING PERFORMANCE FRIDAY ON SHOBOX: THE NEW GENERATION ON SHOWTIME®FROM 2300 ARENA IN PHILADELPHIA

Joshua Greer knocks out Glenn Dezurn, Charles Foster dominates Alvin Varmall Jr. & Arnold Khegai defeats Adam Lopez in co-featured bouts

赶上重播 星期一, 五月 14 在 10 P.M. AND/PT在SHOWTIME EXTREME®

点击 这里 要下载图片; 信用斯蒂芬妮特拉普/欣欣

费城 (五月 12, 2018) – Blue chip lightweight prospect Devin Haney rose to the occasion in what was the toughest test of his career, defeating veteran Mason Menard via ninth-round TKO in the main event of 的ShoBox: 新一代 星期五 on SHOWTIME from 2300 竞技场在费城.

哈尼 (20-0, 13 科斯) entered the fight as a highly regarded prospect who had never been tested. He faced his first test 在周五 in what was a scheduled 10-round bout against 的ShoBox veteran Menard (33-3, 24 科斯).

Haney took control of the fight from the opening bell and never relinquished it. The 19-year-old picked off Menard with a dominating jab from the outside and used lateral movement to avoid getting hit. Menard was unable to land any meaningful punches and he looked sluggish compared to Haney’s consistent movement and athleticism.

After nine rounds of domination, Menard’s corner had seen enough and stopped the fight following the round. Haney passed the toughest test of his career with flying colors, never once letting Menard take control of the fight.

“The plan was to go in there and work off the jab,”哈尼说. “If the knockout came, I would take it but I just went in there, put on a boxing clinic and showed the world that I could go the full 10 发.

“I feel like I put on a performance. I was relaxed and did my job. I’m definitely the next superstar. There’s only bigger and better things from here on out. I work very hard. I went in and put on a good performance against a guy that people said could knock me out or hurt me.

Following the fight, a defeated Menard was respectful of Haney’s performance.

“He never hurt me. He was catching me with the best shots he could and never hurt me. But the kid can definitely fight,” Menard admitted.

在10轮的共同特征, super bantamweight prospect Joshua “Don’t Blink” Greer (17-1-1, 9 科斯) scored his third 的ShoBox knockout against Baltimore native Glenn Dezurn (9-1-2, 6 科斯).

The fight was explosive from the outset, with both fighters pushing the pace. Greer took advantage of Dezurn’s high guard to work the body, while Dezurn pushed forward to engage Greer on the inside. Greer began to dominate in the third round, when a big right hand hurt Dezurn with two minutes remaining.

“I knew he would come hard so I put I the work in the gym to make sure I was ready,”格里尔说. “I’m just happy everything paid off.”

Greer hurt Dezurn again in the fifth round with a straight left, and eventually tied him up against the ropes with a succession of blows that almost had Dezurn’s trainer Barry Hunter stopping the fight. After the round, Hunter warned Dezurn that he would stop the fight if Dezurn didn’t fight back.

Despite almost going down in the fifth, Dezurn survived for three more rounds. The injured and exhausted Dezurn wasn’t able to put anything behind his punches and hit the canvas in the eighth round for the first time in his career before referee Benjy Esteves stopped the fight with 1:47 其余的.

“I got caught with a few good shots, but I recovered quickly and I was still in the fight,” Dezurn said. “I have a lot of heart, which is a gift and a curse for me.”

A confident Greer was pleased with his performance after the fight.

“I wasn’t surprised I could knock him out,” Greer said. “I knew I could break his will.”

In an eight-round featured attraction, light heavyweight prospect Charles Foster (16-0, 8 科斯) remained undefeated with a unanimous decision win against Alvin Varmall Jr. (15-0-2, 12 科斯), 进球 77-75, 78-74, 79-73.

Foster dominated the fight from the outset, controlling the scrappy Varmall, 谁成为 174 fighter to suffer his first loss on 的ShoBox. Varmall made a valiant attempt to get inside in the early rounds, but a more disciplined Foster held him at bay, with Vermall stumbling and getting tied up inside.

“My experience was the difference,”福斯特说. “He was loading up on one punches and I was sticking to my game plansticking behind the jab, working the body.”

Foster peppered Varmall with his lead left hand, tagging his opponent enough to break him down and eventually tire him out. Varmall landed a couple of statement shots but wasn’t able to hurt Foster and by the later rounds, his punches lacked power.

“When he would come on the inside he couldn’t hurt me,”福斯特说. “I was the one controlling the entire fight.”

In the opening bout of the four-fight telecast, super bantamweight Arnold Khegai kept his unblemished record intact with a unanimous decision over veteran Adam Lopez, 进球 77-74, 77-74, 78-73.

使他的U.S. 登场, the controlled Khegai (12-0-1, 8 科斯) pressed the action from the start. Khegai worked the jab and stayed mobile, capitalizing on a wobbly Lopez (16-2-3, 8 科斯) with a perfectly timed counter punch with 30 seconds remaining in the second round. Khegai stayed busy in the early rounds with consistent counter punches, but earned a point deduction for a hit to the back of Lopez’s head with seconds remaining in the sixth round.

“That was my first fight in the U.S. and I wanted to show something special,” Khegai said. “Everyone was waiting for the knockout, but I wanted to show my boxing skills. I could have gone for the KO in the middle of the fight, but I wanted to prove that I could box.”

Despite a slight dip in productivity in the later rounds, the Ukrainian stayed efficient, 着陆 31 body shots compared to just 15 from Lopez.

洛佩兹, caught off guard by Khegai’s fighting style, was disappointed by his performance in his record-setting seventh 的ShoBox 出现.

“I was expecting him to be a dirty fighter, but it kind of threw me off my game. The referee kept telling me ‘don’t retaliate, don’t retaliate.’

I couldn’t really land my hard shots. I landed a couple,”洛佩兹说. “I stunned him in the fourth or fifth with a right uppercut. He got rocked a little bit, but he’s a good fighter. He got out of it.”

本次活动促进了 格雷格·科恩促销 与联想 德文 - 哈尼促销 强力促销.

# # #

巴里·汤普金斯 的ShoBox 从马戏团的行动 史蒂夫Farhood 和前世界冠军 劳尔·马尔克斯 作为专业分析师. 执行制片人 戈登·霍尔 理查德·高根生产和 里克·菲利普斯 导演.

欲了解更多信息,请访问 www.sho.com/sports 在Twitter上关注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, #的ShoBox, 或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports.

THE CHARLO TWINS REFLECT ON THEIR CAREERS AND HAVE TONS OF FUN ON THIS WEEK’S EDITION OF THE SHOWTIME SPORTS® DIGITAL TALK SHOW, 在腰带下面

 

The Charlo Twins Join Host Brendan Schaub Ahead of Jermell’s World Title Bout Against Austin Trout, 六月 9 住在Showtime

现已上市 YouTube的Facebook的

照片礼貌: SHOWTIME/Chris Farina

什么: SHOWTIME Sports released the newest installment of the first-of-its-kind sports talk show 在腰带下面, hosted by 布伦丹·绍布, 现在可以在 YouTube 频道下方腰带以下 Facebook 页面. In this week’s installment, rising stars Jermell and Jermall Charlo discuss their recent success, plans for total domination and show off their charismatic personalities in a few fun segments with Schaub. On the heels of his second-round knockout of Hugo Centeno Jr., Jermall calls out Triple G and Jermell looks ahead to his June 9 showdown against former world champion Austin Trout. To Jermell, all roads lead to a unification bout with current IBF and WBA champion Jarrett Hurd.

 

在腰带下面 探索格斗运动和流行文化的最新新闻, 绍布以其独特且未经过滤的风格表达了坦诚的想法. 多平台计划, 其中还包括每周播客和每月在 SHOWTIME EXTREME 上播出一次的综合节目, 采访格斗运动和娱乐领域的知名人士, 公路旅行, 战斗营参观, 草图, 动画和流行文化恶搞. 下一个分期付款 在腰带下面 launches May 23followed by the composite program on SHOWTIME EXTREME May 31.

‘MIKE TYSONESQUE’ LIGHT HEAVYWEIGHT ALVIN VARMALL JR LOOKING TO IMPRESS AGAINST CHARLES FOSTER ON SHOBOX: 新一代FRIDAY, MAY 11

A short, but murderous puncher, fighting behind a squat, peekaboo style, light heavyweight Alvin “Iron Majik” Varmall Jr. enjoys the comparisons people make between himself and former heavyweight champion “Iron” Mike Tyson.

 

 

 

“I always appreciate the comparison,” said Varmall, “I added ‘Iron’ to my old nickname ‘Majik’ because Mike Tyson is one of my favorite fighters and, by the grace of God, I ended up training at Cus D’Amato’s KO Boxing Gym in Catskill, 纽约, the same gym that Tyson did, and learning his style in its purest form.”

 

 

 

Currently the only pro fighter training out of the famed gym, Varmall (15-0-1, 12 科斯), originally from New Orleans, 路易斯安那州, will take on New Haven, Connecticut’s Charles Foster (15-0, 8 科斯) 这个星期五, 五月 11 in an eight-round featured attraction of a 的ShoBox: 新一代 quadrupleheader, 住在Showtime在 10 P.M. ET/PT from 2300 竞技场在费城.

 

 

 

In the 10-round main event Louisiana’s Mason Menard (33-2, 24 科斯) takes on undefeated Devin “The Dream” Haney (18-0, 12 科斯) of Las Vegas for the USBA Lightweight Championship. 在10轮的共同特征, super bantamweight prospects Josh “Don’t Blink” Greer (16-1-1, 8 科斯) and Glenn Dezurn (9-1-1, 6 科斯) will meet and in the opening televised fight, super bantamweight Arnold Khegai (11-0-1, 8 科斯) will face Adam Lopez (16-2-2, 8 科斯) 在八轮较量.

 

门票活动, which is promoted by Greg Cohen Promotions, 强力促销 & 德文 - 哈尼促销, 售价为 $125 对于VIP, $70 用于马戏团和 $50 for general admission and are available at the 2300 Arena Box office or online at www.HardHittingPromotions.com.

 

 

 

The 26-year-old Varmall says he’s been emulating the all-time-great Tyson from his earliest days in boxing.

 

 

 

“The Cus D’Amato style, I guess you could say, is my foundation. From the beginning of my career as an amateur, my first trainer, Rodney Jenkins, he started me out with the peekaboo style and it works the best for me. I ended up having 21 fights with 19 KOs and won the USA Nationals at heavyweight.”

 

 

 

Varmall says he’s in perfect shape and ready to begin carving out his own prize fighting legacy.

 

 

 

“I’m absolutely ready for this opportunity. I’ve waited a long time for it and it’s finally here. I trained the hardest I’ve ever trained and did a lot of things different for this camp. I’m definitely ready to showcase my talents and abilities. To say I’m not nervous, I’d be lying, but it’s about controlling that feeling. That’s what we learn at the Cus D’Amato Gym, how to control our feelings and use that as something to catapult us, instead of hindering us. After it’s all said and done, everyone can say what they want about my performance because I always come to bring my very best.”

 

 

 

Varmall says he realized early in his career that his punching power was well above average by sparring with a full-size heavyweight veteran in Louisiana.

 

 

 

“I was sparring with this guy, “Big” Fred Kassi. He’s from New Orleans. You know how big Fred is. One time, before sparring, he came to the corner and he said, ‘Majik, let me check your gloves. I just want to make sure we’re playing fair.’ After that, my trainer said, ‘see? I told you, you punch hard!”

 

 

 

在一天结束时, Varmall says, he’s not out to match the great Tyson in achievement or legend. He’d rather carve out his own place.

 

 

 

“At the end of the day Mike Tyson was Mike yson and Alvin Varmall Jr. is Alvin Varmall Jr. Even though we both have the foundation of the same style, I do it in the way that is most comfortable for me. That’s what Mike did too. That’s what’s going to help me reach my full potential.”

 

关于格雷格·科恩促销

 

 

 

一个拳击首屈一指的促销服装, 格雷格·科恩促销 (GCP) 是在世界各地举办的世界级职业拳击赛事,促进专业精英战士一个受人尊敬的名字.

 

 

 

创始人兼首席执行官格雷格·科恩曾参与职业拳击在各种能力自上世纪80年代末, 磨练自己的手艺,并建立了自己作为一个精明的国际拳击商人.

 

 

 

他发现和培养人才的原料区分能力, 科恩首次提出促销标题为他的专业指导, 在许多其他, 前WBA超次中量级冠军奥斯汀 “毫无疑问” 鳟鱼, 谁科恩帮助指导来自未知新墨西哥州前景精英按次视图级巨星.

 

 

 

除了鳟鱼, 格雷格·科恩促销已经既定的名字,如前统一和两次重量级冠军Hasim工作 “摇滚” 拉赫曼和全时大的多重量级的世界冠军詹姆斯 “熄灯” 托尼.

 

 

 

Cohen currently promotes undefeated WBO NABO Heavyweight Champion a top contender Jarrell Miller, top-rated middleweight contender Robert Brant, and former WBO NABO Lightweight Champion and world-rated contender Mason Menard, 在许多其他.

 

 

 

格雷格·科恩促销活动已经举办了最好的场地遍及美国和世界的世界级拳击比赛,并且还自豪地提供人才和/或内容几个电视网包括CBS体育网, HBO, 开演时间, ESPN, NBC体育网, CBS体育网, 味精和FOX体育网.

 

 

 

欲了解更多信息, 访问 gcpboxing.com. 找到我们在Facebook上 www.facebook.com/GCPBoxing. 叽叽喳喳: @GCPBoxing.

Adam Lopez Reunites With Former Trainer For Must-Win Fight This Friday On ShoBox: 新一代

 

Lopez Battles Undefeated Arnold Khegai Live on SHOWTIME® At 10 P.M. AND/来自 2300 竞技场在费城

 

纳特利, N.J. (五月 9, 2018) – Super Bantamweight prospect 亚当·洛佩兹 has reunited with his former trainer for his eight-round matchup with undefeated Arnold Khegai 这个星期五 在ShoBox: The New Generation in the opening bout of a four-fight SHOWTIME telecast (10 P.M. ET / PT) 从 2300 竞技场费城.

 

 

 

洛佩兹 (16-2-2, 8 科斯) is back under the tutelage of former world champion CarlosFamoso” 埃尔南德斯, returning to his hometown of San Antonio after completing his previous two camps in New Jersey.

 

 

 

This fight is do or die,” 洛佩斯说,. “In the situation I am in now, this could make or break my career. Everything is really good and I’m happy to be back with Carlos Hernandez. Once I got back with him, a lot of what we worked on before is coming back. The sport is repetitive, and I have been sparring with aggressive guys.

 

 

 

In Khegai (11-0-1, 8 科斯), Lopez is facing a tough and hard-nosed fighter from Ukraine. Lopez has done extensive scouting on his adversary, who will be making his American debut.

 

 

 

I have seen just about all of his fights, and he is definitely aggressive,” 洛佩斯说,. “I know he is a former kickboxer. He is a rugged guy, but I am a veteran, who has faced many styles, so I am ready for whatever he will bring on Friday.

 

 

 

Lopez has become a favorite on ShoBox and Friday is his record seventh appearance on the prospect developmental series. He is committed and ready to seize this opportunity against an undefeated prospect.

 

 

 

I need to take advantage of this opportunity,” 洛佩斯说,. “I think I have always performed well on ShoBox, and I have gained a lot of fans because I have been on a handful of times.Friday, 我想上演一场精彩的表演, and then get in the mix with all of the top 122-pound fighters. I am recently married, and on Friday night, it will prove to be my time.

 

 

 

Adam knows that this is a big opportunity,” 说GH3促销CEO, 维托Mielnicki. “Adam has shown his willingness to take on all comers, and Friday will be no different. For him to be making his seventh ShoBox appearance, shows what kind of fighter he is.

 

 

 

Lopez is promoted by GH3 Promotions.