標記檔案: 古巴

Sampson Boxing Signs The Cuban Menace, Pablo Vicente, 到促銷合同

Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing proudly announces the signing of power-punching Cuban super featherweight Pablo “The Cuban Menace” Vicente to an exclusive promotional contract.


維森特, currently residing in Panama City, 巴拿馬, but originally hailing from Havana, 古巴, is currently ranked #10 in the world by the WBC. A former decorated amateur on the vaunted Cuban National Team, 維森特 (17-1, 15 科斯) 在轉為職業選手 2016 and has gone on to stop all but three of his professional opponents.


The 28-year-old will make his Sampson Boxing debut on Friday, 十月 29, at the Centro de Convenciones Vasco Nunez de Balboa, Bella Vista, in his adopted home of Panama City in a 10-round showdown against Argentina’s Javier Herrera (17-4-1, 8 科斯) for the WBC Continental Americas Super Featherweight Championship.


“I am very happy to have gained a promoter who can properly move my career in Sampson,” said Vicente. “Our plan is to begin fighting in the US and start climbing up the ladder to a world championship. I am going to train like never before because I know I have been given the opportunity of a lifetime to reach all my dreams as a fighter.”


Lewkowicz, boxing’s premier talent scout, says Vicente will make a great addition to his ever-growing stable of contenders, prospects and champions.


“The Cuban Menace will be a world champion,” said Lewkowicz. “He is a very strong fighter with excellent power in his combinations and the skill level you would expect from an elite fighter. We will continue his development and move him into the fights he needs to become another great champion from the Island of Cuba.”







關於桑普森拳擊

桑普森拳擊有促銷的合作夥伴遍及北美和南美, 非洲, 亞洲, 新西蘭, 澳大利亞, 歐洲和中美洲. 桑普森拳擊事件被電視上首播等網絡,HBO, 開演時間, ESPN, ESPN+, DAZN, VS., FOX, Fox Sports and several international networks. 欲了解更多信息, 訪問 sampsonboxing.com.

IBF World Champion ‘Manny’ Rodríguez will train in Cuba for Inoue Clash

Carolina,波多黎各 – The IBF world bantamweight champion, 伊曼紐爾 “曼尼”羅德里格斯 (19-0, 12 科斯) and his team left for Havana, Cuba to continue training for his unification fight against WBA world champion Naoya Inoue (17-0, 15 科斯). This is the semifinal round of the acclaimed World Boxing Super Series.

The date and venue of the event will be announced soon.

I will be quartered in Cuba for 77 天. It will not be easy to be away from myfamily for so long, but the sacrifice will be worth it”, 羅德里格斯說.

We trust the plan that we have with my new coach William Cruz, and on the track with veteran José Bonet. The results will show in the fight. The chemistry that we developed in these past weeks of light training has been very good. This will be the first time that I’m not the favorite in a fight, and the motivation is incredible. It’s very huge. I like challenges. Our goal and focus is to take the victory and that Puerto Rico continues to shine in boxing”, said an emotional Rodríguez, from the Luis Muñoz Marín Airport in the city of Carolina, 波多黎各.

Rodríguez’s promoter, Juan Orengo of Fresh Productions Boxing, explained thatthis camp will not have room for distractions. It will have a lot of boxing and teamwork. Manny will be in top condition. 還, prospect Jonathan ‘Bum BumLópez is joining us in Cuba. He is another fighter from our squad, and will fight where the Manny Rodríguez fight takes place. We are very enthusiastic about everything that is happening. Manny was always looking to fight Inoue, and it’s finally happening.

Banner Promotions signs undefeated Lightweight Mohamed Soumaoro

費城, PENN.(十一月 8, 2018)–Banner Promotions has signed it’s 2nd undefeated lightweight this week as the promotional company has signed Mohamed Soumaoro.

 

 

 

該 25 year-old Soumaoro is out of Montreal, Canada by way of Conakry, Guinea and Havana, 古巴.

 

 

 

He has amassed a professional record of 6-0 三擊倒.

 

 

 

Growing up in Havana as a youth he enjoyed walking, playing soccer, going to school and learning. During this time he was introduced to karate and taekwondo. He did not pursue those sports because in 2008, he moved to Blainville, Quebec to live with his sister. It was while watching television that he discovered an interest in boxing.

 

 

 

After a 53-fight amateur career, he turned professional on April 8, 2017 with a 1st round stoppage over Antonio Vergara.

 

 

 

Soumaoro has continued his success as he has made two starts this year. 在他的最後一個回合, he stopped Ramon Urbina in one round on September 15th in Managua, 尼加拉瓜.

 

 

 

He considers himself as a counterpuncher as he is heavily influenced by future Hall of Famer, 馬奎茲.

 

 

 

I started boxing at age 15 after watching fights on television. I started fighting a little bit in the streets when I was in Guinea,” said Soumaoro.

 

 

 

I am happy to sign with Banner Promotions. My manager Otis Grant has said great things about Banner Promotions, and I see big things. I am happy. This is going to be a good journey. I am ready to make a statement, and realize my American dream.

 

 

 

We are happy to add Mohamed to our roster,” 說橫幅促銷總統, 阿蒂Pelullo. “His manager Otis Grant has glowing things to say about him, and we feel that we will take him to the next levels of the sport. We look forward to helping him develop into a future champion.

 

 

 

 

有關我們的戰士定期更新, 事件, 和促銷, please check Banner Promotions Facebook Page , 並按照我們 Instagram的嘰嘰喳喳 BannerBoxing

Pan-American Championship Official Promo

History will be made October 7-9 when Chile hosts the inaugural World Mixed Martial Arts Association (WMMAA) Pan-American Championship – CHILE 2016 — in Santiago.

 

Initiative on MMA as a sport will build on the well-earned reputation of previous martial arts history in terms of addressing, sharing and discussing significant developments and social advancements that will impact the future of MMA:

 

 

FITE TV announces television carriage deal for the WMMAA Pan-American Division Championships October 8-9 in Chile

Go to FITE TV interview with host JimJ.R.Ross and
WMMAA Pan-American Division president Tomas Yu
紐約, 紐約 (八月 26, 2016) — 精視電視, in conjunction with the World MMA Association (WMMAA), announced today that it will be broadcasting the inaugural WMMAA Pan-American Division Championships live on FITE TV starting with the preliminary matches 星期六, 十月 8, and the final Sunday October 9, 2016.
FITE is a television network, via a downloadable app, that specializes in all things fighting, including boxing, 摔角, MMA and Martial Arts. FITE is a free app that is available for download at the Google Play or iTunes app stores.
十月. 8-9, the WMMAA is bringing the top amateur MMA competitors from around the world to Santiago, Chile for a two-day competition. 多於 12 countries will be represented in eight different weight classes (6 男人, 2 women classes). Michelle Bachelet, the President of Chile, is slated to participate in the opening ceremonies and preside over the closing of the event. In addition to the in-ring MMA competition, the weekend will feature a fitness expo and Ring Girl Latina 2016 pageant. As of today, 12 countries have committed to participating in the event, including the United States, 墨西哥, 古巴, Aruba, 尼加拉瓜, Costa Rica, 哥倫比亞, Chile, Paraguay, 阿根廷, Bolivia, 和巴西.
We are thrilled to be able to offer free viewing of one of the most anticipated MMA events in the Pan-American region each year on the innovative FITE TV app,” WMMAA Pan-American Division President 托馬斯·玉 評論. “現在, if you are not able to be at the event to watch the action live, you can now see it anywhere in the world.
With the addition of such a prestigious event to FITE TV, we continue to increase the diversity of the combat fighting programming, now offered live and on a VOD basis on the app,” 說 Michael Weber, Senior Vice President of Marketing for FITE. “It is a honor to work with MMA professionals such as Tomas Yu and his team who continue to increase the visibility of their organization worldwide.
The television programming schedule and additional participating countries will be announced in the immediate future.
About FITE TV: FITE TV is a product of Flipps Media and is a free mobile app that is a one-stop shop for viewing all sports within the fighting discipline globally including MMA, 職業摔跤, 拳擊, and traditional martial arts. With only access to a smartphone and a connected TV, with the FITE app, viewers can watch live events, on-demand programming, interviews and fighting sports related movies and documentaries on the big TV screen. 更多信息可以在這裡找到 www.fite.tv.
About Flipps Media: Flipps delivers on-demand entertainment to any nearby connected TV from your mobile device without any additional hardware. The company has offices in San Mateo, New York and Sofia, Bulgaria and is backed by Tim Draper, Earlybird Venture Capital, Aslanoba Capital and LAUNCHub. Flippspatented technology immediately works with over 350+ million connected TVs and is compatible with over 7,000 manufacturer models requiring no set up, no pairing devices, no cables, no dongles and no set top box. The Flipps mobile application is free and available on iTunes and Google Play. 更多信息可以在這裡找到 www.flipps.com.
About WMMAA: The goal of the World MMA Association is to provide unbiased structure and guardrail the growth of MMA as the official world governing body for Mixed Martial Arts. A non-profit organization founded in 2012, WMMAA is on a mission to develop a standardized and regulated organization, including competition, 訓練, officiating, testing and growth when necessary. 多於 50 countries have been granted WMMAA membership.

Cuba defeats Team Pittsburgh, 7-4 在全球前 2,500 fans at Battle on the Bridge

匹茲堡, PA (八月 1, 2016) – A group of some of the best amateurs from boxing hotbed Cuba defeated Team Pittsburgh 7-4 週六 night in front of a packed crowd of over 2,500 on the Roberto Clemente Bridge adjacent to to PNC Park.
The meet, which was a year in the making that saw the team from Pittsburgh travel to Cuba in May for a dual-training session between the teams and culminated with the historic event.
Not only was the meet staged in front of a capacity crowd, but was broadcast live back to Cuba with an estimated viewing audience of 11 million people.
In attendance were 1996 Olympic Gold Medal winner Maikro Romero of Cuba, who came over as an ambassador for his home country as well as two-time world champion, 史蒂夫 “USS” 坎寧安, who was a coach for Team Pittsburgh and father of team participant, Steve Cunningham Jr.
The younger Cunningham, along with teammates Nehemiah Hollinger, Sylvio Cercone & Kiante Irving were the four members from Team Pittsburgh to have their hand’s raised.

For more information on the event, www.cubasipgh.org
History of the Event

In the sport of amateur boxing, Cuba has established itself as a world power house. Despite only having a population roughly equal to that of the Commonwealth of Pennsylvania, Cuba has won an unbelievable 67 Olympic medals in boxing, 34 of which are Gold. By all accounts, Cuba is a world leader in the sport.

In November of 2015, a diverse delegation of business and community leaders led by Congressman Mike Doyle, County Executive Rich Fitzgerald, and Councilwoman Natalia Rudiak traveled to Cuba to invite Cuba to take on Team Pittsburgh. 今天, 七月 30, 2016, right here in Pittsburgh, you are a witness to an unprecedented athletic exchange with Cuba. While Pittsburgh has had a long-standing relationship with the City of Matanzas, Cuba and has engaged in countless academic, cultural, and humanitarian exchanges with our friends in Cuba, this athletic exchange will be a first. Our belief is that if Pittsburgh wants to be the best in the world, we have to learn from the best in the world. Having the opportunity to compete against Cuba provides our athletes with a tremendous opportunity to challenge them to become better boxers while making friends and learning about a different culture

This competition will be unique in the fact that unlike the athletic exchanges of the past between USA and Cuba, this event will be afriendlyclub match. Each of the bouts athletes are evenly matched. The goal of the evening’s competition is to provide young boxers of all skill levels a chance to compete on the international level and ultimately grow as boxers and individuals. Because of the historic nature of this event, we endeavored to stage the boxing match in a manner that reflects its significance. Matanzas is Cuba’s City of Bridges, and Pittsburgh holds that designation in the U.S.A. Because of the need to create a symbolic bridge between the U.S. and Cuba to move past the Cold War Era, we have chosen to hold this match on the Roberto Clemente Bridge, honoring at the same time a man who gave his life building unity among nations.

History of Pittsburgh Matanzas
The Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership was founded to create an opportunity for our residents, public officials, and leaders of organizations to engage in mutually beneficial ‘people to peopleexchanges with the residents of Matanzas, 古巴. 二月 20, 1998 a signing agreement took place in Matanzas officially designating our sister city relationship.

The Mission of the Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership is to expand our sister city relationship between the City of Pittsburgh and the City of Matanzas, 古巴, to foster understanding and bilateral cooperation through mutually beneficial exchanges between individuals, government officials, community groups, organizations, 教育, environmental, cultural, sports, business, and other institutions. It is important that ordinary people be able to experience Cuba for themselves and form their own opinions. 歷年, our work has expanded to encompass bilateral relationships within the entire nation of Cuba.
Our work focuses on these 4 objectives:
1. Lift the illegal and immoral blockade (Extra-territorial economic and trade sanctions that impact world trade)
2. Lift the Travel Ban (Allow Americans the same freedom of travel enjoyed by every other democratic nation.)
3. Building International Relations that respect the independence and Sovereignty of Cuba
4. Ending the illegal and immoral occupation of Guantanamo Bay (US is in outright violation of Treaty)

Despite decades of travel restrictions placed on U.S. residents by our own government that remain in place even to this day, as do crippling economic sanctions against Cuba, which have been condemned worldwide as immoral and illegal under international law, we have continued our work to engage in peaceful and constructive activities with the people and institutions of Cuba.

History of Hibernian Celtic Athletic Fund

The Celtic Athletic Fund was created by members of Ancient Order of Hibernians to help make sports accessible for low-income Pittsburgh youth of all nationalities throughFriendship, Unity, and Christian Charity”.
Boxing on the Bridge is the brainchild of the organization.

Michael Diven, a former Pittsburgh councilman and former state representative, is a member of the Hibernian Celtic Athletic Fund and the Pittsburgh Matanzas Sister Cities Partnership. For the past three years on St. 帕特里克節, the fund has sponsored an exchange with Irish boxers called the Donnybrook organized by Mr. Diven.

The Cuban Constitution guaranteesaccess to study, culture and sports.But in the U.S., youth sports, as well as art and music, are among the first to be cut when school district funding shrinks. “Boxing on the Bridgecontinues the work of the fund to support sports initiatives for Pittsburgh’s youth and builds on decades of work by the Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership

For Pittsburgh, it will be a unique opportunity for our amateur youth boxers to learn from the best boxers in the world. And for our nation, it will help build bridges with Cuba and public support for congressional action to finally end the U.S. economic, commercial and financial blockade of Cuba, which continues, despite President Obama’s March visit to the island.

Aguirre shocks Tareh; “Lil Pacquiao”, 阿爾瓦雷斯, Guillen and Woodall score knockouts in St. 聖彼得堡

聖. 聖彼得堡, FL (四月 3, 2016) – Jacksonville, FL’s Juan Aguirre spoiled what was expected to be a homecoming for popular junior middleweight Ali Tareh Saturday, 四月 1 at the Bayfront Hilton in his hometown of St. 聖彼得堡, FL.
領銜瘋狂完整性搏擊運動’ “Bombs Away 5” the main event boxers entered the ring for their eight round junior middleweight fight to a standing room only crowd, which packed the venue prior to the start of the first fight. A big ticket seller who had a large group of supporters on hand, Tareh took his time in the early going. 阿吉雷, a pressure fighter, looked to close the gap and connect with a hard shot upstairs. With seconds remaining in the opening stanza, Aguirre saw an opening and unleashed a devastating left left hook that knocked Tareh out cold at2:59.
Aguirre is now 7-17-1 同 1 昏死. Tareh, who received a standing ovation upon returning to his feet, slides to 13-12-5 同 6 勝淘汰賽.
The six round co-featured bout marked the return of highly touted featherweight Jose “Lil Pacquiao” Resendez of Bradenton, FL. Coming off a year and a half layoff, Resendez met once-beaten Raul Chirino of Miami. A spitting image of a right handed Manny Pacquiao physically and stylistically, Resendez went to work from the opening bell. Resendez dominated the action with blazing fast combinations to the body and head before dropping Chirino towards the end of the first.
Resendez went back to work in the second and hurt his foe again but the game Chirino hung in tough and landed some counter shots against the ultra-aggressive Resendez. Smelling the blood from the damaged he’d done in the prior two rounds, Resendez continued to aggressively attack Chirino with hard combinations. Resendez was credited with his second knockdown of the evening when the referee ruled the ropes kept Chirino up. Dazed from taking many clean punches, he was in no position to continue and the bout was stopped at 2:03 第三節.
Resendez, who was mobbed by picture snapping fans after the win, 要提高 5-0 同 2 KO的. Chirino is now 7-2 同 3 KO的.
Welterweight Armando “The Gentleman” Alvarez of Miami scored a one punch knockout over Tampa’s Lee “Holliwood” Dawson in the second of their eight round bout. After dominating the first round by throwing a plethora of punches against the defensive minded Dawson, Alvarez dropped him with a hard right hand for the ten count at 1:24 第二輪的.
Alvarez ups his professional ledger to 9-0 同 5 knockouts while Dawson’s record slips to 2-2-4.
In what was without a doubt the fight of the night on an evening full of action, junior lightweight Michael “Choko Guillen scored a dramatic last minute stoppage of Rafael “Junito” Rivera. Guillen immediately came at Rivera winging aggressive shots to the body and head. 里維拉, who recognized his opponent left himself open during the relentless attack, scored a flash knockdown with a counter left hook. Undeterred, Guillen continued to swarm Rivera at a frenetic pace in the second and third while the latter found success tagging his wide open opponent with crisp counter shots.
With the crowd on their feet in the fourth and final round, Guillen cornered Rivera and dropped him with a hard shot to the body. Rivera immediately vomited and was counted out at 2:29.
吉蘭, of Edgewater, FL, 現 2-0 同 1 昏死. Tampa’s Rivera is 1-2 (1 KO).
Highly touted Cuban junior welterweight Yordan Frometa went the distance for just the second time as a pro against awkward Farkhad “Crazy Russian” Sharipov. Frometa, who now calls Miami home, was the busier fighter and showed power in both hands. Sharipov however forced him to work from bell to bell by punching from different angles while regularly switching between orthodox and southpaw.
得分 59-55 和 60-54 兩次. Frometa’s record is now 8-0 (6 KO的). Sharipov, of Kissimmee, FL by way of Kyrgyzstan, 是 4-8 同 1 昏死.
Middleweight prospect Steed “The Stallion” Woodall of Houston, TX by way of Birmingham, UK broke down Bradenton, FL based Bolivian Juan Raya en route to a third round TKO. With world renowned Ronnie Shields in his corner Woodall thoroughly dominated with hard shots to the body and head until Raya’s corner threw in the towel at 2:40 第三節.
Woodall improves to 10-1-1 同 7 KO的. Raya slides to 2-5 同 1 昏死.
This was an incredible card from end to end,“瘋狂的誠信搏擊運動的喬伊Orduna說. “The fans definitely got their monies worth and I owe a special thanks to everybody involved with the event. Fights like these are what the sport is all about and if we continue to give the fans entertainment, the interest in the sport will only grow.”
For updates on Mad Integrity Fight Sports, please visit Facebook.com/MadIntegrityFightSports
Other results:
權重股: Jose Medina (2-0 溫特黑文, FL) UD4 Todd Bradley (0-2 布蘭登, FL) 40-36 3X
Super Middleweights: Arnold Hill (6-10 4 KO’s St. 聖彼得堡, FL) MD4 Rashad Jones (4-7-2 2 KO’s Selma, AL) 38-38 和 39-37 2X

Unbeaten Frometa and Prospect Woodall Added to Bombs Away 5!

聖. 聖彼得堡, FL (三月 28, 2016) – Joey Orduna of Mad Integrity Fight Sports is proud to announce that unbeaten junior welterweight knockout artist Yordan “Cuba” Frometa and middleweight prospect Steed “The Stallion” Woodall have been added to the “Bombs Away 5” Fight Card 星期六, 四月 2 在海灣希爾頓酒店在聖. 聖彼得堡.
A limited number tickets are still available by calling 813-507-5110. 門開處 6:30 and the opening bell will sound at 7 下午.
Hailing from Pinar del Rio, Cuba and currently based in Miami, FL, Frometa puts his 7-0 record on the line against fellow Florida transplant Farkhad “Crazy Russian” Sharipov of Kissimmee in a six round contest. Frometa, who has six wins by knockout, captured the U-17 and junior world championships as part of Cuba’s globally renowned amateur program. The hard-hitting Frometa however faces his toughest opponent to date on the 2ND.
在 4-7 一個淘汰賽, Sharipov doesn’t have a glossy record but has already proven he’s willing to fight anybody, 隨時隨地, 隨地. The 31-year-old has faced seven unbeaten foes including 2008 US Olympian Raynell Williams, well-regarded Semajay Thomas and Kevin Watts. The iron-chinned Sharipov has never been stopped and is a standout mixed martial artist who has a solid 15-6 professional ledger.
Born in the United Kingdom and residing in Miami, Woodall started his career 9-0-1 with six of those wins coming by knockout. 在他的最後一戰, Woodall fought on ShoBox: The New Generation for the NABF title but was stopped in the fourth round by Steve Rolls. To get back on track, Woodall’s been working hard in Houston, TX under top trainer Ronnie Shields.
Opposing Woodall will be Juan Fernando Raya of Bolivia. Raya, 2-4 (1 KO), is fighting for the third time in Florida and most recently dropped a decision to undefeated Omar Albanil in Tampa.
I’m glad we were able to add two more quality fighters to the card,” said Orduna. “The locals were already raving about other fights on the card and now there’s even more to be excited about. Tickets are close to being sold out and there will be no better place to be than the Bayfront Hilton on 四月 2.
With the additions of Frometa-Sharipov and Woodall-Raya, Mad Integrity Fight Sports will have a total of ten fights. Headlining is popular Ali Tareh, 13-11-5 (6 KO的) 對胡安·阿吉雷坦帕, 6-16-1, of Jacksonville in an eight round welterweight matchup as well as the much discussed featherweight fight between St. 聖彼得堡何塞“律’ 帕奎奧“Resendez, 4-0 (2 KO的), and Miami’s Raul Chirino, 7-1 (3 KO的), over six rounds.
Other match ups include welterweight Armando “The Gentleman” Alvarez (8-0) of Miami against Tampa’s Lee “Holliwood” Dawson (2-2-3) junior lightweight Michael Guillen (1-0) of Port Orange versus Tampa’s Rafael Rivera (1-1) and St. Petersburg welterweight Viktor Kulakovski (4-2) challenging Paulie Simpson (2-1) 坦帕. Light heavyweight “King” Kenmon Evans (2-0) of New Smyrna Beach, 聖. Petersburg middleweight Raynard Hill (5-10) and heavyweight Jose Medina (1-0) of Winter Haven will also appear in separate bouts.
欲了解更多信息和更新, please visit Facebook.com/Madintegrityfightsports.

凱文·傑維爾體育管理簽署不敗的古巴輕重量級路易斯·加西亞

(L-R – 凱文·責任, 路易斯·加西亞和帕特里克·布朗)
皮克斯基爾, 紐約州. (十二月 1, 2015) – 凱文·傑維爾體育管理公司宣布不敗的古巴輕重量級的前景簽署 路易斯 “獅子” 加西亞 的獨家管理合同.
近八年前,加西亞 (12-0, 9 科斯) 從古巴叛逃到墨西哥與其他拳手 阿列克謝·阿科斯塔. 加西亞 (12-0, 9 科斯), 誰在Cork定居, 愛爾蘭, made his professional debut in 2008. He now lives in Peekskill, 紐約.
“這是一個較大的變化,當我搬到愛爾蘭比它六週前,當我搬到這裡,” the 28-year-old Garcia explained. “It was a lot harder in Ireland because I didn’t speak a word of English. I learned English from the street, watching TV and reading. It’s not a big change for me to move around because I traveled all over the world when I was a member of the Cuban National Team.
加西亞並沒有由於以前的管理問題,爭取在近四年來, 但他的計劃的回報 這個星期六 夜晚, 十二月 5, against an opponent to be determined in a six-round bout at Barclays Center in Brooklyn. His last fight was a win by eight-round unanimous decision over previously undefeated (12-0) 亞歷山大 - 約翰遜 上月 30, 2011 在卡巴松, 加利福尼亞州.
“這不是我的決定不打了過去四年,” Garcia added. “Something happened with my now former manager and promoter. I trained all the time, 對打了很多, and did as much as I could do in the gym. I still had a contract until it expired. I’ve known Kevin for 2-3 歲月. He asked me why I wasn’t fighting and I told him everything. He said to call him when my contract expired because he wanted to manage me and that’s what I did.
“美國為我提供了一個很好的機會, 比英格蘭和愛爾蘭更好, and I’m going to finish my boxing career here. I’m fighting December 5 and taking things step by step. I’m not going to rush. There are a lot of great fighters in the light heavyweight division and I hope to be in the mix next year.
之前,他最後對約翰遜·加西亞的兩個打架令人印象深刻 2010 前世界冠軍的技術擊倒 拜倫·米切爾 (28-6-1) 和 豪爾赫·羅德里格斯奧利維拉 (19-1), 分別, 在第二和第六輪.
“我離開拳擊有不好的味道在我嘴裡,但我一直在尋找重新進入拳擊,” 說 凱文·責任, 誰共同管理加西亞 帕特里克·布朗. “I knew him from Ireland and I always wanted to manage this kid. He called to tell me his contract had expired and we worked out a deal that brought him here to live in New York.
I honestly don’t see any rust watching him spar. I know sparring isn’t fighting but everybody in the gym stops to watch him workout. 老實說,我認為,, 一旦他在他的皮帶一些好打架, 他會在輕重量級頂級競爭者. 路易斯·加西亞是我合作過的最好的戰鬥機。”
加西亞, 世界青少年錦標賽金牌得主, 叛逃,因為他醒悟被剝奪了一個點上後, 2008 古巴國奧隊, 儘管他最終擊敗奧運銀牌得主 Emelio科雷亞, JR. in the Cuban Olympic Qualifier. Correa is the son of 1972 奧運冠軍 Emelio科雷亞, SR., 誰還在參與古巴業餘拳擊時,他的兒子被選中了加西亞,代表古巴在 2008 奧運會. Correa lost in the championship final to 詹姆斯DeGale, 英國人誰目前是國際拳擊聯合會 (IBF) 超中量級錦標.
這不是典型的防守至上的古巴拳擊手, 加西亞被稱為一個清晰的沖床,許多業內人士認為,有比誰已經叛逃任何的古巴拳擊手較大的上漲空間, outside of 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯Yuriorkis松贊乾布一, 無論誰成為多世界冠軍的專業人才.
加西亞正在走出先拳擊在皮克斯基爾和威徹斯特拳擊俱樂部的懷特普萊恩斯 (紐約), 在那裡,他是由受過訓練的 缺口 “指關節” Delury 和他的助手, 前世界冠軍挑戰者 拉里·巴恩斯 (44-3, 17 科斯). A former No. 1 排名世界次中量級的競爭者, 巴恩斯’ 只有三個損失作為一個親要世界冠軍 菲利克斯 “鐵托” 特立尼達和多巴哥, 索爾Mamby路易斯·拉蒙 “尤里男孩” 校園.
“他是一個偉大的孩子, 非常聰明和尊重,” Delury評論. “有從被關閉4年一定的防銹, 但路易斯生活的好, healthy lifestyle and he hasn’t suffered any damage in the ring. 他 28, 教育, and a true gentleman. It’s been a pleasure working with him. Luis is a gifted boxer. He’s extremely exciting to watch and has a perfect blend of offense and defense.
信息:

GH3促銷招牌古巴業餘突出赫克托Frometa促銷合同

將親亮相上 11月6日 在拉斯維加斯

納特利, 新澤西州 (十月 20, 2015) – 維托Mielnicki的GH3促銷很高興地宣布重量級赫克托Frometa簽署的獨家推廣合同.

古巴Frometa有突出的業餘生涯為他積累了創紀錄 195-22 在世界上最傑出的業餘節目.
他曾周遊世界,並贏得了眾多業餘錦標賽.
“我們很高興能海克特加入我們穩定,”說GH3促銷主席, 維托Mielnicki. “他來自大古巴業餘制,並與系譜和他的渴望是巨大的, 我們覺得我們已經增加了一個頂級的前景的公司。”
“我很祝福和高興能與GH3促銷. 我很感謝,我 150% 專注於成為世界冠軍,” 說Frometa.
Frometa被稱為一個很好的拳擊手,誰是積極的.
Frometa將他的親亮相 11月6日 在的ShoBox關閉電視部分: 在拉斯維加斯的新一代秀.
“我很高興,我的第一次戰鬥將在拉斯維加斯. I will be able to show my skills in front of the best boxing people in the world.
在2次古巴全國冠軍已經在美國3個月,高興能成為他的第二故鄉邁阿密.
“這是艱難的在古巴. It was hard to live there. I had to fight like a dog just to get to the United States. I will make the most of this great opportunity. I consider myself a real student of boxing as I eat, 酒後睡覺的運動。”
“我只想說,風暴即將來臨. I plan to take over the 147-pound division and show why Cuban boxers are the best,” 完 24 歲Frometa.
GH3促銷信息特色不敗中量級安托萬·道格拉斯, 超中量級的傑里奧多姆 & 德里克 - 韋伯斯特, 不敗超輕量級亞當·洛佩茲以及Boxcino 2015 JR. 中量級冠軍約翰·湯普森, 小, 不敗重量級的Jerrell哈里斯 & 基南·史密斯, 輕重量級Lavarn Harvell, JR. 輕量級O'Shanique福斯特 & 超中量級安德魯埃爾南德斯的GH3促銷穩定.