标记档案: 拳击

Sampson Boxing Signs Promotional Agreement with Undefeated Featherweight Mario Munoz

Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing proudly announces the signing of undefeated featherweight Mario “Yayo” Munoz to a promotional contract.
25-year-old Munoz, from Guadalajara, 墨西哥, currently sports a record of 16-0-1, 10 KOs and has been a professional since 2011. He will make his promotional debut under the Sampson Boxing banner on二月 19 at Boardwalk Hall in Atlantic City when he takes on fellow unbeaten Adam Lopez (14-0, 7 科斯).
The fight against Lopez will be Munoz’s first outside Mexico. To prepare for this tough assignment, Munoz is working hard with trainer/manager Rafael Guzman and world-class Sampson Boxing stablemates Hugo “Cuatito” 鲁伊斯 (35-3, 31 科斯) and Jorge “杵捣” 拉拉 (27-0-2, 19 科斯) in Guadalajara.
I am proud to have a great promoter like Sampson helping me now,” said Munoz. “It will make me fight that much harder knowing I have the backing to become a world champion behind me. I will train to the top of my ability for 二月 19and for every fight I have with my new promoter. Together we will become world champion.
Sampson is my trusted friend and I feel this agreement will help Mario very much,” said Rafael Guzman. “Mario is very talented and determined and will go far in the sport. We needed the right promotional backing to take the next step and we now have it.
I am very happy to be adding another proud Mexican warrior to my stable of fighters,” 桑普森说Lewkowicz. “Along with Mario and Cuatito Ruiz and Pilon Lara I have the Red Flag, 大卫Benavidez. Those are four very talented fighters and it makes me proud to be their promoter. Mario Munoz has a bright future in boxing if he keeps working as hard as he does and it’ll be a pleasure to help him with his career. It is my vision to continue to find new Mexican stars like him and welcome them to the Sampson Boxing family.
关于桑普森拳击
一个非常成功的奔跑作为媒人和顾问后,, 桑普森Lewkowicz切换到职业拳击推广方一月 2008.
桑普森拳击已经成长为世界上最负盛名的推广公司之一, 代表许多世界上最好的战士,最有前途的年轻竞争者.

桑普森拳击有促销的合作伙伴遍及北美和南美, 非洲, 亚洲, 新西兰, 澳大利亚, 欧洲,中美洲和桑普森拳击事件被电视上的首映式等网络作为HBO, 开演时间, ESPN, VS. 和一些国际网络.

丹尼·加西亚 & AMIR MANSOUR PHILADELPHIA MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片

点击 这里 For Photos From Bill McCay/Premier Boxing Champions
费城 (一月 14, 2016) – Before they travel across the country for their星期六, 一月 23 摊牌, 丹尼 “迅速” 加西亚 阿米尔 “性交” 曼苏尔 held a Philadelphia media workout 星期三 to discuss their 总理拳击冠军 (PBC) 上 FOX FOX体育 bouts taking place at STAPLES Center in Los Angeles.
Garcia faces former multiple-division world champion 罗伯特· “鬼” 战士 in a welterweight world title fight while Mansour takes on 2012 中美. 奥林匹亚 多米尼克 “麻烦” BREAZEALE 在权重股的行动. 电视报道开始于 8 P.M. AND/5 P.M. PT and also features a welterweight battle between 萨米 “军士” 瓦斯奎兹 阿隆·马丁内斯.
门票现场活动, which is promoted by TGB Promotions in association with Swift Promotions, 售价为 $300, $200, $100, $50 和 $25, 不包括适用的费用和服务费, 与现已公开发售. 车票可以在AXS.com购买或通过电话 888-929-7849 或在斯台普斯中心.
The workout took place at Garcia’s DSG Boxing Gym and the undefeated star was joined by his father and trainer, 天使·加西亚. 这里是参与者不得不说星期三:
丹尼·加西亚
I’m just focused on Robert Guerrero because at the end of the day, that’s the task in front of me. None of the stuff in the future can happen if don’t get the job done.
I feel like I’ve faced some real good fighters. We just want to keep winning fights and getting bigger fights.
It’s almost impossible to predict the future in boxing. That’s why I don’t get ahead of myself. If the opportunity is in front of me, 我要利用它的优势.
I’ve worked hard to get to where I am today. It’s just about taking it one fight at a time to get to where we want to be.
This is my first fight being a father and I’m dedicating it to my daughter. I’m wearing pink and black for her. I named her Philly because of how important the city is to me. I’m the first Latino boxing champion from Philly and I wanted to name her something that was important to me.
I represent everybody. 我是从费城是, we’re all the same here. There’s not just one ethnicity. 我来自哪里, we’re all cool.
I knew the opportunities would come and that I’d be fighting for a title eventually. There’s nothing like a championship fight, it’s just a different atmosphere.
We’re eating right, dieting right. We were already training like this was a title fight and now it’s come to fruition. I fought Morales for a belt and now I’m fighting another Mexican warrior in Guerrero.
AMIR MANSOUR
I expect Breazeale to come to fight. Looking at his prior fights, he doesn’t back down. That’s what I like. I don’t think that he’s going to run. He’ll engage and it’ll be an interesting fight.
Breazeale is a tall guy but he’s nothing different. You just have to train hard and focus on the task at hand.
I prepare to fight. I don’t prepare to run from a guy. I’m preparing to strategically target my opponent’s weakness. I don’t think he’s faster than me, I don’t think he’s stronger than me, he’s just taller than me.
I don’t think this fight is going the distance. I’m always going to predict that I’m going to be the winner. I really want to get this guy out of there and not leave it in the judges hands.
This isn’t my first time on the big stage. A win is a win. We’re all one punch away from success and one punch from failure. Any win is a blessing.
ANGEL GARCIA
We’re going up there the same way whether it was for a belt or not. Hungry and we’re coming back with that treasure.
After he wins that belt, I’m going to call my son the undefeated champion of the world yet again.
My son now knows that feeling of being a family and you never really know that until you’re a father. He’s always been humble but now he’s really doing it for his daughter. Now he can live the rest of his life to make sure her and her kids and grandkids will be okay.
Danny still trains the same. When we’re in camp, it’s camp. It’s all about Danny Garcia. Him and me do it like we’ve always done.
Danny had his mind on 147 一阵子. We should have gone right to 147 after Matthysse but I wanted him to take his time. We’re where we want to be now.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页,www.foxdeportes.com. 在Twitter @PremierBoxing, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions和@Swanson_Comm,并成为一个风扇在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. 按照使用#PBConFOX谈话.

Deontay怀尔德 & ARTUR SZPILKA WORLD TRADE CENTER PHOTOS

点击 这里 For YouTube Link To Footage Of Near-Brawl Between The Heavyweights During Photo-Op
Heavyweights Meet Face-To-Face During Visit To
The New World Trade Center Before They Meet In The Ring
星期六, 一月 16 At Barclays Center
住在Showtime (10 P.M. AND/7 P.M. PT)
点击 这里 对于照片从萧蔷特拉普/欣欣
布鲁克林, 纽约 (一月 13, 2016) – WBC重量级世界冠军 Deontay怀尔德 and Polish contender Artur Szpilka continued their fight-week activities Wednesday, staring each other down for the first time at 4 World Trade Center in Lower Manhattan.
星期六, 1月16日 the two men meet in a battle for Wilder’s heavyweight world title live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn. 电视报道开始于 10 P.M. AND/7 P.M. PT and features unbeaten 查尔斯·马丁 维亚切斯拉夫·格拉兹科夫 battling for the vacant IBF Heavyweight World Championship.
Wilder and Szpilka posed for photos on the 57 floor of 4 World Trade Center. 对面 4 World Trade Center is theheavyweight champion of Manhattan skyscrapers”, One World Trade Center- 地位 1,776 英尺高.
As the event came to a close, Wilder and Szpilka exchanged shoves and verbal jabs and they had to be separated by their respective teams. They will go face-to-face again 明天 afternoon at the final press conference before 周六 championship showdown.
门票现场活动, 这是由DiBella娱乐推广联同勇士拳击和Sferis淘汰赛促销, 开始 $25, 不包括适用的费用, 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,万维网.Facebook.com/barclayscenter. 巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出.
门票现场活动, 开始 $25, 不包括适用的费用, 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. Purchase before January 1 和接收 10 percent discount. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP.

泰·巴内特(Ty Barnett)周六与前世界冠军挑战者丹尼尔·阿塔(Daniel Attah)进行战斗, 二月 27 在Walter E. 华盛顿会议中心在华盛顿, D.C.

加上不败的环城公路景点Mykal Fox, 山姆交叉, 阿尔比·萨迪卡(Albi Sadikaj), 安东尼奥·马格鲁德(Antonio Magruder) & 路德·史密斯
华盛顿, 哥伦比亚特区. (一月 13, 2016) – 上 周六晚上, 2月27日, 国王的促销活动重返我们国家的首都 华盛顿, D.C 在这里度过了一个漫长的拳击之夜 沃尔特·ê. 华盛顿会议中心.
在主要事件, 泰·巴尼特(Ty Barnett) 挑战前世界冠军挑战者 Daniel Attah 在预定进行8轮的超轻量级战斗中.
华盛顿的巴尼特, D.C. 有创纪录 22-4-1 同 14 击倒.
他转为职业选手 2005 去了 16-0-1 在他的第一个 17 结束.
该 33 岁的男子赢得了Deon Nash的胜利 (3-0), 帕维尔·米兰达 (17-1); 何塞·莱昂纳多·克鲁兹 (13-3-2); 约翰尼·爱德华兹(Johnnie Edwards) (14-2-1); 泰瑞斯·亨德里克斯(Tyrese Hendrix) (18-1-1); 巴内特(Barnett)希望在5月份第9轮停战中击败前世界冠军挑战者科斯梅·里维拉(Cosme Rivera)后重返胜利栏 31, 2014 华盛顿, D.C.
华盛顿阿塔, D.C经尼日利亚的记录 28-21-1 同 11 击倒.
阿塔, 37 岁是一个 20 一年级老兵,简历上有一些出色的成绩.
他赢得了米格尔·菲格罗亚(Miguel Figueroa) (4-0-1), 猫王奥尔蒂斯 (1-0-1), 布赖恩·亚当斯 (7-0-1), Juan Carlos Suarez的图片 (14-2-2), 刘希克 (10-2-2), 贾里姆·布雷思韦特(Kareem Braithwaite) (6-1).
他在2月份对奥尔多·瓦尔铁拉(Aldo Valtierra)进行了12轮一致决定,从而赢得了WBO-NABO超级羽量级冠军 25, 2000. 赢得冠军头衔后,他又在Keylang Umana上获得了三项高质量的胜利 (19-2), 阿里尔·内斯塔(Ariel Nestal) (24-2-4) 和前世界冠军挑战者Ever Beleno (38-8) 在不败的WBO超级羽量级冠军阿塞利诺·弗雷塔斯(Acelino Freitas)上投篮.
Attah通过与巴西淘汰赛艺术家的距离表现出了他的坚韧, 但由于输掉了12轮一致决定而未能实现.
输给弗雷塔斯并没有阻止阿塔,因为在他的下一次战斗中他击败了汤乔·唐切夫 (27-1). 阿塔(Attah)也击败了伊西德罗·格拉纳多斯(Isidro Granados) (14-1-2) & 马文·昆特罗(Marvin Quintero) (20-2).
阿塔(Attah)战斗了 6 世界冠军和 7 为世界冠军而战的男人.
预定出现在打包的床卡上,该床卡将包含大华盛顿地区的许多收藏夹, D.C. 区域将:
中量级 Demond尼科尔森 (15-1, 15 KO的) 桂冠, MD在8回合中.
重量级 约旦Shimmell (19-1, 16 KO的) 哈德逊维尔, MI在10轮比赛中.
超中量级 麦凯乐福克斯 (8-0, 2 KO的) Forestville的, MD在6回合中.
山姆交叉 (1-0, 1 KO) 绿地, 4轮轻量级比赛中的医学博士.
阿尔比·萨迪卡(Albi Sadikaj) (4-0, 4 KO的) 华盛顿堡, 4轮轻量级比赛中的医学博士.
安东尼奥·马格鲁德(Antonio Magruder) (3-0, 2 KO的) 华盛顿, D.C. 在四轮超级轻量级​​比赛中.
路德·史密斯 (3-0, 3 KO的) 鲍伊, 在四轮重量级比赛中的MD.
所有对手将在短期内宣布.
门票现已开始发售 $100, $75 和 $50 并可以在购买www.beltwayboxing.com

沃尔特E. 华盛顿会议中心位于 801 公吨. 弗农Pl. 西北, 华盛顿, D.C. 20001

ARON MARTINEZ, JAVIER MOLINA AND ALEJANDRO LUNA LOS ANGELES MEDIA WORKOUT QUOTES AND PHOTOS

Local Fighters Prepare For PBC Fight Week In L.A. Showdowns

点击 这里 对于照片从苏珊娜·特雷莎/英超冠军拳击
LOS ANGELES (一月 13, 2016) – With the highly anticipatedFight Week On FOX In L.A.just around the corner, Mexican warrior 阿隆·马丁内斯, top welterweight prospect 哈维尔·莫利纳 和不败轻量级前景 亚历杭德罗·卢纳 召开了媒体的锻炼 星期二 that filled the Wild Card West Boxing Gym in Santa Monica with local media ahead of their respective battles.
星期二, 一月 19, Molina will face-off against undefeated prospect 贾马尔 - 詹姆斯 在主要事件 总理拳击冠军 (PBC)脚趾到脚趾星期二 在FS1和 拳击冠军 on FOX Deportes from Club Nokia at L.A. Live with televised coverage beginning at 11 P.M. AND/8 P.M. PT.
Fight Week On FOX In L.A.continues on 星期六, 一月 23, as Martinez will battle undefeated welterweight 萨米 “军士” 瓦斯奎兹 on the debut of PBC on FOX & FOX Deportes from STAPLES Center in Los Angeles in an event headlined by the welterweight showdown between 丹尼 “迅速” 加西亚 罗伯特· “鬼” 战士. Luna will also be featured against Alan Herrera on the undercard of the一月 23 event with televised coverage beginning at 8 P.M. AND/5 P.M. PT.
Both events are promoted by TGB Promotions with tickets available for purchase at AXS.com. 一月 23 tickets may also be purchased by phone at 888-929-7849 或在斯台普斯中心.
Here’s what the fighters had to say 周二:
ARON MARTINEZ
Vasquez said he’s going to stop me and prove himself, but everybody says things before the fight. He’s going to start boxing once he feels my power. Although I don’t have the knockouts on my record I do have the power and he’s going to feel it.
I was always training before this run of success started even when I was off for fourteen months before the Robert Guerrero fight.
I think Guerrero underestimated me, I thought I won the fight but the judges had it differently.
Against Devon Alexander, I was the bigger guy. I’ve been fighting at 147 my whole life going back to when I was an amateur. He couldn’t hurt me and couldn’t deal with my pressure. I learned from the Guerrero to close the show like I did against Alexander.
This is my third southpaw in a row but I trained with my brother for many years who’s a southpaw. We sparred for years together and it was always about learning how to fight a southpaw. It might be weird to fight an orthodox fighter now.
JAVIER MOLINA
I’ve seen Jamal James fight a couple times, he has great reach and height but he gets tired late in his fights. He makes a lot of mistakes and has a lot of flaws.
My plan is to get inside on him and chop him down.
I prefer to fight in L.A. It’s been a while but I’m thrilled to be fighting on FOX Sports 1 和FOX Deportes进行, so this is a great opportunity for me to shine.
ALEJANDRO LUNA
I’ve seen Alan Herrera fight. He’s a very tough guy and I saw his fight with Monty Meza Clay, but we’ve had great sparring and we’re well prepared. I have a great deal of respect for him. I know how tough he is.
There’s no additional pressure on me, I’ve fought at STAPLES Center before and I’m ready to go. It’s great to fight at home and I’m sure I’ll have a lot of supporters.

布鲁克林争吵空气凝灰岩电视, 这个星期天, 1月17日在 10 PM ET / PT

你能坚持这一决议–手表 “布鲁克林争吵” 凝灰岩电视!
即时发布
布鲁克林, 纽约 (一月 13, 2016)-新年是在这里,在我们发言的决议正在制作. 失去顽固五磅…停止使用骂人的话那么much..eat更多西兰花. 我们有一个更添加到list..and我们在促销的Salita保证你可以用这个分辨率坚持.

这里是: 作出承诺给自己看最新一集

“布鲁克林争吵,” 上 一月. 17, 在 10 PM.

岩“时间袜子“在黄金时段对EM行动将屏幕 凝灰岩电视, 美国的第一个数字广播网络提供原创节目,针对男性和特定的追求, 利益, 和爱好,他们热衷.

观众将欣赏世界记录参赛者的吉尼斯 艾丽西亚阿什利 显示,年龄不过是数, 她巧妙地战斗中使用了WBC超最轻量级冠军, 对爱尔兰妇女崎岖 克里斯蒂娜·麦克马洪. 阿什利现在已经超过了伯纳德·霍普金斯谁最巧妙地已经避开了父亲时间的蹂躏拳击手. 她的 48, 和伟大.

还, 调整到凝灰岩,看看熟练轻量级的竞争者的美国上市 尼古拉·波塔波夫, 俄罗斯刮板谁是接收标题射击的风口浪尖.

NYC-区和日益, 全国斗争的球迷已经开始期待坚实的对决特色竞争者, 冉冉升起的新星和才华了“N来者不拒显示在他们的东西 “布鲁克林争吵” 促销. 电视直播功能NYFights.com出版人兼主编迈克尔·伍兹的工作, 前身为ESPN杂志. 他呼吁通过与分析师贾雷尔的打击行动打击 “大宝贝” 磨坊主, 现在重量级的前景在混合在今天的比赛中美国顶尖的重量级人物之一.

布鲁克林争吵将首映 星期天, 1月17日在 10:00 PM 东部和太平洋. 它也将空气 星期天, 1月24日,星期日, 1月31日 同时. 该节目是由哈里·西塞马生产LLC生产

“我们很高兴能为我们的产品凝灰岩电视, 到达更多的则 40 万户家庭在美国和波多黎各, 并具有网络 45 在广播分支机构 42 电视市场,” 字头说德米特里Salita促销. “在洛杉矶球迷, 芝加哥, 费城, 亚特兰大, 和和会很高兴与卡. 我们寻找 2016 是在我们公司和我们的战士正确的方向又迈进了一步, 谁经常正在对收费有线电视和广播电视功能. 超次中量级史蒂芬·马丁内斯使我们感到自豪与他最近的淘汰赛战胜豪尔赫·梅伦德斯. 大宝贝米勒, Bakhtiyer Eubov将在Showtime一月 22, 和他们的球迷基础是在一个大的方式发展. 祝所有的斗争球迷新年快乐, 并请您登录我们的网站您对我们的战斗和战士更新!”

Deontay怀尔德VS. ARTUR SZPILKA MEDIA WORKOUT QUOTES & 照片

点击 这里 对于照片从萧蔷特拉普/欣欣

点击 这里 对于照片从埃德·迪勒/ DiBella娱乐

布鲁克林 (一月 12, 2016) – A huge fight week featuring the first two heavyweight world title fights in Brooklyn in 115 years kicked off 星期二 with media workouts at world famous Gleason’s Gym in Brooklyn.

 

星期六, 一月 16 在巴克莱中心, WBC重量级世界冠军Deontay怀尔德 will make the third defense of his title against Polish bruiser Artur Szpilka while unbeaten heavyweights 查尔斯·马丁 维亚切斯拉夫·格拉兹科夫 battle for the vacant IBF Heavyweight World Championship. The doubleheader will air live on SHOWTIME®10 P.M. AND/7 P.M. PT.

 

门票现场活动, 这是由DiBella娱乐推广联同勇士拳击和Sferis淘汰赛促销, 开始 $25, 不包括适用的费用, 与现已公开发售. 门票可在网上通过访问购买www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com或致电 1-800-745-3000. 门票也可在美国运通票房在巴克莱中心. 集团折扣可致电844-BKLYN-GP

 

Also in attendance at Tuesday’s workout were local favorites and featured undercard fighters 朱利安·索萨 (3-0-1, 1 KO), 伊万·戈卢布 (9-0, 7 科斯) 和 阿曼达·塞拉诺 (26-1-1, 19 科斯),who will fight Erika Kalderas (11-1, 4 科斯) in a vacant WBO Female Featherweight World Title fight 周六 夜晚.

 

这里是战士不得不说 星期二:

 

Deontay怀尔德

 

I’m just happy to be here in New York. There’s so much great history, 尤其是在重量级, in this city so I’m really happy about the opportunity. It’s the media capital of the word and I get to fight at Barclays Center. It’s an exciting time.

 

“2016 is going to be a huge year for Deontay Wilder. The fans are going to be very excited and impressed with what I do this year. 我不是在玩. My goal is to be the undisputed heavyweight champion of the world and whoever has those belts is going to have to deal with me.

 

We’re on a mission. Everything that has happened has been planned. Everything seems to happen at the right time in my career and my life. I was meant to do this. Boxing was my calling in life.

 

I consider myself the most athletic heavyweight in the division today. I’ve surrounded myself with good people and they’ve helped me get to this place where I am now. I’m happy for it.

 

I’m from Tuscaloosa just like the Alabama Crimson Tide and they call Tuscaloosa ‘Home of the Champions.There’s no better place to be a champion and I’m very proud of the National Champs.

 

I’m happy that Szpilka got this opportunity. I’m sure he’s excited and overwhelmed. Most fighters don’t get this kind of chance. At the end of the day though, he’s never faced a fighter like me.

 

I’m mobile and agile. My accuracy and my power is the best out there. Artur Szpilka is in for a world of pain.

 

“2016 是我的本命年. I mean what I say. I feel it inside of me. Szpilka says he’s ready but he’s just trying to promote himself. I really mean what I say.

 

This is big for me. Being in New York and making history, that’s a dream come true. I’ve been looking to come to Brooklyn for a long time to display my talent. Barclays Center needs a face and I’m looking to make it a home away from home.

 

ARTUR PIN

 

I want to be the first Polish heavyweight champion of the world. 我准备好了. This is important for Poland and my Polish fans.

 

Wilder is very tough. He’s tall and strong. 这是拳击. He’s human. I know I can beat him. He makes mistakes and I know what I have to do. I know him. I’ve studied him and I see what he does badly.

 

“我不能等. This is so important because the Polish people have supported me so well. I know I will be a hero after the fight. I know it and I believe it. Only four days.

 

This opportunity to fight for a title and on SHOWTIME is something great. I’m here to make history.

 

查尔斯·马丁

 

Getting to this point is very exciting but it will feel even sweeter when I walk out of that ring with the belt 周六. Heavyweight boxing is back.

 

I’m going to go out there on my A-game. I’m going to box and I’m going to show off my power for everyone.

 

We want to go in there and figure this guy out. We’re going to break through the barrier and end up on the other side a world champion.

 

I’ve been doing my normal work in camp. We had some great sparring that got me ready for 星期六 夜晚.

 

I’m not one to talk except when the media brings it out of me, but I definitely prefer to let my hands do the talking.

 

“我感觉非常好. 我准备好了. My body is coming back stronger after training in Big Bear, 加利福尼亚州.

 

This is the heavyweight division. One punch can change anything. I’m coming to be the IBF World Champion.

 

VYACHESLAV GLAZKOV

 

I’m only going to pay attention to what’s going on in the ring. If I relax I will be successful.

 

I would like to take care of this bout and then work on unifying all the titles.

 

My opponent has some skills but I have faced the better opposition. Power alone does not win a fight.

 

I was always more successful fighting the bigger guys, so I am not worried about his size.

 

My sparring partners were all perfect in preparing me for this fight. I am very confident in my preparation and it will show 周六 夜晚.

 

I’ve seen some video of him. He’s definitely a tall guy. I’ve prepared especially for my opponent and anything he can do in the ring.

 

阿曼达·塞拉诺

 

I don’t care who I’m fighting. 我想要那个腰带. No one is going to take it away from me. I’m promising a night of fireworks.

 

“我会打任何人. I’m a fighter at heart. I want all the world titles. I want to be an undisputed champion. Whoever they put in front me, I’m taking down.

 

It’s an honor to fight at Barclays Center. I’m so thankful to have this opportunity. 2016 is going to be the year of Latino boxing.

 

I’m thankful for everyone who has supported me and if you stay with me I promise you’ll never be disappointed.

 

JULIAN SOSA

 

“这对我来说是一个很好的机会 周六 night and I’m really looking forward to fighting on a big stage like at Barclays Center.

 

I have big goals in this sport and I know that every single fight is very important to do your best. I’ve trained very hard to get into this position and I’m not going to let it slip by me.

 

No matter who is put in front of me, I want to excite the fans. I’m going to come forward and get the knockout.

 

IVAN GOLUB

 

I’m very excited to fight on such a big card at Barclays Center. It’s the first heavyweight title fights in Brooklyn in 115 years and I’m proud to be a part of that night.

 

I think I’m going to have to box this guy. Everyone wants to win by knockout and if all goes to plan, that’s what we’ll see.

 

# # #

 

巴克莱中心的布鲁克林拳击™编程平台是由美国退休人员协会提出. 欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm和@Swanson_Comm或成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

丹尼·加西亚VS. ROBERT GUERRERO MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT

雷弗洛雷斯
首先, I want to send a Happy New Year to all the media and everyone that is joining us on the conference call. I’m really excited about Fight Week on FOX in Los Angeles. I could not think of a better way to kick off 2016 than the fight that we have on January 23 at STAPLES Center promoted by TGB Promotions.
It is Premier Boxing Champions Live on FOX and FOX Deportes on January 23 from STAPLES Center in downtown Los Angeles. It is Fight Week and you get two fights that week脚趾到脚趾星期二 福克斯体育 1 和 BOXEO DE CAMPONES is on FOX Deportes. It is on Tuesday, 一月 18 at the Club Nokia at LA Live.
Looking at what we have on January 23, it is just going to be a tremendous matchup between two amazing welterweights and two of boxing’s biggest stars as you have Danny “迅速” Garcia and Robert “鬼” 战士, along with their fathers who are training themAngel Garcia and Ruben Guerrero. They’re going to be joining us on the call in only moments.
I want to let you know tickets are still available. Get them now because we have been doing very well in regards to tickets. When you’re talking about the Garcia-Guerrero matchup, make sure to use the hashtag PBC on FOX.
也对卡, we have another sensational welterweight matchup between the Iraq War Veteran Sammy “军士” Vasquez Jr. against Los Angeles fan-favoritea man that endeared himself last year, 阿隆·马丁内斯. FOX 和 FOX Deportes 的顶级拳击冠军 — also features an outstanding heavyweight bout between 2012 United States Olympian Dominic “麻烦” Breazeale and Amir “性交” 曼苏尔.
Fight Week kicks off on Tuesday, 一月 18, Club Nokia in LA Live. The main event is 2008 United States Olympian and Southern California favorite Javier Molinasquaring off with undefeated prospect Jamal James.
现在, we are going to welcome in one of our main event fighters. This hasn’t been easy for the fighters that have been training around the holidays, but they made the sacrifice anyway and have put themselves in tip-top condition.
首先, we want to bring in, with the record of 31-0 同 18 胜淘汰赛的方式到来, the former kingpin at 140 pounds campaigning and fighting at welterweight for the second time in his career. Looking at his resume, he has victories over Amir Khan, 卢卡斯Matthysse, 朱达, Lamont Peterson and Erik Morales. He’s a star, he’s a rising super star, and he’s looking to have a big 2016, which is why he is kicking it off with this.
But before we get into this man, I want to bring in one of the promoters for what we’re going to be having on January 23 who is going to be promoting the event, from TGB Promotions, let’s bring in Brittany Goossen Brown.
Brittany Goossen Brown
您好. I’m speaking on behalf of my father, 汤姆·布朗, who’s actually in a meeting at the moment. But on behalf of all of TGB Promotions, we are really excited to be returning to STAPLES Center and partnering with FOX for another great event.
On this call today, we have two of boxing biggest stars, 丹尼 “迅速” Garcia and Robert “鬼” 战士. They’ll be answering your questions in a minute.
Along with them, on this card we have a welterweight showdown between undefeated Sammy Vasquez and LA’s Aron Martinez. Tickets do start at $25. They’re available at AXS.com. And the first televised bout will be at 4:00 pm on FOX.
This Fight Week on Fox in LA kicks off with 脚趾到脚趾星期二, which will be at Club Nokia at LA Live on the 19th. Those tickets also start at $25 and are also available at AXS.com. Doors open for that at 5:00 下午, the first televised bout at 7:00 下午.
It’s really going to be an action-packed week of boxing and we are very proud to be a part of it.
ř. 花卉
Premier Boxing Champions couldn’t visualize a better partner than what we have with those at FOX. They have been tremendous and the shows on Fox Sports 1 have been terrific.
FOX is known for having big events; the NFL, Super Bowls and big NASCAR events. Now we have Premier Boxing Champions on January 23.
It gives me great honor and pleasure to introduce John Stouffer of FOX.
John Stouffer
On behalf of everyone at FOX, FOX Sports and FOX Deportes, we’re excited for the return of boxing to the FOX Broadcast Network after almost 20 岁月. We’re thrilled to be working with the PBC to bring the highest level of boxing back to the masses on Saturday, 一月 23, free on FOX and in Spanish on FOX Deportes.
This will be a tremendous conclusion to a thrilling week of boxing here in LA, kicking off with the great action on FS1 and Fox Deportes. We wish all the boxers the best of luck and can’t wait for Fight Week.
ř. 花卉
I completely agree with the sentiments of John. We mentioned as well, Premier Boxing Champions is about putting boxing back on free TV. And these fights that we have on January 23 and January 19 are sure to capture the imagination of the public.
行, let’s get back to business in regards to one of our main event fighters. As I mentioned, wins over Amir Khan, 卢卡斯Matthysse, 朱达, Lamont Peterson and Erik Morales. 战斗了费城, Pennsylvania with an exciting style, and man-oh-man, he has vowed to put on a terrific 2016.
Ladies and Gentlemen, please welcome the former world champion. He is joined alongside by his father, 天使·加西亚. Here is Danny “迅速” 加西亚.
丹尼·加西亚
Thank you guys for having me on, 我很感激. I want to say good afternoon everybody and thank you for having me on this conference call.
I’m very excited to be showcasing my skills January 23 at STAPLES Center live on FOX. I think it’s a great opportunity for the fighters to showcase their skills in a new audience. I want to thank FOX and I want to thank all my fans all around the world for making this happen.
Team Danny Garcia is training hard and we’re focused, we’re mentally prepared and we’re ready for January 23 and we can’t wait.
Q
Danny can you talk about training camp and balancing that with the holiday season?
ð. 加西亚
I’ve done this before. I’ve trained on the holidays before throughout my career. 这不是什么新鲜事.
Once I got the fight date in my head, it’s kind of like there are no holidays for me. So it wasn’t hard for me to stay focused. I trained just like any training camp. And me and my dad, we train hard every day. “The holiday is no holidayis kind of a saying to us.
Q
What are the goals for you this year? And what do you think this fight can do for your future at 147?
ð. 加西亚
I think it’s a great fight, I think it’s a great fight for the fans. Two fighters who like to fight. So I think this is going to be an interesting fight and a great matchup.
This is just another fight to prepare myself for a fight for a world title. So I’m ready right now. Every fight in my career that’s going on now is going to be a big fight for me.
Q
12 months from now, where do you see yourself?
ð. 加西亚
I want to remain undefeated and hopefully be a champion if the opportunity comes up. We’re just taking it one fight at a time for right now and that’s how I did my whole career and that’s how I’m going to keep doing it
Q
When you’re in a fight, does that ever come across your mind when taking a risk or being a little more aggressive? Does that like weigh on you like don’t be too aggressive to risk something like that?
ð. 加西亚
别, 一点也不. I’m a fighter who takes risks all the time. I want to entertain the crowd. I have the ability to play it safe if I want too, but it depends on how I feel that day. But everybody knows that Danny Garcia likes to take risks.
When I’m in a fight, I’m just playing round by round; I’m not really worrying about a record or things like that.
Q
How does your body feel with moving up in the weight? You saw the power in your last fight. Do you feel like there’s anything different going from 140 到 147?
ð. 加西亚
为了跟你说实话, I feel a lot better. I’m happier now. When I fought at 140, I was always mean while trying to cut weight. I was never in a good mood. I think that’s why a lot of times I would go in there and just fight.
But now I’m able to think more; I’m able to be a lot smarter. My punches are crispier and my stamina is better. I’m able to run more, run more miles, train harder; more endurance. So I may have had the energy at 140 and do that, so at 147 so I just feel a lot stronger and I have more stamina.
Q
Do you see yourself being more active?
ð. 加西亚
是的, I would love to stay active; I would love to stay active. 但, 你知道, that my team’s job., I’m a fighter so whatever my team wants, I’ll do. So if they want me to fight two times or three times or four times, then that’s what I’m going to do.
But as for now we’re focused on January 23.
Q
With PBC giving you a lot of exposure, are you focused on just winning the fight or putting on a show with this national space so people can know outside of boxing who Danny Garcia is?
ð. 加西亚
It’s a Danny Garcia show. I’m always looking to put on a great show, and to go out there and give the fans an exciting fight because at the end of the day, I’ve got to give the fans their money’s worth.
So I’m going there and giving the fans their money’s worth in a great fashion and a smart explosive fashion.
Q
What kind of challenge does Robert present?
ð. 加西亚
我很期待 – I know he’s going to come ready, 但我们已经准备好了. I’m looking forward to a challenge. I’ve prepared myself for a challenge every day, day-in and day-out. So I expect nothing but a great fight and a great performance by me.
Q
What are your goals at 147?
ð. 加西亚
We’re taking it one step at a time. The goal is to become a world champion againmy second division of being a world champion. So we definitely want to be a world champion again. And when the opportunity arrives, we’ll take advantage of it.
Q
Can you talk of what the difference is in approaching a fight as the underdog with nothing to lose compared to the undefeated favorite with a lot to lose?
ð. 加西亚
I always approach my mind with the same mindset and it’s just a winner’s mindset. I’m not really too concerned about being the underdog or the promoted fighter or favorite.
I always approach my fight mentally that I’m going to win. I never feed into the politics of the sport or who people think is going to win or going to lose. I prepare myself to be the best Danny Garcia at every fight, and that’s what I prepared myself to do for this fight.
Q
I know you’ve gone on record saying that you didn’t it to be a Puerto Rico-Mexico kind of fight. But here in LA, it becomes that. We just went through that with Cotto and Canelo.
ð. 加西亚
就是这样. Whatever the fans want to take it as or whatever the promoters want to do with it, it is what it is. I have a lot of fans and I have a lot of friends out there in Los Angeles, 加利福尼亚州.
I feel like I represent everyone; Americans and things like that and a lot of Mexican-Americans. I’m an American-Puerto Rican.
So I feel like if you’re born in American and you’re Latino, I think it’s all the same. So that’s how I’m feeling and that’s why I just feel like I represent all the Latinos.
Q
Is there a different feel when you fight in LA, when you go down to STAPLES Center?
ð. 加西亚
这是一种很棒的感觉; it’s a great atmosphere. I fought there once before with Kendall Holt. I was the undercard.
LA is where stars are born. So I’m looking forward to going out there and having a star performance.
Q
What do you feel your advantages are over Guerrero going into this fight?
ð. 加西亚
我只是觉得我是更好的战士. I’m one of the best fighters in the world., I got to go in there and be the best Danny Garcia and have a great performance.
Q
Have you seen where and learned anything from watching any of Guerrero’s past fights?
ð. 加西亚
I definitely watch the fights because at the end of the day, 你知道, I’m a boxing fan too and I just like to watch boxing.
I watch those fights and I see the things he likes to do and the things he doesn’t like. I’m just preparing myself for anything.
Q
Do you feel you have to make a statement?
ð. 加西亚
I’ve just got to go in there and get the job done like I always do. I’m not really worried about what’s next on the agenda or anything like that. Our main focus is to get the job done and that’s what we’re preparing ourselves for. Then we can talk about future opponents after the fight.
Q
Do you want to make any predictions for this fight?
ð. 加西亚
I’d like to say Danny Garcia wins by TKO. Round five.
Q
Did you think that Robert came back a little bit too soon for that Martinez fight and that perhaps is why he looked bad?
ð. 加西亚
I’m not really too sure. He might have underestimated the guy and not realized it was going to be that tough of a fight., I’m expecting a great Robert Guerrero and I’m focused on Robert Guerrero. 我关注, 我刻苦训练. So I’m prepared for whatever I’ve got to do to get this victory.
Q
Kenny Porter has said he had called you out and you ducked the fight with Shawn Porter. Would you care to address that at all?
ð. 加西亚
I’ve never ducked anybody in the sport. This is actually my second fight at 147. So it wouldn’t even make sense to duck anybody.
I addressed the situation before when he called me out and I had my comments and he had his comments, and it was what it was. Danny Garcia doesn’t duck anybody.
Q
If the opportunity does present itself and even though the report states that it did, but if the opportunity does present itself, it’s something that you would be interested in, a fight with Shawn Porter?
ð. 加西亚
是的, 毫无疑问. I want to be a champion. If he’s a champion or there’s a belt up for grabs, then we’ve got to make it happen.
But as of now, I’m focused on Robert Guerrero and he is the task ahead. Can’t let nothing sidetrack me; I’ve got tunnel vision. 我准备好这场斗争.
ř. 花卉
天使, could you just give us some thoughts on training camp before we switch over?
天使·加西亚
Well yes. The time has been great, there’s no injuries. Danny is looking good. He’s got great sparring partners, as a matter of fact we spar in a few minutes a day. He’s looking great. 一月 23 the world will see again, as Danny said, the Danny Garcia Show. It’s not the circus coming to town, Danny Garcia Show is coming to town.
So California LA, get ready because we coming like a tornado. Right now they’ve got a storm out there, all this rain and all that. You know who’s causing that? 我们是.
So January 23, fans get ready baby. STAPLES Center on January 23. Love you guys.
ř. 花卉
Danny back to you for closing comments and then Robert Guerrero.
ð. 加西亚
I’m very excited for this upcoming fight January 23rd. Like my dad said, we’ve put a lot of work in the gym. It’s been a long, hard camp preparing ourselves for any situation. I can’t wait to go out there, show my DSG west fans a great fight.
ř. 花卉
丹尼, 非常感谢. We really appreciate it. We look forward to fight week with Danny Garcia and his father, 天使·加西亚. As mentioned, fight week kicks off in Los Angeles on Tuesday, January 19th, 诺基亚俱乐部, FS1上的PBC, Javier Molina and Jamal James.
We are excited and couldn’t pick a better place than STAPLES Center in Los Angeles. Thank you to all the fans in Southern California for supporting PBC and the entire staff at STAPLES Center as well.
Let’s bring up a man who is representing the Bay Area, fighting out of Gilroy, 加利福尼亚州. He has won a world championship in multiple different weight divisions. Any time he steps inside the ring, it’s always electric, it’s always a show. He puts forth everything that he has and that much more. With victories over Andre Berto, Selcuk Aydin and Aaron Martinez, anybody that’s been put in front of him he’s fought and he has given everything. Not only is he a former world champion, but his wife is a world champion in her own right, having defeated cancer and she’s been cancer free for quite some time now.
Ladies and gentlemen, he’s joined alongside by his father and his trainer Ruben Guerrero, it gives me a great honor and pleasure to introduce the former world champion who is without question excited and thrilled to have the opportunity to fight Danny Garcia on FOX on January 23, ladies and gentlemen here is Robert Guerrero.
罗伯特·格雷罗
Hello everybody, how are you guys doing? I’m excited to be here and ready for your questions, so shoot away.
ř. 花卉
罗伯特·, before we have open it up for questions I want to touch base with you. We heard some of the media during the conference call asking and pretty much saying that you’re the underdog. How do you react to the fact that Danny is the favorite in this fight?
ř. 战士
That don’t bother me at all. My whole life I’ve been an underdog, since I was a kid. My family was always an underdog, having to work out of a field and come up strong and get to what where we got. It’s just a way of life for us. A lot of us Latinos out there, that’s the way it is. We come from poverty and work our way to the top. We’ve always been with our back against the wall and always been an underdog. We never look at that being a favorite, we just come and get the job done.
Q
Could you talk about a little bit how being a boxer has shaped your faith?
ř. 战士
It’s just that fight and that struggle, getting through everything day in, day out. That hard work. When you go back and you look in the Bible, God says to put out as much as he put into you. That’s what I do every day I’m in the gym. This is a sport where anything can happen. One punch could change your whole life. It brings you closer to God. Everything else I’ve been through, you put God first all the time and that’s how we live.
Just being in the ring and knowing what’s God done for me and my career and my family and how far he’s taken us by having that faith in him, 这是令人难以置信. It’s incredible. STAPLES Center Los Angeles main event on FOX against an undefeated fighter like Danny Garcia, it truly is a blessing from God to be able to be in the position that I’m in and the circumstances that I’ve had to face to be in this position also. The only way you can overcome everything is by having faith in God.
Q
Could you talk a little bit about the positive and negatives sides of being kind of a public religious figure?
ř. 战士
There’s always a positive to everything, no matter what the negative is. You get the people out there who test your faith and who judge you and try to tear you down. 但, when you’re a believer in Christ, you put him first. Nothing else matters to you. You work hard and you do what you got to do and you let your actions speak for you and what God’s blessed you with.
That’s one of the things that we’ve always done. And I try to not overstep our boundaries and try not to be out there forcing the Lord’s word down people’s throat. You let it come and you let people see how much you’ve prospered and how good God is in your life.
Q
Do you think that you did come back to soon after the Keith Thurman fight to fight Aron?
ř. 战士
我没有任何借口. 和, you know what? I came back; it was three months after the fight. I think somewhere around there; it was back in camp. Aron Martinez is a tough guy. Everybody saw his last fight and what he did. He came out rough and tough and did his job.
I think I have no excuses. I went out there and got the job done, he gave me a tough fight, and I’m not going to take anything away from Aron Martinez because he trained his butt off and came and did what he did and got the job done. So I have no excuses for that fight. You just got to get back on top of it and work hard.
Q
How did your body feel heading into that fight and coming out of the fight?
ř. 战士
I felt a little drained and worn out. Not so much of the fighting, but I had other situations going on in my life at home and emotional stuff. It all adds up. 但是就像我说的, there’s no excuse. Aron Martinez came to fight and that’s what he did. I sucked it up and bent down and showed that true grit and got through the fight and pulled a victory off.
Q
What are your thoughts on Danny?
ř. 战士
He’s been in some close fights. That’s the decision of the judges; that’s their job to do that. 但, you’re just as good as your last fight. That’s what you look at. He came in and got the job done and stopped him. He cracked the wall through a division. Now it’s time to step in with me and that’s what we’re focusing on. We put a great game plan together and we’re excited to get out there and execute it.
Q
When you see that as a fighter that you’re fighting a guy who’s younger, he’s undefeated, does that give you a little more edge and if you do beat him does it make it that much sweeter for you?
ř. 战士
哦, most definitely it makes it sweet to give somebody their first loss. It’s shows what a true champion is to see what they do after they lose and their adversity and their back against the wall. I’m excited to be getting in there with an undefeated Danny Garcia because I get that shot like everybody else gets that shot, to crack that zero and put a one there. It’s exciting.
Q
How important is your record finishing out?
ř. 战士
It’s about trying to make yourself a better fighter. To come back strong and finish out your career with a strong output. It’s about becoming a world champion again and also attracting that Hall of Fame.
Q
I want to ask you about the wholeDanny didn’t want to make it a big deal about its Puerto Rico versus Mexicobut you know the fans always get so involved in it. You’re on the West Coast here, you know what it’s like, 权?
ř. 战士
哦, most definitely. Whether you like it or not it’s a rivalry and it’s been a rivalry in boxing and soccer and you name it for years. That’s what it comes down to, that’s what makes our two cultures so competitive at boxing. It’s because of that rivalry. Mexicans want to be better than Puerto Ricans in the game. In my honest opinion I think Mexicans are better in the game. It’s time to come out and show what I still got left and what I can do.
Q
Nowhere better to do than STAPLES Center right here in LA, 权?
ř. 战士
哦, most definitely. Where most of my Mexican fans are, all those Latinos out there, all thoseI like to call them Chicanos out therebecause that’s what we are.
Q
What advantages do you see you have over him?
ř. 战士
There’s always that southpaw stance, being a volume puncher, a guy that throws a lot of punches. Plus being at 147 a little bit longer than him it’s all an advantage. The key is using those advantages and capitalizing on them and taking advantage of them. We got to go out there and execute the game plan and make it happen.
Q
You fought some of the top guys in the world at welterweight; 梅威瑟, 基思·瑟曼, Andre Berto and all of that. What have you learned from those fights that you could use against Danny Garcia?
ř. 战士
You got to get better sparring. For the last couple of fights I’ve just been fighting with guys that are not even pushing me in the gym and getting me 100% 准备. Guys that I can do what I want to do with in the ring. It just doesn’t cut it. It just doesn’t cut it.
That’s one of the biggest things that I’ve noticed in my training camp, is not having that solid sparring that’s going to take you to that limit and make you better, sharper, 快点. Keep your eyes sharp, and be ready to make those exchanges where you do something wrong they’re going to make you pay no where you’re going to do something wrong and the guy’s going to shell up and just try to survive in the ring. You need those guys that are going to push you and make you better.
Q
Does the time in between fights give you time to heal up and get sharper better?
ř. 战士
Not so much heal up. I always take good care of my body and I come out of these fights not really damaged too much. 我的意思是, I do a lot of damage in the ring to guys and don’t take a lot of it. It’s a matter of me sitting back and analyzing everything that’s gone on in my training camps and my career and what I need to do, what adjustments I need to make in the gym to get back to where I need to be. I think we made those adjustments and I’m excited to get back out there and make it happen.
Q
Do you want to make a prediction for this fight?
ř. 战士
预测; I’ll come in to fight. 我来打. Only God knows what’s going to happen and all I can say is I’m coming to win and put out my best performance I can put out and make it happen and become a champion in the welterweight division again.
Q
When we had Danny on the line, Danny made a prediction. I don’t know what your thoughts on his. He said he’s going to TKO you in the fifth round.
ř. 战士
All I got to say is if that’s his prediction, come to do it. Because I’m coming to fight. I’m always up for that challenge and I love it because I know he’s coming to fight, 太. If he’s coming to KO me in the fifth round, that means he’s coming to fight.
Q
Where do you see this putting you back in the rankings and how important is this fight to beat the undefeated with a lot of hype behind him in Danny Garcia?
ř. 战士
This throws me right back in. There’s lot of hype behind Danny Garcia coming at 147 英镑. There’s a lot of big talk that he’s the next star in boxing that’s going to take over. Like he says himself, stars come to Hollywood. He’s a big star in the sport and I’m not going to say he’s not because he’s been doing what he’s had to do. 他的不败; he’s taken out a lot of top guys. His resume is great.
I think this is a tremendous fight for me to get back on top and to get back in the ranks. To show the doubters and the media and everybody out there that Guerrero got a lot left in him. 我一直 100% prepared for this fight fight. We got that out of the way and it’s time to take care of business on the 23 and I’m excited about it.
Q
Do you think Danny is adding in the factor that he’s not going to be the bigger guy this time?
ř. 战士
I think he’s going to be a lot bigger than people expect. 作为在 140 for the amount of time he was and coming up to 147 英镑, he’s feeling great. He’s feeling strong, he’s feeling bigger. He just walked through Paulie Malignaggi and I know he’s expecting to walk through me. So he predicted the fifth round, 淘汰赛. So he’s feeling great about himself. That just excites me, because I know he’s coming at his best and he’s feeling his strongest and he’s coming to fight. It’s exciting to know how he’s coming to fight.
ř. 花卉
Robert as we get ready to conclude the conference call, we really appreciate the time and looking forward to seeing you on fight week in Los Angeles. Did you have any closing comments for the media?
ř. 战士
I’m just excited to be back in the ring. It’s great to be in such a big event, especially here at home in California, 在斯台普斯中心, in the heart of Los Angeles. I’m excited about that. Also with this great undercard with Aron Martinez who’s a local Los Angeles fighter also who’s coming up strong. It’s going to be an exciting card and I’m excited.
Everybody says that they had the best training camp ever that they’ve had in I don’t know how long. I’m just going to tell you I had a great training camp. 我为这场战斗而兴奋; 我在伟大的形状, 感觉很好. 我不能等; I had great sparring. I can’t wait to get into that fight and show the world Guerrero’s still here. I got a little bit derailed and now I’m back on those tracks and it’s time to go full steam ahead.
欲了解更多信息,请访问 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页, www.foxdeportes.com. 在Twitter @PremierBoxing, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions和@Swanson_Comm,并成为一个风扇在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. 按照使用#PBConFOX谈话.

Melson to be Recognized at Johns Hopkins University!

 

纽约, 纽约 (一月 11, 2016) - 2003 West Point graduate, philanthropist and WBC USNBC junior middleweight titlist Boyd “Rainmaker” Melson will be recognized as a military star prior to the Johns Hopkins men’s basketball game 星期六, 一月 16 at the Goldfarb Gymnasium in Baltimore, MD.

 

An active Army Reserve Officer who was chosen for the World Class Athlete Program (WCAP), Melson won four United States Army Championships, a gold medal at the Armed Forces Boxing Championship and was selected as an alternate for the 2008 US Olympic Team. Melson turned pro in 2010 and donated 100% of his purses towards a pending trial to help cure Chronic Spinal Cord Injuries. 总体, he’s raised more than $350,000 between his 17 专业的较量, three charity galas and other events.

 

在 16, Melson will present the game ball to officials while being escorted by Johns HopkinsROTC cadets and the school will play a video at halftime titled “Still Fighting for the Cure”, which chronicles Melson’s journey to raise funds for a pending clinical trial that could impact hundreds of thousands suffering from Chronic Spinal Cord Injuries.

 

“There are so many brave men and women that serve or served our country, especially in that region” said Melson. “The fact they thought of me is amazing. Never in a thousand years did I anticipate being honored as a military star by one of the best colleges in the country for my efforts in the ring and with Team Fight to Walk. I believe the video will move those in attendance and have them feeling the same way I did the first time Christan told me her story. It is truly a blessing that I have been chosen for this at a time where we need all the support we can get as we move closer towards the trial taking place.”

 

The video can be watched by going tohttps://www.youtube.com/watch?v=A4KvLQYWQ0E. Melson also partook in a candid interview with Donna Drake on CBS talk show “Live it Up” that can be seen athttps://www.youtube.com/watch?v=JbnXF6srafA.

 

For more information about Team Fight to Walk, 请访问Teamfighttowalk.com. Tax deductible donations can be made on the website or by texting “Walk” to 20222.