태그 아카이브: 권투

브리스톨에있는 그런 디 아레나 8 월 6 일 전 세계 타이틀 도전자 마이크 마론에 대한 채즈 위더스푼은 헤드 라인, PA.

엠마누엘 테일러는 카를로스 아길레라 전투

게다가 마이크 힐튼 무패, 엘리야 덩굴, 재론 에니스, 라숀 로드리게즈 루이스 Perozo
이 법안에 또한 주니어 웰터급 샘 TEAH
IMMEDIATE RELEASE에 대한

브리스 틀, PA (7월 29, 2016) – Chazz의 “신사” 위더스푼 전 세계 타이틀 도전자에 걸립니다 마이크 브라운 토요일 밤에, 8 월 6으로 디 & 디 프로모션실버 스푼 프로모션 선물 할 것이다 “스케이트장 II에서 럼블” 에서 그런 디 아레나브리스 틀, 펜실베니아.

위더스푼 (33-4, 26 KO의) 인근 폴스 보로의, 뉴저지 세인트로 미국 최고의 거물급 중 하나로서 자신을 설립. 요셉의 대학 졸업 마이클 알렉산더의 좋아하는을 통해 승리와 그의 첫 번째 스물셋 복싱 우승 (11-0), Talmadge 그리피스 (24-6-3), 조나단 Haggler (18-1) 논란이 실격을 통해 미래 두 번이나 세계 타이틀 도전자 크리스 아레 올라 그의 첫번째 패배를 겪고 전에.

위더스푼은 행에서 세 싸움을 이기기 위하여 계속, 아담 통해 접대 8 라운드의 파업에 의해 강조되었다 “늪 동키” 리차드 (21-1). 그 싸움은 링 매거진의 투표했다 2008 Year.Witherspoon의 헤비급 싸움은 앞으로 두 시간 세계 타이틀 도전자 토니 톰슨 싸움을 떨어.

위더스푼은 타이슨 콥을 통해 파괴적인 3 라운드 파괴를 포함 4 연속 녹아웃 점수에 갔다 (14-2).

위더스푼은 4 월 무패 전망 세스 미첼에 갔다 28, 2012 미첼 멀리 승리 오기 전에 위더스푼은 미첼이 심하게 여러 차례에 상처를했다 한판 승부.

그는 닉 Guivas를 중지했을 때 위더스푼은 그의 마지막 한판 승부를 포함 연속 4 녹아웃을 득점했다 (11-2-2) 에 3 라운드에서 8 월 15 애틀랜틱 시티.

베로 비치의 브라운, 플로리다의 기록을 가지고 21-5 와 15 녹아웃.

The 30 세의 전문 설정 2004 그의 첫번째 우승 18 말라 키 파렐를 통해 전국적으로 방송 승리에 의해 강조되었다 관찰 (15-0).
MARRONE는 미래의 세계 타이틀 도전자 시스코 Pianeta의 손에 첫 패배를 겪었다. MARRONE는 세계 타이틀 도전자 다바 릴 윌리엄슨 손실.
MARRONE은 WBA 헤비급 타이틀을 위해 도전, 하지만 여보 존스에 의해 패배했다. MARRONE은 전 헤비급 챔피언 섀넌 브릭스에 대한 짧은 와서.
여덟 라운드 공동 기능의 동작을 보는 것은 주니어 웰터급 될 것입니다 엠마누엘 “Tranzforma” 테일러 (19-4, 13 KO의) 진압 카를로스 아길레라 (10-16, 4 KO의) 치아파스, 멕시코.

에지 우드의 테일러, 메릴랜드의 기록을 가지고 19-4 와 13 녹아웃.

The 25 세, 첫 열네 번 관찰을 수상는 AYI 브루스 이상의 품질 승리 중 (15-1); 조지 소사 (6-0); 레이몬드 세라노 (18-1)’ 빅터 카요 (31-3) & 카림 메이필드 (18-1-1).

테일러는 또한 경쟁력있는 의사 결정 패배에 전 세계 챔피언 아드리 엔 브로 너와 크리스 알제리 싸웠다.

테일러 – 아길레라 한판 승부 조 DeGuardia의 스타 복싱과 관련하여 승진.

네 라운드 복싱 경기에서:

헤비급 마이크 힐튼 (2-0, 2 KO의) 트 렌턴의, 뉴저지 익명을 상대에 걸립니다.

미들급의 엘리야 덩굴 (2-0, 2 KO의) 필라델피아의 전투 것 줄리안 발레(3-3, 2 KO의) 애틀랜타의, GA

주니어 웰터급 샘 세아 (7-1-1, 2 KO의) 필라델피아의 모든에 대해 조치를 볼 수 있습니다 사무엘 Amoako (21-12, 15 KO의) 실버 스프링의, MD.
라숀 로드리게즈 (3-0, 2 KO의) 셜리의, 뉴욕 싸울 것 제이슨 진정한 (4-12-3, 1 KO) 버지니아 비치의, VA. 미들급 한판 승부.
재론 에니스 (4-0, 4 KO의) 필라델피아는 상대에 걸립니다의 주니어 웰터급의 한판 승부에 이름이되는.
루이스 Perozo (1-1, 1 KO) 뉴욕 의지의 전투 알베르토 마르티네즈 (0-1) 티 프톤의, GA
권투의 밤 티켓은 $150 음식과 청량 음료 VIP; $100; $50; $25 (미만의 어린이 17) 및 호출하여 구입하실 수 있습니다 856-842-7577 또는dboysboxing@gmail.com 또는 www.dboysboxing.com

그런 디 아레나에 위치 475 브리스톨 비버 거리, PA.

“PAULIE MALIGNAGGI: DEAR BOXING” PENS OPEN LETTER SHARING HIS INTIMATE THOUGHTS AND FEELINGS ON WHY HE KEEPS FIGHTING

 

CID:image006.jpg@01D1E983.E4379310

Photo by Amanda Westcott / 쇼 타임

 

CLICK HERE TO WATCH VIDEO

 

“Boxing Gave Me Things I Couldn’t imagine. Boxing Let Me Dream. That’s What I’m Fighting For: That Chance To Dream Again.”

Veteran boxer, 전 두 부문 세계 챔피언, 폴리 나기 pens an open letter to the sport of boxing as the Magic Man prepares to step into the ring once more on Saturday night.

 

나기 (35-7, 7 KOS 호텔) will face Gabriel Bracero in a 10-round welterweight bout between fellow Brooklynite in the 쇼 타임 EXTREME® main event tomorrow, Saturday live at 7 시이. AND/브루클린 바클레이 센터에서 PT, 뉴욕 주.

 

Malignaggi explains in the letter why he keeps on climbing into the ring: “I know fighters don’t age gracefully,” he says. “I know fighters get hurt. But I also know in my heart, I gotta fight. At least one more time. 이유? I’ll tell you why: Love.”

 

After his bout, 나기, 또한 쇼 타임 스포츠® boxing analyst, plans to join the announce team and call the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® tripleheader featuring featherweight world champion Leo Santa Cruz defending against N. Ireland’s Carl Frampton and the return of undefeated and former two-division champion Mikey Garcia facing ex-champion Elio Rojas, 살아쇼 타임® (9 시이. AND/6 시이. PT).

Wilcox tops Orozco in Toronto

 

토론토, 온타리오, 캐나다 (7월 29, 2016) – Up and coming lightweight Steven Wilcox of Hamilton, 온타리오, Canada scored an impressive eight round unanimous decision over rugged Mexican Juan Orozco Thursday, 7월 28 at the Danforth Music Hall in Toronto.

Topping Lee Baxter Promotions’ inaugural “Next Generation” fight card and with an excited crowd supporting him, the taller Wilcox looked to use his range from the opening bell. Orozco was able to close the gap at times during the first few rounds, landing some decent shots in close quarters. Wilcox effectively adjusted and found his range, peppering Orozco with clean punches. For the remainder of the bout, Orozco attempted to press forward but was unsuccessful as Wilcox continued to land clean shots to the body and head of his game foe en route to a unanimous decision.

Wilcox improves to 14-1-1 와 5 녹아웃. The game Orozco is now 14-4-2 와 10 KO의.

Light heavyweight “Irish” Tim Cronin of Etobicoke, Ontario dominated Slovakia’s Kristof Demendi over six one sided rounds en route to a decision. Cronin, who is unbeaten since losing a split decision in his pro debut, dominated the fight as Demendi was never able to find his rhythm.

Cronin ups his professional ledger to 8-1-1 와 2 wins by knockout while Demendi slips to 10-2-2 (6 KO의).

Highly touted heavyweight newcomer Mladen Miljas (1-0, 1 KO) battered David Vyletel (5-2, 2 KO의) of Slovakia until the referee saved the latter from further punishment in the second stanza. Miljas, who fights out of Ontario, displayed an arsenal of skills during the impressive showing.

다른 작업에서, junior middleweight Mayron Zeferino (1-0) scored a first round knockdown and overcame a late rally from Danyk Croteau (1-1) en route to a decision victory while super middleweight newcomers Augistino D’Aluisio (0-0-1) and Mike Miller (0-0-1) battled to a draw.

“We went through a lot of changes with this card and worked hard to make it happen,” said Lee Baxter. “Miljas looked fantastic and Zeferino gutted out a decision over a very determined opponent. Steven Wilcox was very sharp tonight and outpointed a very tough foe that never stopped trying. 전체, I’m satisfied with the event and hope the fans that tuned in around the world via the webcast enjoyed it as well. We’re looking forward to bringing more exciting boxing to Ontario.

Lee Baxter Promotions’ next card will be announced shortly.

멜슨라는 이름의 뉴욕 Sportscene 어린이 재단의 인도주의을 수상했다

보이드 공식 photo.jpg

뉴욕, NY (7월 28, 2016) – WBC USNBC 주니어 미들급 챔피언, 웨스트 포인트 졸업생 및 육군 예비군 장교 보이드 "레인 메이커"멜슨 대위가 뉴욕 스프로 신 어린이 재단의 (NYSCF) 인도주의 명예.
그는 두 번째 연례 Celebrity Golf Classic 및 수영장 파티의 특별 게스트로 영예를 안고 봉사 할 것입니다. 위엄있는 15 Commack, 뉴욕의 햄릿. 수상자로서, Melson도 칵테일 시간에 참여, 시상식, 인터뷰 세션, 사진 촬영 및 만남 & 인사.
A501(C)(3), NYSCF는 아동의 삶을 이롭게하고 개선하며 도움이 필요한 사람들이 더 행복하고 건강하게 살 수 있도록 돕습니다.. New York Sportscene Children ’s Foundation의 사명은 지역 자선 단체에 필요한 지원을 제공하는 것입니다..
링 안팎에서 알아볼 수있는 인물, Melson은 기부함으로써 권투 세계에서 명성을 얻었습니다. 100% 다른 사람을 돕는 그의 싸움 지갑. 16 그의 지갑 중 하나는 만성 척수 손상 치료제를 찾기 위해 Team Fight to Walk에 갔고 다른 하나는 아들이 뇌암에 걸린 친구에게 갔다.. 그의 싸움 사이, 자선 갈라 및 기부, Melson과 공동 창립자 Christan Zaccagnino는 $400,000. 그는 또한 미 육군에 영감을 준 잘 알려진 동기 부여 연설자입니다., 다양한 운동 선수, 위험에 처한 청소년, 대기업 및 모든 연령대의 학생.
NYSCF는 특히 Team Fight to Walk에 대한 헌신과 지원에 대해 Melson을 인정합니다., 위험에 처한 청소년과 운동 선수로서의 우수성을 멘토링.
NYSCF의 Golf Classic은 도움이 필요한 지역 어린이들을위한 기금을 마련 할 것입니다.. 그들의 2015 이벤트를 통해 풀 사이드 파티를 개최 할 수있었습니다. 150 악, 특별한 필요와 소외된 아동과 그 가족. 이 아이들, 이전에 수영장에서 수영 한 적이없는 많은 사람들, 수영장 파티를 즐기기 위해 뉴욕 자치구와 롱 아일랜드에서 셔틀을 운행합니다.. 작년에 모금 된 기금은 또한 1,000 어린이와 보호자.
이 이벤트는 YES WE CARE 베테랑 지원 프로그램도 지원합니다., 소년을위한 Westchester Jerome Wagner Youth Residence의 가족 서비스, 소녀들을위한 Evelyn Sachs Steiner 레지던스 및 SUNY Farmingdale Alumni Association 장학금. 그 위에, NYSCF는 Team Fight to Walk에 기부하고 있습니다., 그 소식을들은 멜슨은 말 그대로 눈물을 흘 렸습니다..
"링 안팎에서 한 일로 여러 번 영광을받는 축복을 받았지만 이건 정말 다른 것과는 다릅니다,"Melson은 말했다. “이에 대한 부름을 받았을 때 수상자가 되라는 요청을 받았을 때, 농담하는 줄 알았는데. 원래 손님은 Denzel Washington이었고 그들이 그에게서 나에게 갔다는 사실은 겸손을 넘어. 나는 즉시 전화로 울기 시작했습니다.. 이 행사를 고대하고 있으며 Laura Quintoni와 Fran Petito에게 특별한 감사를드립니다., New York Sportscene Children ’s Foundation의 리더십의 일부인. 나는 우주가 내 길을 따라 나를 돕기 위해 내 삶에 천사들을 보내면서 내 길을 계속 상기시켜 준다고 두 사람에게 말했다.. 수영장 파티 소식을 듣 자마자, 내 첫 번째 질문은 “수영장에 들어가서 아이들과 놀 수 있어요.” 나는 고무적인 예를 만났고 나는 그날의 어느 부분이든 그 부분을 고대하고 있습니다.. FOX 뉴스는 촬영 중이며 생방송은 아니지만, 커버리지는 어느 시점에서 전국적으로 방송됩니다. 많은 훌륭한 가족들을 만나고 그들의 얼굴에 미소를 지 었으면합니다. 이 경험을 통해 다른 사람들의 삶에 긍정적 인 영향을 미칠 수있는 기회를 늘릴 수 있기를 바랍니다.."
NYSCF 외출에 대한 자세한 정보, 방문하시기 바랍니다HTTP://nysportscene.com/어린이 재단.

대 아도니스 스티븐슨. 토마스 윌리엄스 주니어. PBC 스파이크 공식 무게에, 몸무게를 재어 사진 & 주 지수 전투

아도니스 스티븐슨 토마스 윌리엄스 주니어에서 전투 주 따옴표와 함께 공식 무게 아래를 참조하십시오. 로 향하고 내일의 프리미어 복싱 챔피언 스파이크 메인 이벤트에 몬트리올에서 살고.

클릭 여기 데이브 Nadkarni / 프리미어 복싱 챔피언에서 사진을

아도니스 스티븐슨 – 173.6 파운드
”퀘벡 시티 토마스에 오신 것을 환영합니다. 나는 에드윈 로드리게스에 대한 당신의 싸움을 보았다. 그것은 아름다운 KO 가진 좋은 성능이었다. 그 시합을보고, 나는 당신과 함께 싸움을 원하는 나 자신에게 말했다. 나는 동기 부여가 될 줄 알았어.
”나는 윌리엄스 열심히 명중 알고 그는 미국에서 지금 이름이 있는지, 그러나 나는 엠마뉴엘 스튜어트가 가르쳐 같은 Kronk 체육관 정신을 유지: 우리는 KO 갈. 또한 내 딸의 생일이고 나는 KO 그녀를 제공 할, 나는 동기를 부여하고. 이 흥미로운 것…깜박하지 않습니다!”
토마스 윌리엄스 JR. – 174.6 파운드
”당신은 내가 여기까지왔다 모르겠어요. 트윗, 회담과 예측은 의미하지 아무것도 것이다 금요일 밤: 사실 것. 새로운 챔피언이 될 것입니다.”
ELEIDER 알바 레즈 – 179.4 파운드
”단지와 10 일 통지, 나는 이러한 높은 구경의 전투기에 직면 정말 행복 해요. Berridge는 토마스 오스 타워 전 및 블레이크 카 파렐로 같은 좋은 이름을 직면 힘든 사람이다, 하지만 난 채드 도슨을 위해 정말 열심히 준비. 나는 준비가되어있다.”
로버트 BERRIDGE – 178.4 파운드
”나는 여기에와 고체 권투 선수를 얼굴에 흥분. 금요일 날에서 좋은 성능을 기대합니다.’
IMMANUWEL ALEEM – 160.4 파운드
DEMOND 니콜슨 – 160.4 파운드
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com,www.groupeyvonmichel.ca, 과www.spike.com/shows/premier-boxing-champions, 트위터 @PremierBoxing에 따라, AdonisSuperman, TopDoggJr, @yvonmichelgym @SpikeTV 및 @SpikeSports과에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/PremierBoxing, 과www.Facebook.com/Spike. 에 포함 할 수 하이라이트 www.youtube.com/premierboxingchampions. ESPN에 PBC는 코로나 엑스트라 후원, 최고의 맥주.

레오 산타 크루즈 대. 칼 프램 튼 최종 기자 회견 지수 & 사진

Stacked Night of Boxing at Barclays Center in Brooklyn Highlighted by SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®Tripleheader
쇼 타임에서 방송®, 이 토요일, 7월 30 에 9 시이. AND/6 시이. PT
Preliminary Fights Begin At 7 시이. AND/쇼 타임 EXTREME에 PT®
클릭 여기 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임에서 사진을
클릭 여기 에드 Diller에서의 사진 / 디벨 라 엔터테인먼트
클릭 여기 앤디 사무엘 / 프리미어 복싱 챔피언에서 사진을
BROOKLYN (7월 28, 2016) – 무패 세 부문 세계 챔피언 레오 산타 크루즈 and undefeated former unified 122-pound world champion 칼 프램 튼 얼굴을 맞대고 갔다 목요일 at the final press conference before their featherweight world title clash that headlines a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING tripleheader 토요일, 7월 30 브루클린 바클레이스 센터에서 생방송.
Televised coverage begins on SHOWTIMEat 9 시이. AND/6 시이. PT 및 기능은 전 세계 챔피언 무패 마이키 가르시아 전 세계 챔피언에 복용 Elio Rojas 공동 메인 이벤트에서,plus once-beaten contenders 토니 해리슨 세르게이 Rabchenko in a junior middleweight title eliminator.
두 번이나 세계 챔피언 폴리 나기 meets fellow Brooklynite 가브리엘 Bracero in the SHOWTIME EXTREME main event. 적용 범위에서 시작 7 시이. AND/PT with a lightweight battle between 이반 Redkach Tevin 농부.
라이브 이벤트 티켓, which is presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 시작 $38 과를 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
The fighters spoke to media 목요일 at the Dream Hotel Downtown in Manhattan. 다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다:
LEO 산타 크루즈
I’m glad that my whole family is here and I’m thankful to my whole team that got me ready for this opportunity.
I’m so happy to have my dad here. We thought about not taking this fight when he got the [암] diagnosis. He’s always been there with me since the beginning of my career. Since I was very small. When the doctors told me that he would be in my corner, I was even more ready for this fight.
I know that this is going to be an interesting fight. We’re both undefeated and we’re going to make it a war. Neither of us wants that first loss. We’re going to leave it all in the ring. This won’t be an easy fight. It’s a 50-50 싸움. The fighter who wants it the most will win the night.
I want boxing fans from every backgroundLatino people from everywhere – 멕시코, Dominicans, Puerto Ricansto come out and support me and come watch a great fight 토요일에 밤.”
칼 프램 튼
I’ve worked very hard in the gym and I feel strong at 126 파운드. This new weight suits me and you will see the result in the ring.
Nothing can compare to this opportunity. People know me in Belfast, but Leo Santa Cruz is a three-weight world champion who gives me the opportunity to become more well known.
“이 시합은 그 자체를 판매. I respect all my opponents until I’m disrespected myself. I respect Leo because of his actions and because of the great fighter that he is.
I’m a different animal now at 126 파운드. I was only performing at 70 또는 80 percent of what my capabilities were. I’m feeling strong and I’m a different fighter. This will be my best performance.
I’m honored to be on a bill with so many great fighters. There are four fights that could probably top a bill in their own right. I’m honored to be here and I’m going to get the victory 토요일에 밤.”
MIKEY GARCIA
It’s been a while since I’ve done this but I’m very excited to be back. I want to thank everyone who helped put this fight together.
Everybody has said it all. 우리는 준비가. We’re prepared and we’ve had a great training camp. Rojas has the boxing skills to make this complicated.
I have better skills than any fighter put in front of me. This will be the beginning of the next stage of my career. The most memorable part of my career.
ELIO ROJAS
I’m very thankful for this opportunity. I’m really happy about being on this show. 이 싸움에. I know I’m being brought in as an opponent, but I’m going to let the fans know that I’m not just an opponent.
I know who Mikey Garcia is. I have all the abilities to win on 7월 30. I’ve always been a boxer who was never protected. I always prepare to win the fight and this will be no exception.
토니 해리슨
I’m just excited to be back on a platform like this. I’m ready put in work. I know my opponent doesn’t speak much English, but I bet he speaks hands.
No disrespect to Ricky Hatton, because what he’s done for his country and for Rabchenko is amazing, but I don’t care about it at all. Seeing Ricky over there fuels me even more to get the win.
I just had a son, he’s three months old. He’s my new motivation. We’ve pushed it to the max in training camp. I’m ready to swim with the sharks. I’ve transitioned from a sprinter to a marathon runner. I’m ready to go into the later rounds.
I’m ready to put Detroit back on the map. One thing you know about Detroit, we’re about that action. 토요일에, we’re coming for it.
SERGEY RABCHENKO
This is a very nice country and a great city for boxing. It’s my first time here and it’s very exciting. I’m going to give the fans a really good fight.
I know my opponent is a young, strong kid fighter and he will be ready. I want him to be ready so that we can give the fans a great show.
폴리 말리 그 나기
I hear young guys like Tony Harrison and Tevin Farmer come up here and talk, it reminds me of my young days. The gym I train in down in Miami is full of young guys hungry to break through. That’s the feeling we all used to have in the gym. It starts to rub off on you when you hang around motivated people.
I need to have great motivation and that fire to return to the top level. I took a couple steps back after the Garcia fight and gradually stepped up. I think Gabe is another step up. He’s a hungry and motivated guy.
I know Gabriel Bracero, not only as a fighter, but I know his spirit. We came up together in the same generation of New York fighters.
It’s all love and respect. But this Brooklyn Belt, it looks pretty nice. This is staying here in Bensonhurst.
가브리엘 BRACERO
I want to thank Tommy Gallagher, my trainer. He always stood by my side and always believed in me. No matter what the critics said. It’s because of him that I’m standing here now.
I’ve made mistakes in life. I was away from this sport for a while. Boxing was always my dream though. I stayed focused so that I can come out and do what I’m doing now. Not too many people can bounce back from a situation like that.
토요일 is a big fight and I’m looking forward to it. I’m really thankful that Paulie gave me this opportunity. I always followed his career and his successes. It was a dream of mine to come out here and have the same success he had. I looked up to him.
To be here right now and to be able to fight Paulie is incredible. He’s giving me the opportunity to reach his level of success.
I encourage everyone to come out 토요일 밤. I’m going to leave my heart in the ring. That Brooklyn Belt is beautiful and I can’t wait to have it around my waist. 이 사업, not personal. You should get ready to see fireworks.
이반 REDKACH
I’m very thankful to be part of such a great event. I changed a lot about my training heading into this fight. I’ve trained with the great champion Leo Santa Cruz and it has me ready.
I want to show everyone in the ring what I can do, not up on the stage with my words.
TEVIN FARMER
I want to thank my training staff for preparing me for battle 토요일 밤. 나는이 기회에 감사 해요.
This is another chance to show the world who I am. I have about three years with no losses. I started boxing as a hobby. But when I realized how much talent I had, I started training right.
Since I started taking this sport seriously, I’ve been taking guys out easily. Ivan Redkach will get this work. It’s going to be easy.
I’m not about talk. A lot of people don’t know who I am, but everyone will know 토요일에 밤.”
아만다 세라노
To be here with these great fighters is an amazing opportunity. 정말 영광입니다. I’m ready to fight and successfully defend my title.
I’m going to show all the critics and non-believers that female fighters have the talent and courage of the male fighters, and we’re here to stay. 나와 토요일에 night for a great show.
배리 맥기, 프램 튼의 관리자, 전 세계 챔피언 & 명예의 전당
We’re delighted to be here in Manhattan for this potential Fight of the Year. The whole team that made this fight happen has been fantastic.
I just wanted to say that we’re thrilled that Jose Santa Cruz is back on his feet, every one of our families is affected by cancer.
This is a clash of styles that could make it a fight of the year. We have the utmost respect for Leo Santa Cruz, but we’re here to win and we will win.
루 디벨, 디벨 라 엔터테인먼트 회장
I think that this is the best card that I’ve ever been able to promote. This is the deepest boxing card from top to bottom that I’ve seen.
Barclays Center has become one of the homes for great boxing. It is the premier venue right now for boxing in this country. The Brooklyn Boxing program is something that Barclays Center is truly committed to.
If you’re from Brooklyn, then you want that Brooklyn Belt. It’s about carrying the mantle of being that guy from Brooklyn. That’s what both Paulie and Gabe are going to try to do.
The main event is one of the elite fights that can be made in the sport. These are two amazing fighters. The winner won’t just be a featherweight champion; the winner will have an argument for the pound-for-pound list.
스티븐 에스피 노자, 부사장 & 일반 관리자, 쇼 타임 스포츠
SHOWTIME has been bringing its viewers the best, most competitive fights of the year, 과 토요일 will be no exception.
The 154-pound division is the deepest and hottest in the sport. Tony Harrison and Rabchenko are looking to make their mark and get up to the next level of the division.
Having Mikey Garcia back is a treat. It’s a big positive for the sports of boxing. Elio Rojas is not just an opponent though. 그는 힘든, he is hungry and I expect this to be an amazing fight as well.
The main event is again the best versus the best. Two of the most aggressive fighters in any division. There’s nothing else to say about this fight other than that it will be all action. I think this fight could be better than Thurman vs. 착용.
We’re proudest of all to have the best versus the best. This is what boxing should be. You should be there if you can 토요일에night and if not, watch on SHOWTIME, you will not be disappointed.
브렛 YORMARK, 브루클린 스포츠의 CEO & 환대
This is arguably the strongest card from top to bottom that we’ve had in Brooklyn since we’ve hosted fight cards. This will be a great follow-up to the incredible Thurman vs. Porter fight last fight. We expect another headlining fight that could be a leading contender for Fight of the Year. We are honored to welcome these two great competitors to Brooklyn. They are two of the most exciting fighters in the sport and we wish both of you the best 토요일에.
토요일 card certainly has a Brooklyn flavor to it. It begins with Bensonhurst’s Paulie Malignaggi taking on Gabriel Bracero from Sunset Park with the Brooklyn’s World Championship on the line.
“아만다 세라노, another Brooklynite, will be the first women ever to defend her title at Barclays Center. We look forward to seeing you in the ring 토요일에 밤.”
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, Leo, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

쇼 타임 SPORTS® VIDEO 특징: LEO 산타 크루즈는 병든 아버지 싸움; 칼 프램 튼은 멘토 배리 맥기 건의 복제 성공을 목적

Santa Cruz Family Opens Up About Father Jose’s Battle With Cancer

유튜브: http://s.sho.com/2aggcKE

DOWNLOAD: https://we.tl/J0vCnh3Bn7

 

프램 튼, & McGuigan Plan For Irish Invasion

유튜브: http://s.sho.com/2aym4k3

DOWNLOAD: https://we.tl/sWZP1GAXgJ

 

As Leo Santa Cruz and Carl Frampton prepare to collide for one of the top spots in the featherweight division 토요일, the undefeated fighters have plenty of motivation as they approach their marquee summer blockbuster.

 

Boxing has always been a family affair for the Santa Cruz clan, with father Jose leading the charge with the assistance of Leo’s brother, 안토니. But a frightening diagnosis of cancer has threatened to prevent Jose from manning Leo’s corner for the first time in his career.

 

After unifying the super bantamweight division, Frampton moved up to featherweight for his second fight in the U.S. And while the Irish sensation aims to become a two-division world champion, he’s also hoping to become a star in America and follow in the footsteps of his mentor, Hall of Famer Barry McGuigan.

 

Check out these intimate SHOWTIME Sports features on Santa Cruz and Frampton as they approach a career-defining moment 토요일, 쇼 타임에 살고® (9 시이. AND/6 시이. PT) 브루클린 바클레이스 센터에서.

 

#SantaCruzFrampton

 

라이브 이벤트 티켓, which is presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 시작 $38 과를 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

 

Undefeated former two-division world champion 마이키 가르시아 will fight for the first time in two-and-one-half years when he faces Elio Rojas in the co-feature on SHOWTIME. 의 개구 도전자 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱® 텔레비전 방송, 토니 해리슨세르게이 Rabchenko will meet in a 12-round IBF Junior Middleweight Elimination Bout.

 

An all-Brooklyn showdown between welterweights 폴리 "매직맨" 말리나기Gabriel “Tito” Bracero highlights the undercard on SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME®. A 10-round clash between once-beaten lightweight 이반 Redkach and streaking Tevin 농부, 의 승자 14 직진, will open the SHOWTIME EXTREME®telecast live at 7 시이. AND/PT.

 

바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, Leo, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

“승부 차기”퀘벡 스티븐슨 대. WILLIAMS WBC 라이트 헤비급 세계 타이틀

7월 29 Videotron의 센터에서 스파이크 TV에서 라이브 방송
아도니스 ”초인” 스티븐슨 – WBC와 직계 라이트 헤비급 세계 챔피언:
”퀘벡 시티 토마스에 오신 것을 환영합니다. 나는 에드윈 로드리게스에 대한 당신의 싸움을 보았다. 그것은 아름다운 KO 가진 좋은 성능이었다. 그 시합을보고, 나는 당신과 함께 싸움을 원하는 나 자신에게 말했다. 나는 동기 줄 알았어.”
”나는 윌리엄스 열심히 명중 알고 그는 미국에서 지금 이름이 있는지, 그러나 나는 엠마뉴엘 스튜어트가 가르쳐 같은 Kronk 체육관 정신을 유지: 우리는 KO 갈. 또한 내 딸의 생일이고, 나는 그녀에게 KO를 얻으려면, 나는 동기를 부여하고. 그것은 흥미로운 것…깜박하지 않습니다!”
도마 ”이긴 쪽” 윌리엄스 – WBC #8 라이트 헤비급 순위 도전자:
”당신은 내가 여기까지왔다 모르겠어요. 트윗, 회담과 예측은 의미하지 아무것도 것이다 금요일 밤…..사실 것. 새로운 챔피언이 될 것입니다.”
Eleider ”폭풍” 알바레즈 – WBC #1 위 도전자와 WBC 실버 라이트 헤비급 챔피언:
”단 10 일간의 통지, 나는 좋은 구경의 전투기에 직면 정말 행복 해요. Berridge는 토마스 오스 타워 전 및 블레이크 카 파렐로 같은 좋은 이름을 직면 힘든 사람이다, 하지만 난 채드 도슨을 위해 정말 열심히 준비. 나는 준비가되어있다.”
로버트 ”정육점” Berridge – 뉴질랜드 라이트 헤비급 챔피언 :
”나는 여기에와 고체 권투 선수를 얼굴에 흥분. 저에서 좋은 성능을 기대 금요일.”
이본 미셸 – 체육관 대통령:
”이 행사는 승부 차기 '라고’ 때문에 토마스 윌리엄스 주니어의 공격적인 스타일, 어떤이 같은 사람은 싸움하지 내일, 아도니스 스티븐슨의 폭발적인 파워와 결합.”
”윌리엄스는 긴급 명령입니다하지만 우리는 아도니스가 잘 준비하고 성공할 것이라고 확신, 그래서 우리는 모두 행복 할 것 토요일 아침 동안 먹는 아침 식사. 우리는 여전히 아직 자신의 잠재력을 보지 못했다.’
”엘 라이더 알바레즈와 로버트 Berridge 사이의 싸움은 라이트 헤비급 부문에서 순위에 대한 정말 중요하다. 알바 레즈는 매우 모든 독립 순위로 간주됩니다 (반지, BoxRec) 및 Berridge는 채드 도슨의 철수하기 전에 훈련에서 이미, 그는 HBO PPV 지난 주말에 싸울 생각했기 때문에 한판 승부 행정 이유로 취소되기 전에. 그는 두려움과 하드 타자이다.”
티켓 “승부 차기” 행사, 공동 체육관 및 Gestev에 의해 추진 및 위치한 Videotron 제시, 미장센-O-쥬와 공동으로, 시작 $50.00 판매에 있으며에서 구입할 수 및 www.ticketmaster.ca, the Videotron의 센터 박스 오피스, 부름 체육관 (514) 383-0666 그리고 챔피언 복싱 클럽 (514) 376-0980, 또는 전화로 1-855-790-1245

4FAME INDUCTION 의식 충족 맞이 OF TH ANNUAL NEVADA 복싱 홀; 금요일 7월, 29, 2016

공개
LAS VEGAS, NV (7월 27, 2016) – The 4 명예 행사의 연간 네바다 복싱 홀 시작하다 금요일7월, 29, 2016, 유명한 세계에서 충족 및 인사와 시저 팰리스 라스 베이거스에서. 하루 종일 진행된 이벤트에서 시작됩니다 11:00 시에 남긴. – 5:00 시이. 과에 시저 팰리스에서 개최 3RD 사전 기능 영역의 외측 바닥 궁전 무도. 과거와 현재의 복싱 챔피언 사인에 서명하고 참석 한 사람들과 사진을 찍는 것을 손에있을 것입니다. 이 행사는 일반인에게 공개. 자선 기부, 지역 복싱 프로그램에 기부 될, 이벤트 기간 동안 접수합니다.
토요일에 7월, 30, 2016, 권투 사교 클럽의 11 명 명예의 네바다 복싱 홀에 유도로 인정 될 수 없습니다. 권투 선수의 카테고리에서, 리딕 보웨, 레이 맨시니, 크리스티 마틴, Pernell 휘태커,리카르도 로페즈프레디 리틀 멤버가 될 것입니다, 모두 여섯은 자신의 출석을 확인했다. 비 복서의 카테고리에서, 트레이너 케니 아담스, 깊은 토렌스조니 Tocco의 수상자는, 권투 작가에 의해 결합 될 것이다 팀 달 버그 및 방송 제임스 “스미 티” 스미스. 불행하게도, Tocco의은에 사망 1997, 하지만 다른 사람들은 모두 자신의 입회식을위한 온 - 현장 것으로 확인된다.
NVBHOF 유도 갈라 티켓, 가격 $300, $175, $75 버튼을 클릭하여 현재 판매되고 여기에
아래에 존재합니다 권투 아이콘의 목록과 시간은 금요일 만나 인사.
11오전 정오 아나 Julaton – 전 2 시간 여성의 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
Hasim 라만 – 전 2 시간 헤비급 세계 챔피언
데빈 해니 – 무패 라이징 스타와 페더급 신동
Ishe 스미스 – 전 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
리처드 스틸 – 유명 은퇴 복싱 심판
12시 - 오후 1시 제시 바 가스 – 현재 WBO 웰터급 세계 챔피언
마이크 맥 칼럼 – 전 라이트 미들급, 미들급과 라이트 헤비급 챔피언
베르 노 필립스 – 전 2 시간 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
레온 스핑크스 – 전 2 시간 헤비급 세계 챔피언
본즈 아담스 – 전 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
테리 노리스 – 전 세 시간 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
1시 - 오후 2시 로라 세라노 – 전 여자 슈퍼 페더급 세계 챔피언
리카르도 로페즈 – 전 Minimumweight 및 라이트 플라이급 챔피언
케빈 켈리 – 전 페더급 세계 챔피언
조엘 Casamayor에 – 전 슈퍼 페더급 및 경량 세계 챔피언
리딕 보웨– 전 3 시간 헤비급 세계 챔피언
2시 - 오후 3시 에바 기사 – 전 2 시간 여성 플라이급 세계 챔피언
제임스 스미스 – 복싱 해설과에서 코너 TV 쇼의 호스트
Badou 잭 – 현재 WBC 슈퍼 미들급 세계 챔피언
에디 무스타파 모하마드 – 전 라이트 헤비급 세계 챔피언
3시 - 오후 4시 크리스티 마틴 – 전 여성의 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
Pernell 휘태커 – 전 경량, 슈퍼 가볍고 웰터급 세계 챔피언
Zab 유다 – 전 슈퍼 가볍고 웰터급 세계 챔피언
빠른 Tillis – 전 헤비급 세계 타이틀 도전자
어니 셰이 – 전 헤비급 세계 타이틀 도전자
숀 포터 – 전 웰터급 세계 챔피언
4오전 - 오후 5시 엘레나 리드 – 전 여자 플라이급 세계 챔피언
프레디 리틀 – 전 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
케니 아담스 – 프로 권투 트레이너)
폴리 아일 – 전 밴텀급과 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
Crystina Poncher – 복싱 해설
베르나르도 오수 – ESPN 복싱 해설
명예의 네바다 복싱 홀은 IRS 501-C-3 비영리입니다, 자선 단체 권투 관련 원인으로하는 기증. 티켓 구매, 경매 또는 복권 구매, 기부금은 세금 공제.

레오 산타 크루즈 대. Carl Frampton Fight Week Media Workout Quotes & 사진

Featherweight World Title Clash Headlines
쇼 타임 챔피언 쉽 복싱®토요일, 7월 30
From Barclays Center Live on SHOWTIME
®
(9 시이. AND/6 시이. PT)
Action Begins on SHOWTIME EXTREME®7 시이. AND/PT
클릭 여기 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임에서 사진에 대한
클릭 여기 에드 Diller에서 사진에 대한 / 디벨 라 엔터테인먼트
BROOKLYN (7월 27, 2016) – 무패 featherweight 세계 챔피언 레오 산타 크루즈 and undefeated former unified 122-pound world champion, Irish star 칼 프램 튼, were joined by undercard fighters in Manhattan at Church Street Boxing수요일 for the final media workout before 토요일 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 tripleheader live from Barclays Center in Brooklyn.
방송 범위는에서 시작 9 시이. AND/6 시이. PT on SHOWTIME following fights on SHOWTIME EXTREME that begin at 7 시이. AND/PT.
라이브 이벤트 티켓, which is presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 시작 $38 과를 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
In attendance 수요일 and fighting on SHOWTIME wereundefeated two-division world champion 마이키 가르시아 전 세계 챔피언 Elio Rojas, who meet in a 10-round super lightweight bout, plus super welterweights 토니 해리슨 세르게이 Rabchenko, who meet in a world title eliminator.
Also working out at Church Street Boxing were the main event boxers on SHOWTIME EXTREME, Brooklyn natives 폴리 나기 가브리엘 Bracero.
여기에 전투기가 무슨 말을했다입니다 수요일:
LEO 산타 크루즈
I’m ready to come here and give a great fight. 나는 그에게 전쟁을 만들고 싶어. Carl Frampton is a great fighter and he makes for an interesting fight. I’m excited to perform in front of the fans.
Carl is an undefeated fighter just like myself, so we’re both going to be hungry. We’re going to leave it all in the ring. Neither of us wants to lose and we’re going to give it our all.
My dad is going to be in my corner and that’s very important to me. We’re both excited to give the fans a great show. It’s a great relief to have him here and for many more years.
I think that this is the perfect time for this fight. We’re both undefeated and in the prime of our careers. It’s an easy fight to make and a really big fight that the fans will love.
I don’t think moving up in weight will affect Carl at all. He’s got a big frame and he’s a big guy. He is probably a little bit bigger than me. I know he had problems making 122 파운드, but this should be easier for him.
I think he’s going to move and I’m going to have to be smart and not get caught. If I’m not feeling his punches, then we’re going to stand in front of him and exchange. I can also box with him if I need.
I know I’ll have to use my jab and follow up with the right. We have a game plan and backup plans. We’ll be ready for anything.
I think our styles are both very exciting. 나는 기다릴 수 없다 토요일 밤. This is the right fight. I’m hoping that both of us come forward and give the fans a show.
People think Frampton is the underdog because he’s moving up in weight. But I moved up in weight too. I never take an opponent lightly. I’m going to come really hungry. I respect every fighter and I train for my opponent to be at his best.
I have a lot of respect for Frampton. He has everything you need to be a great fighter. Excellent footwork, great power and good punches. Once he’s in the ring with me, I’m fighting for my future.
This could definitely be a career-defining fight. I think getting a win over Carl Frampton will get me to the next level. I think the winner of the fight will be considered one of the best fighters in the world.
호세 산타 크루즈, 레오의 아버지 & 훈련자
“나는 여기에 정말 행복 해요. I’ve been at all of Leo’s fights and it’s great to be at this one. This is just another reason to be happy. I’m so thrilled for Leo that he has this opportunity and to be here for him.
I know Frampton is undefeated, but Leo comes very prepared. He has worked hard in camp, 그가 항상 하는 것처럼. Hopefully both fighters give the fans a good fight on fight night.
칼 프램 튼
It’s getting big this week. It’s real. I’m completely up for it. I’m excited to bring a big crowd over here and I’m going to do everything I can to have my hand raised.
This is a dream of mine. To come to America and box is something I’ve always wanted to do. Barclays Center is taking over as the best venue in New York and I’m going to look to put on a world-class performance. It will take my best to get this victory.
Obviously I have enough motivation on my own, but it would be nice to bring back the title that Barry (맥기) once owned. It feels a bit like destiny for me. It’s my turn to win it back for him. I’m doing this for my whole team. I’m doing this for my family and I’m doing this for my entire country.
I’ve dealt with fighting bigger guys throughout my whole career. I’m used to it. I’ve fought bigger guys than Santa Cruz. I think on fight night I’m going to be stronger. People forget that he started his career at bantamweight while I fought as a featherweight in the amateurs. 밤중에, I’ll be the bigger man and that will be the difference.
Leo seems like a nice guy and he’s very respectful. I’ve been respectful to him. He’s obviously a very good fighter. This is a world title fight, so I don’t think we need any extra words between the two of us. We’re both undefeated and we’re looking for a war.
The last time I was an underdog was 2009 during the Irish championships. I was a massive underdog and everyone who knew me won a lot of money that night.
Leo is a great fighter. He’s world class. Easily the toughest opponent that I’ve faced so far. But I think I’m Leo’s best opponent as well. I think this has all the ingredients to be a top quality fight. I’ve had a hard training camp and I’m ready to leave everything in the ring.
I’ve got a game plan. I’m not going to blink. We’re hoping that ‘game plan Awill work, but if not, I’ve got a few tricks up my sleeve.
All the pressure is on Santa Cruz. Everyone is expecting him to win. I’m going to come in there and upset him. I’m here to put on a great performance and bring the belt back home.
I’ve gotten a good reception since coming to America and I think it will only grow on fight night. People will appreciate my style and I think our styles will gel well in the ring.
I’m feeling strong mentally and physically. I feel like my stamina level has increased with the new weight. I’m eating well and enjoying myself.
배리 맥기, 프램 튼의 관리자, 전 세계 챔피언 & 명예의 전당
Being here is great. I never got a chance to fight here in New York. I’ve always known that Frampton would be a sensation over here. We’ve always wanted to be here on the east coast. We’ve worked very hard with the Irish community to get his name out there. It’s been fantastic.
This is a can’t miss fight. It can’t be a bad fight, no matter how you look at it. It’s going to be an exciting fight. It might start off tepid, but it’s going to develop into a phenomenal fight. The mesh of styles is going to make this a Fight of the Year candidate.
It was a wonderful experience being at the Empire State Building yesterday and it was our first opportunity to meet the Santa Cruz family. They’re wonderful people and Leo is an incredible fighter. He’s not arrogant and he’s the sort of guy that everybody likes. We admire Santa Cruz, but we believe that Carl is going to put on an amazing performance 토요일 밤.
What’s important is winning 토요일에 밤. We put so much time and commitment to this game. You don’t want to do all that work and lose. Getting the win is vital.
MIKEY GARCIA
I don’t feel any pressure at all. 나에게, it’s just another day at the office. I have faith in my abilities and confidence in what I can do as a boxer. 나는 돌아 흥분. I’m going to go in there and take care of business like I always do.
The New York fans have always showed me a lot of love and support. 무슨 일이 있어도, they’re in for a good boxing match. The fans are great and they want a great fight. I never look to make a boring fight. I always want to put on a show. I want to give the fans something to talk about.
I’m more motivated than I ever have been before. It’s been a long time of working hard in the gym every day.
I’m very happy to be back and I want to accomplish a lot more. I think you’re going to see a better Mikey 토요일에. My will to win is higher than it’s ever been.
Being on a card like this is a reminder of everything that I can be. If there is interest in me right now, it shows that someone believes in me. We put everything else aside and focused on this date. 그 후, I’m looking for a world title.
로버트 가르시아, 마이키의 형제 & 훈련자
I think that Mikey is going to put on a great performance. Anything could happen in boxing. Mikey should look good and he should win convincingly.
I think the interest that people have in Mikey’s future shows how much potential he has. He’s a guy who could be a big name to help carry the sport.
We haven’t been listening to anything outside of the camp. We stopped any conversations outside of training to get 100 percent focused on this fight. We’re looking to come back stronger than ever.
ELIO ROJAS
We’re both coming off of long layoffs. I see the fight pretty even. Garcia might have some advantages of being the bigger guy but I’m not worried about that.
The new weight feels good. It’s different but it’s nice to not have to kill the body to make weight. We’ve been on weight for two weeks. I’ve brought some power with me as I go up in weight. 나는 강한 느낌.
I’ve been doing everything right in training camp. My specialty is moving my hands and excellent footwork.
I feel like I can beat Mikey Garcia. I have some things that I think will give Mikey Garcia a lot of trouble. 나는 도구를 가지고. We know that Mikey is the favorite. Everyone thought LeBron James was going to lose in the Finals when he was down 3-1, but this is a sport and anything can happen.
토니 해리슨
I take this sport seriously. Everything I do, 나는한다 100 퍼센트. I’m here for the city of Detroit. The city needs something to rejuvenate and that’s what I’m trying to do. I want to bring big-time boxing back to Detroit.
This is going to be a fan-friendly fight. This is going to be like Thurman vs. 착용. The styles are just perfect for this fight. I’m going to be at my best on fight night.
Being here in New York is great. I can tell right away that it’s a great fight atmosphere and I love it.
It was a very long camp. I’m in great shape and ready mentally. I have a lot to prove in this fight and I’m excited to get in there.
I watched a 15-second clip of him and then I shut the video off. I don’t want to make adjustments off of him, I want him to adjust to me. I know that he’s a tough competitor. You can’t take anything away from his record.
“나는 한 번에 그것을 하나의 싸움을 데려 갈거야. I just want to get the respect that I deserve. That’s what I’m coming for. They call me for a fight and I say yes.
I think I’m at my best right now. I’m starting to peak. I’m starting to find my grown-man strength and my second wind in the ring. When I’m going in late rounds I feel comfortable.
Whoever wants to fight; they know I’m going to say yes. I just want to compete. I’m fighting for my city and I want to see where I’m at. I’m ready to carry the load for Detroit boxing. I wouldn’t want to be from anywhere else.
My team is definitely the strongest it’s ever been. I’m in a really good place mentally right now. I think I’m going to show a whole new level 토요일에 밤.”
SERGEY RABCHENKO
It’s the most important fight of my life. I think it’s a very interesting fight, with it being my first time in America. I’ve enjoyed it a lot so far. New York never sleeps. There are always many different kinds of people. It’s a nice city.
Having Ricky Hatton as my trainer helps me because of his great experience. He’s been in many big fights and he’s a great trainer. I’m very comfortable working with him.
I am aiming for a knockout, but I’m ready for 12 라운드. It’s boxing though, so anything can happen. It could be over very quickly.
This is a big chance in my life. It’s a big step and I’m ready to take advantage of it.
RICKY HATTON, Rabchenko’s Trainer
This isn’t exactly like fighting, but I do get very nervous and tense in the corner. I’ve fulfilled my dreams and now I’m here trying to help other fighters fulfill their dreams. I get nervous but I’m confident in him.
Sergey has been a pleasure to train. I think he’s going to be a world champion. 나는 정말로. He’s been a European Champion and he’s overcome his loss. I think this is the best he’s ever been. We’ll hope that it translates to 토요일 night because he certainly has the potential to be a world champion.
I can’t train fighters that I’m not fond of. I’ve known Sergey for a number of years and I’m here for him. I have a feel for being in the corner with him. There is a different type of nerves I have being in the corner.
폴리 말리 그 나기
I hope the crowd enjoys this fight. I really want to put on a show for the local fans and represent for my home.
It would normally be strange to fight a guy I know so well. But I know he’s a competitor. I’ve known his mentality since the amateurs. He’s coming to win. 벨이 울리면, this guy isn’t taking any prisoners. I trained with that same mentality.
I know we’re both competitors. Who wants the bragging rights 토요일에 밤?
Hopefully we can bring some fans of ours to the building 토요일에 night and they can become fans of Santa Cruz and Frampton.
This is a great crossroads fight. I trained for the competitor that I know he is and I’m ready to put on a show.
This fight gives me an opportunity to keep dreaming in that ring. I have an opportunity to do some things that people don’t think I’m able to, but I feel like I still can. I’m going to put my skills to good use and accomplish what I’m set out to do.
It’s not about impressing myself, it’s about getting the job done to the best of my abilities. I want to prove to people that I still have more left than they think.
가브리엘 BRACERO
This is all business. Paulie is a friend now and he’ll be a friend after. But I’m trying to make it to Paulie’s level. He is successful and I’m trying to do the same thing. Boxing is my outlet to reach those goals.
There was a time when I was away in prison. I would receive boxing magazines in the mail and see Paulie there and on TV. I wanted to be Paulie’s competition and have his success. By him giving me this opportunity I can accomplish that. I’m thankful but I’m taking him down.
I don’t want to sound overconfident. You’re going to see a chess match. Paulie is a boxer. When he makes a mistake, I’m going to capitalize on it. The rest will be a surprise.
“이것은 내 경력의 가장 큰 싸움. If I beat Paulie, my career will jump to the next level. I can get the big fights that I’m looking for. I’m never looking past Paulie and I’m focused on the task at hand.
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, Leo, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.