標記檔案: 本包蒂斯塔

KARIM “HARD FIND” MAYFIELD READY TO STEP UP AND GIVE MAYWEATHER A HIGHLY EXPLOSIVE FIGHT

照片由Team梅菲爾德

 

舊金山, 例如 (七月 6, 2015)After pound for pound king 弗洛伊德 “錢” 梅威瑟 (48-0, 26 科斯) 提到 卡里姆 “硬查找” 梅菲爾德 (19-2-1, 11 科斯) 作為他的對手可能為他的最後一節與承包爭取欣欣, 舊金山本地人說是準備加緊,給梅威瑟他的首次虧損.

 

“我隨時準備在任何地方任何人戰鬥,” 卡里姆說梅菲爾德. “The fact that the great Floyd Mayweather has mentioned me as someone he wants to fight in September is music to my ears. It would be an honor to fight Floyd in Las Vegas. He’s done a lot for the sport and he’s arguably the best fighter to ever lace em up. My last few fights have been at 140 磅,我知道了額外的重量會讓我更強大. I fought Francisco Santana at 152 英鎊,給了他唯一的正損失. 我是非常強大的,舒適的,體重. I know I would give Floyd all he can handle. 我的教練 本包蒂斯塔 and I have a game plan we know will be successful against Mayweather. I’d give Floyd his first loss in a highly explosive fight.

 

設置 九月 12, 2015, Mayweather will fight an opponent TBA at the MGM Grand Arena in Las Vegas. 梅菲爾德, 隨著 其他葉貝 (30-3, 23 科斯) 是戰士梅威瑟已經提到的潛在對手. Karim feels he’s the better option.

 

“不尊重安德烈葉貝, 他是一個好戰士,我們有對彼此的相互尊重, 但他不是耐用,因為我. Berto has two losses against opponent’s Floyd has already defeated. I’ve never been dropped, 毆打或撞傷在我的任何戰鬥. 我帶來了粗獷的風格在這一鬥爭, 一種風格的球迷希望看到弗洛伊德反對. 此外, the Bay Area is a big media market and I know all my fans here would rise up and support me. My brother La Ron and I, 誰是獨立, sold out my last fight in San Francisco. I’m confident we can bring a big crowd to Las Vegas. It’s only an hour fight away.

 

阿米爾汗 (31-3, 19 科斯), 誰是被乞討打梅威瑟自 2014, is another fighter campaigning to fight Mayweather. After sparring Khan on numerous occasions, 梅菲爾德認為阿米爾是一個更容易的戰鬥.

 

“每次我對打阿米爾汗在 維吉爾獵人 健身房, 我把手放在他,” 梅菲爾德聲明. “So bad that Virgil had to stop the sparring sessions. Khan has also been brutally knocked out twice by Prescott and Garcia. The man has no chin and he wouldn’t last twelve rounds with Money Mayweather. He’s definitely the safer route.

 

梅菲爾德, who’s been in camp with 帕奎奧, Antonio Margarito 丹尼·加西亞 僅舉幾, has all the experience needed to give the fans an entertaining fight. He’s beaten many undefeated fighters and has a unanimous decision win against 毛里西奧·埃雷拉.

 

“沒有人可以否認我的心臟和決心,爭取最好的,” 梅菲爾德繼續. “我一直在環與大家. 我寐擊敗埃雷拉, I whooped Pacquiao and Khan in sparring. 肖恩·波特 refused to step in the ring when he had the choice to fight me or 埃里克骨 with only one day notice. 很多戰士都躲開我,因為我是一個嚴重的威脅到任何人。”

 

Mayfield feels the fans want to see Floyd Mayweather give an African-American fighter a chance to dethrone him. Mayweather’s last seven opponents have been either, 墨西哥人, 阿根廷, 菲律賓或波多黎各.

 

“我認為這是一次為歌迷看到弗洛伊德給brotha了一槍。” 梅菲爾德總結. “莫斯利朱達 gave Floyd a run for his money. I feel I can do the same but come out victorious.