标记档案: 沃德

MGM Resorts’ Odds-maker Jay Rood Weighs in on Sergey Kovalev vs. Andre Ward ‘Pound For Pound’

星期六, 十一月 19, 在拉斯维加斯的 T-Mobile 竞技场

Presented Live By HBO Pay-Per-View®

LAS VEGAS, 内华达州 (十月 11, 2016): As WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-0-1, 26 科斯) and former Two-Time World Champion 安德烈“S.O.G.”病房 (30-0, 15 科斯) prepare for their epic “Pound For Pound” showdown scheduled for 星期六, 十一月. 19 在拉斯维加斯的 T-Mobile 竞技场, 球迷, 媒体, experts and odds-makers around the world are split on who will be the favorite to win this virtually even-money battle.

And with good reason. Both Kovalev and Ward are undefeated and in their prime, making for a rare and exciting boxing match-up and a testament to the moxie of the boxers and the promoters.

 

杰伊·鲁德, Vice President of Race & 体育为美高梅国际酒店集团, provides his expert analysis of this exciting match-up:

 

“I really believe this could end up being a ‘Fight of the Year’ candidate. Usually fighters in good form don’t meet up.”

正因为如此,, this fight opened close, has remained so and, 最有可能的, will close so.

 

“It’s not very often that a fight in Las Vegas that’s this significant is this close in terms of odds,” says Rood. “Ward opened at -145 and he now is at -150. I don’t believe it will change much from here.”

 

The fact that Ward is the slight favorite is because, 部分, the public, especially those bettors who consider themselves as experts or ‘sharps,’ tend to go with the boxer over the puncher.

 

But while Ward is considered the boxer and Kovalev the puncher, both are versatile, in keeping with the tremendous skill each possess. 换一种说法, 病房, the perceived boxer, has power, and Kovalev, the perceived puncher, can box.

 

“The public is perceiving this fight, right or wrong, as ‘Boxer vs. Puncher,’” added Rood. “Usually the boxer draws the ‘sharp’ action. Most of the ‘sharp’ money will be on the boxer.”

 

然而, the general betting public appears to be trending toward Kovalev.

 

According to Rood, “Kovalev will draw good action, otherwise this number would need to be closer to -200 to balance the fight (betting action). I don’t think it will be that one-sided. I think the crowd going to the fight will be 60 percent on Kovalev.”

科瓦列夫 VS. 病房 “货真价实”, a 12-round mega-fight for the WBO/IBF/WBA Light Heavyweight World Titles, 发生 星期六, 十一月. 19, 在拉斯维加斯的 T-Mobile 竞技场, 内华达州. 本次活动将生产和HBO付费按次开始在现场分发 9 P.M. AND/6 P.M. PT. “Pound for Pound” 由主要活动呈现, Roc Nation Sports, Krusher Promotions and Andre Ward Promotions and is sponsored by MGM Grand Hotel & 赌场, Rosneft and Corona Extra.

 

使用#KovalevWard 关注对话. 跟着我们:

 

 
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKovalev_Official /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.throneboxing.com @RocNation @RocNation /洛克国家 /洛克国家
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育
www.mgmgrand.com @MGMGrand @MGMGrand /美爵大酒店  
www.t-mobilearena.com @TMobileArena @TMobileArena /TMobileArena  

 

Curtis Stevens vs. James De La Rosa Added to Kovalev-Ward “Pound For Pound” Non-Televised Undercard

LAS VEGAS, 内华达州 (十月 6, 2016): Curtis “Cerebral Assassin” Stevens (28-5, 21 科斯) returns to the ring and the T-Mobile Arena in Las Vegas, Nevada on the Kovalev-Ward “Pound For Pound” non-televised undercard to face James “The King” De La Rosa (23-4, 13 科斯) in a ten-round middleweight showdown.

 

史蒂文斯, 31, 布朗斯维尔, Brooklyn returned to the ring on 五月 7 of this year and stopped previously undefeated Brazilian prospect Patrick Teixeira in the second round on the HBO Pay-Per-View® undercard of Canelo-Khan. The victory over Teixeira catapulted Stevens back into the ranking of all four sanctioning bodies, including top ten ratings in both the IBF and WBC. He is hoping to continue that momentum and secure another shot at the middleweight title.

 

De La Rosa, 28, is originally from Mexico but now resides in San Benito, 得克萨斯州. His most recent win was a unanimous decision upset over former title contender Alfredo Angulo on the undercard of Mayweather-Maidana. De La Rosa has suffered two back-to-back losses since his win over Angulo but both have come at the hands of two previously undefeated prospects in Hugo Centeno Jr. and Jason Quigley. Commonly, fighters in his position would prefer a tune-up to get back on a winning track but, 在这种情况下, De La Rosa opted out of that easy route and decided to test himself against another former title contender in Stevens.

 

According to Stevens, “I’m happy someone is willing to fight me. Bless the Gods. 现在, it’s time to turn it up a notch and get ready to check in and check out. The Bully is back!”

 

This will be Stevens’s second fight working with world-renowned trainer and former world champion John David Jackson. Jackson added, “Curtis Stevens is happy to be stepping back in the ring on 十一月 19 against De La Rosa. He is eager to show the world that he deserves another chance to win the middleweight world title.”

 

“It’s always good to fight on a big stage,” said De La Rosa. “As always, I’m coming to fight and put on a show. I know I have a tough fighter in front of me in Curtis Stevens. With his style and my style, we’ll warm the fans up for Kovalev-Ward. Thanks to Main Events and AC Sports Management, LLC for putting this together.”

 

De La Rosa’s manager Adrian Clark added, “This is a must win situation for James and I know that he has the potential to pull off an upset. Curtis Stevens is a very dangerous opposition but again, I believe that JDLR can spoil things and leave Vegas with a ‘W’. It is great to finally work with Main Events again. It has been too long!”

 

Main Events’ matchmaker and 2015 NABF Matchmaker of the Year Jolene Mizzone had this to say about the match-up: “Kudos to both guys for taking this fight. Curtis Stevens could have waited around for someone to finally accept his challenge, but he wants to keep busy and challenge himself at the same time. James could have looked for that every popular “tune-up” fight but instead opted for a much tougher competitor in Stevens. It’s a breath of fresh air when I get to work with boxers who want to fight!”

 

*注意: This morning (十月 6, 2016) Curtis Stevens and his fiancée welcomed their son King Stevens at 10:12 是. King weighed in 4 lbs 12oz. Mother and baby are both doing well.

 

科瓦列夫 VS. 病房 发生 星期六, 十一月. 19, 在拉斯维加斯的 T-Mobile 竞技场, 内华达州. and will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT. “Pound for Pound” 由主要活动呈现, Roc Nation Sports, Krusher Promotions and Andre Ward Promotions and sponsored by MGM Grand Hotel & 赌场.

 

使用#KovalevWard 关注对话. 跟着我们:

 

 
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKovalev_Official /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.throneboxing.com @RocNation @RocNation /洛克国家 /洛克国家
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育
www.mgmgrand.com @MGMGrand @MGMGrand /美爵大酒店  
www.t-mobilearena.com @TMobileArena @TMobileArena /TMobileArena  

 

TWO-TIME WORLD CHAMPION ANDRE WARD KICKS OFF TRAINING CAMP AHEAD OFNOVEMBER 19 SHOWDOWN VS SERGEY KOVALEV

Letterhead (3)

 

点击 这里 for Photos

图片来源: Khristopher Sandifer/Roc Nation Sports

奥克兰, 例如 (十月 3, 2016) - 两次世界冠军 安德烈“S.O.G.”病房 (30-0, 15 科斯) officially kicks off training camp in Hayward, CA with trainer Virgil Hunter ahead of his 十一月 19showdown at T-Mobile Arena in Las Vegas against WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-0-1, 26 科斯). Ward’s training camp, which will serve as a base for Ward over the next several weeks as he continues his quest to dominate the light heavyweight division, is sponsored by a resounding collection of American-based companies including Jordan Brand, 擦鞋宫, 捷通, and ProSupps.

 

Below is what Team Ward had to say about the start of training camp:

 

沃德, 两届世界冠军和顶级磅磅战斗机:

 

“I’ve been in pre-camp mode for weeks now following my last fight, and have been mentally preparing for the work ahead of me. It’s an exciting feeling to be in full camp mode, where I can dedicate 100% of my mind, body and soul to the battle I am about to face. This is a fight that we have been working up to since last spring. The game plan hasn’t changed. I am here and I am ready.”

VIRGIL HUNTER, Andre Ward’s Trainer:

 

“No one beats Andre Ward when it comes to training camp. We’re going into camp with the mentality of another day, another fight, another win. His strive for perfection, work ethic and consistency is what makes him a champion.”

詹姆斯·普林斯, Andre Ward’s Manager:

“With everything set for the biggest fight of the year on 十一月 19, we are excited to open training camp. What is done here for the next few weeks will play a major part in the final outcome. We thank God for the opportunity and look forward to giving the boxing community and all of our fans, the fight that they have been anticipating.”

 

Tickets for the most anticipated fight of the year are on sale now and start at $55 上 axs.com and at the T-Mobile Arena box office.

 

 

科瓦列夫 VS. 病房 “货真价实”, 在拉斯维加斯的 T-Mobile 竞技场为 WBO/IBF/WBA 轻重量级冠军的 12 轮大型战斗, 由主要活动呈现, Roc Nation Sports, Krusher Promotions 和 Andre Ward Promotions,由米高梅大酒店赞助 & 赌场, Rosneft and Corona Extra. 冠军赛将由 HBO Pay-Per-View® 现场制作和分发,从9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

使用#KovalevWard 关注对话.

欲了解更多信息, 请访问 www.throneboxing.com. Follow Roc Nation on Twitter @rocnation and Instagram @rocnationsports and on Facebook at www.facebook.com/RocNation.

跟着我们:

 

 
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKovalev_Official /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /MainEventsBoxiNg /ME拳击系列
www.throneboxing.com @RocNation @RocNation /洛克国家 /洛克国家
www.insidehboboxing.com HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO体育
www.mgmgrand.com @MGMGrand @MGMGrand /美爵大酒店  
www.t-mobilearena.com @TMobileArena @TMobileArena /TMobileArena  

谢尔盖·科瓦廖夫 VS. ANDRE WARD PRESS CONFERENCE QUOTES

点击 这里 for Photos

图片来源: Khristopher Sandifer/Roc Nation Sports

纽约, 纽约 (九月 6, 2016) – 周二, 九月 6, 别. 2 Pound-for-Pound and WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-0-1, 26 科斯) 和No. 4 Pound-for-Pound and Two-Time World Champion 安德烈“S.O.G.”病房 (30-0, 15 科斯) participated in an official press conference at Le Parker Meridien in New York City, 提前的其 十一月 19 “Pound for Pound” showdown at T-Mobile Arena in Las Vegas. 科瓦列夫 VS. Ward “Pound for Pound” will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View® beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT. Tickets start at $55 and are available on axs.com 和 T-Mobile Arena 票房.

 

下面是什么战士, promoters and other dais guests had to say at the press conference:

谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 – WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军

“It’s a big moment in my career. I want to thank all of the people who are involved with this fight, my promoter Kathy Duva, Roc Nation and HBO Pay-Per-View. Thank you to all of my fans. It will be a fight to remember; one for the history books. I just want to give the fans a really great fight in Vegas and on HBO Pay-Per-View.”

安德烈“S.O.G.”病房 – Two-Time World Champion

“I’m grateful to be here today. I want to thank everyone who is associated with this event—the good, 坏, 新闻, 所有的. Obviously HBO, Peter Nelson, ROC国家, 主要事件, everyone who’s associated with it. It’s hard to thank everybody. It’s a lot of people that you guys know of that worked on this fight to get it done. There’s a lot of different nuances that go into getting a fight like this done, but it’s done. That’s what we should all focus on.

 

“I thank God for this opportunity. I thank God for my career and being able to compete at a high level through the peaks and valleys. Sometimes that gets overlooked, a veteran in the game. I’ve paid my dues and I continue to pay my dues. This is just another opportunity. I’ve been in this position before and so has my opponent. It doesn’t matter what the other side says, how they feel, what they say. He’s got to get it done and I’ve got to get it done. When those bright lights come on who it’s all about who executes and who gets it done. I don’t have to throw chairs. I don’t have to cuss. I don’t have to act crazy. I said let’s fight, lets fight. You’re selling yourself. I know that what I possess and what I have is in me, and not on me.”

 

凯西Duva – CEO, 主要事件

“最后,. There was a time when fighters didn’t consider preserving their undefeated records to be paramount to engaging in actual competition. There was a time when undefeated fighters who were heading to the Hall of Fame actually sought out greater and greater challenges as their careers progressed. There was a time when fighters were courageous athletes and not simply cynical businessmen.

 

“The two men who are here with us today—both in their athletic primes, both unbeaten, 和, 在我看来, both heading to the Hall of Fame someday—chose to put their 0’s on the line and face each other to find out just which one of them is the very best. That is why they deserve to earn your pay-per-view dollars, this is what pay per view is supposed to be. That is why we should move heaven and earth in order to come to the beautiful T-Mobile Arena in Las Vegas where this fight will take place. That is why the winner will earn the title of best pound-for-pound fighter in the ring.

 

“Since Ring Magazine began to keep records of the pound-for-pound fighters there have only been two occasions when two unbeaten top five fighters have competed in the ring for pound-for-pound supremacy. The first was Meldrick Taylor vs. Julio Caesar Chavez Sr. 在 1994, the second time was Oscar De La Hoya vs Felix Trinidad in 1999. That means that on 11月19日, this will be the very first time in the 21st century that such an event will occur in our sport. Let’s hope this is the start of something new, a throwback to the way boxing used to be when it was at its best. Let’s hope it doesn’t take another 17 years before this happens again. Let’s hope all the up and coming young sweet scientists learn and follow the example of these young great athletes who sit here today.

 

“So as I said, 最后, I’m quite pleased to officially announce “Pound for Pound” and that on 星期六, 11月19日, two of the five best fighters in the whole world will fight each other. WBO, WBA and IBF Light Heavyweight Champion Sergey “Krusher” Kovalev, 是谁 30-0, will risk all three of his world titles against two-time world middleweight champion Andre “SOG” Ward, who is also 30-0. The fight will take place in Las Vegas, sponsored by our friends at the MGM Grand Hotel and Casino, at the beautiful new T-Mobile Arena. Tickets are available now, they’re starting at $155 right now because the box office has already sold out all of the $55 tickets we put on sale. You can only get these tickets at the T-Mobile box office and online through AXS.com. I’m happy to report that tickets at other prices are moving much faster than expected and currently there are very few left at the $755 price point and the $155 price point.

This will be live on HBO Pay-Per-View. The suggested retail price is going to be $54.95. It will be presented by Main Events, Roc Nation Sports, Krusher Promotions and Andre Ward Promotions. In addition to the MGM Grand Hotel and Casino, the fight sponsors will be Rosneft and Corona.”

谢尔盖·科瓦廖夫 VS. 沃德

新闻发布会行情

点击 这里 for Photos

图片来源: Khristopher Sandifer/Roc Nation Sports

纽约, 纽约 (九月 6, 2016) – 周二, 九月 6, 别. 2 Pound-for-Pound and WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-0-1, 26 科斯) 和No. 4 Pound-for-Pound and Two-Time World Champion 安德烈“S.O.G.”病房 (30-0, 15 科斯) participated in an official press conference at Le Parker Meridien in New York City, 提前的其 十一月 19 “Pound for Pound” showdown at T-Mobile Arena in Las Vegas. 科瓦列夫 VS. Ward “Pound for Pound” will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View® beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT. Tickets start at $55 and are available on axs.com 和 T-Mobile Arena 票房.

 

下面是什么战士, promoters and other dais guests had to say at the press conference:

谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 – WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军

“It’s a big moment in my career. I want to thank all of the people who are involved with this fight, my promoter Kathy Duva, Roc Nation and HBO Pay-Per-View. Thank you to all of my fans. It will be a fight to remember; one for the history books. I just want to give the fans a really great fight in Vegas and on HBO Pay-Per-View.”

安德烈“S.O.G.”病房 – Two-Time World Champion

“I’m grateful to be here today. I want to thank everyone who is associated with this event—the good, 坏, 新闻, 所有的. Obviously HBO, Peter Nelson, ROC国家, 主要事件, everyone who’s associated with it. It’s hard to thank everybody. It’s a lot of people that you guys know of that worked on this fight to get it done. There’s a lot of different nuances that go into getting a fight like this done, but it’s done. That’s what we should all focus on.

 

“I thank God for this opportunity. I thank God for my career and being able to compete at a high level through the peaks and valleys. Sometimes that gets overlooked, a veteran in the game. I’ve paid my dues and I continue to pay my dues. This is just another opportunity. I’ve been in this position before and so has my opponent. It doesn’t matter what the other side says, how they feel, what they say. He’s got to get it done and I’ve got to get it done. When those bright lights come on who it’s all about who executes and who gets it done. I don’t have to throw chairs. I don’t have to cuss. I don’t have to act crazy. I said let’s fight, lets fight. You’re selling yourself. I know that what I possess and what I have is in me, and not on me.”

 

凯西Duva – CEO, 主要事件

“最后,. There was a time when fighters didn’t consider preserving their undefeated records to be paramount to engaging in actual competition. There was a time when undefeated fighters who were heading to the Hall of Fame actually sought out greater and greater challenges as their careers progressed. There was a time when fighters were courageous athletes and not simply cynical businessmen.

 

“The two men who are here with us today—both in their athletic primes, both unbeaten, 和, 在我看来, both heading to the Hall of Fame someday—chose to put their 0’s on the line and face each other to find out just which one of them is the very best. That is why they deserve to earn your pay-per-view dollars, this is what pay per view is supposed to be. That is why we should move heaven and earth in order to come to the beautiful T-Mobile Arena in Las Vegas where this fight will take place. That is why the winner will earn the title of best pound-for-pound fighter in the ring.

 

“Since Ring Magazine began to keep records of the pound-for-pound fighters there have only been two occasions when two unbeaten top five fighters have competed in the ring for pound-for-pound supremacy. The first was Meldrick Taylor vs. Julio Caesar Chavez Sr. 在 1994, the second time was Oscar De La Hoya vs Felix Trinidad in 1999. That means that on 11月19日, this will be the very first time in the 21st century that such an event will occur in our sport. Let’s hope this is the start of something new, a throwback to the way boxing used to be when it was at its best. Let’s hope it doesn’t take another 17 years before this happens again. Let’s hope all the up and coming young sweet scientists learn and follow the example of these young great athletes who sit here today.

 

“So as I said, 最后, I’m quite pleased to officially announce “Pound for Pound” and that on 星期六, 11月19日, two of the five best fighters in the whole world will fight each other. WBO, WBA and IBF Light Heavyweight Champion Sergey “Krusher” Kovalev, 是谁 30-0, will risk all three of his world titles against two-time world middleweight champion Andre “SOG” Ward, who is also 30-0. The fight will take place in Las Vegas, sponsored by our friends at the MGM Grand Hotel and Casino, at the beautiful new T-Mobile Arena. Tickets are available now, they’re starting at $155 right now because the box office has already sold out all of the $55 tickets we put on sale. You can only get these tickets at the T-Mobile box office and online through AXS.com. I’m happy to report that tickets at other prices are moving much faster than expected and currently there are very few left at the $755 price point and the $155 price point.

This will be live on HBO Pay-Per-View. The suggested retail price is going to be $54.95. It will be presented by Main Events, Roc Nation Sports, Krusher Promotions and Andre Ward Promotions. In addition to the MGM Grand Hotel and Casino, the fight sponsors will be Rosneft and Corona.”

谢尔盖·科瓦廖夫 VS. ANDRE WARD “POUND FOR POUND” SHOWDOWN OFFICIALLY SET FOR SATURDAY, 十一月 19 由 HBO 按次付费® 直播

 

NoTMobileNoMGM (2)

奥克兰, 例如 (八月. 6, 2016) – 星期六, 十一月. 19 the world’s best pound-for-pound boxer will be crowned. 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 (30-0-1, 26 科斯), the WBO, WBA和IBF轻重量级世界冠军, 和 安德烈“S.O.G.”病房 (30-0, 15 科斯) 两次世界冠军, officially announced their long-awaited showdown following Ward’s victory over Alexander Brand at the conclusion of the live HBO World Championship Boxing® 电视节目 星期六 night at Oracle Arena in Oakland. 科瓦列夫 VS. Ward will take place 星期六, 十一月. 19. 本次活动将生产和HBO付费按次开始在现场分发 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT and is presented by Main Events, Roc Nation Sports, Krusher Promotions and Andre Ward Promotions.

Kovalev and Ward are currently ranked the number two and number four pound-for-pound boxers in the world, 分别, by The Ring Magazine, making their hotly anticipated fight only the third bout in the history of The Ring Magazine pound-for-pound list to pit two undefeated top-five ranked pound-for-pound fighters against each other. Odds makers and pundits have this fight evenly matched at 50-50 and it is poised to be a sure-fire 2016 年度候选人扑灭. History will be made on 十一月. 19日!

 

Making the fight even more intriguing, Kovalev and Ward are polar opposites. The Russian Wrecking Ball 谢尔盖·“克鲁舍”·科瓦列夫 is an unbeaten knockout artist sitting atop boxing’s light heavyweight division. With his ferocity in the ring and his charisma outside of it, Krusher is on his way to becoming the sport’s next big star. The last American man to win an Olympic Gold Medal in boxing, 安德烈“S.O.G.”病房 is already a future Hall of Famer. 知道他的外环线坚强的性格和完整性,里面是他的战士的本能, Ward has not lost a fight, 业余或专业, since he was 12-years-old. Kovalev’s seemingly unstoppable offense-first approach stands in stark contrast to Ward’s slick, defensive style that has been an unsolvable riddle for every foe he’s taken on.

 

Neither man has faced an opponent like this before. Who will be the next “Pound for Pound” king? Find out 星期六, 十一月. 19!

 

Live on HBO 今晚, when asked about whether or not Ward is ready to face him Kovalev said, “I think he is ready. I am ready too. The fight against Chilemba was similar to how it is going to be against Andre Ward. He is a really great champion and he proved this today. I just want to say, 我们开始做吧 十一月 19 on HBO.”

 

Ward responded, “I am excited, 一. I am looking forward to it. I want to be the light heavyweight champion of the world. I got past this step. He got past his step. We will see you in November. I have been doing this for 22 years and if I am not ready to fight the best now then I will never be ready. I have been preparing for these moments since I been a kid. You got to respect Sergey for the way he has gotten to where he has gotten. He didn’t have any soft touches. He wasn’t protected. He wasn’t really pushed by the media. He is a guy who should get a lot more credit than he has. The winner of this fight could possibly be pound-for-pound #1.”

 

Additional details for the event, including ticket information, will be released shortly.

 

*The Ring Magazine began publishing pound-for-pound rankings in 1989.

 

科瓦廖夫, the Russian Wrecking Ball, 33, has been dominating boxing’s light heavyweight division with his aggressive, fan-friendly style since his breakout performance against then-unbeaten Nathan Cleverly in 2013. His rise to boxing stardom has been meteoric, as he has gone from an unknown fighter from Chelyabinsk, Russia to headlining HBO Pay-Per-View in just four years after signing with his first promoter, 主要事件. Out of of Kovalev’s 30 事业胜利 26 通过淘汰赛来的. 另外, he has entered into championship rounds only twice in his professional career. Kovalev has always sought to test himself against the best boxing has to offer; he wants to prove in the ring that he deserves that mantle.

病房, 32, the last American man to win an Olympic Gold Medal in boxing (2004), reigned as the WBA Super Middleweight World Champion from 2009 到 2015 while fighting mostly out of his hometown, Oakland, 例如. He announced his intention to move to up to the light heavyweight division in search of a bigger challenge in 2015, shortly after signing with his current promoter, Roc Nation Sports. He has been a top rated pound-for-pound fighter since 2011. Ward is seeking to assume his place and leave a legacy at the top of the sport.

 

使用#KovalevWard 关注对话. 跟着我们:

 

 
www.kovalboxer.com @KrusherKovalev @SergeyKovalev_Official /克鲁舍 /科瓦尔博克
www.andresogward.com @安德烈沃德 @AndreSogWard /安德烈索格沃德  
www.mainevents.com @主要活动 @主要活动 /主要赛事拳击 /ME拳击系列
www.rocnation.com/sports @RocNation @RocNation /洛克国家 /洛克国家
www.hbo.com/boxing HBOboxing HBOboxing /HBO拳击 /HBO拳击

 

TWO-TIME WORLD CHAMPION ANDRE WARD AND POWER-PUNCHING COLOMBIAN ALEXANDER BRAND FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES AND PHOTOS

 

8-6-16 HBO WCB Letterhead (7-26-16b FINAL)jpg

SHOWDOWN SET FOR SATURDAY, AUGUST 6

AT ORACLE ARENA IN OAKLAND, CALIFORNIA

TELEVISED LIVE ON HBO WORLD CHAMPIONSHIP BOXING ®

点击 这里 for Photos

图片来源: ROC国家体育/汤姆·霍根 – Hoganphotos

奥克兰, 例如 (八月 4, 2016) – On Thursday, 八月 4, ROC国家体育主办了两届世界冠军和顶级磅磅战斗机最后的记者招待会 沃德 (29-0, 15 科斯) and power-punching Colombian 亚历山大品牌 (25-1, 19 科斯) 在梅里特湖露天剧场在奥克兰, California in advance of their August 6 在甲骨文球馆打奥克兰. Ward and Brand will meet in 12-round WBO Intercontinental title fight televised live on HBO World Championship Boxing® beginning at 10:35 P.M. ET / PT.

 

Oakland Mayor Libby Schaaf sent senior special advisor, Penny Moore, to kick off the press conference with an official proclamation honoring Ward’s contribution to the city and declaring August 4 as Andre Ward Day.

 

Below is what the fighters and dais guests had to say at the press conference:

 

 

沃德, 两届世界冠军和顶级磅磅战斗机:

“The Bay Area is a beautiful place. I’m blessed to be here in my city and to represent you all. I’ve gotten a lot of heat in the press about fighting here but I won’t apologize. I dreamed about fighting here and being a headliner. We’re going to continue to headline. I’m thankful for all the sponsors that were named, HBO and everybody who supported on a small and big level.

 

“I’m excited about the future. I want to be the lightweight champion of the world, a two division champion. 大家都知道, but it’s impossible for me to overlook this man (Brand). I’m not built like that. I wasn’t raised like that. I wasn’t groomed like that. As a young fighter, I don’t operate like that. This man is coming, this is his super bowl. Because this is his super bowl, it has to be my super bowl. My ribs are showing, 我饿了. I’ll see you all Saturday night.”

ALEXANDER BRAND, Former WBC Latino Super Middleweight Champion:

“I want to thank you all for being here today. It’s a pleasure for me to be in this wonderful city. All I want to do is give a good show and make sure that I give that to my fans here in Oakland. I want to have a good fight and work hard. It’s really a true honor to be in the ring with a champion like Andre Ward.”

MICHAEL YORMARK, 总统品牌的总裁兼 & Strategy – Roc Nation:

“Over the last year and a half this city has become our home away from home, with Saturday marking Roc Nation Sports’ third big Bay Area fight in the last 16 个月. 更重要的是, Oakland is also the home to the world’s greatest pound-for-pound boxer and Olympic gold medalist, your very own Andre Ward and now the new home of another Roc Nation star athlete, Kevin Durant. On Saturday at Oracle Arena and live on HBO, Andre looks to continue his conquest of the light heavyweight division when he takes on power-punching Colombian Alexander Brand.”

 

VIRGIL HUNTER, Andre Ward’s Trainer:

Thanks to the city of Oakland for coming out and supporting Andre. We hope you continue to do that as we continue to grow in his career and his journey. Much respect for Team Brand. We consider him a very formidable opponent. He cannot be taken lightly. We know he can fight, we know he is a great competitor. It is also an honor for us to be in the ring with him and his team.”

 

詹姆斯·普林斯, Andre Ward’s Manager:

“I like to thank God for this opportunity, HBO, ROC国家, Antonio Leonard Promotions and Team Alexander Brand. Alexander Brand has over 400 amateur fights so this is an opponent we’re not taking lightly. Anybody who has 400 fights has a lot of experience so we look forward to fighting him. We had him on our radar a few months ago but we didn’t reel him in. We were injured and he got away from us. 来吧星期六晚上, we’re going to put an S.O.G brand on Alexander Brand.”

ALEX CAMPONOVO, Alexander Brand’s Manager:

“It’s been a long road for Alexander Brand. He’s worked very hard to get where he is today. He was given the opportunity by HBO last December for a fight in Florida on HBO Latino and he showed his true colors. This is a great opponent, one of the greatest of all time, in Andre Ward. We know that this champion probably has never lost a round inside the ring and that is what Brand is here to do, to prove himself and to show that if you try and work hard, you can go very far.”

 

 

TONY WALKER, 副总裁, HBO支付每查看:

“On behalf of our executive Vice President Peter Nelson and the rest of the HBO Sports staff, I’d like to say that we’re very happy to be here in Oakland. We are looking forward to a great card on Saturday night. We’ve done three shows from Oracle, and each time, Andre Ward has put on an outstanding performance and showcased his skills as one of the best pound-for-pound fighters in the world. We consider Andre one of the HBO family as he’s been able to showcase his skills, become one of the best boxers of this generation, recognized as a champion and he’s all done it with great character and great professionalism. He’s a joy to work with us at the network.

 

“I’d like to welcome Alexander Brand to the network as he’s here to spoil the party. Anytime you get in the ring, anything can happen as we’ve seen in boxing over the years. We welcome him and know that he’s going to give a great performance as he tries to elevate his own career.

 

“There seems to be an opportunity that people have been talking about this fall for Andre. With what we’ve seen in boxing over the past few years, I think we should wait to see what happens Saturday night, then start talking about what happens after that. The telecast starts at 10:35 P.M. ET / PT. We have a great broadcast crew, we guarantee you some informative and exciting discussion on boxing and a great night of television.”

 

 

Ward vs. Brand is a 12-round fight for the WBO Intercontinental title, presented by Roc Nation Sports and sponsored by Corona Extra, Verizon, ProSupps, 商务旅行管理解决方案 (CTMS), Jordan Brand, 擦鞋宫, Kingsford, Autocom Nissan, Ticketmaster and The Clorox Company, supporting the Bay Area Community for over 100 岁月. The event will be televised live on HBO World Championship Boxing®beginning at 10:35 P.M. ET / PT.

门票分 $250, $100, $70, $40 和 $30, 不包括适用的服务费和税款, are available at all Ticketmaster locations, online at Ticketmaster.com and charge by phone at (800) 745-3000.

 

欲了解更多信息, 请访问 www.rocnation.com. Follow Roc Nation on Twitter and Instagram @rocnation and on Facebook at www.facebook.com/RocNation.

 

欲了解更多信息, 访问 www.hbo.com/boxing, 在Twitter和Instagram的在@HBOBoxing,并成为Facebook上的粉丝在 www.facebook.com/HBOBoxing.

 

Follow the conversation using #WardBrand.

TWO-TIME WORLD CHAMPION ANDRE WARD AND POWER-PUNCHING COLOMBIAN ALEXANDER BRAND MEDIA WORKOUT QUOTES AND PHOTOS

 

SHOWDOWN SET FOR 星期六, AUGUST 6 AT ORACLE ARENA IN OAKLAND, CALIFORNIA; TELEVISED LIVE ON HBO WORLD CHAMPIONSHIP BOXING ®

点击 这里 for Photos

图片来源: ROC国家体育/汤姆·霍根 – Hoganphotos

奥克兰, 例如 (八月 3, 2016) - 星期二, 八月 2, 两届世界冠军和顶级磅磅战斗机 沃德 (29-0, 15 科斯) and power-punching Colombian 亚历山大品牌 (25-1, 19 科斯) 在国王的健身房奥克兰参加了媒体的锻炼, 加州提前他们的 八月 6在甲骨文球馆打奥克兰. Ward and Brand will meet in 12-round WBO Intercontinental title bout televised live on HBO World Championship Boxing® beginning at 10:35 P.M. AND/PT.

 

在环太极拳和几个回合的吊袋后, both fighters participated in interviews with media members in attendance. Also on hand to catch the hometown hero were a dozen members of the West Oakland Boys and Girls Club chapter. Ward surprised the group of local youths with tickets to 周六 战斗.

 

下面是战士有什么最后的媒体训练期间说:

 

沃德, 两届世界冠军和顶级磅磅战斗机:

“It was good to get back in camp right after the last fight. I was a lot sharper early in camp than I normally am. The last couple of years, typically, you have to get the rust off first, then work on getting sharp, work on technique and the game plan. This training camp was continuous of the last training camp, I probably put in over 130 发. 我感觉非常好.

“I know enough about Brand. He’s got everything to gain and nothing to lose. He swings for the fences with every punch. He’s a dangerous guy to fight.

“It feels good to be back at Oracle Arena multiple times this year. I don’t know how much stock you can put into the last couple of years. A lot of people are talking about it, but people have to weigh in the amount of time I have been doing this, which is all my life. You look at Floyd Mayweather, he took a couple of hiatuses and it may have given him two or three more years. It was a mental break and it was a physical break. Taking those couple years where maybe you’re not fighting as frequently, it’s not always a bad thing, especially late in your career.

“I came up a little different in my Olympic days. Virgil Hunter is the type of coach who will get you away from everybody and turn your phone off. We didn’t have snapchat in 2004, we didn’t have Instagram in 2004. We had a room that we all had to huddle around with desktop computers where we all had to get news about what was going on. 但现在, 在 2016, I see the USA team snapchatting and Instagramming. Part of you wants to tell them to shut it down and do it like I did it, but that may not be the right thing. Understand why you’re there, understand you’re not going to get this moment again. You don’t typically repeat when you go for the Olympics. Understand why you’re there, take it seriously and everything else will fall in place.

“The key is to have a good team. I’ve got a great lawyer, a great manager and a great promotional team in Roc Nation Sports. They are going to make sure the details are right. This is a very much a business, and before there’s combat, business has to be handled and taken care of. I think fighters and all athletes should be unapologetic about taking care of business. 那样, when you get into that ring or field or court, your mind can be free.

“Unfortunately, our women don’t get the respect they deserve, they don’t get the notoriety. They don’t get the exposure that they probably should get. 拉奎尔·米勒, who will be on the card, and other female fighters, they do what we do. They’re training and grinding but they are not always noticed. I remember the Christie Martin days where she fought on the Mike Tyson undercards with Laila Ali. They got some good publicity and shine. 然而, there are so many other young female fighters coming up, ones who are established and have been fighting, whom people don’t know about. It’s a beautiful thing. I’m happy for Raquel and excited to have her on the card. I don’t believe when people say there is no market for women’s boxing. Let’s create a market then, let’s create some buzz!

“Sergey Kovalev is not on my mind at all. I’ve got a job to do. I haven’t even talked about Kovalev. We can talk about Kovalev on August 7, that’s what I told my team. I didn’t watch his last fight, he’s not my next opponent but I know what happened and what people are saying about it.

“I’ve never seen Brand in person. It’s tricky, in my last fight, Sullivan Barrera was a little bit bigger than me. Everyone made a big deal about that, and Brand is smaller than me. You’ve got to be able to get it done, short or tall, explosive or wild. Brand is wild, so it’s going to take a few rounds to break him down and tame him before we start doing what we want to do. As a championship-caliber fighter, you’ve got to be able to deal with everything, every style and size. I’ve never seen the guy in person, so it’s hard to gauge.

“Taking away my opponents’ best weapon away is a skill that I developed as a kid, right here at King’s Gym. Virgil was a really, really good coach. He’s probably the last of the great teachers. I’ve been in here with pros at 13 和 14 岁. Seasoned veterans hitting me on my head, trying to discourage me, trying to bully me. I would go back to the corner and say, ‘Man he hit me on my head. Man he’s pushing my head back.’ And Virgil would say, ‘Then make him stop.’ In other words, I had to figure it out. Having those sessions here year after year, I had to get my respect in here first before I could even fight others. I had to learn to adjust here first before I had the chance to adjust in a big fight. 所以, it started here. 和, it carried over. 即使在今天, we bring in top sparrers. Sparring is different than a fight, but we bring in top sparrers to make sure my senses are on point. I don’t like to lose a second of a round so even when I am tired, I try to figure it out mentally. What can I do to offset him? How can I take that away from him? Exploit his weakness? That is constantly on my mind. I think it shows when the lights come on.

“Being back at home, it’s two-fold. Part of me wants to stop and take it in. Go down memory lane and remember all the times I’ve walked into the gym, all the battles I’ve had in here. Remember the good days and the bad days. Then there is another part of me that doesn’t like looking back too soon. I’ve got to stay in the moment. It’s kind of surreal. It’s surreal to be in the arena that I have driven past for years. Driving down 880 and wishing I could headline. 我被祝福了. Not a lot of people get the opportunity. I know a lot of great fighters who didn’t get the opportunity for one reason or another. And to have that opportunity, I don’t take it lightly.

“I’ve been given a tremendous opportunity. God has blessed me a lot. There’s an inscription in the bible that says to whom much is given, much is acquired. He’s given me a talent, and I’m probably not the most talented, but I want to make sure I use it the best I can. I’m running my race right now in this professional game, and when I look back I want to say that I didn’t cheat anybody, that I gave everything that I had, and this is what I have to show for it. Finishing strong is really important to me. Becoming an all-time great is really important to me. I’m just giving God a return on his investment, because he’s invested a lot in me. I’m thankful.”

 

ALEXANDER BRAND, Former WBC Latino Super Middleweight Champion:

 

“I didn’t want to show too much at this media workout but I’ve got something in store for the day of the fight.

 

“It doesn’t really matter that the fight is in Ward’s hometown, it’s going to be a fight. Wherever it is, whether it’s in his backyard or anywhere else, I’m coming to fight and that’s the most important thing.

 

“It’s nothing new for me, 我在打 175 pounds in the amateurs. My last fight in December was at 175 pounds against an undefeated Russian when Andre Ward got hurt and couldn’t fight me on the Cotto-Canelo card.

 

“Whatever Ward brings, I’m going to have something for him.

 

“Ward still has 12 rounds to fight before he can think about Kovalev.”

 

Ward vs. Brand is a 12-round fight for the WBO Intercontinental title, presented by Roc Nation Sports and sponsored by Corona Extra, Verizon, ProSupps, 商务旅行管理解决方案 (CTMS), Jordan Brand, 擦鞋宫, Kingsford, Autocom Nissan, Ticketmaster and The Clorox Company, supporting the Bay Area Community for over 100 岁月. 本次活动将住在HBO世界拳击锦标赛开始进行电视转播在 10:35 P.M. ET / PT.

 

门票分 $250, $100, $70, $40 和 $30, 不包括适用的服务费和税款, are available at all Ticketmaster locations, online at Ticketmaster.com and charge by phone at (800) 745-3000.

 

欲了解更多信息, 请访问 www.rocnation.com. Follow Roc Nation on Twitter and Instagram @rocnation and on Facebook at www.facebook.com/RocNation.

 

欲了解更多信息, 访问 www.hbo.com/boxing, 在Twitter和Instagram的在@HBOBoxing,并成为Facebook上的粉丝在 www.facebook.com/HBOBoxing.

 

Follow the conversation using #WardBrand.

Raquel Miller Added to Ward vs. Brand Undercard

Roc Nation Sports is pleased to announce the addition of San Francisco’s 拉奎尔·米勒 (1-0, 1 KO) to the undercard of Andre Ward vs. Alexander Brand at Oracle Arena in Oakland, California on 八月 6, 2016. This will be the first Roc Nation card to feature a female fighter.

Bayview-Hunters Point native Raquel “Pretty Beast” Miller will be making her second professional start since debuting against Sara Flores on May 21, 2016 in Richmond, 加利福尼亚州. In her augural pro fight, the former amateur standout wasted no time, scoring a technical knockout over her opponent within the first minute and 14 在第一轮的秒. Miller was the 2012 Women’s World Championships Silver Medalist, 2012 USA Boxing Women’s National Champion and 2012 中美. Olympic Team Trials Bronze Medalist, serving as the U.S Women’s Olympic alternate in the London Games. Miller will be taking on an opponent to be determined on 八月 6 在甲骨文球馆.

Two-Time World Champion and top-rated pound-for-pound fighter Andre Ward (29-0, 15 科斯) 将返回到环上的 星期六, 八月 6, to continue his conquest of the light heavyweight division when he takes on power-punching Colombian Alexander Brand (25-1, 19 科斯) at Oracle Arena in Oakland, 加利福尼亚州. Ward vs. Brand is a 12-round fight for the WBO Intercontinental title, presented by Roc Nation Sports and sponsored by Corona Extra, Verizon, ProSupps, 商务旅行管理解决方案 (CTMS), Brand Jordan, 擦鞋宫, Kingsford, Autocom Nissan, Ticketmaster and The Clorox Company, supporting the Bay Area Community for over 100 岁月. 本次活动将住在HBO世界拳击锦标赛开始进行电视转播在 10:35 P.M. AND/PT.

门票分 $250, $100, $70, $40 和 $30, 不包括适用的服务费和税款, are available at all Ticketmaster locations, online at Ticketmaster.com and charge by phone at (800) 745-3000.

ROC NATION SPORTS ANNOUNCES NON-TELEVISED UNDERCARD FIGHTERS FOR ANDRE WARD VS. ALEXANDER BRAND

ON 星期六, AUGUST 6 AT ORACLE ARENA IN OAKLAND, CALIFORNIA

WARD VS. BRAND TO BE TELEVISED LIVE

ON HBO WORLD CHAMPIONSHIP BOXING®

BEGINNING AT 10:35 P.M. AND/PT

纽约, 纽约 (七月 26, 2016) – Two-Time World Champion and top-rated pound-for-pound fighter Andre Ward (29-0, 15 科斯) 将返回到环上的 星期六, 八月 6, to continue his conquest of the light heavyweight division when he takes on power-punching Colombian Alexander Brand (25-1, 19 科斯) at Oracle Arena in Oakland, 加利福尼亚州. 本次活动, which will be televised live on HBO World Championship Boxing beginning at 10:35 P.M. AND/PT, will now include six bouts of non-televised action for ticketed fans to enjoy before the main showdown.

 

The promising undercard lineup will feature East Bay familiar, Bilal Mahasin and a collection of Roc Nation Sports’ brightest prospects including, 丹尼尔“抽搐”佛朗哥, Rudy “The Revelation” Puga Jr.Darmani “Rock Solid” Rock. Roc Nation Sports’ sparkplug 莫里斯“强大的莫”胡克 also looks to ignite Oracle Arena as the card’s co-feature in a 10-round NABO Junior Welterweight Title clash against Tyrone Barnett.

 

莫里斯“强大的莫”胡克 (20-0-2, 15 科斯) was born and raised in Oak Cliff, 得克萨斯州, a suburb of Dallas, where he found a boxing home at Maple Avenue Boxing Gym by way of an outreach program for at-risk youths. His natural talent was soon noticed resulting in him competing as an amateur, during which time he participated in over 100 打架, 编制记录 97 胜只 7 损失, 同 67 victories coming by way of knockout. Hooker turned professional on April 29, 2011, taking on the vastly more experienced Tyrone Chatman at the Orpheum Theater in St. 圣路易斯. After four rounds, the judges saw the fight 40-36, 37-39 和 38-38, making the fight a split draw. Undeterred, in his next fight on June 24, 2014, Hooker scored his first professional win, knocking out Wilbert Mitchell in the first round at the Dr. Pepper Arena in Frisco, 得克萨斯州. Eleven wins (eight by knockout) 后来, he took on undefeated Abel Ramos on January 17, 2014 in a bout that was featured on ShoBox from the Cook Convention Center in Memphis. After eight close, hard-fought rounds, the judges saw the fight a draw. Four consecutive knockout victories would follow before he took on fellow undefeated prospect Eduardo Galindo on June 26, 2015 at the Kay Bailey Hutchinson Convention Center in Dallas for the vacant NABO Junior Welterweight Championship. “Mo” did not disappoint his legion of hometown fans who saw him capture the title with a sixth round technical knockout victory. 在十月 17, 2015, Hooker successfully defended his title at Madison Square Garden in New York City against his toughest opponent to date in Ghislain Maduma. The 10-round decision win came on the undercard of Gennady Golovkin vs. David Lemieux and was featured on the event’s “freeview” as well as streamed online around the world. “Mighty Mo” made his debut under the Roc Nation Sports banner on the undercard of Andre Ward vs. 沙利文巴雷拉, this past March at Oracle Arena in Oakland, 例如, where he annihilated opponent Wilfrido “La Roca” Buelvas of Columbia in the first round of a 10-round junior welterweight bout by way of technical knockout. Hooker looks to advance his undefeated record when he takes on Tyrone Barnett (23-4-1, 15 科斯) 上 八月 6 在甲骨文球馆. Barnett was in action this past February, with a technical knockout victory over Daniel Attah at the Walter E. 华盛顿会议中心. The D.C. native is eager to stop Maurice Hooker’s momentum and take home the NABO title.

 

从滨江海陵, 加利福尼亚州和战斗了奥克斯纳德的拳击温床, 不败初中轻量级 丹尼尔“抽搐”佛朗哥 (13-0-3, 8 科斯) 拳击开始在八岁的时候, 积累的业余纪录 67-15, 赢得奥克斯纳德PAL锦标赛 2006 并在加利福尼亚州银手套锦标赛 2007 沿途. 在佛朗哥的专业首演于十二月 18, 2010, 他击败了伊曼纽尔在Machorro俱乐部 401 安大略, 通过第三轮技术击倒加州. 佛朗哥留下深刻的印象在他早期的职业生涯, 编译不败的纪录,两场平局在整个场地由加州的结束 2013. 其中之一平局来了反对亚历杭德罗·奥乔亚在蒙特贝罗安静炮, 加州在九月 20, 2013, but in a rematch three months later, 佛朗哥虫对抗奥乔亚打进了六轮一致决定胜利在威斯汀酒店文德洛杉矶. 六月 20, 2015, during Ward’s return to the ring at Oracle Arena, Franco saw action in an eight round junior lightweight bout against Jonathan Alcantara and won by unanimous decision. In his most recent fight on March 26, 2016 at Oracle Arena in Oakland, California on the Andre Ward vs. Sullivan Barrera undercard, the unbeaten Twitch met Mexico’s German “Panteonero” Meraz in an eight-round featherweight bout. Franco scored a technical knockout over the veteran fighter in the final round of the fight.八月 6 will be Franco’s third appearance at Oracle when he takes on Renton, Washington’s Marcelo Gallardo (7-3-2, 3 科斯). The 26-year-old Gallardo has been known to play the spoiler role, scoring unanimous decision victories over unbeaten prospects Christopher Diaz and Vic Pasillas in 2015.

Having compiled an exceptional amateur record of 99-8, Rudy “The Revelation” Puga. JR. (8-0, 7 科斯), the promising prospect from Salinas, California made his professional debut on September 2, 2011, scoring a fourth round technical knockout victory over Raul Talamontes at the Sports Complex in his hometown. Back in the ring less than two months later, Puga Jr. raised his record to 2-0 with a first round technical knockout of Jose Jesus Hurtado at the Sherwood Inn in Salinas. 在六月 2012, he sent Thomas Turner to the mat four times scoring a second round technical knockout win at the Joint at Hard Rock Hotel and Casino in Las Vegas, 内华达. After a little more than a year away from the ring, he rededicated himself to the “sweet science” with a vengeance and on February 17, 2014, Puga Jr. made his comeback stopping Charon Spain in the third round with an overpowering body shot at the Salinas Storm House in his native Salinas. Puga Jr. rounded out 2015 with a four-round technical knockout of Katrell Straus and a six-round unanimous decision over Juan Carlos Rojas. 上 二月 12, Puga Jr. extended his undefeated streak to 7 fights by knocking out Alejandro Osuna in two rounds at the Double Tree Hotel in Ontario, 加利福尼亚州. In his most recent fight on March 26, 2016 at Oracle Arena in Oakland, California on HBO’s Andre Ward vs. Sullivan Barrera undercard, Puga Jr. extended his undefeated streak against Carlos “Kalimba” Lozano by way of a technical knockout in the sixth round. The Southern California native returns to the Bay Area on 八月 6 to face an opponent to be announced.

 

Brooklyn’s undefeated Junior “The Young God” Younan (9-0, 7 科斯) 被认为是纽约市的最好的拳击前景1. 尤南, 经过培训由他的父亲谢里夫, 一位前职业拳击手自己, began fighting competitively at age eight and only two years later was called a “boxing prodigy” by the New York Times. 他编写的业余纪录 90-5, 费尽了令人印象深刻的一系列头衔以及包括九家少年奥林匹克锦标赛的方式, 9少年地铁锦标赛, 八个新的纽约州银手套冠军和5个区域银手套冠军. 在 2011, 他被加冕全国青少年金手套冠军,是美国. 拳击的头号额定少年拳击手在他的重量级别. 一个多月后减了 18 生日, 尤南上月他的专业首演 9, 2013, 在布鲁克林的飞行员体育和活动中心, 纽约, 在第一轮停肯尼思·施米茨. During his recent match up on the Andre Ward vs. Sullivan Barrera undercard that took place March 26, 2016, Younan scored a four round unanimous decision over Christian Solarzano, pitching a shutout on all three scorecards. Facing his stiffest test to date on May 13, 2016 on the undercard of throne boxing’s Dusty Hernandez-Harrison vs. Mike Dallas, JR. on BET and Tidal.com, Younan overwhelmed Rodrigo Almeida of Woburn, Massachusetts with a technical knockout in the first round at the DC Armory in Washington, D.C. Returning to Oakland on the Ward vs. Brand undercard, Younan is set to take on Jaime “Zarco” Solorio (5-2-2, 4 科斯) 上 八月 6. Fighting out of Baja, 加利福尼亚州, the Mexico native is riding an undefeated streak in his last six fights.

 

在年龄 20, 达尔曼岩 (3-0, 3 科斯) is already drawing comparisons to former heavyweight greats of the past. Born and raised in Philadelphia, Rock was brought to a local boxing ring by his father at age twelve after he lost a street fight to neighborhood bullies. Standing at 6’4”, he moves with an unparalleled lightness and speed for a fighter his size. Rock earned nation-wide accolades following a banner year in 2014 when he took home the USA Boxing Junior and Youth Open, Youth Continental and Youth World super heavyweight titles. During the 2014 Junior and Youth Open in Reno, 内华达, Rock shut out the 2013 National Youth Champion, John Luna, 3-0. This impressive performance was followed by another super heavyweight title at the Youth Continental Championships in March 2014 in Quito, Ecuador where he defeated Argentina’s Kervin Espinola 3-0. Rock then took home the gold medal at the prestigious World Youth Championships in Bulgaria in April 2014 由 2-1 decision over Germany’s Peter Kadiru. Rock also took home the 2014 World Junior Amateur Championship and capped off 2014 by being named Philadelphia’s Amateur Boxer of the Year at the annual Briscoe Awards. His most noteworthy win, 然而, came in May 2015 when he beat Cam Awesome in Las Vegas for the National Golden Gloves title. Rock also captured the 2015 中美. National Amateur super heavyweight championship. He ended his amateur career as the number one rated super heavyweight in the United States (and the number five rated super heavyweight in the world) 去 19-5 in national tournaments. Rock made his highly anticipated professional debut, after signing an exclusive promotional agreement with Roc Nation Sports, against Rockville, Maryland’s Carlos Black on May 13, 2016, as the co-feature of Roc Nation’s throne boxing card at the Armory in Washington, D.C. Following a devastating left hook, Rock brought his opponent to the floor with a right-left combination at the 1:54 在第一轮的标记. Without wasting any time, Rock followed his impressive debut by demolishing his next two opponents, Bobby Favors and Hassan Lee, both by way of knockout in the first round of the respective bouts. Making his Oracle Arena debut on 八月 6, Rock looks to keep his fierce win streak alive when he takes on 迈克·凯尔 (1-2-1, 1 KO). The Boise, Idaho native seeks to reaffirm the impression he has set on Oakland where he scored his first career win and knockout over James Kirby this past January.

 

Bilal “Rebellious” Mahasin (8-3-1, 1 KO) is no stranger to Oakland fight fans. A resident of the Bay Area’s eastern shore, Mahasin made his professional debut in 2002 with great promise, winning his first three fights. 十一月 10, 2013, he fought one of the area’s top junior welterweight fighters, Moris Rodriguez, at the Red Lion Hotel in Sacramento, 加利福尼亚州. East Bay supporters made the trek to the state’s capital for Mahasin’s triumphant return which came by way of a six-round unanimous decision. Mahasin has accrued a ring record with a majority of the results coming as wins, and has transitioned up a weight class to super welterweight. He last fought on June 11, 2016 在 16 Street Rail Station in Oakland, going the distance with a six-round unanimous decision over Vincente Guzman. Mahasin is ready to take on journeyman 路易斯·阿尔弗雷多·卢戈 (14-25-1, 5 科斯) 上 八月 6 at Oracle Arena in front an ever-steadied fanfare.

 

Ward vs. Brand is a 12-round fight presented by Roc Nation Sports and sponsored by Corona Extra, Verizon, ProSupps, 商务旅行管理解决方案 (CTMS), Brand Jordan, Verizon, 擦鞋宫, Ticketmaster and The Clorox Company, supporting the Bay Area Community for over 100 岁月.

 

门票分 $250, $120, $90, $40 和 $30, 不包括适用的服务费和税款, are available at all Ticketmaster locations, 在网上Ticketmaster.com (http://bit.ly/WardBrandPR) 并通过电话进行充电 (800) 745-3000.

 

欲了解更多信息, 请访问 www.rocnation.com. Follow Roc Nation on Twitter and Instagram @rocnation and on Facebook at www.facebook.com/RocNation.

 

欲了解更多信息, 访问 www.hbo.com/boxing, 在Twitter和Instagram的在@HBOBoxing,并成为Facebook上的粉丝在 www.facebook.com/HBOBoxing.

 

Follow the conversation using #WardBrand.

 

的ShoBox: THE NEW GENERATION FACTS & FIGURES FOR MILESTONE 15-YEAR ANNIVERSARY

 

Prospect Developmental Series Celebrates 15 Years With A Four-Fight Telecast This 星期五, 七月 22, 住在Showtime® (10 P.M. AND/PT)

Take A Look At The History Behind ShoBox:

HTTP://s.sho.com/29zMdfs

纽约 (七月 19, 2016) – Acclaimed SHOWTIME体育®prospect developmental series 的ShoBox: 新一代庆祝 15 anniversary this 星期五, 七月 22 with a quintessential four-fight telecast, 住在 开演时间® 10 P.M. AND/PT.

 

Since its inception in 2001, 的ShoBox: 新一代 has been dedicated to promoting competitive fights pitting promising boxers in the toughest fights of their career. 的ShoBox has carved out its identity by matching top talent against each other.

 

“This is certainly an accomplishment for the series, but we wouldn’t be here for 15 years without the fighters,“说 戈登·霍尔, 执行制片人 的ShoBox: 新一代. “The credit should go to the young men who are willing to step up and take risks early in their career.

 

“As we’ve seen over the last 15 岁月, matching fighters tough at a young age escalates their career development, and we’re thrilled to provide the platform to introduce viewers to these talented fighters. I’d also like to thank the promoters, managers and trainers who are willing to test their fighters at an early stage. Working together with a diverse roster of promotional companies is vital for the advancement of the sport as we aim to find 明天的 stars today.”

 

后 15 年 67 未来的世界冠军, below are some remarkable 的ShoBox facts and figures:

 

  • 67 fighters who fought on the series have gone on to become world champions (点击 这里 for full list)

 

  • 七月 22 is the 219 的ShoBox 电视节目. That means that, 一般, fans have seen a future world champion on nearly one out of every three shows

 

  • An additional 75 fighters who appeared on 的ShoBox have fought for a world title

 

  • 150 fighters have suffered their first loss on the developmental series

 

  • There have been 96 matchups of undefeated fighters

 

  • There have been a total of 484 bouts aired on the series. The percentage of decisions and stoppages is about 50/50.

 

  • The list of graduates who have won world titles includes: Deontay怀尔德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞尔小, 泰森怒, 吉列尔莫·里贡多·奥尔蒂斯, 八斗杰克, 加里·拉塞尔小, Jermall夏洛茨维尔, Jermell夏洛茨维尔, 沃德, 奥马尔·菲格罗亚, nonito Donaire主场, 德文亚历山大, 卡尔Froch, 罗伯特·格雷罗, 蒂莫西·布拉德利, 杰西·巴尔加斯, 胡安·曼努埃尔·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈顿, 凯利帕夫利, 保罗·威廉斯 多.

 

  • Eight fighters won a world title in the fight immediately following an appearance on 的ShoBox: Joan Guzman, 罗伯特·格雷罗, 乍得道森, 德文亚历山大, 沃德, 波多黎各拉莫斯, Jhonatan Romero and Demetrius Andrade.

 

  • There have been 11 fighters who lost on 的ShoBox and went on to become world titlists: 路易斯·科拉佐, 罗伯特·格雷罗, 埃里克·艾肯, David Diaz, Isaac Hlatshwayo, 科尼利厄斯Bundrage, Rodrigo Guerrero, ISHE史密斯, 加马迪亚兹, 米奇贝, and Badou Jack.

 

  • 22 中美. Olympians have fought on 的ShoBox

 

  • There have been 的ShoBox 在显示 71 different cities, 26 different states, and eight different countries. The leading site for has been Santa Ynez, 加利福尼亚州。, 同 33 节目. Second is Las Vegas with 19.

 

  • 加里·拉塞尔JR. was the first fighter to turn pro on 的ShoBox

 

  • 第一 的ShoBox show came at 5 P.M. 周六, 七月 21, 2001, at Bally’s in Atlantic City. The first fight was John Molnar (18-1-1) scoring an eight-round technical decision over Victor Rosado (17-2-1). 在主要事件, lightweight Leo Dorin (17-0) stopped Martin O’Malley (17-0) in the ninth round. 六个月后, Dorin won the WBA lightweight crown, becoming the first 的ShoBoxfighter to win a world title

 

  • 史蒂夫Farhood’s Best Fighters (in no order): 蒂莫西·布拉德利, 罗伯特·格雷罗, 卢西恩弼, Joan Guzman, 科拉莱斯迭戈, 哈顿, 乍得道森, 吉列尔莫·里贡多·奥尔蒂斯, nonito Donaire主场, 沃德, 卡尔Froch, 保罗·威廉斯

 

  • Farhood has worked all 219 的ShoBox telecasts

 

Undefeated top 10-ranked super bantamweight Adam “Mantequilla” Lopez (15-0, 7 科斯) faces Roman Ruben Reynoso (18-1-1, 7 科斯) 在10轮的主要事件. In an eight-round co-feature, 杰里奥多姆 (13-2-1, 12 科斯) faces Julius Jackson (19-1, 15 科斯) in a matchup of super middleweights. 两个八圆场将轮出四拼转播: O'Shaquie福斯特 (10-1, 7 科斯) meets Rolando Chinea (12-1-1, 6 科斯) in a lightweight scrap and undefeated Khiary Gray-Pitts (13-0, 10 科斯), 伍斯特, 质量。, will be opposed by once-beaten Ian Green (9-1, 7 科斯) in the super welterweight opener.

 

Tickets for the GH3 Promotions event from Foxwoods Resort Casino are priced at $45, $75 和 $150 and can be purchased by phone from the Foxwoods Resort Casino at 800.200.2882 或在网上 www.foxwoods.com.

 

巴里·汤普金斯 将调用 的ShoBox 从马戏团的行动 史蒂夫Farhood 和前世界冠军 劳尔·马尔克斯 will serve as expert analysts. 执行制片人 戈登·霍尔 丰富的高根 生产和 里克·菲利普斯 导演.