SUPER BANTAMWEIGHT PROSPECTS ANGELO LEO & NEIL TABANAO TALK TRAINING CAMP IN ADVANCE OF THEIR SHOBOX MAIN EVENT BOUT THIS FRIDAY, أبريل 5 من بلدة سام تعيش في لاس فيجاس


انقر هنا for Photos from Team Leo/Mayweather Promotions

انقر هنا for Photos from Team Tabanao



LAS VEGAS - أبريل 1, 2019 – Unbeaten 122-pound prospect انجيلو ليو and Filipino Neil Tabanao talk training camp just days away from their ShoBox: الجيل الجديد main event showdown Friday, أبريل 5 يعيشون على شوتايم (10 عصرا. ET / PT) من سام تاون لايف في لاس فيغاس.



ال ShoBox tripleheader co-feature will see unbeaten super featherweight prospect كزافييه مارتينيز (13-0, 9 كوس) squaring off against experienced Filipino John Moralde (21-2, 11 كوس) in a 10-round bout and undefeated Mayweather Promotions’ 130-pound prospect اندريس كورتيس (10-0, 6 كوس) التي تواجه Jahmal داير (9-1, 5 كوس) in an eight-round bout in the telecast opener.



Tickets for the Mayweather Promotions’ Sin City Showdown are priced at $25, $50 و $75 ويمكن شراؤها عن طريق الزيارة: https://mayweatherpromotions.com/events/.



الأسد, (16-0, 8 كوس), who started boxing at the age of eight, has dreams of emulating his biggest boxing inspiration, روبرتو دوران, by one day becoming a world champion. He draws inspiration not only from Duran’s aggressiveness in the ring, but also from his tactical fighting style. The 24-year-old from Albuquerque, N.M. has sparred with elite boxers such as Leo Santa Cruz, Jessie Magdaleno, نونيتو ​​دوناير, and Tomoki Kameda and assures he is more than prepared to withstand Tabanao on April 5.



Tabanao, 25, made his pro debut in 2012 in his home country of the Philippines. He will make his television debut this week as he looks to move up the super bantamweight ranks. Tabanao won the WBO Oriental Featherweight Title in 2016 with a third-round technical knockout of Ibrahim Balla to then lose it to former 122-pound world champion Issac Dogboe. He suffered two consecutive defeats after losing to Dogboe but has admirably rebounded by winning his last four bouts.



Here is what the fighters had to share ahead of their matchup:



On what they know about their opponent:



الأسد: “Tabanao is definitely not a pushover. هو يملك 17 انتصارات و 11 of those by knockout, so we definitely know that he can punch. I’ve seen a video of him, he likes to counter off the high guard. He’s fought a former world champion, Isaac Dogboe, and went the distance with him. هكذا, he is a tough competitor for sure, but I think with my boxing and ring IQ, I can get the victory.”



Tabanao: “Angelo Leo is a good fighter. We need to use a good strategy to win this fight—and we have it. We trained very hard targeting his weaknesses. He’s in for a surprise this Friday.”



On what a win from this fight will do for their career:



الأسد: “A win over Neil Tabanao will probably set me up for another 10-round fight and after that I will hopefully be competing on a world title eliminator. I think in the next two or three fights I’ll get a world title shot.”



Tabanao: “I want to be recognized in the world of boxing. Leo is a step towards that goal. He doesn’t know what he’s in for.”



في معسكر تدريبي:



الأسد: “I had a very good training camp. I have a very good team. أبي, is my head trainer, he is the one in charge. Luis Chavez is my other trainer. He lives in New Mexico trainer and comes down when I fight. Steve Cartledge and John Sinclair are helping me with my strength and conditioning. We started increasing the rounds in my sparring and we are trying to get the conditioning up as well. I have been training super hard for this fight. I feel that I’m in tip-top shape.”



Tabanao: “I had a good training camp. I trained with my coach Sonny Dollente at Mabuhay Boxing Camp at Dujali Davao del Norte in The Philippines. We worked hard on perfecting our strategy; we are ready to counter whatever Leo may do on Friday night.”



كيف تشعر عندما تقاتل على التلفزيون الوطني?



الأسد: “It feels like a dream come true to fight on national television. I’ve been working so hard for this moment. أخيرا, I get to show everybody who I am and what better way to do it than as the main event on TV. I’m going to take full advantage of this opportunity. Everyone will see what I’m all about.”



Tabanao: “It means a lot to me to be able to fight on national television. I hope this is the first of many televised fights. I want to become a renowned and successful boxer to be able help my family. I’m determined to do it.”



# # #



لمزيد من المعلومات: زيارة www.sho.com/sports, www.mayweatherpromotions.com,
اتبع على التغريدShowtimeBoxing, SHOSports, MayweatherPromo, تضمين التغريدة, mayweathersports و #ShoBox, أو تصبح مروحة في الفيسبوك في www.Facebook.com/SHOSports
و www.Facebook.com/MayweatherPromotions

ترك الرد