CBS وزیراعظم باکسنگ CHAMPIONS & SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT


 

لیزا ملنر

Thank you operator. Thank you everybody for joining us. We’re going to get to the fighters for this huge, huge day of boxing next Saturday, جولائی 18. I did want to first turn the call over to Stephen Espinoza, Executive Vice President and General Manager of SHOWTIME Sports who can get into the details of the fights and the first fighter we will have speaking immediately after Stephen is Chris Arreola. But Stephen please kick it off.

 

سٹیفن سے Espinoza

Thanks very much Lisa. As Lisa said, it is a huge weekend of boxing coming up on CBS and SHOWTIME. First on Friday night we’ve got a stellar SHOBox card featuring six undefeated boxers in action.

 

Then on Sunday we have a unique day/night double header, which as far as we have found is unprecedented. It’s CBS and SHOWTIME teaming up to televise a total of five fights, including two world title fights and a title eliminator, all coming from the Don Haskins Center in my hometown, مرحلہ, ٹیکساس.

 

So the SHOWTIME family is very happy about these events, as are all the rabid boxing fans that are in the El Paso area. میں 1:00 بجے. PT/4:00 ET on CBS we have the always exciting heavyweight star Chris Arreola as well as the U.S. debut of super bantamweight world champion Carl Frampton.

 

Shortly you’ll hear from both Chris and Carl as well as Carl’s promoter Barry McGuigan. Interesting note about Barry McGuigan, obviously a Hall of Famer in his own right. Barry McGuigan appeared in one of the first televised bouts ever on SHOWTIME back in 1986 against Steve Cruz. Unfortunately he didn’t win that night, but he was one of the very first televised events on SHOWTIME. It’s a pleasure to have him back.

 

اس کے بعد شو ٹائم پر نشر کی شام حصہ میں, 7:00 بجے. PT / 10:00 بجے. ET اب ہم ایک تین لڑائی کارڈ ہے کیا ہے. ہم کارڈ کے لئے ایک تیسری لڑائی میں شامل کیا ہے کہ اعلان کرتے ہوئے خوشی ہوتی, بہت دلچسپ عامر امام ایک سپر ہلکے عنوان Eliminator اس میں Fernando Angulo پر لے جائے گا.

 

اس کے بعد ہم نے ایک سپر فلایویٹ ورلڈ چیمپئن شپ McJoe ارویو ہے پر بہت پرجوش ہیں, دلچسپ پورٹو Rican اسٹار, آرتھر Villanueva خلاف. کورس headliner کے دو بہت ہی دلچسپ میکسیکو جنگجوؤں جولیو سیزر شاویز کی جنگ ہے, جونیئر. اور مارکوس ریئیس.

 

تو سب کے سب, یہ ایک بہت تاریخی دن ہو سکتا ہے. یہ اس کھیل میں جہاں تک ہم جانتے ہیں کے طور پر یقینی طور پر بے مثال ہے. اب میں لیزا کے حوالے کر واپس موڑ پر جا رہا ہوں.

 

L. ملنر

عظیم ٹھیک ہے. شکریہ بہت بہت اور ہم صرف کرس براہ راست آگے بڑھیں اور متعارف کرانے کے لئے جا رہے ہیں “ڈراؤنا خواب” Arreola. کرس آپ صرف تربیتی کیمپ کے بارے میں ایک ابتدائی بیان بنانے کے براہ مہربانی کر سکتے ہیں اور اس کے بعد ہم سوالات کے لئے یہ کھل جائے گا?

 

Chris Arreoloa

ویسے میں یہاں دریا کے کنارے کی تربیت میں زیادہ ہوں. میں سخت محنت کر گزشتہ سات ہفتوں کے لئے یہاں باہر رہا ہوں, ہر دن پیسنے, ایل Paso میں اس بڑے جنگ کے لئے تیار ہو رہی. تم نے ایل Paso ایک بڑی لڑائی شہر ہے جانتے ہیں اور میں اپنے باکسنگ ہنر کی نمائش اور میں اب بھی ہے یہ مل گیا ہے کہ ہر کسی کو دکھا کے لئے آگے دیکھ رہا ہوں اور میں کے ساتھ اہمیت کو تسلیم کرنا اب بھی ایک قوت ہوں اور میں عنوان رن کے لئے جا رہا ہوں پھر سے.

 

ق

بس اس کی اگلی جنگ اور اپنے مخالف کے بارے میں تھوڑا بات. تم اس کے بارے میں کیا جانتے ہیں? اور آپ کے لئے کی چابیاں کیا ہیں?

 

سی. Arreola

I know that he’s a very slick fighter, a very slick boxer, a boxer that switches a lot, switches from left to righty, depending on the kind of options that you offer them. And the thing that I’m going to need to do is use a lot of my angles and give him a different view because he’s a very skilled fighter and I want to take him out as soon as I can because they don’t pay me overtime. And the El Paso fans deserve a good outing from me.

 

ق

I know you’ve had a couple of title shots in your career, کرس, and I know there’s been some talk of you getting another title shot in September. What’s your focus right now? What’s your mentality like?

 

سی. Arreola

My focus right now, it’s the 18th. That’s my one and only focus because without that win, there is no title shot. You’re only as good as your last win, and that’s the way I feel. So all the talk is just talk. It doesn’t mean anything until I win this fight. Then we can really talk about it. So first things first is the 18th. I want to make sure that I put on a good fight because Fred is a good fighter and when I beat him I want to beat him in a fashion that people want to see me fight Wilder, not just have it given to me.

 

I want to deserve that title fight. I want people to want to see that fight. So that’s my main goal of this fight, to showcase my skills and show everybody that I deserve another title shot.

 

ق

Chris is there an ideal weight for you to fight at and what do you plan to come in, tip the scales at on fight night?

 

سی. Arreola

My main goalfirst and foremost my main thing is being in boxing shape. My weight doesn’t reflect my training. The main thing is I want to be a good boxing weight and great boxing weight in order for me to go the full ten rounds, in order for me to throw 80 کرنے کے لئے 100 punches around. That is my main goal is to showcase my boxing skills.

 

As far as boxing weight, if I had an optimal weight, it would be in the mid-240s, کی طرح 44, 45, at the lowest maybe 42, but for this fight I’m thinking I’m going to come in in the high 40s, — 47, 48. But the main thing is El Paso fans are going to see a good boxing weight and a great boxing fight from myself.

 

ق

How do you use your size advantage? How do you use your size advantage against an opponent, particularly on this fight coming up? How will you use that advantage you have?

 

سی. Arreola

Well as far as my weight advantage, it’s more you’ve got to impose your will. You’ve got to impose your will as far as pushing him back. Pushing him back is smart with the jab and making sure I keep him in his heels because I don’t want him being on his toes because he’s very good on his toes.

 

So the main thing I have to do is impose my will, moving my head, working behind the jab, and pushing it back to the ropes. Once I push his back to the ropes, it’s trying to work his body from the body to the head. We love working the body.

 

That’s what I’m going to plan to do, is make sure that he knows that he’s in a fight, make sure that he understands that every time I touch him I don’t touch him to touch him, I touch him to hurt him.

 

ق

What does it mean to fight on network television, which everybody gets?

 

سی. Arreola

Honestly it’s a privilege and an honor to be fighting on national network TV where everyone gets it. It’s different to hear of regular persona person that doesn’t even know boxingknow some boxers. Like I’ve been hit up by a guy like, “Hey do you know Keith Thurman?”

 

They never watched a boxing fight in their life. But the fact that now it’s on NBC, سی بی ایس, and all the three networks, people are able to watch boxers and showcase their skills. That’s one thing that I’m so happy and honored to do is that it’s not just a casual boxing fans but it’s anyone. Anyone could watch me fight, and that’s pretty dope. That’s really an honor and just drives me to want to display my skills a lot more, knowing that there’s going to be a wider audience watching me.

 

ق

کرس. I was just wondering what you thought of Wilder’s performance against Molina and were you surprised that Molina was able to give him the trouble that he did considering what you did to him in your fight?

 

سی. Arreola

To be honest with you, when I watched that fight I didn’t think it was going to last two, three rounds. Personally I think that Wilder carried him. First I think Wilder wanted to get himself rounds. I don’t think that Wilder was really trying to take him out until he actually pushed on the gas.

 

Sometimes trying to showcase you get caught and he got caught a couple times with some stupid shots that he should never have been caught with. That’s why I never want to go rounds. I don’t care who it is. I want to get him out of there as soon as I can because all it takes is one punch to get knocked out.

 

I honestly believe that Wilder was just showcasing. مجھے Wilder کی صرف لڑنا اسے لے جا رہا تھا کہ یقین. میں نے اس جنگ سے باہر کچھ بھی نہیں لے. میں نے اس سے تیز مولنا باہر لے جا مجھ میں عزت نہیں لے.

 

ق

یہ آپ کی حوصلہ افزائی کرتا ہے کہ آپ اسے لڑنے کا موقع حاصل کرنے کے قابل تھے تو?

 

سی. Arreola

اس سے مجھے حوصلہ افزائی نہیں کیا. یہ میرے کسی بھی بہتر محسوس نہیں کیا تھا, کسی بھی مختلف. وہ Stiverne لڑا تو کیا میں اس کے دور میں زیادہ دیکھنے کو ملی ہے. اب جب کہ جنگ ایک اچھی لڑائی تھی. اس جنگ میں Wilder کی سے باہر ایک بہت دیکھتے ہیں کہ ایک جنگ اور غلطیوں کی ایک بہت ہے, اچھے کی ایک بہت اور برے کی ایک بہت Wilder کی میں.

 

As far as him fighting Molina, did it encourage me? Man, ایمانداری, I don’t fear anybody. I love fighting. I want to fight him just because I want to fight him, especially now since he has a title. And do I believe I could fight him? Yes and I believe that he hasn’t been in the ring with someone like me, someone that really doesn’t give a crap.

 

آپ کو پتہ ہے, I really don’t care about myself. I really care about winning the fight. I’m willing to put my life on the life because I want to win a fight. Now the time that I cried when my trainer stopped me, I didn’t cry because he said I quit or anything. I didn’t quit. I cried because of my pride. I’m a prideful man. I have too much fight for myself. And to quit, that’s horrible.

 

L. ملنر

بہت بہت شکریہ. If you give just one quick closing comment and then we’ll move on to Carl Frampton.

 

سی. Arreola

ٹھیک ہے, well I’m really looking forward to July 18 to showcase my skills in front of the whole United States to watch showcase boxing. براہ مہربانی ایرر پیغام اٹھ رہے ہیں کہ خوش ہوں اور میں ایل Paso میں میری مہارت کو ظاہر کرنے کے لئے انتظار نہیں کر سکتے, میں جانتا ہوں کہ جس ٹیکساس بڑی لڑائی کے لئے بھوک لگی ہوئی ہے. 18th پر ملتے ہیں.

 

L. ملنر

کامل, آپ کا شکریہ. ٹھیک ہے اب میں کارل Frampton کی اور اس کے ہال Famer کے مینیجر بیری McGuigan متعارف کرانے کے لئے بہت خوش ہوں. We also have Alejandro on the line. لیکن ہم نے اس کو پہلے بھی ایک ابتدائی بیان میں کارل اور بیری چند الفاظ کہنا چاہتا تھا بنانے.

 

کارل Frampton کی

میں نے صرف جنگ کرنے کے لئے آگے دیکھ رہا ہوں. میں نے اسے ایک اچھی لڑائی ہونے جا رہا ہے لگتا ہے کہ. Kind of reiterating what Chris just said there now, it’s giving me a chance to showcase my talents on CBS, terrestrial TV in the U.S., also terrestrial television in the U.K. on ITV. So I’m really looking forward to a good fight.

 

Barry McGuigan

Just to reiterate that point, as a manager and a former world champion myself, my name was sort of written in stone 30 years ago because I appeared on terrestrial TV. It’s been that way for a long time, and I think what PBC is doingit’s great for us to be associated with the go-to guy at the moment in boxing.

 

To get terrestrial television fans interested in boxing, casual boxing fans, not just the aficionados but people who are genuinely of a casual interest in boxing but the ones who will watch big fights. I think it’s great not just for Carl Frampton but great for all the fighters on the bill and great for boxing in general.

 

So we’re thrilled to be here. We’re already in El Paso. Carl is expecting a tough fight from Alejandro, and we’re very much looking forward to it.

 

L. ملنر

ٹھیک ہے, wonderful. We actually also have Alejandro Gonzalez, جونیئر. لائن پر. Alejandro could you make an opening comment just about how training camp’s going and preparing for Carl?

 

سے Alejandro Gonzalez کی

ویسے, we’re preparing 100% because we’re going to fight a great champion so we need to be 100% ready with the preparations.

ق

Your name is not relatively known to the casual American boxing fan and in this fight you’re going to get massive exposure to American boxing time basically. What does that mean to you?

 

سی. Frampton

That means a lot, that’s something me and my time have discussed, I’m pretty well known in the UK and Ireland but in the United States, unless you’re a diehard boxing fan you won’t know who Carl Frampton is.

 

So this is giving me the chance for a lot of exposure on terrestrial television. It’s a big deal. I think boxing has kind of been depraved. It’s a sport for the working class and the working class people are not getting to see it because it’s been hidden away on satellite channels for so long.

 

So this is great for me, well not only for me for boxing and also for our pretty new promotional team Cyclone promotions to have one of their fighters showcased on both sides of the Atlantic.

 

ق

What was the main reason that you decided to jump on board with Al Haymon and make a trip over to the United States?

 

کارل Frampton کی

Well we discussed it with our team and it was a pretty easy decision to be honest. I think the exposure that we can get with Al Haymon is absolutely massive and huge.

 

Even more so than that he’s got a lot of the top fighters around the super bantamweight division all these names that I want to fight, آپ کو پتہ ہے, لیو سانتا کروز, ابنیر Mares کی, Gary Russell those sort of fighters that he’s got that Al Haymon controls.

 

اس کے ساتھ نتھی کرنے کے بغیر یہ بہت مشکل ہوتی تو ان کو لڑائی بنانے کے لئے. تو یہ ایک بہت آسان فیصلہ تھا. ہم یہاں موقع کے لئے بہت شکر گزار ہیں.

 

جیسا میں نے کہا اس سے پہلے کہ پہلے اس کا جواب کرنے کے لئے اس نے مجھے یہاں بڑے پیمانے پر نمائش کے لئے ایک موقع دے رہا ہے اور یہ کہ واقعی بڑی بات ہے, بحر اوقیانوس کے دونوں اطراف کی نمائش.

 

بی. McGuigan

میں نے اس میں شامل کر سکتے ہیں، تو, اس وقت امام Haymon سے زیادہ نہیں کسی بھی بڑی نہیں ہے. If you want to get into the American market and the reality is Carl is a superstar in Britain and in Europe and in Ireland and the reality is when your career is dead and buried all they remember is the stuff you’ve done in the United States.

 

So it’s a very important decision for us to come over here and try and be impressive and trying to make a name for ourselves.

 

ق

How much of that went into your decision to come over here and expand the market and be able to touch on those big fights against Leo Santa Cruz, Gary Russell or even Abner Mares if he can upset Leo in August.

 

بی. McGuigan

Here’s the thing, here’s the thing again there are at the last count 27 million people of Irish descent in America I think that’s on the East Coast actually. So we want to get into that market.

 

It’s a great market, we need to get as many people on our side as possible and we have great respect for Alejandro and his dad. He’s got a great Mexican boxing heritage and obviously that’s the fight that we’re looking at and concentrating on at the moment.

 

But it would be foolish certainly of me not to look ahead and plan ahead and think about what are the super fights out there for us and that is against Leo Santa Cruz and Abner Mares, Gary Russell and I believe Frampton can to go 130 as well and be successful there.

 

لیکن ایک ایک وقت میں اسٹیج اور ہم 18th پر گیند سے ہماری آنکھوں نہیں لے رہے ہیں. یہ ہمارے لئے ایک بہت مشکل لڑائی ہے, Alejandro کی ایک عظیم لڑاکا ہے.

 

سی. Frampton

میں تو صرف اس بات پر متفق 100% ہر چیز پر بیری نے کہا ہے کہ. آپ کو جس طرح باکسنگ امام Haymon جا رہا ہے لمحے میں امریکہ میں کچھ بھی کرنے کے لئے کرنا چاہتے ہیں کے ساتھ منسلک کرنے آدمی ہے اور ہم اس سے کیا ہے.

 

میں نے اس فعل کے ساتھ بہت خوش ہوں. مجھے اور ٹیم کے سب بہت خوش ہیں اور ہم چیزوں کو صرف واقعی لات مار کے لئے جا رہے ہیں لگتا ہے کہ. لیکن پھر یہ ایک وقت میں ایک جنگ ہے.

 

I’m not looking past Alejandro. I leave it to my manager Barry and the rest of the team to think ahead but for me I just think about the fighter in front of me and that’s Alejandro .

 

He’s the only guy I’ve been thinking about for the last 14 week training camp and that’s the way it will remain until the fight.

 

ق

I’m just wondering what your thoughts are on adopting fighting on the East Coast, beginning to draw in some of those new American Irish boxing fans who may not be familiar with you yet?

 

سی. Frampton

That’s where we want to be, we want to be on the East Coast. We want to be fighting around the East Coast, نیو یارک, میڈیسن اسکوائر گارڈن, بارکلیز سینٹر, those sort of places, Boston potentially as well.

 

I’m hoping that there is already talk about my next fight I’m not too sure where it will be but good chance my next fight could be in the UK and Ireland again somewhere.

 

Then we’d be looking to go to New York or the east coast. میں نے اپنے امریکی فین کی بنیاد ہو جائے گا کہ جہاں لگتا ہے, بنیادی طور پر مشرقی ساحل پر.

 

میرے خیال میں وہ مجھے لڑنے کے راستہ کی تعریف کرے گا لگتا ہے. یہ سب ٹھیک ہے اور مجھے لڑائی جیتنے لیکن میں کیا امریکیوں اور باکسنگ کے شائقین کے دیکھنا چاہتے دلچسپ جنگجوؤں لگتا ہے اور میں نے ان کو خوش کرنے کے لئے ایک دلچسپ سٹائل کے مل گیا ہے کہ لگتا ہے کہ اچھے.

 

ہم بننا چاہتا ہوں جہاں تو مشرقی ساحل ہے. میں نے ایل Paso ہم برطانوی ٹی وی کے وقت کے ساتھ منسلک کر سکتے ہیں کہ صرف میٹنی شو تھا لگتا ہے. تو یہ لمحے میں برطانیہ میں خوبصورت قائم کرنے کی ہے, اس کے ارد گرد میں دکھایا جا رہا ہے 10:00 برطانیہ سے باہر PM.

 

کہ ہم ایل Paso جانا پڑا یہی وجہ ہے, آپ کو پتہ ہے, اس موقع یہاں لڑنا لئے میں بہت خوش ہوں لیکن کورس کے میں مشرقی ساحل پر لڑنا چاہتے.

 

بی. McGuigan

میں بھی اس کو شامل کر سکتے ہیں, ہم دیکھتے ہیں اور کارل GGG کیا کیا ہے کیا کرنا چاہتی ہے. ہم نے بھی ہماری ویب سائٹ پر میکسیکو مداحوں حاصل کرنا چاہتے ہیں اور ظاہر ہے کہ جولائی کے 18th پر سے Alejandro خلاف جنگ ایک جنگ ہے کہ ہم, کارل جیتنے کے لئے ضروری ہے کہ, وہ موثر انداز جیت ضروری ہے. We hope that we will garner some support from the Mexican fans too and that they will appreciate Carl’s style.

 

ق

What’s it like working with Barry and what kind of things have you learned from him during your time together?

 

سی. Frampton

Well it’s great. I’ve been with Barry since six years ago. Originally at the start I had done a lot of training with Barry and he’s the best for me and taking me through training sessions.

 

I lived in his house while I trained in England, the South of England. I have a very good relationship with Barry and the rest of his family. His son is now training me at the minute and he kind of took the reins.

 

Barry is in the gym most days. He comes and watches me spar and he’s been there and done it, he’s done it all and to be getting advice every day of someone who has done that it’s obviously great and very beneficial to me.

 

میں ہوں 28 years old I’m not the youngest guy in the world but I still feel like I’m learning all the time. I still feel like I’m getting better and I just try and soak as much information up as I can.

 

ق

Barry can you bring to him I guess in terms of advice in the say of what to look for as he moves forward in his career?

 

بی. McGuigan

I think Carl Frampton is one of the best Irish fighters that there’s ever been and that’s a bold statement and he’s 28 پرانے سال, he’s chronologically 28 but physiologically he’s only a young man because of the way he fights, the way his style is.

 

He doesn’t take a lot of punishment and he can box going back, going forward and I think he’s got a great style of fighting. I think the Americans are going to love him and the 18th of July is the fight where we make our first impression and I believe it’s going to be a big impression.

 

We’re expecting a tough fight but I really believe that Carl has both the personality, the fighting style and the charisma to make it work over here and, I believe we’re on the threshold of something very big.

 

ق

Barry does it bring back a lot of memories for you seeing Carl.

 

بی. McGuigan

The next best thing to actually fighting yourself is being involved with young men and developing talent and as you come along through your career and I’m sure the same is with Alejandro ‘s dad.

 

Being involved with kids and developing them, especially if they are your own child and often Carl feels like he is part of the family. He’s been involved so long and he’s a really talented kid. He’s very dedicated and it’s great to see him make progress.

 

For me vicariously I love and appreciate all of the things that he’s doing and making the progress he’s making and turning into the fighter that I always believed he could.

 

ق

What do you see as being the potential for you fighting either or both Guillermo Rigondeaux and Scot Quigg?

 

سی. Frampton

دیکھو, I would like to fight them all. I think the situation with Quigg is he’s outpricing himself on a fight. He thinks he’s worth more than what he is. I was always told by my mother growing up never to sell myself short so I’m not going to sell myself short to Scott Quigg or Eddie Hearn.

 

I think the Rigondeaux fight is a great possibility. There’s rumors that he may be linking up with Al Haymon and if he does link up with Al Haymon then of course the fight would be easier to make. I believe I could win.

 

You look at Rigondeaux and I completely admire what he does and his fighting style, but I think I’m the only man in the Super Bantamweight division that can beat him. I’m ready to take that fight whenever it comes.

 

ق

How long do you see yourself sticking around at 122?

 

سی. Frampton

Well I can stay here as long as possible. I think I could probably, if I wanted to be, I could be a career super bantamweight. I find it that I’m making the weight division a little bit easier with each camp.

 

But I’m a big super bantamweight. I think Alejandro is maybe a few inches taller than me. He’s about five foot seven area. I’m about five foot five.

 

میں مضبوط ہوں. میں ہوں بہت, very solid. I’m quite a super bantamweight. But if I wanted I could just stay here for the rest of my career. But I think it’s some sort of legacy and it’s important to move up the weight divisions. I think I would be very dangerous as well.

 

بی. McGuigan

Very simple situation with Scott Quigg. Scott Quigg has got the regular title. Scott Quigg has never headlined to show, وہ ایک ممتاز ہے اور میں واقعی لڑکے کا احترام اگرچہ. انہوں نے کہا کہ مجھے نہیں سوچتا, لیکن میں کوشش کروں. میں نے ابھی بھی امریکہ میں براہ راست ریکارڈ قائم کرنا چاہتے ہیں. انہوں نے کہا کہ ایک مہذب لڑاکا ہے, اس کے بارے میں کوئی سوال نہیں.

 

انہوں نے لڑی ہے حزب اختلاف کارل کے درجے لڑی ہے کبھی نہیں. حقیقی چیمپئن گلرمو Rigondeaux ہے. اسکاٹ Quigg میرٹ نہیں کرتا 50% پرس کی. کارل ان کے تمام عنوان لڑائی جیت لیا ہے. انہوں نے کہا کہ خطرات لیا ہے. انہوں میدانوں سے باہر خرید رہا ہے. انہوں نے ایک شہ سرخی ایکٹ ہو گیا ہے; Quigg نہیں کیا ہے کہ چیزوں میں سے سب. Quigg has got the WBA regular title. حقیقی چیمپئن گلرمو Rigondeaux ہے.

 

When Hearn took it upon himself to go and ask, he went behind our backs and asked if the fight could be sanctioned as a unification fight. He was told no because the real champion is Guillermo Rigondeaux.

 

ذہن میں اس کے ساتھ, we don’t want the regular title. We’re not interested in the regular title. We’re interested in the fight, but not in that title.

 

We are of course interested in Guillermo Rigondeaux’s Super world title. That’s a different story. But the fact is, if we’re going to Manchester, we’re putting Carl’s credibility on the line and we’re going into his home first.

 

When you come into this fight with a voluntary defense, the guy gets as much as the champion wants to pay him. Or even in the mandatory position, it’s still a 75/25% situation. So we said we’d star at 70/30 but the least we would take would be 60/40, and they wouldn’t play ball. It’s as simple as that.

 

So the fight doesn’t matter and therefore we now have a situation where we can fight a number of these great guys, provided Carl gets back and gets past Alejandro on the 18th of July.

 

ق

How much of an adjustment is it going to be for you not being in that arena full of the big supporting crowd for you?

 

سی. Frampton

I think it will be absolutely fine. I’ve boxed all over the world as an amateur. I’ve boxed away from home a lot of the time. I’ve been in very, very hostile environments in Turkey. I remember Turkey being extremely hostile for some reason and I went out there and beat three Turks three years in a row.

 

ق

Have you noticed any difference around since that fight on ITV?

 

سی. Frampton

I get recognized a lot, but obviously back home in Belfast it’s very good, and especially around a fight. It’s hard to kind of go anywhere without someone coming and asking for a photograph or even just to shake your hand, which I don’t mind at all. I enjoy it and I enjoy people’s company and I enjoy chatting to him.

 

In London since the last fight it has got a little bit better. Well better or worse; whatever you want to call it. People are approaching me a little bit more. But I can still go fairly unrecognizable in London.

 

It’s all about the change. We’re fighting here on CBS here. I’m fighting on ITV at prime timea prime time slot. We don’t have any other big shows to go up against. The last time I fought it was pretty late on ITV much of the day and stuff was on at the same time.

 

So they took a lot of viewing figures we’re expecting to do about a million viewers here, and obviously when you do that, more people are going to recognize you in the street.

 

ق

Did you get any feedback from ITV?

 

سی. Frampton

I think they were over the moon with it and that’s why this came back and they’re showing another. You know if they weren’t happy with it they wouldn’t have put me back on again. یہی وجہ ہے کہ سب سے نیچے لائن ہے.

 

لہذا ITV بہت خوش تھے. انہوں نے ان کے دیکھنے کے اعداد و شمار کے ساتھ بہت خوش تھے اور وہ ہمارے ساتھ ایک رشتے کو جاری رکھنا چاہتے ہیں اور اس سے Alejandro خلاف 18th پر لڑائی جاری ہے.

 

L. ملنر

ٹھیک ہے, عظیم. ہم اصل سے Alejandro کے لئے ایک سوال لے جا رہے ہیں اور پھر ہم جولیو سیزر شاویز پر منتقل کرنے کے لئے ہے. تو ہم سے Alejandro لئے اس سوال ہے، براہ مہربانی کر سکتے ہیں اور پھر ہم اس پر بند ہو جائے گا.

 

ق

سے Alejandro آپ جولیو سیزر شاویز undercard پر اتوار باؤل میں سے پہلے لڑے گئے ہیں. Are you looking to upset Carl Frampton this way here and shock the world?

 

A. Gonzalez کی

جی ہاں, this is going to be my second time fighting on Chavez’s undercard, but I’m very happy to fight a great fighter. But my dad told me, if you want to be best you have to fight the best. So that’s what I think that Carl Frampton is one of the best of the bantamweight champs.

 

ق

Are you looking forward to fighting in front of a huge Mexican-American crow in El Paso?

 

A. Gonzalez کی

جی ہاں, کورس کے. In El Paso there’s a lot of Mexican people. Like I just said, Chavez is going to be in that fight and he’s a Mexican. So he has a lot of crowd. I have a lot of crowd and it’s going to be a great fight and a lot of people and a lot of Mexican and American people in the fight.

 

L. ملنر

We do have Julio Cesar Chavez on the line so we’re going to jump over to the SHOWTIME

 

جولیو سیزر شاویز

I’m very happy that we are close to the fight. I have five weeks with (رابرٹ) and I prepared 100% for the fight. I feel ready to fight.

 

ق

جولائی, you’re always an honest person. You’ve always been very sincere about everything. And my question to you is, whether the biggest enemy of your career has been Julio Cesar Chavez, خود?

 

J. Cesar Chavez

I haven’t been 100% all the time, but my career has had lots of accomplishments. I was the first Mexican to win the Middleweight World Champion. I’ve been a World Champion. I’ve defended my belt. In addition to that I’ve beaten really great fighters. And I have a record of 48 اور 2. And so it’s not fair to say that I haven’t accomplished a lot and haven’t been prepared all the time. But this is a great challenge.

 

ق

Do you feel you owe the public a great performance?

 

J. Cesar Chavez

Obviously I have to win this fight. I have to be great.

 

I took on a challenge that was tough. I fought somebody who was 175 پاؤنڈ. I fought somebody after two years of being inactive.

 

There were a lot of things going on in my career including the legal problems that I was going through at the same that I was trying to get ready for a fight. It was a tough challenge.

 

Even though it was a defeat for me I feel like I was a better fighter than him. But he was more prepared. I think that those were the factors. I plan to win this next fight.

 

L. ملنر

Okay we actually have Marcos Reyes on the line before okay our next question I just want to let him say a few words about training camp.

 

مارکو ریئیس

ویسے میں Nacho کی Beristain ساتھ کیمپ میں ابھی چھ ہفتے کے لئے میکسیکو سٹی رہا ہوں, میرے ٹرینر کو ابھی. آپ کی ایک بڑی تعداد اس جنگ جولائی کے لئے حوصلہ افزائی کر دیا گیا ہے 18 جو میں نے جولیو شاویز کے ساتھ کا سامنا کرنے کے لئے جا رہا ہوں اور میں اس کے لئے عظیم شکل میں ہو کرنے کے لئے جا رہا ہوں.

 

ق

Nacho کی Beristain جولیو ٹرینرز بدلتے مسئلہ نہیں ہے کا کہنا ہے کہ, یہ ایک ذاتی اور ایک ذہنی مسئلہ ہے اور وہی مسئلہ ہے کہ. آپ کو کوئی جواب ہے?

 

J. Cesar Chavez

رابرٹ گارسیا ایک عظیم ٹرینر ہے. انہوں نے کہا کہ لوگوں کی ایک بہت کچھ کے لئے بہت احترام کرتے ہیں. وہ ایک قابل احترام ٹرینر. میں Nacho کی Beristain کی مسئلہ کیا ہے سمجھ میں نہیں آتا.

 

انہوں نے کہا کہ ماضی میں مجھ پر تنقید کی ہے اور وہ بھی دوسرے لوگوں پر تنقید کی ہے. اپنے کیریئر میں انہوں نے ارد گرد کے لوگوں پر تنقید جاتا ہے. لیکن, حقائق مختلف ہیں.

 

سب سے پہلے میکسیکو مڈل چیمپئن ہوں ہے. میں نے صرف دو شکستوں پڑا ہے. ایک مارٹنیج ہے جو نمبر دو پونڈ لڑاکا تھا. اور میں اسے نیچے گرا دیا, تقریبا اس سے باہر دستک, تقریبا حق سے فارغ.

 

میرا دوسرا ایک قدرتی خلاف تھا 175 pounder who was ranked number four in the world who’s a very top level fighter.

 

So on July 18 I plan to show Nacho Beristain and everybody else that I’m one of the greatest fighters.

 

ق

Julio have you ever thought about losing again since you lost again what would happen in your career with another defeat?

 

J. Cesar Chavez

I’m not planning on losing. I’m planning on winning. When I fight at my weight I can beat anybody. There’s nobody in boxing who can beat me when I fight at my weight.

 

I feel right now that I’m at the best. I feel this is the best part of my career. And on July 18 I’m going to win.

 

If I lost this fight then it would make me think about retiring because this is not the type of rival that should beat me. The type of rivals that I fought are much better and tougher than this rival.

ق

What big name are you thirsty for?

 

J. Cesar Chavez

Well firstly I respect my opponent a lot. All opponent are dangerous because Reyes, he’s a tough guy.

 

I have big plans for the division, I will fight anyone out there.

 

But now I focus on Reyes. After that it’s whatever opponent comes. I’m ready for whatever name

 

I fight for the people and if the people want a big name I will fight anyone

 

L. ملنر

ٹھیک ہے. Julio could you just close out today as you wrap up training camp and head into fight week in El Paso?

 

J. Cesar Chavez

I feel ready to show the people a great fight. I’m ready to show the people my great fighting and I hope they enjoy the fights. Because two Mexican fighters in the ring every time makes a great fight.

 

I want to send a big hug to all of the people in El Paso. I hope that they come out and support both fighters. This is going to be a great fight between two Mexican fighters.

 

But obviously I intend on winning this fight. And most importantly I plan on giving the fans a great fight on July 18.

 

 

مزید معلومات کے لیے www.sports.sho.com, www.premierboxingchampions.com, ٹوئٹرPremierBoxing پر عمل کریں, SHOSports, @ Jccchavez1, RealCFrampton, WarriorsBoxingProm, TGBPromotions اورSwanson_Comm اور #ChavezReyes استعمال کرتے ہوئے گفتگو کی پیروی اور میں نے فیس بک پر ایک پرستار بن #FramptonGonzalezwww.Facebook.com/SHOBoxing اور www.Facebook.com/WarriorsBoxingPromo یا شو ٹائم باکسنگ بلاگ کا دورہ HTTP://shosportspoundforpound.tumblr.com/.

جواب چھوڑیں