自信的, 强力拳击手 KIKO MARTINEZ 预测爆冷获胜, 称将他排除在冠军利奥·圣克鲁斯的比赛之外是“重大错误”

 

挑战者誓言要利用意想不到的机会, 塞贾·鲁伊斯二世 (Ceja-Ruiz II) 星期六, 二月. 27, 住在Showtime® 从阿纳海姆本田中心出发, 加利福尼亚州.

精彩表演拳击锦标赛® 三重头条开头
不败重量级选手 杰拉德·华盛顿 VS. 奥斯卡·里瓦斯

门票现已发售!

点击 这里 马丁内斯训练照片来自桑普森拳击促销

阿纳海姆, 加利福尼亚州. (二月. 16, 2016) ——西班牙的 基科·“Sensación”·马丁内斯 是一个轻声细语的, 前 IBF 超轻量级世界冠军和三届欧洲冠军 122 英镑. 他是一个挺身而出的人, 来赢, 具有侵略性的重击手,能够带来激动人心的战斗,并与出色的对手打交道.

 

终极公路战士, 5英尺5英寸, 29-一岁的马丁内斯超过三分之一的比赛是在他的祖国西班牙以外的地方进行的, 他曾经打过架的地方 26 时. 他还在爱尔兰参加过四次比赛, 英格兰三次, 北爱尔兰 3 次,日本各 1 次, 阿根廷, 法国和南非.

 

所以不要指望马丁内斯 (35-6, 26 科斯) 当他在美国第二次首发挑战不败时,对周围的环境感到敬畏, 卫冕羽量级世界冠军 狮子座圣克鲁斯 (31-0-1, 17 科斯) 星期六, 二月. 27, 在一个主要事件 精彩表演拳击锦标赛 tripleheader生活 开演时间 (10 P.M. AND/7 P.M. PT) 从阿纳海姆本田中心出发, 加利福尼亚州.

 

马丁内斯赢得美国冠军. 首秀并以第六回合TKO结束IBF 122磅冠军乔纳坦·罗梅罗 上月. 17, 2013. “那对我来说是一个美好的夜晚,”马丁内斯说. “我对二月份的另一场精彩表演充满信心. 27.''

 

在自己的祖国取得了三连冠, 包括第四回合TKO 米格尔·冈萨雷斯 最后 十二月. 12, 近年来,马丁内斯在三场备受瞩目的比赛中输给超轻量级世界冠军后,他的目标是弥补损失——两次输给超轻量级世界冠军。 卡尔·弗兰普顿(IBF) 并一次到 斯科特·奎格 (WBA).

 

马丁内斯在一场他从未预见到的战斗中获得了对阵圣克鲁斯的机会.

 

“我很高兴能与利奥·圣克鲁斯作战, 但参加这场比赛完全是一个惊喜,因为我已经安排了一场比赛,”马丁内斯说, 谁在他的朋友和经理那里训练, 前世界超中量级冠军 塞尔吉奥·马丁内斯’ 西班牙的健身房. “我原计划为欧洲冠军而战. 当这个机会来临时, 我决定放弃欧洲冠军来到美国.

 

“当我听说这场战斗时,我非常高兴也非常激动. 当我同意与圣克鲁斯作战时,这是我一生中最美好的日子之一. 现在, 更多拳击迷将会看到我. 我不会后退一步. 整个战斗我都会挺身而出.

 

“我感谢 SHOWTIME,我对挑战感到兴奋. 这是美国的一场巨大的战斗,也是一个绝佳的机会. 有些人认为我无法战斗,因为我输给了那些家伙 [弗兰普顿和奎格], 但他们错了. 我一如既往的坚定. 我将进行一场伟大的战斗并取得胜利。”

 

在尊重冠军的同时, 马丁内斯对于在异国他乡作战并不陌生,他已经准备好打出惊人的表现.

 

“我会让很多不相信我的人感到惊讶,''他说. “为了这场战斗我非常努力. 人们怀疑我让我更有动力. 他们将在二月看到. 27 每个人都会改变主意.

 

“我喜欢在对手的后院战斗. 这对我来说根本不是问题. 了解拳击的人都知道我会为这项运动付出一切. 我想举办精彩的表演并娱乐人们. I’m coming forward and throwing punches and I don’t give up.

 

“I’m going to give 100 percent and it’s going to be a tremendous fight. I have a ton of respect for Leo Santa Cruz. He’s a world champion and a great fighter who’s clearly one of the very best featherweights in the world and a Top 10 磅磅战斗机. I am very conscious of that point.

 

“Leo and I are true warriors so this will be a brutal war. But I have what it takes. I’ve been working very hard with my longtime trainer, Gaby Sarmiento, and I will be victorious.’’

 

A lifelong resident of Spain, Martinez was born in Granada, 西班牙, and resides in Alicante. He has two sisters and two brothers but is the only one in the family who boxes professionally. He turned to boxing as a young teenager.

 

“I started in boxing because when I was about 13 I was smaller and other kids bullied me all the time. So I began looking for a way to learn to defend myself,''他说. “Once I decided to start boxing and dedicated myself to it I fell in love with the sport.’’

 

作为一个业余爱好者, Martinez went 47-2 and won a Spanish national amateur championship, but he had no international amateur experience. “I had a good amateur career but never thought about the Olympics,''他说. “My mind was always on being a pro fighter.’’

 

A dangerous puncher who’s at his best when he pressures his opponents and wears them down, Martinez turned pro in June 2004. He was victorious in his initial 17 打架, winning all but three by knockout.

 

Martinez met 塞尔吉奥·马丁内斯 [no relation] 大约九年前. “我在西班牙的健身房认识了塞尔吉奥,他曾经在那里训练自己,我们成为了好朋友. 当我开始拳击时,我仰望 塞萨尔查韦斯 我现在是 马科斯Maidana. 我喜欢像他一样战斗.

 

“但我和塞尔吉奥一直有着特殊的关系, 他激励了我,因为他和我一样出身贫穷. 他教会了我很多. 就像照镜子一样,因为他知道我来自哪里. 他在擂台内外教会了我很多东西. 我们的成长环境非常贫困,我父亲工作非常努力。”

 

如果胜利, 基科·马丁内斯说:“我想保持这个体重,因为我感觉更强壮. 但我绝对喜欢与弗兰普顿或奎格重赛。”

 

关于弗兰普顿-奎格 122 磅级世界冠军的统一也发生在二月. 27 (在曼彻斯特, 英国, 住在 SHOWTIME EXTREME®), 马丁内斯在评选获胜者时毫不犹豫.

 

“弗兰普顿将战胜奎格,”马丁内斯说. “他是更全面的拳击手. 他也更强了。”

 

二月. 27 SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING 联合专题, 顽强的墨西哥战士 七月切娅 (30-1, 27 科斯) 和 雨果·鲁伊斯 (35-3, 31 科斯) 将参加一场激动人心的重赛, 去年 8 月,塞贾在第五轮淘汰赛中从鲁伊兹手中夺取了 WBC 122 磅级世界冠军头衔,双方展开了激烈的对决

 

电视转播的三重赛最后一场是不败的重量级选手之间的 10 回合比赛 杰拉尔德·华盛顿 (16-0-1, 11 科斯) 瓦列霍, 加利福尼亚州。, 和总部位于蒙特利尔的哥伦比亚 奥斯卡·里瓦斯 (18-0, 13 科斯).

 

门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 售价为 $27, $54, $104 和 $199 和到货了通过 ticketmaster.com, 票务零售点或通过电话 800-745-3000. 门票也可在本田中心售票处.

 

欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的风扇在 www.Facebook.com/SHOSports

 

发表评论