All posts by FNU47

UNBEATEN HEAVYWEIGHT JARRELL “BIG BABY” MILLER, UNDEFEATED HARD-HITTING WELTERWEIGHT BAKHTIYAR EYUBOV MEDIA WORKOUT QUOTES & PHOTOS FROM NEW YORK

 

Boxers Featured on ShoBox: 新一代Tripleheader

星期五, 八月. 19, 住在Showtime®10 P.M. AND/PT

From Rhinos Stadium in Rochester, 紐約州.

“I’m different to all the heavyweights out there. I’m not chasing a pay day. I’m chasing a legacy.” – Jarrell Miller

For Photos Click 這裡 (信貸: 羅西Cohe /欣欣)

TV Outlets: For RAW Workout Highlights & Soundbites Click 這裡 (Credit SHOWTIME)

紐約 (七月 19, 2016) – Promising, 不敗, power-punching heavyweight Jarrell “ Big Baby” Miller and undefeated welterweight knockout artist 巴赫蒂亞爾Eyubov participated in an Open Media Workout Tuesday at Mendez Boxing in Manhattan, 紐約州.

 

Miller and Eyubov, who both fight out of Brooklyn, 紐約州, will be featured in two of the three fights of a 的ShoBox: 新一代 tripleheader上 星期五,八月. 19, 住在 開演時間® (10 P.M.. ET / PT, 延遲在西海岸) from the outdoor soccer venue at Rhinos Stadium in Rochester, 紐約州.

 

The confident, fast-talking Miller (17-0-1, 15 科斯), a consensus top 15 重量級, will take on the experienced 弗雷德貓 (18-5-1, 10 科斯), 新奧爾良, 該. 在10輪的主要事件. Yeyubov (10-0, 10 科斯), 哈薩克斯坦的原生, will be opposed by veteran 卡里姆·梅菲爾德 (19-3-1, 11 科斯), 舊金山, 加利福尼亞州. in a 10-rounder that will open the telecast. Undefeated bantamweight prospects, 世界排名 尼古拉·波塔波夫 (14-0-1, 6 科斯), of Potolsk, 俄羅斯, 和 安東尼奧·涅韋斯 (16-0-1, 8 科斯), 克利夫蘭, Ohio square off in the 10-round co-feature.

 

Tickets for the event presented by Salita Promotions are on sale and available at www.rhinossoccer.com/HTTP://www.etix.com.

 

This is what the Miller, Eyubov and promoter 德米特里Salita said Tuesday:

 

JARRELL “BIG BABY” MILLER

On Training Camp…

“Training camp is going real well. I put on a lot of muscle for this camp, I’m going to put on a lot of solid mass, I am going to go in there and manhandle it. Like a chew toy in a dog’s mouth, I want to mangle it.

 

“I’m really committed to this training camp. I’ve made some changes: less cheeseburgers. I cut down from three cheeseburgers to one cheeseburger a day. Same thing, in the gym every day, not doing anything different. My main thing is my strength and my speed and we are going to see, 例如 八月. 19.”

On His Opponent, Fred Kassi…

“Supposedly Fred Kassi is the most durable guy I have fought in my whole entire boxing career. This is what they are saying and I tip my hat off to the guy; he’s been in some fights where I thought he won and he ended up on the wrong side of the decision. When he fought other fighters, he had three weeks training camp, two weeks’ notice. He had two months to get ready for this. I’m not a last-minute opponent. He’s going to come in ready and I’m not about to underestimate him.

“I’m a boxer-puncher and he’s more one-dimensional. He switches back and forth, he’s not pretty at what he does, but no worries, you can look at me, because I am nice at what I do.

I predict a fifth-sixth round knockout. Kassi is definitely a doable guy, but I feel once he sees my size and my pressure and the speed that I bring with my footwork – it’s going to be game over for him. I know for a fact I’m going to knock out Fred Kassi, fifth or sixth round. 這就是我做什麼, I take your heart, I take your soul, I take your ribs.”

On Deontay Wilder…

“Wilder is a wild man when he gets in that ring, but at the same time if you watch how he performs, he performs at a mediocre level against mediocre fighters. If you stick him to a world professional athlete, like myself or top guys, you’ll see him bring even more. Not saying he hasn’t been in the ring with A+ fighters yet, but you can see all his loopholes in his fighting style. It’s just a matter of time before he gets really exposed and I hope it is with me because I want that behind.

“Shorter fighters do what they do, taller fighters do what they do. Deontay is tall but he doesn’t do what his body is designed to do; he’s trying to do something that smaller guys do, so that is going to be his downfall. 就像我說的, it is just a matter of time and I am going to break him in half, him and his toothpick legs.

“I was watching the livestream of the Wilder-Arreola fight and it was horrible. It was horrible because he is the heavyweight champion of the world. He doesn’t understand that he is doing more damage to himself than he thinks he is. He’s getting hurt. He’s getting hit. He’s taking some punishment.

 

“I want to fight Wilder. If he sees my style, if he sees my footwork, he’ll realize I’m no 亞瑟引腳克里斯Arreola. And when I get in there, 很好, most of my fights end up in knockouts. 我 100 percent power. Once I touch them, they are getting hurt.”

 

On Anthony Joshua…

“Joshua is overrated, overhyped. I am going to break that jaw of his. Definitely one of the weakest of the heavyweight champs.

 

“It comes down to the basics. You have a lot of guys that have a lot of punching power and basic skills and that’s not enough. Joshua is a basic heavyweight, a one-two fighter. I could cut that half way across the ring.

 

“I’d fight Joshua when the timing is right. I personally don’t want to go and fight Joshua just because I’m his ‘next.’ I think that when the time is right, it’ll be me and him at the MGM Grand on pay-per-view. One of those super sweepstakes fights, you know.”

 

On Tyson Fury…

“I like Tyson Fury, I still want to break his fingers in half but he is good for the sport of boxing and I feel like me and him for a main event will sell any arena out. He talks a lot of smack and he does back it up, but he is still a jokester and I am real. I will smash him if he tries to step on me in the press conference. I will knock him out, same way I will for everyone else.

“A fight between us two will be like Comedy Central on steroids, it would be bananas. It would sell out kind of like a Mayweather-Pacquiao … I feel like we can capture the heavyweight division and put it back on the map, just because of the way he talks. As an American heavyweight I feel like we have to take over American soil first. I’ll fight anywhere and anytime, but on the business side, I have to take over my country first.”

On the Heavyweight Division…

“They better get motivated now because I’m coming. I’m hungry and I’m motivated. SHOWTIME is having me on the main event on national television. I’m telling you I’m coming, and I’m coming to stay. They better get ready.

 

“I’m different to all the heavyweights out there. I’m not chasing a pay day. I’m chasing a legacy. I’m trying to change the layout. I’m trying to change the game. I’m trying to change my future and make history at the same time.”

 

BAKHTIYAR EYUBOV

“I have had hard training camps before, but this is up there. It’s one of the most intense camps I’ve ever had. I know that people expect me to deliver another knockout, but I’m training to go the distance. I’m scheduled to go 10 rounds and I am preparing myself as best as I can.

 

“My opponent is an experienced and tough fighter. Perhaps my toughest test to date. I’m confident in my skills. He can run, but he can’t hide. There are only four corners, I’ll find him and I’ll do what I came here to do: win.”

 

DMITRIY SALITA

“It is a great honor to be able to promote a show on SHOWTIME and both of these fighters. Miller and Eyubov are both willing to show that they are some of the best in their respective divisions.

 

“It is going to be a great event, happening at a special venue in Rochester at the soccer stadium, outside in the summer time. The show has all the ingredients to be a key event of the summer.”

 

SPORTS TECHNOLOGY STARTUP SET TO REVOLUTIONIZE ATHLETE SAFETY

NYU incubator-winning competitive wrestling helmet
to roll out on BATSTOI.com in November

紐約 - 七月 19, 2016 –BATS-TOI™ (Bah’tua), a startup sports technology company dedicated to improving athlete health and safety through the production of innovative consumer equipment, today announced the launch of its official website, www.BATSTOI.com, which will serve as the online home for its flagship product – the award-winning, state-of-the-art, protective wrestling helmet, The Mercado™ – that is slated to hit the market in November.

Named after its founder, sports industry entrepreneur and standout wrestler for NCAA Division I Syracuse University, Mario R. Mercado, JR., the patent-pending helmet, a winner of the inaugural New York University (NYU) Summer Incubation Program (SIP) competition in 2012, was meticulously designed and developed over a four-year period by an elite team of biomedical and mechanical engineers as well as leading neurologists that Mercado assembled with the assistance of engineering faculty at NYU and Columbia University, 分別.

The result is a sleek, modern-looking product that meets the safety needs of the athlete by covering and protecting an unprecedented amount of the head region relative to traditional headgear models that have been worn by competitive wrestlers for decades.

“We are extremely proud and excited to unveil our web platform, which will serve as the online home to The Mercado™, to the global marketplace,” said Mercado, 小, a 20-year veteran of the combat sports industry and recent appointee to the position of New York State Athletic Commission (NYSAC) Regulator by Governor Andrew Cuomo 誰, 四月, signed the historic bill legalizing Mixed Martial Arts (MMA) competition in The Empire State.

The effectiveness of The Mercado™ was recently measured through several impact tests conducted at the renowned Virginia Tech Helmet Ratings Institute, as well as at the NYU Tandon School of Engineering, and the outcomes were compared with those produced by other models of contemporary wrestling headgear.

“Beginning with The Mercado™ helmet and the sport of wrestling,” Mercado, JR. 持續, “BATS-TOI™ is challenging, and is determined to improve safety standards in competitive sports and the overall quality of life of athletes who perform at all levels, from amateur to world-class, to professional.”

While serving a market comprised of over 50 million competitive combat sport athletes worldwide, the team at BATS-TOI™ plans to modify The Mercado™ to suit the needs of athletes who compete in other contact sports.

The Mercado™ will retail for $150, and initially be available for purchase exclusively in the BATS-TOI™ website store.

的ShoBox: THE NEW GENERATION FACTS & FIGURES FOR MILESTONE 15-YEAR ANNIVERSARY

 

Prospect Developmental Series Celebrates 15 Years With A Four-Fight Telecast This 星期五, 七月 22, 住在Showtime® (10 P.M. AND/PT)

Take A Look At The History Behind ShoBox:

HTTP://s.sho.com/29zMdfs

紐約 (七月 19, 2016) – Acclaimed SHOWTIME體育®prospect developmental series 的ShoBox: 新一代慶祝 15 anniversary this 星期五, 七月 22 with a quintessential four-fight telecast, 住在 開演時間® 10 P.M. AND/PT.

 

Since its inception in 2001, 的ShoBox: 新一代 has been dedicated to promoting competitive fights pitting promising boxers in the toughest fights of their career. 的ShoBox has carved out its identity by matching top talent against each other.

 

“This is certainly an accomplishment for the series, but we wouldn’t be here for 15 years without the fighters,“說 戈登·霍爾, 執行製片人 的ShoBox: 新一代. “The credit should go to the young men who are willing to step up and take risks early in their career.

 

“As we’ve seen over the last 15 歲月, matching fighters tough at a young age escalates their career development, and we’re thrilled to provide the platform to introduce viewers to these talented fighters. I’d also like to thank the promoters, managers and trainers who are willing to test their fighters at an early stage. Working together with a diverse roster of promotional companies is vital for the advancement of the sport as we aim to find 明天的 stars today.”

 

後 15 years and 67 未來的世界冠軍, below are some remarkable 的ShoBox facts and figures:

 

  • 67 fighters who fought on the series have gone on to become world champions (點擊 這裡 for full list)

 

  • 七月 22 is the 219 的ShoBox 電視節目. That means that, 一般, fans have seen a future world champion on nearly one out of every three shows

 

  • An additional 75 fighters who appeared on 的ShoBox have fought for a world title

 

  • 150 fighters have suffered their first loss on the developmental series

 

  • There have been 96 matchups of undefeated fighters

 

  • There have been a total of 484 bouts aired on the series. The percentage of decisions and stoppages is about 50/50.

 

  • The list of graduates who have won world titles includes: Deontay懷爾德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞爾小, 泰森怒, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯, 八斗傑克, 加里·拉塞爾小, Jermall夏洛茨維爾, Jermell夏洛茨維爾, 沃德, 奧馬爾·菲格羅亞, nonito Donaire主場, 德文亞歷山大, 卡爾Froch, 羅伯特·格雷羅, 蒂莫西·布拉德利, 傑西·巴爾加斯, 胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈頓, 凱利帕夫利, 保羅·威廉斯 多.

 

  • Eight fighters won a world title in the fight immediately following an appearance on 的ShoBox: Joan Guzman, 羅伯特·格雷羅, 乍得道森, 德文亞歷山大, 沃德, 波多黎各拉莫斯, Jhonatan Romero and Demetrius Andrade.

 

  • There have been 11 fighters who lost on 的ShoBox and went on to become world titlists: 路易斯·科拉佐, 羅伯特·格雷羅, 埃里克·艾肯, David Diaz, Isaac Hlatshwayo, 科尼利厄斯Bundrage, Rodrigo Guerrero, ISHE史密斯, 加馬迪亞茲, 米奇貝, and Badou Jack.

 

  • 22 中美. Olympians have fought on 的ShoBox

 

  • There have been 的ShoBox 在顯示 71 different cities, 26 different states, and eight different countries. The leading site for has been Santa Ynez, 加利福尼亞州。, 同 33 shows. Second is Las Vegas with 19.

 

  • 加里·拉塞爾JR. was the first fighter to turn pro on 的ShoBox

 

  • 第一 的ShoBox show came at 5 P.M. 週六, 七月 21, 2001, at Bally’s in Atlantic City. The first fight was John Molnar (18-1-1) scoring an eight-round technical decision over Victor Rosado (17-2-1). 在主要事件, lightweight Leo Dorin (17-0) stopped Martin O’Malley (17-0) in the ninth round. Six months later, Dorin won the WBA lightweight crown, becoming the first 的ShoBoxfighter to win a world title

 

  • 史蒂夫Farhood’s Best Fighters (in no order): 蒂莫西·布拉德利, 羅伯特·格雷羅, 盧西恩弼, Joan Guzman, 科拉萊斯迭戈, 哈頓, 乍得道森, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯, nonito Donaire主場, 沃德, 卡爾Froch, 保羅·威廉斯

 

  • Farhood has worked all 219 的ShoBox telecasts

 

Undefeated top 10-ranked super bantamweight Adam “Mantequilla” Lopez (15-0, 7 科斯) faces Roman Ruben Reynoso (18-1-1, 7 科斯) 在10輪的主要事件. In an eight-round co-feature, 傑里奧多姆 (13-2-1, 12 科斯) faces Julius Jackson (19-1, 15 科斯) in a matchup of super middleweights. 兩個八圓場將輪出四拼轉播: O'Shaquie福斯特 (10-1, 7 科斯) meets Rolando Chinea (12-1-1, 6 科斯) in a lightweight scrap and undefeated Khiary Gray-Pitts (13-0, 10 科斯), 伍斯特的, 質量。, will be opposed by once-beaten Ian Green (9-1, 7 科斯) in the super welterweight opener.

 

Tickets for the GH3 Promotions event from Foxwoods Resort Casino are priced at $45, $75 和 $150 and can be purchased by phone from the Foxwoods Resort Casino at 800.200.2882 或在網上 www.foxwoods.com.

 

巴里·湯普金斯 將調用 的ShoBox 從馬戲團的行動 史蒂夫Farhood 和前世界冠軍 勞爾·馬爾克斯 will serve as expert analysts. 執行製片人 戈登·霍爾 豐富的高根 生產和 里克·菲利普斯 導演.

Undefeated Rising Star & 2012 中美. Olympian Errol Spence Jr. Battles Once-Beaten Contender Leonard Bundu in Main Event of Premier Boxing Champions on NBC Sunday, 八月 21 from Ford Amphitheater at Coney Island Boardwalk in Brooklyn Televised Fights Begin at 5 P.M. 東部時間/下午 2 點. PT上的NBC

Get Presale Tickets Now!
布魯克林 (七月 19, 2016) – 不敗的後起之秀 埃羅爾 “真相” 斯彭斯JR. (20-0, 17 科斯) is set to take on once-beaten contender 倫納德 “獅子” Bundu (33-1-2, 12 科斯) in a 12-round welterweight world title eliminator that headlines 總理拳擊冠軍 (PBC) NBC 星期天, 八月 21 from Ford Amphitheater at Coney Island Boardwalk in Brooklyn.
The action on NBC begins at 5 P.M. AND/2 P.M. PT following coverage of the Olympic Men’s Basketball Gold Medal Game. 該 2012 中美. Olympian Spence Jr. will look to move one step closer to becoming the second member of the 2012 中美. Olympic boxing team to win a world title after Rau’shee Warren won a bantamweight championship in June.
門票現場活動, which is promoted by DiBella Entertainment and presented by BROOKLYN BOXING™, 開始 $35. Presale tickets are available now with public on-sale beginning 明天10 A.M. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.comfordamphitheaterconeyisland.co.
This is another great opportunity for me to gain exposure on NBC,” 斯彭斯說JR. “A lot of people will be watching because of the Olympics that may not have known my name before. As an Olympian, headlining a major event four years after my Olympic run is exciting. Bundu is an older fighter, but he’s tough and has a lot of experience. He fought well against Keith Thurman. Thurman outboxed him but couldn’t knock him out. I think I can make a big statement in the division if I can stop him, as I did with Chris Algieri.
I am going to use my experience to my advantage on August 21,said Bundu. “When I fought Thurman I ended up being overcautious, but that will not be the case this time. I know it’s now or never for me and I won’t let this chance slip away. Spence will come forward but that will work to my advantage because I love fighting on the inside. I’m going to show Spence a few things that he hasn’t seen before.
The brand new Ford Amphitheater at Coney Island Boardwalk builds on the rich history of the sweet science in the Brooklyn neighborhood. Several heavyweight title fights took place on Coney Island at the turn of the 20th century, including James J. 杰弗里斯’ heavyweight world title knock out of Bob Fitzsimmons in the 11 round on June 9, 1899. Jeffries would then defend the title two more times on Coney Island with a points victory over Tom Sharkey and a knockout in the 23RD round against James J. 科貝特. Lightweight great Joe Gans and former middleweight champion “無比” Jack Dempsey also boxed in Coney Island.
It is exciting to have rising star Errol Spence headlining the inaugural boxing event held on 八月 21 at the new Ford Amphitheater at the historic Coney Island Boardwalk,” 說婁DiBella, DiBella娛樂總裁. “Spence is one of the most gifted young fighters in all of boxing and is on track to be a world champion. He will face off against Leonard Bundu, in a final elimination bout, to become the mandatory for the IBF welterweight title, currently held by Kell Brook.
An Olympian who boasted a highly decorated amateur career, the 26-year-old Spence Jr.is coming off a dominating performance in which he stopped former world champion Chris Algieri in the fifth-round in a PBC on NBC main event. 斯彭斯JR. is widely regarded as a future star in the sport and was dominant in his previous NBC appearances when he stopped Phil Lo Greco in the third round in June. His impressive 2015 also included TKO victories over Chris van Heerden, Samuel Vargas and Alejandro Barrera, culminating with him being named ESPN’s Prospect of the Year. 現在, he looks to secure himself a world title shot.
Originally from Sierra Leone but fighting out of Toscana, 意大利, Bundu represented Italy at the 2000 Olympic games where he defeated eventual world champion Daniel Geale. A former European welterweight champion, he owns victories over Frankie Gavin, Lee Purdy and Ismael El Massoudi in addition to going the distance in defeat against Keith Thurman. Bundu comes into this bout with victories over Pablo Munguia and Jussi Koivula in his last two bouts.
巴克萊中心的布魯克林拳擊™編程平台是由美國退休人員協會提出. 中國人民銀行在NBC被電暈贊助, 最好的啤酒.
欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, LouDiBella, NBCSports, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/NBCSports, 萬維網.Facebook.com/DiBellaEntertainment萬維網.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

CHAD DAWSON INJURED IN TRAINING WITHDRAWS FROM ALVAREZ FIGHT

SHOOTOUT在魁北克
史蒂文森VS. WILLIAMS
WBC輕重量級世界冠軍
七月 29 airing live on Spike TV from Videotron Centre
MONTRÉAL (七月 19, 2016) – Former lineal Word Light Heavyweight champion“糟糕” 乍得道森 (34-4, 19 科斯) will not face Eleider “風暴” 阿爾瓦雷斯 (19-0, 10 科斯) in the co-main event onSHOOTOUT,” headlined by the light heavyweight world title bout between defending champion 阿多尼斯 超人 史蒂文森 (27-1, 22 科斯) 和 托馬斯·威廉姆斯JR. (20-1, 14 科斯), 七月 29Centre Videotron魁北克市. The 34-year-old Dawson, fighting out of New Haven, 康涅狄格, injured his shoulder during training camp.
While we were waiting for Chad Dawson to join the planned conference call today (星期二), we learned from his manager that he injured his shoulder in training, and that he has withdraw from his July 29th fight against Eleider Alvarez,” 獅伊馮·米歇爾 (健身房) 總統 伊馮·米歇爾 說.

阿爾瓦雷斯, the reigning WBC Silver light heavyweight champion and World Boxing Council (WBC) 別. 1-ranked light heavyweight, will still fight on the July 29th 卡.

We are already looking for a replacement opponent so Eleider retains his spot on Spike TV,” 米歇爾補充.
門票 SHOOTOUT event are in sale at www.ticketmaster.ca, 在 Centre Vidéotron box office, or by calling at GYM’s office (514) 383-0666, Champion boxing club (514) 376-0980 1-855-790-1245, 開始 $50.

‘Detroit BrawlPro Boxing Series Continues to Grow

Boxing Fans Help Salita Promotions Donate Over 3000 Meals to Forgotten Harvest
Promoter Dmitriy Salita proudly announces his latest installment ofDetroit Brawl,” 星期六 night at the Masonic Temple, was a tremendous success, helping him donate over 3000 meals to Forgotten Harvest, one of the nation’s largest food rescue organizations.
In the night’s main event, WBO #5, IBF #5, 和WBC #7 and current NABF heavyweight champion, 安迪 “The Destroyer from Mexicali” 魯伊斯 (28-0, 19 科斯), stayed unbeaten and showed off some fast, powerful fists, as he stopped Miami’s Josh “登普西” Gormley at 1:42 第三輪.
在其他行動, super lightweight Girorgi Gelashvili (5-0, 3 科斯) survived an early knockdown to stop Eric Hall (8-10-1, 4 科斯) of Durand, 密歇根, in four rounds; cruiserweight Demetrius Banks (8-0, 4 科斯) of Detroit dropped Eric George (4-12) of Niagara Falls in the first round, but ended up having to settle for a unanimous six-round decision victory; super bantamweight Zach Shamoun (4-0-1, 3 科斯) of Royal Oak, 密歇根, took a four-round unanimous decision over Jose Elizondo (1-1) 聖安東尼奧, 得克薩斯州; welterweight Sedar Hudayberdiyev (3-0, 2 科斯) of Turkmenistan won an entertaining four-round unanimous decision over formerly undefeated Steven Andrade (3-1, 2 科斯) of Atlanta Georgia; Detroit bantamweight Jarico O’Quinn (2-0, 2 科斯) was impressive in stopping Sergio Aguliar (0-4) of Miami Beach in three rounds; and lastly, Dearborn welterweight GheithSouthpaw PrinceKarim made his pro debut a successful one by stopping Dean Walsh, 小, 在第一輪.
字, who donated a portion of every ticket sold to Forgotten Harvest, says the event’s success went a lot further than the boxing ring that night.
When we started these events, the goal was not only to bring a regular professional boxing program back to Detroit, but also to give back to this wonderful city and I’m happy to say we’re doing it,” 所述字. “I couldn’t be more proud. Thank you to the fans who came out that night and to my wonderful sponsor, Thomas Magee’s. Thank you to my entire team and to all the fighters for their brave efforts. Thank you to the team at the Masonic and to all the big-name Detroit fighters who showed up in support of the event. We will be doing it again soon.
Based in Oak Park, 密歇根, Forgotten Harvest was formed in 1990 to relieve hunger and prevent food waste throughout the metro Detroit area. Forgotten Harvestrescued” 以上 40 million pounds of food last year by collecting surplus prepared and perishable food from over 800 locations, including grocery stores, fruit and vegetable markets, 餐館, caterers, dairies, farmers, wholesale food distributors and other Health Department-approved sources.
This donated food, which would otherwise go to waste, is delivered free of-charge to 280 emergency food providers in the metro Detroit area. Forgotten Harvest has been ranked as a four-star charity by Charity Navigator for nine consecutive years.
Learn more about Forgotten Harvest and how to help drive hunger from our community at

安東尼 “液” Young looking to shine in headlining bout this Friday at The Claridge in Atlantic City

安東尼 “液” Young to headline against Eduardo Flores on Friday, 七月 22 在大西洋城的克拉里奇酒店

更多托馬斯 “玉米片” LaManna在與Engleberto Valenzuela的聯合演出中
Dan Pasciolla在重量級複賽中與Dante Selby作戰

也看到行動將是不敗的克里斯蒂安·卡托(Christian Carto), Fanlong Meng, & Zhang Zhilel
即時發布
大西洋城, 新澤西州 (七月 19, 2016)–這個星期五 晚上在克拉里奇在大西洋城, 次中量級, 安東尼 “液” Young will be in the headlining bout for the first time, and he gets to do it in front of his hometown fans as he takes on Eduardo Flores in six-round bout in a card promoted by Rising Promotions.
該 28 year-old former college football player will look for his 2nd straight win and in the process look to put on a dominant performance against a man who has more than three-times the amount of fights then the Atlantic City native.
Camp has gone well. I have been sparring with a fighters such as Anthony Burgin, Tevin農民, Thomas LaManna and Arturo Padilla,” 說年輕.
In Flores, he is facing a guy who has faced a litany of prospects and contenders and is by far the most experienced foe that Young has faced.
I know he is a veteran and has been stopped five times in 47 打架. I know he is coming to fight and I hope to execute the game plan and then I can be the 6th guy to stop him.
This will be Young’s 7th fight on the boardwalk and fourth in a row, yet unlike some fighters who do not like fighting at home due to outside demands for tickets, Young embraces the opportunity to perform in front of familiar faces.
It is always a big deal to fight in front of the home crowd. I feed off of them and it urges me on to put on a great performance. Even though this is my first headliner, I always feel like I am the headliner no matter where I fight, but especially here.
Young knows that a few good wins can put him in position to get in line for a great opportunity, but he is not looking past Flores.
I plan on getting the win 在週五. I am taking this one fight at a time. I am looking to get back in the ring in September and hopefully fight for a regional title next year. I just want everyone to come out 在週五 and put on a spectacular performance.
關於 JULY 22ND
週五晚, July 22nd, 次中量級, 安東尼 “液” 年輕 will headline a great night of boxing against 愛德華多·弗洛雷斯 in a scheduled 6-round welterweight bout at 克拉里奇 Hotel in 大西洋城.
次中量級 托馬斯 “玉米片” 拉曼納 (20-1, 8 KO的) will take part in a six-round co-feature bout against 恩格里貝托·瓦倫蘇埃拉(Engleberto Valenzuela) (10-7, 3 KO的) of Sonoroa, MX
In an eight round bout light heavyweight bout, Fenlong Meng (7-0, 5 KO的) 赤峰, China battles Daniel Judah (24-10-3, 11 科斯) 布魯克林, 紐約
In an eight-round heavyweight bout, 張志磊 (10-0, 7 KO的) 周口, China takes on羅德尼·埃爾南德斯 (10-4-1, 3 KO的) of Modesto, 加利福尼亞州.
In a six round heavyweight bout, Tri-State Heavyweight champion 而Pasciolla (7-1-1) 磚, NJ將爭奪 但丁塞爾比 (2-1-1) 費城, PA in a rematch.
馬文·約翰遜 (0-0-1) 米爾維爾, 新澤西州將在 Lamont White (0-1) 華盛頓, DC in a lightweight bout scheduled for four-rounds.
Pro debuting bantamweight’s Kevin Asmat 北卑爾根, NJ and Dallas Holden of Atlantic City will collide in a four round bout.
Appearing in a four-round bout will be pro debuting super featherweight 唐納德·史密斯 費城, 承擔 Cameron Cain of Indiana.
最輕量級 Christian Carto (1-0, 1 KO) 費城, PA takes on pro debutingChristopher Nelson of Indiana
門票 $125 for premium, $77 Ringside stage and $52 reserved and are available atwww.risingboxingpromotions.com609-487-4444
Facebook.com/risingstarboxing~~V
Instagram的: risingpromo
關於瑞星促銷:
瑞星促銷與成為一個日用品名字與瑞星促銷能夠協調的體育和娛樂行業內的多元化特別活動數組的關鍵目標的意圖創建, 在瑞星促銷首席執行官和合作夥伴覺得對於成長機會是無限的. 我們想給的機會和未來的專業以及業餘拳擊手,其他發起人就不會輕易放棄機會. 瑞星計劃來協調這些活動將提供急需的實惠, 家庭友好的體育娛樂.

Connecticut’s top all-time great fighters & Foxwoodsbest fights

中國人民銀行ESPN & ESPN Deportes Doubleheader
星期四, 七月 21
From Foxwoods Resort Casino8 P.M. AND/5 P.M. PT
馬山, CT (七月 19, 2016) — Connecticut may not have equal status with New York City or Las Vegas in terms of being a fight capital, but the Nutmeg State has produced five Hall-of-Famers with Foxwoods Resort Casino, located in Mashantucket, CT, hosting many of the sport’s greatest fighters and fights over the past two decades.
The tradition continues on 星期四, 七月 21, as rising middleweight contender Sergiy “該技術員” Derevyanchenko (8-0, 6 科斯) faces former world champion 是 “王” 索利曼 (44-13, 18 科斯) 在10輪的主要事件 總理拳擊冠軍 ESPN & ESPN.
電視報導開始於 8 P.M. AND/5 P.M. PT, and features a 10-round middleweight clash between powerful Ievgen Khytrov (13-0, 11 科斯) and California’s 保羅·門德斯 (19-2-2, 9 科斯).
Connecticut’s all-time greatest boxer is the late WillieWill ‘o the WispPep (229-11-1, 65 科斯), who was born in Middletown and lived in Rocky Hill. Pep, who fought professionally between 1940 和 1966, was a two-time world featherweight champion who had an epic rivalry with 桑迪薩德勒.
Other Hall-of-Famers from Connecticut are world heavyweight champion (1926-28)GeneThe Fighting MarineTunney (65-1-1, 48 科斯), of Greenwich, who defeated the legendary 傑克·登普西 兩次; Ukrainian-born world featherweight (1925) 錦標 聖路易斯 “小子” Kaplan (108-22-12, 72 科斯), from Meriden; world light heavyweight champion (1933) Slapsie” 馬克辛羅森布魯姆 (222-42-31, 2 NC, 19 科斯), of Leonard Bridge; world light heavyweight titleholder (1926-27) 千斤頂 “Bright EyesDelaney (73-11-2, 43 科斯), who was born in Canada but lived in Bridgeport.
Over the year, many other Connecticut fighters have made an impact on the sport including Hartford’s NBA featherweight champion Battling Battalino (57-26-3, 26 科斯), who was the first world champion to lose his title on the scale, Hartford’s two-time world welterweight titlist 馬龍 “魔術師” 八哥 (45-6-12, 27 科斯), Norwalk’s WBA junior middleweight champion TremendousTravis Simms (28-1, 21 科斯), New Haven’s three-time world light heavyweight champion “糟糕” 乍得道森 (33-4, 18 科斯) and world welterweight contender GasparEl IndioOrtega (131-29-6, 69 科斯), Stamford’s world No. 1-ranked welterweight Chico Vejar (92-20-4, 43 科斯), and Bloomfield’s 1996 Olympic Team USA captain 勞倫斯·克萊貝 (21-3-1, 16 科斯).
The No. 1 Foxwoods fight of all-time, held on April 16, 2011, was also promoted by DiBella Entertainment, and was selected as the 2011 Ring Magazine and BWAA Fight of the Year. Defending champion 其他葉貝 (27-0) 和挑戰者 維克托·奧爾蒂斯 (28-2-2) battled for 12 發, each getting dropped twice, with Ortiz winning a hard-fought decision (114-111, 114-112, 115-110) for the WBC welterweight title.
A close second place is the 2003 BWAA Fight of the Year, in which future Hall-of-Famer詹姆斯·托尼 (65-4-2) won a 12-round decision over reigning IBF cruiserweight champion Vassiliy吉羅夫. The action started days earlier at the pre-fight press conference when a skirmish erupted as tables were overturned and glasses thrown. The animosity continued between the two fighters and their respective camps right up to the final bell. Previously undefeated, 吉羅夫 (31-0) started fast but faded, getting decked in the final round.
在 2004, New England favorite 斯科特 “The Sandman” 彭伯頓, hailing from nearby New Bedford, 嘛, was involved in a great 12 圓, come-from-behind knockout of always-tough 奧馬爾Sheika in a rematch of a previous draw, for a regional super middleweight title.
Two other N.E. fan favorites who fought regularly at Foxwoods were multiple-time world champion 溫尼拉巴斯 (Pazienza during his boxing career), 戰鬥克蘭斯頓的出, RI, and New Bedford’s all-action “Sucra” 雷奧利維拉. Paz had a 13-3 record at Foxwoods, highlighted by his 1998 decision over Glenwood Brown and his 50career win in his retirement fight against Tocker Pudwill 在 2004. Oliveira was only 6-7-1 fighting at Foxwoods, but he faced nothing but iron and he did defeat a world champion, Vince Phillips, 在他們的 2000 non-title fight that produced the second-most total punches (2,989) recorded at that time.
Brazilian boxing fans always turned out in force when countryman Acelino “屁股” 塔斯 fought at Foxwoods, primarily because of the large Brazilian community in Connecticut. Freitas fought there four times, all in lightweight world title fights, 擊敗查希爾·拉希姆Artur Grigorian 和輸給 胡安·迪亞茲科拉萊斯迭戈.
Other great fights at Foxwoods include future world middleweight champion 李兆coming back from the brink of possibly getting knocked out to stop Craig McEwan 在 10 他們的回合 2011 戰鬥, 卡爾Froch‘s dramatic late surge in 2009 to knock out前鋒泰勒 (who was well ahead on the scorecards) 在 12 round for the WBC super middleweight championship, Pernell惠特克 taking a close decision fromAndrey Pestryaev (115-113, 115-112, 和 114-113) 在他們的 1997 WBA eliminator (later ruled a No Decision due to Whitaker’s failed drug test), 和 艾克Quarteyovercoming two knockdowns to successfully defend his WBA welterweight title versusJose Luis Lopez 在 1997 (Quartey was originally awarded a win by majority decision, but a scoring error was discovered and the fight was ruled a majority draw).
Two of the greatest boxers in modern boxing history, 梅威瑟, JR.羅伊·瓊斯, 小, both fought at Foxwoods in 1998. 在他的 15 親鬥爭, Mayweather registered a third-round technical knockout of Miguel Melo, while Jones successfully defended his WBC/WBA light heavyweight titles with a 10-的輪將軍澳 奧蒂斯格蘭特. In the Jones-Grant co-feature, IBF lightweight champion 莫斯利 successfully defended his title against 傑西·詹姆斯Leija, who was unable to answer the bell for the 10 圓.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 售價為 $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.ticketmaster.comwww.foxwoods.com 或者通過訪問快活’ 票房. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000.
欲了解更多信息, 訪問 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, LouDiBella, @DiBellaEnt, @FoxwoodsCT, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. Highlights are available to embed at www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, 最好的啤酒.

Undefeated Featherweight Miguel Flores Battles Exciting Contender Ryan Kielczweski in Main Event of Premier Boxing Champions on ESPN & ESPN Deportes Friday, 八月 12 From Turning Stone Resort Casino in Verona, 紐約 – 9 P.M. ET /下午6時. PT

更多! Rising Welterweight Contender Bryant Perrella Battles Cuban Olympian Yordenis Ugas in Co-Main Event
門票現已公開發售!
維羅納, 紐約 (七月 18, 2016) – Undefeated rising contender 米格爾·弗洛雷斯 (20-0, 9 科斯) takes on exciting once-beaten featherweight contender 瑞安Kielczweski (25-1, 7 科斯) 在10輪的主要事件 總理拳擊冠軍 ESPN and ESPN Deportes 星期五, 八月 12 從旋石度假村賭場在維羅納, 紐約.
電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features a welterweight showdown between unbeaten contender 科比佩雷拉 (14-0, 13 科斯) and Cuban Olympian 約爾德尼斯·格斯 (15-3, 7 科斯) 在10輪的行動.
Fighting on ESPN is incredible because you know that fans from all around the world will be tuning in,” 弗洛雷斯說. “My opponent is a very skilled fighter, so I’ll be at my best when we step in the ring on August 12. Expect me to go to war and bring a lot of action to those who will be watching.
It’s always exciting to be fighting on ESPN, especially in the main event,” said Kielczweski. “Training is going well and I’ve been traveling around to get great sparring. I don’t know much about Flores other than that he’s undefeated for a reason. If I perform on 八月 12 hopefully something big will come next that leads me towards a title. It’s going to be an exciting night and an electric fight.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 售價為 $60 for ringside, $35 和 $25, 與現已公開發售 (may be subject to additional fees). Tickets can be purchased through 特瑪, by calling 877-833-SHOW or by visiting the Turning Stone Box Office.
從米卻肯州一個不敗的戰鬥機, 墨西哥, 但戰鬥了休斯敦, 弗洛雷斯自轉為職業選手中並沒有失去 2009 在剛剛17歲. The 23-year-old had a big 2015 beginning in May with a victory over German Meraz and followed up by wins against Juan Ruiz, Carlos Padilla and Alfred Tetteh. He started 2016 with a headlining win over Mario Briones at The Dancehall in January and dominated Ruben Tamayo over 10 rounds in May. Now he will face the toughest test of his career in his east coast debut.
獲得亞軍的 2008 全國金手套錦標賽, the 26-year-old Kielczweski looks to work his fourth-straight victory on 八月 12. 出生在昆西上調, MA。, 他反彈從他的首場失利回到五月交付第一輪淘汰賽超過安東尼Napunyi 2015 and followed that up with a victory over veteran contender Rafael Vazquez in October of last year. 最近, he dominated Mario Macias in an April bout.
Fresh off of a second round stoppage over previously unbeaten David Grayton in PBC on ESPN action in June, the 27-year-old Perrella looks to take down another quality opponent when he enters the ring on 八月 12. Fighting out of Fort Meyers, 佛羅里達, 次中量級, who has trained with world champion Keith Thurman, enters this fight on an 11-bout streak of stopping his opponents inside of the distance.
A sensational Cuban amateur, Ugas picked up a Bronze medal at the 2008 Olympics and also owns Gold medals from the 2005 World Amateur Championships and 2007 泛美運動會. Now fighting out of Miami, the 29-year-old owns victories over Cosme Rivera, Kenny Abril and Adan Hernandez.
The host of this exciting event of champions, Turning Stone Resort Casino is known as a venue for some of the best action-packed boxing events. 事實上, 拳擊傳奇人物邁克·泰森選擇了旋石度假村的場地,他的世界首演作為發起人, Mohammad Ali’s daughter Laila Ali made her boxing debut at Turning Stone, 梅威瑟JR. promoted his televised fight card at the Upstate New York resort, and just last year, Turning Stone landed the epic battle between Ruslan Provodnikov and Lucas Matthysse, 一 “當年的戰鬥” 競爭者, over arenas in Los Angeles, Las Vegas and Miami. 該 八月 12 fight will mark Turning Stone’s 19 nationally-televised boxing event, cementing the resort as a destination for legendary knockout fights. 位於紐約州北部, Turning Stone is an award-winning destination resort, offering world-class amenities including four hotels, 21 restaurants and dining options, two luxurious spas, 120,000 square foot Las Vegas style gaming floor, five beautiful golf courses, and several bars, cocktail lounges and nightlife venues.
有關信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @KingsBoxing, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. 可嵌入的亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, 最好的啤酒.

Undefeated Rising Star David Benavidez Takes On Hard-Hitting Denis Douglin in Premier Boxing Champions on ESPN & ESPN Deportes Main Event Friday, 八月 5 Live from Philadelphia

更多! Undefeated Lightweight Alejandro Luna Meets Irish Contender Stephen Ormond with Televised Coverage Beginning
9 P.M. AND/6 P.M. PT
門票現已公開發售!
費城 (七月 18, 2016) – Undefeated rising contender 大衛· “紅旗” Benavidez (15-0, 14 科斯) is set to face super middleweight contender Denis Douglin (20-4, 13 科斯) 在10輪的主要事件 總理拳擊冠軍 ESPN and ESPN Deportes 星期五, 八月 5 live from the 2300 競技場在費城.
電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT with exciting lightweight contender 亞歷杭德羅· “El Charro” 盧納 (20-0, 15 科斯) taking on Ireland’s 斯蒂芬 “搖滾” 奧蒙德 (21-2, 11 科斯) 在10輪的吸引力.
We never stopped training after my last fight,” 說Benavidez. “We went right back into camp and I’m already in fighting shape. Douglin is a tough southpaw. We’ll start looking at tape and see what kind of holes he has. I’ll start with the jab and break him down. We’re working hard towards bigger and bigger fights. This is going to be a great night of action.
I plan on applying pressure and making Benavidez adjust to my style,” said Douglin. “He’s a tall, 強大的戰鬥機, but he doesn’t use his height. He’s one-dimensional, but he’s very good at what he does. He doesn’t have the experience to deal with my style. I am stepping in with an undefeated fighter but he will leave the ring with a loss.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 售價為 $50, $75 和 $100, 不包括服務費, 與現已公開發售. To purchase tickets click 這裡.
The younger brother of undefeated Jose Benavidez, David has racked up a perfect 15 wins in 15 starts at just 19-years-old. 戰鬥在外面鳳凰, Benavidez picked up four victories via stoppage in 2015 and kicked off his 2016 with a knockout of Kevin Cobbs in January. He scored a second round knockout of Phillip Jackson Benson in April and followed that up by stopping previously unbeaten Francy Ntetu in the seventh round in June.
Representing Marlboro, 新澤西州, Douglin was a 2008 National Golden Gloves champion at middleweight who won his first 12 fights after turning pro in 2009. The 28-year-old has battled top fighters Jermell Charlo and George Groves, in addition to owning victories over previously unbeaten Steve Martinez and veteran Charles Whitaker. He looks for his third straight victory after stopping Marcus Upshaw in the eighth round of his last bout.
At just 24-years old, Lunahas已經把一個令人印象深刻 20 自從轉為職業選手在職業勝 2010. 戰鬥了桔梗, 加利福尼亞州, he defeated former world champion Cristobal Cruz over eight rounds in June and knocked out Sergio Lopez in August to close his 2015. He began his 2016 campaign by stopping veteran Alan Herrera in the eighth round of their January showdown.
Fighting out of Dublin, Ormond is undefeated in his seven starts in the U.S. including his last three outings, which all came in Massachusetts. The former European lightweight champion owns victories over Derry Mathews, previously unbeaten Adam Dingsdale and most recently tough contender Marcos Jimenez.
有關信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, 在Twitter @PremierBoxing, @KingsBoxing, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. 可嵌入的亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, 最好的啤酒.